Marco Antonio Mares Diaz, Pablo Castaneda Amutio, Rodrigo Baruch Cruz Tirado, Victor Gabriel Rodarte Cordova
(Ya nunca voy a estar pa' ti)
(Aunque me busques ya me fui)
(Buscas lo caro y no te basta)
(Pero pa' mí ya no te alcanza)
(Mira cómo estamos ahora)
(Me buscas si te sientes sola)
(Tú necesitas de mí)
(Es que no sabes mentir)
Ah, va
Lo tengo todo, aunque no te tenga a ti
Voy a mi modo, como me lo prometí
Voy a ganarles y no te va a tocar a ti
Acompañarme a recoger los frutos, no baby
Tú pudiste, pero no quisiste acompañarme
Y aunque es triste, preferiste compararme
Tú quédate con todo lo que te convenga
Ya estuvo bueno mira se cayó tu Jenga
Ya nunca voy a estar pa' ti
Aunque me busques ya me fui
Buscas lo caro y no te basta
Ah, pero pa' mí ya no te alcanza
Mira cómo estamos ahora
Me buscas si te sientes sola
Tú necesitas de mí
Es que no sabes mentir (es que no sabes mentir, va)
Dale suave, ma'
Dale suave, ma'
Lo tuviste todo y no supiste aprovechar
Dale suave, ma'
Dale suave, ma'
Ah, solo era un tiro y lo fallaste ma'
Dale suave, ma'
Dale suave, ma'
Lo tuviste todo y no supiste aprovechar
Dale suave, ma'
Dale suave, ma'
(Dale suave)
Mira, Sabino, nena, va
Dale suave, a veces te complicas
Explícame por qué hasta ahorita tú te mortificas
Me maltratabas cuando estabas a mi lado pero
Si me doy mi lugar, resulta que soy el culero?
Y no te olvides de ese trato, trato
De guardar luto, aunque sea por un rato
Pa' mí que tú rompiste ya el contrato
Un saludote pa' tu nuevo vato (¿cómo lo mato al guey?)
Ve y cuéntale que después de un rato vas a ser diferente
Cuéntale que vas a dejarlo con pedos en la mente
Cuéntale que todavía tienes a Sabino presente
Cuéntale que la verdad es que todo el tiempo le mientes
Ya nunca voy a estar pa' ti
Aunque me busques ya me fui
Buscas lo caro y no te basta
Ah, pero pa' mí ya no te alcanza
Mira cómo estamos ahora
Me buscas si te sientes sola
Tú necesitas de mí
Y yo ya nada de ti
Dale suave, ma'
Dale suave, ma'
(Dale suave)
Dale suave, ma'
Dale suave, ma'
Ah, solo era un tiro y lo fallaste ma'
Dale suave, ma'
Dale suave, ma'
Lo tuviste todo y no supiste aprovechar
Dale suave, ma'
Dale suave, ma'
(Ya nunca voy a estar pa' ti)
(Je ne serai plus jamais là pour toi)
(Aunque me busques ya me fui)
(Même si tu me cherches, je suis déjà parti)
(Buscas lo caro y no te basta)
(Tu cherches ce qui est cher et ça ne te suffit pas)
(Pero pa' mí ya no te alcanza)
(Mais pour moi, tu n'es plus à la hauteur)
(Mira cómo estamos ahora)
(Regarde comment nous sommes maintenant)
(Me buscas si te sientes sola)
(Tu me cherches si tu te sens seule)
(Tú necesitas de mí)
(Tu as besoin de moi)
(Es que no sabes mentir)
(Tu ne sais pas mentir)
Ah, va
Ah, va
Lo tengo todo, aunque no te tenga a ti
J'ai tout, même si je ne t'ai pas
Voy a mi modo, como me lo prometí
Je vais à ma façon, comme je me l'étais promis
Voy a ganarles y no te va a tocar a ti
Je vais les battre et tu ne seras pas là pour en profiter
Acompañarme a recoger los frutos, no baby
M'accompagner pour récolter les fruits, non bébé
Tú pudiste, pero no quisiste acompañarme
Tu aurais pu, mais tu n'as pas voulu m'accompagner
Y aunque es triste, preferiste compararme
Et même si c'est triste, tu as préféré me comparer
Tú quédate con todo lo que te convenga
Garde tout ce qui te convient
Ya estuvo bueno mira se cayó tu Jenga
C'est assez, regarde, ton Jenga est tombé
Ya nunca voy a estar pa' ti
Je ne serai plus jamais là pour toi
Aunque me busques ya me fui
Même si tu me cherches, je suis déjà parti
Buscas lo caro y no te basta
Tu cherches ce qui est cher et ça ne te suffit pas
Ah, pero pa' mí ya no te alcanza
Ah, mais pour moi, tu n'es plus à la hauteur
Mira cómo estamos ahora
Regarde comment nous sommes maintenant
Me buscas si te sientes sola
Tu me cherches si tu te sens seule
Tú necesitas de mí
Tu as besoin de moi
Es que no sabes mentir (es que no sabes mentir, va)
Tu ne sais pas mentir (tu ne sais pas mentir, va)
Dale suave, ma'
Doucement, ma'
Dale suave, ma'
Doucement, ma'
Lo tuviste todo y no supiste aprovechar
Tu avais tout et tu n'as pas su en profiter
Dale suave, ma'
Doucement, ma'
Dale suave, ma'
Doucement, ma'
Ah, solo era un tiro y lo fallaste ma'
Ah, c'était juste un tir et tu l'as raté, ma'
Dale suave, ma'
Doucement, ma'
Dale suave, ma'
Doucement, ma'
Lo tuviste todo y no supiste aprovechar
Tu avais tout et tu n'as pas su en profiter
Dale suave, ma'
Doucement, ma'
Dale suave, ma'
Doucement, ma'
(Dale suave)
(Doucement)
Mira, Sabino, nena, va
Regarde, Sabino, bébé, va
Dale suave, a veces te complicas
Doucement, parfois tu te compliques
Explícame por qué hasta ahorita tú te mortificas
Explique-moi pourquoi tu te mortifies maintenant
Me maltratabas cuando estabas a mi lado pero
Tu me maltraitais quand tu étais à mes côtés mais
Si me doy mi lugar, resulta que soy el culero?
Si je me respecte, il s'avère que je suis le salaud?
Y no te olvides de ese trato, trato
Et n'oublie pas cet accord, accord
De guardar luto, aunque sea por un rato
De faire le deuil, même pour un moment
Pa' mí que tú rompiste ya el contrato
Pour moi, tu as déjà rompu le contrat
Un saludote pa' tu nuevo vato (¿cómo lo mato al guey?)
Un grand salut à ton nouveau mec (comment je le tue, le gars?)
Ve y cuéntale que después de un rato vas a ser diferente
Va lui dire qu'après un moment tu seras différente
Cuéntale que vas a dejarlo con pedos en la mente
Dis-lui que tu vas le laisser avec des problèmes dans la tête
Cuéntale que todavía tienes a Sabino presente
Dis-lui que tu