Primo Victoria

JOAKIM BRODEN, PAR SUNDSTROM

Paroles Traduction

Through the gates of hell
As we make our way to heaven
Through the Nazi lines
Primo victoria

We've been training for years
Now we're ready to strike
As the great operation begins
We're the first wave on the shore
We're the first ones to fall
Yet soldiers have fallen before

In the dawn they will pay
With their lives as the price
History's written today
In this burning inferno
Know that nothing remains
As our forces advance on the beach

Aiming for heaven though serving in hell
Victory is ours their forces will fall

Through the gates of hell
As we make our way to heaven
Through the Nazi lines
Primo victoria

On the 6th of June
On the shores of western Europe 1944
D-day upon us

We've been here before
Used to this kind of war
Crossfire grind through the sand
Our orders were easy
It's kill or be killed
Blood on both sides will be spilled

In the dawn they will pay
With their lives as the price
History's written today
Now that we are at war
With the axis again
This time we know what will come

Aiming for heaven though serving in hell
Victory is ours their forces will fall

Through the gates of hell
As we make our way to heaven
Through the Nazi lines
Primo victoria

On 6th of June
On the shores of western Europe 1944
D-day upon us

6th of June 1944
Allies are turning the war
Normandy state of anarchy
Overlord

Aiming for heaven though serving in hell
Victory is ours their forces will fall

Through the gates of hell
As we make our way to heaven
Through the Nazi lines
Primo victoria

On 6th of June
On the shores of western Europe 1944
D-day upon us

Through the gates of hell
As we make our way to heaven
Through the Nazi lines
Primo victoria

On 6th of June
On the shores of western Europe 1944
Primo victoria

Through the gates of hell
À travers les portes de l'enfer
As we make our way to heaven
Alors que nous faisons notre chemin vers le ciel
Through the Nazi lines
À travers les lignes nazies
Primo victoria
Primo victoria
We've been training for years
Nous nous entraînons depuis des années
Now we're ready to strike
Maintenant nous sommes prêts à frapper
As the great operation begins
Alors que la grande opération commence
We're the first wave on the shore
Nous sommes la première vague sur la rive
We're the first ones to fall
Nous sommes les premiers à tomber
Yet soldiers have fallen before
Pourtant des soldats sont tombés avant nous
In the dawn they will pay
À l'aube, ils paieront
With their lives as the price
Avec leurs vies comme prix
History's written today
L'histoire s'écrit aujourd'hui
In this burning inferno
Dans cet enfer brûlant
Know that nothing remains
Sachez que rien ne reste
As our forces advance on the beach
Alors que nos forces avancent sur la plage
Aiming for heaven though serving in hell
Visant le ciel tout en servant en enfer
Victory is ours their forces will fall
La victoire est à nous, leurs forces tomberont
Through the gates of hell
À travers les portes de l'enfer
As we make our way to heaven
Alors que nous faisons notre chemin vers le ciel
Through the Nazi lines
À travers les lignes nazies
Primo victoria
Primo victoria
On the 6th of June
Le 6 juin
On the shores of western Europe 1944
Sur les rivages de l'Europe occidentale 1944
D-day upon us
Le jour J est sur nous
We've been here before
Nous avons déjà été ici
Used to this kind of war
Habitués à ce genre de guerre
Crossfire grind through the sand
Les tirs croisés moulent à travers le sable
Our orders were easy
Nos ordres étaient simples
It's kill or be killed
C'est tuer ou être tué
Blood on both sides will be spilled
Du sang sera versé des deux côtés
In the dawn they will pay
À l'aube, ils paieront
With their lives as the price
Avec leurs vies comme prix
History's written today
L'histoire s'écrit aujourd'hui
Now that we are at war
Maintenant que nous sommes à nouveau en guerre
With the axis again
Avec l'Axe
This time we know what will come
Cette fois, nous savons ce qui va arriver
Aiming for heaven though serving in hell
Visant le ciel tout en servant en enfer
Victory is ours their forces will fall
La victoire est à nous, leurs forces tomberont
Through the gates of hell
À travers les portes de l'enfer
As we make our way to heaven
Alors que nous faisons notre chemin vers le ciel
Through the Nazi lines
À travers les lignes nazies
Primo victoria
Primo victoria
On 6th of June
Le 6 juin
On the shores of western Europe 1944
Sur les rivages de l'Europe occidentale 1944
D-day upon us
Le jour J est sur nous
6th of June 1944
Le 6 juin 1944
Allies are turning the war
Les Alliés sont en train de renverser la guerre
Normandy state of anarchy
Normandie, état d'anarchie
Overlord
Overlord
Aiming for heaven though serving in hell
Visant le ciel tout en servant en enfer
Victory is ours their forces will fall
La victoire est à nous, leurs forces tomberont
Through the gates of hell
À travers les portes de l'enfer
As we make our way to heaven
Alors que nous faisons notre chemin vers le ciel
Through the Nazi lines
À travers les lignes nazies
Primo victoria
Primo victoria
On 6th of June
Le 6 juin
On the shores of western Europe 1944
Sur les rivages de l'Europe occidentale 1944
D-day upon us
Le jour J est sur nous
Through the gates of hell
À travers les portes de l'enfer
As we make our way to heaven
Alors que nous faisons notre chemin vers le ciel
Through the Nazi lines
À travers les lignes nazies
Primo victoria
Primo victoria
On 6th of June
Le 6 juin
On the shores of western Europe 1944
Sur les rivages de l'Europe occidentale 1944
Primo victoria
Primo victoria
Through the gates of hell
Através dos portões do inferno
As we make our way to heaven
Enquanto fazemos nosso caminho para o céu
Through the Nazi lines
Através das linhas nazistas
Primo victoria
Primo victoria
We've been training for years
Estivemos treinando por anos
Now we're ready to strike
Agora estamos prontos para atacar
As the great operation begins
Enquanto a grande operação começa
We're the first wave on the shore
Somos a primeira onda na praia
We're the first ones to fall
Somos os primeiros a cair
Yet soldiers have fallen before
No entanto, soldados já caíram antes
In the dawn they will pay
Na aurora eles pagarão
With their lives as the price
Com suas vidas como preço
History's written today
A história é escrita hoje
In this burning inferno
Neste inferno ardente
Know that nothing remains
Saiba que nada permanece
As our forces advance on the beach
Enquanto nossas forças avançam na praia
Aiming for heaven though serving in hell
Visando o céu, embora servindo no inferno
Victory is ours their forces will fall
A vitória é nossa, suas forças cairão
Through the gates of hell
Através dos portões do inferno
As we make our way to heaven
Enquanto fazemos nosso caminho para o céu
Through the Nazi lines
Através das linhas nazistas
Primo victoria
Primo victoria
On the 6th of June
No dia 6 de junho
On the shores of western Europe 1944
Nas praias da Europa Ocidental 1944
D-day upon us
Dia D sobre nós
We've been here before
Já estivemos aqui antes
Used to this kind of war
Acostumados a esse tipo de guerra
Crossfire grind through the sand
Fogo cruzado moendo pela areia
Our orders were easy
Nossas ordens eram fáceis
It's kill or be killed
É matar ou ser morto
Blood on both sides will be spilled
Sangue de ambos os lados será derramado
In the dawn they will pay
Na aurora eles pagarão
With their lives as the price
Com suas vidas como preço
History's written today
A história é escrita hoje
Now that we are at war
Agora que estamos em guerra
With the axis again
Com o eixo novamente
This time we know what will come
Desta vez sabemos o que virá
Aiming for heaven though serving in hell
Visando o céu, embora servindo no inferno
Victory is ours their forces will fall
A vitória é nossa, suas forças cairão
Through the gates of hell
Através dos portões do inferno
As we make our way to heaven
Enquanto fazemos nosso caminho para o céu
Through the Nazi lines
Através das linhas nazistas
Primo victoria
Primo victoria
On 6th of June
No dia 6 de junho
On the shores of western Europe 1944
Nas praias da Europa Ocidental 1944
D-day upon us
Dia D sobre nós
6th of June 1944
6 de junho de 1944
Allies are turning the war
Aliados estão virando a guerra
Normandy state of anarchy
Normandia estado de anarquia
Overlord
Overlord
Aiming for heaven though serving in hell
Visando o céu, embora servindo no inferno
Victory is ours their forces will fall
A vitória é nossa, suas forças cairão
Through the gates of hell
Através dos portões do inferno
As we make our way to heaven
Enquanto fazemos nosso caminho para o céu
Through the Nazi lines
Através das linhas nazistas
Primo victoria
Primo victoria
On 6th of June
No dia 6 de junho
On the shores of western Europe 1944
Nas praias da Europa Ocidental 1944
D-day upon us
Dia D sobre nós
Through the gates of hell
Através dos portões do inferno
As we make our way to heaven
Enquanto fazemos nosso caminho para o céu
Through the Nazi lines
Através das linhas nazistas
Primo victoria
Primo victoria
On 6th of June
No dia 6 de junho
On the shores of western Europe 1944
Nas praias da Europa Ocidental 1944
Primo victoria
Primo victoria
Through the gates of hell
A través de las puertas del infierno
As we make our way to heaven
Mientras hacemos nuestro camino hacia el cielo
Through the Nazi lines
A través de las líneas nazis
Primo victoria
Primo victoria
We've been training for years
Hemos estado entrenando durante años
Now we're ready to strike
Ahora estamos listos para atacar
As the great operation begins
Mientras comienza la gran operación
We're the first wave on the shore
Somos la primera ola en la orilla
We're the first ones to fall
Somos los primeros en caer
Yet soldiers have fallen before
Aún así, soldados han caído antes
In the dawn they will pay
En el amanecer pagarán
With their lives as the price
Con sus vidas como precio
History's written today
La historia se escribe hoy
In this burning inferno
En este infierno ardiente
Know that nothing remains
Saben que nada queda
As our forces advance on the beach
Mientras nuestras fuerzas avanzan en la playa
Aiming for heaven though serving in hell
Apuntando al cielo aunque sirviendo en el infierno
Victory is ours their forces will fall
La victoria es nuestra, sus fuerzas caerán
Through the gates of hell
A través de las puertas del infierno
As we make our way to heaven
Mientras hacemos nuestro camino hacia el cielo
Through the Nazi lines
A través de las líneas nazis
Primo victoria
Primo victoria
On the 6th of June
El 6 de junio
On the shores of western Europe 1944
En las costas de Europa occidental 1944
D-day upon us
El Día D sobre nosotros
We've been here before
Hemos estado aquí antes
Used to this kind of war
Acostumbrados a este tipo de guerra
Crossfire grind through the sand
Fuego cruzado moliendo a través de la arena
Our orders were easy
Nuestras órdenes eran fáciles
It's kill or be killed
Es matar o ser matado
Blood on both sides will be spilled
La sangre se derramará en ambos lados
In the dawn they will pay
En el amanecer pagarán
With their lives as the price
Con sus vidas como precio
History's written today
La historia se escribe hoy
Now that we are at war
Ahora que estamos en guerra
With the axis again
Con el eje de nuevo
This time we know what will come
Esta vez sabemos lo que vendrá
Aiming for heaven though serving in hell
Apuntando al cielo aunque sirviendo en el infierno
Victory is ours their forces will fall
La victoria es nuestra, sus fuerzas caerán
Through the gates of hell
A través de las puertas del infierno
As we make our way to heaven
Mientras hacemos nuestro camino hacia el cielo
Through the Nazi lines
A través de las líneas nazis
Primo victoria
Primo victoria
On 6th of June
El 6 de junio
On the shores of western Europe 1944
En las costas de Europa occidental 1944
D-day upon us
El Día D sobre nosotros
6th of June 1944
6 de junio de 1944
Allies are turning the war
Los aliados están cambiando la guerra
Normandy state of anarchy
Normandía estado de anarquía
Overlord
Overlord
Aiming for heaven though serving in hell
Apuntando al cielo aunque sirviendo en el infierno
Victory is ours their forces will fall
La victoria es nuestra, sus fuerzas caerán
Through the gates of hell
A través de las puertas del infierno
As we make our way to heaven
Mientras hacemos nuestro camino hacia el cielo
Through the Nazi lines
A través de las líneas nazis
Primo victoria
Primo victoria
On 6th of June
El 6 de junio
On the shores of western Europe 1944
En las costas de Europa occidental 1944
D-day upon us
El Día D sobre nosotros
Through the gates of hell
A través de las puertas del infierno
As we make our way to heaven
Mientras hacemos nuestro camino hacia el cielo
Through the Nazi lines
A través de las líneas nazis
Primo victoria
Primo victoria
On 6th of June
El 6 de junio
On the shores of western Europe 1944
En las costas de Europa occidental 1944
Primo victoria
Primo victoria
Through the gates of hell
Durch die Tore der Hölle
As we make our way to heaven
Während wir uns den Weg in den Himmel bahnen
Through the Nazi lines
Durch die Nazi-Linien
Primo victoria
Primo victoria
We've been training for years
Wir haben jahrelang trainiert
Now we're ready to strike
Jetzt sind wir bereit zum Angriff
As the great operation begins
Während die große Operation beginnt
We're the first wave on the shore
Wir sind die erste Welle am Ufer
We're the first ones to fall
Wir sind die Ersten, die fallen
Yet soldiers have fallen before
Doch Soldaten sind schon vor uns gefallen
In the dawn they will pay
Im Morgengrauen werden sie bezahlen
With their lives as the price
Mit ihrem Leben als Preis
History's written today
Die Geschichte wird heute geschrieben
In this burning inferno
In diesem brennenden Inferno
Know that nothing remains
Wisse, dass nichts bleibt
As our forces advance on the beach
Während unsere Kräfte am Strand vorrücken
Aiming for heaven though serving in hell
Wir zielen auf den Himmel, obwohl wir in der Hölle dienen
Victory is ours their forces will fall
Der Sieg ist unser, ihre Kräfte werden fallen
Through the gates of hell
Durch die Tore der Hölle
As we make our way to heaven
Während wir uns den Weg in den Himmel bahnen
Through the Nazi lines
Durch die Nazi-Linien
Primo victoria
Primo victoria
On the 6th of June
Am 6. Juni
On the shores of western Europe 1944
An den Küsten Westeuropas 1944
D-day upon us
D-Day steht bevor
We've been here before
Wir waren schon einmal hier
Used to this kind of war
Gewöhnt an diese Art von Krieg
Crossfire grind through the sand
Kreuzfeuer mahlt durch den Sand
Our orders were easy
Unsere Befehle waren einfach
It's kill or be killed
Töten oder getötet werden
Blood on both sides will be spilled
Blut auf beiden Seiten wird vergossen
In the dawn they will pay
Im Morgengrauen werden sie bezahlen
With their lives as the price
Mit ihrem Leben als Preis
History's written today
Die Geschichte wird heute geschrieben
Now that we are at war
Jetzt, da wir wieder im Krieg sind
With the axis again
Mit der Achse
This time we know what will come
Dieses Mal wissen wir, was kommen wird
Aiming for heaven though serving in hell
Wir zielen auf den Himmel, obwohl wir in der Hölle dienen
Victory is ours their forces will fall
Der Sieg ist unser, ihre Kräfte werden fallen
Through the gates of hell
Durch die Tore der Hölle
As we make our way to heaven
Während wir uns den Weg in den Himmel bahnen
Through the Nazi lines
Durch die Nazi-Linien
Primo victoria
Primo victoria
On 6th of June
Am 6. Juni
On the shores of western Europe 1944
An den Küsten Westeuropas 1944
D-day upon us
D-Day steht bevor
6th of June 1944
6. Juni 1944
Allies are turning the war
Die Alliierten wenden den Krieg
Normandy state of anarchy
Normandie, Zustand der Anarchie
Overlord
Overlord
Aiming for heaven though serving in hell
Wir zielen auf den Himmel, obwohl wir in der Hölle dienen
Victory is ours their forces will fall
Der Sieg ist unser, ihre Kräfte werden fallen
Through the gates of hell
Durch die Tore der Hölle
As we make our way to heaven
Während wir uns den Weg in den Himmel bahnen
Through the Nazi lines
Durch die Nazi-Linien
Primo victoria
Primo victoria
On 6th of June
Am 6. Juni
On the shores of western Europe 1944
An den Küsten Westeuropas 1944
D-day upon us
D-Day steht bevor
Through the gates of hell
Durch die Tore der Hölle
As we make our way to heaven
Während wir uns den Weg in den Himmel bahnen
Through the Nazi lines
Durch die Nazi-Linien
Primo victoria
Primo victoria
On 6th of June
Am 6. Juni
On the shores of western Europe 1944
An den Küsten Westeuropas 1944
Primo victoria
Primo victoria
Through the gates of hell
Attraverso le porte dell'inferno
As we make our way to heaven
Mentre facciamo la nostra strada verso il cielo
Through the Nazi lines
Attraverso le linee naziste
Primo victoria
Primo victoria
We've been training for years
Ci siamo allenati per anni
Now we're ready to strike
Ora siamo pronti a colpire
As the great operation begins
Mentre la grande operazione inizia
We're the first wave on the shore
Siamo la prima ondata sulla riva
We're the first ones to fall
Siamo i primi a cadere
Yet soldiers have fallen before
Eppure i soldati sono caduti prima
In the dawn they will pay
All'alba pagheranno
With their lives as the price
Con le loro vite come prezzo
History's written today
La storia si scrive oggi
In this burning inferno
In questo inferno ardente
Know that nothing remains
Sappiate che non rimane nulla
As our forces advance on the beach
Mentre le nostre forze avanzano sulla spiaggia
Aiming for heaven though serving in hell
Mirando al cielo pur servendo all'inferno
Victory is ours their forces will fall
La vittoria è nostra, le loro forze cadranno
Through the gates of hell
Attraverso le porte dell'inferno
As we make our way to heaven
Mentre facciamo la nostra strada verso il cielo
Through the Nazi lines
Attraverso le linee naziste
Primo victoria
Primo victoria
On the 6th of June
Il 6 giugno
On the shores of western Europe 1944
Sulle coste dell'Europa occidentale 1944
D-day upon us
Il D-day su di noi
We've been here before
Siamo stati qui prima
Used to this kind of war
Abituati a questo tipo di guerra
Crossfire grind through the sand
Fuoco incrociato attraverso la sabbia
Our orders were easy
I nostri ordini erano semplici
It's kill or be killed
È uccidere o essere uccisi
Blood on both sides will be spilled
Il sangue da entrambe le parti sarà versato
In the dawn they will pay
All'alba pagheranno
With their lives as the price
Con le loro vite come prezzo
History's written today
La storia si scrive oggi
Now that we are at war
Ora che siamo di nuovo in guerra
With the axis again
Con l'asse
This time we know what will come
Questa volta sappiamo cosa verrà
Aiming for heaven though serving in hell
Mirando al cielo pur servendo all'inferno
Victory is ours their forces will fall
La vittoria è nostra, le loro forze cadranno
Through the gates of hell
Attraverso le porte dell'inferno
As we make our way to heaven
Mentre facciamo la nostra strada verso il cielo
Through the Nazi lines
Attraverso le linee naziste
Primo victoria
Primo victoria
On 6th of June
Il 6 giugno
On the shores of western Europe 1944
Sulle coste dell'Europa occidentale 1944
D-day upon us
Il D-day su di noi
6th of June 1944
6 giugno 1944
Allies are turning the war
Gli alleati stanno girando la guerra
Normandy state of anarchy
Normandia stato di anarchia
Overlord
Overlord
Aiming for heaven though serving in hell
Mirando al cielo pur servendo all'inferno
Victory is ours their forces will fall
La vittoria è nostra, le loro forze cadranno
Through the gates of hell
Attraverso le porte dell'inferno
As we make our way to heaven
Mentre facciamo la nostra strada verso il cielo
Through the Nazi lines
Attraverso le linee naziste
Primo victoria
Primo victoria
On 6th of June
Il 6 giugno
On the shores of western Europe 1944
Sulle coste dell'Europa occidentale 1944
D-day upon us
Il D-day su di noi
Through the gates of hell
Attraverso le porte dell'inferno
As we make our way to heaven
Mentre facciamo la nostra strada verso il cielo
Through the Nazi lines
Attraverso le linee naziste
Primo victoria
Primo victoria
On 6th of June
Il 6 giugno
On the shores of western Europe 1944
Sulle coste dell'Europa occidentale 1944
Primo victoria
Primo victoria
Through the gates of hell
Melalui gerbang neraka
As we make our way to heaven
Saat kita menuju surga
Through the Nazi lines
Melalui garis Nazi
Primo victoria
Primo victoria
We've been training for years
Kami telah berlatih selama bertahun-tahun
Now we're ready to strike
Sekarang kami siap untuk menyerang
As the great operation begins
Saat operasi besar dimulai
We're the first wave on the shore
Kami adalah gelombang pertama di pantai
We're the first ones to fall
Kami adalah yang pertama jatuh
Yet soldiers have fallen before
Namun tentara telah jatuh sebelumnya
In the dawn they will pay
Di fajar hari mereka akan membayar
With their lives as the price
Dengan nyawa mereka sebagai harga
History's written today
Sejarah ditulis hari ini
In this burning inferno
Dalam neraka yang membakar ini
Know that nothing remains
Ketahuilah bahwa tidak ada yang tersisa
As our forces advance on the beach
Saat pasukan kami maju di pantai
Aiming for heaven though serving in hell
Menargetkan surga meskipun melayani di neraka
Victory is ours their forces will fall
Kemenangan adalah milik kita, pasukan mereka akan jatuh
Through the gates of hell
Melalui gerbang neraka
As we make our way to heaven
Saat kita menuju surga
Through the Nazi lines
Melalui garis Nazi
Primo victoria
Primo victoria
On the 6th of June
Pada tanggal 6 Juni
On the shores of western Europe 1944
Di pantai Eropa Barat 1944
D-day upon us
D-day di depan kita
We've been here before
Kami pernah di sini sebelumnya
Used to this kind of war
Terbiasa dengan jenis perang ini
Crossfire grind through the sand
Lintasan tembakan menggiling melalui pasir
Our orders were easy
Perintah kami mudah
It's kill or be killed
Ini membunuh atau dibunuh
Blood on both sides will be spilled
Darah di kedua sisi akan tumpah
In the dawn they will pay
Di fajar hari mereka akan membayar
With their lives as the price
Dengan nyawa mereka sebagai harga
History's written today
Sejarah ditulis hari ini
Now that we are at war
Sekarang kita sedang berperang
With the axis again
Dengan poros lagi
This time we know what will come
Kali ini kita tahu apa yang akan datang
Aiming for heaven though serving in hell
Menargetkan surga meskipun melayani di neraka
Victory is ours their forces will fall
Kemenangan adalah milik kita, pasukan mereka akan jatuh
Through the gates of hell
Melalui gerbang neraka
As we make our way to heaven
Saat kita menuju surga
Through the Nazi lines
Melalui garis Nazi
Primo victoria
Primo victoria
On 6th of June
Pada tanggal 6 Juni
On the shores of western Europe 1944
Di pantai Eropa Barat 1944
D-day upon us
D-day di depan kita
6th of June 1944
6 Juni 1944
Allies are turning the war
Sekutu sedang membalikkan perang
Normandy state of anarchy
Normandia dalam keadaan anarki
Overlord
Overlord
Aiming for heaven though serving in hell
Menargetkan surga meskipun melayani di neraka
Victory is ours their forces will fall
Kemenangan adalah milik kita, pasukan mereka akan jatuh
Through the gates of hell
Melalui gerbang neraka
As we make our way to heaven
Saat kita menuju surga
Through the Nazi lines
Melalui garis Nazi
Primo victoria
Primo victoria
On 6th of June
Pada tanggal 6 Juni
On the shores of western Europe 1944
Di pantai Eropa Barat 1944
D-day upon us
D-day di depan kita
Through the gates of hell
Melalui gerbang neraka
As we make our way to heaven
Saat kita menuju surga
Through the Nazi lines
Melalui garis Nazi
Primo victoria
Primo victoria
On 6th of June
Pada tanggal 6 Juni
On the shores of western Europe 1944
Di pantai Eropa Barat 1944
Primo victoria
Primo victoria
Through the gates of hell
ผ่านประตูแห่งนรก
As we make our way to heaven
ขณะที่เรากำลังทำทางไปสวรรค์
Through the Nazi lines
ผ่านเส้นรบของนาซี
Primo victoria
Primo victoria
We've been training for years
เราได้รับการฝึกฝนมาหลายปี
Now we're ready to strike
ตอนนี้เราพร้อมที่จะโจมตี
As the great operation begins
เมื่อการดำเนินการที่ยิ่งใหญ่เริ่มต้น
We're the first wave on the shore
เราคือคลื่นแรกบนชายหาด
We're the first ones to fall
เราคือคนที่ตกเป็นคนแรก
Yet soldiers have fallen before
แต่ทหารได้ตกลงมาก่อน
In the dawn they will pay
ในยุคสมัยพวกเขาจะต้องจ่าย
With their lives as the price
ด้วยชีวิตเป็นราคา
History's written today
ประวัติศาสตร์ถูกเขียนในวันนี้
In this burning inferno
ในไฟไหม้นี้
Know that nothing remains
รู้ว่าไม่มีอะไรที่ยังคงอยู่
As our forces advance on the beach
เมื่อกองกำลังของเราก้าวหน้าไปที่ชายหาด
Aiming for heaven though serving in hell
มุ่งหน้าสู่สวรรค์แม้ว่าจะอยู่ในนรก
Victory is ours their forces will fall
ชัยชนะเป็นของเรา กองกำลังของพวกเขาจะตก
Through the gates of hell
ผ่านประตูแห่งนรก
As we make our way to heaven
ขณะที่เรากำลังทำทางไปสวรรค์
Through the Nazi lines
ผ่านเส้นรบของนาซี
Primo victoria
Primo victoria
On the 6th of June
ในวันที่ 6 มิถุนายน
On the shores of western Europe 1944
บนชายหาดของยุโรปตะวันตก 1944
D-day upon us
วัน D อยู่บนเรา
We've been here before
เราเคยอยู่ที่นี่มาก่อน
Used to this kind of war
ชินกับสงครามประเภทนี้
Crossfire grind through the sand
การยิงกันข้ามไฟผ่านทราย
Our orders were easy
คำสั่งของเราง่ายดาย
It's kill or be killed
มันคือฆ่าหรือถูกฆ่า
Blood on both sides will be spilled
เลือดทั้งสองฝ่ายจะถูกทำให้หก
In the dawn they will pay
ในยุคสมัยพวกเขาจะต้องจ่าย
With their lives as the price
ด้วยชีวิตเป็นราคา
History's written today
ประวัติศาสตร์ถูกเขียนในวันนี้
Now that we are at war
ตอนนี้เราอยู่ในสงคราม
With the axis again
กับแกนกลางอีกครั้ง
This time we know what will come
ครั้งนี้เรารู้ว่าจะมีอะไรเกิดขึ้น
Aiming for heaven though serving in hell
มุ่งหน้าสู่สวรรค์แม้ว่าจะอยู่ในนรก
Victory is ours their forces will fall
ชัยชนะเป็นของเรา กองกำลังของพวกเขาจะตก
Through the gates of hell
ผ่านประตูแห่งนรก
As we make our way to heaven
ขณะที่เรากำลังทำทางไปสวรรค์
Through the Nazi lines
ผ่านเส้นรบของนาซี
Primo victoria
Primo victoria
On 6th of June
ในวันที่ 6 มิถุนายน
On the shores of western Europe 1944
บนชายหาดของยุโรปตะวันตก 1944
D-day upon us
วัน D อยู่บนเรา
6th of June 1944
วันที่ 6 มิถุนายน 1944
Allies are turning the war
สัมพันธมิตรกำลังเปลี่ยนสงคราม
Normandy state of anarchy
สภาพความวุ่นวายของนอร์มานดี
Overlord
Overlord
Aiming for heaven though serving in hell
มุ่งหน้าสู่สวรรค์แม้ว่าจะอยู่ในนรก
Victory is ours their forces will fall
ชัยชนะเป็นของเรา กองกำลังของพวกเขาจะตก
Through the gates of hell
ผ่านประตูแห่งนรก
As we make our way to heaven
ขณะที่เรากำลังทำทางไปสวรรค์
Through the Nazi lines
ผ่านเส้นรบของนาซี
Primo victoria
Primo victoria
On 6th of June
ในวันที่ 6 มิถุนายน
On the shores of western Europe 1944
บนชายหาดของยุโรปตะวันตก 1944
D-day upon us
วัน D อยู่บนเรา
Through the gates of hell
ผ่านประตูแห่งนรก
As we make our way to heaven
ขณะที่เรากำลังทำทางไปสวรรค์
Through the Nazi lines
ผ่านเส้นรบของนาซี
Primo victoria
Primo victoria
On 6th of June
ในวันที่ 6 มิถุนายน
On the shores of western Europe 1944
บนชายหาดของยุโรปตะวันตก 1944
Primo victoria
Primo victoria

Curiosités sur la chanson Primo Victoria de Sabaton

Sur quels albums la chanson “Primo Victoria” a-t-elle été lancée par Sabaton?
Sabaton a lancé la chanson sur les albums “Primo Victoria” en 2005, “Attero Dominatus” en 2006, “Metalus Hammerus Rex” en 2012, “Swedish Empire Live” en 2013, “War and Victory: The Best of Sabaton” en 2014, et “Heroes On Tour” en 2016.
Qui a composé la chanson “Primo Victoria” de Sabaton?
La chanson “Primo Victoria” de Sabaton a été composée par JOAKIM BRODEN, PAR SUNDSTROM.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Sabaton

Autres artistes de Heavy metal music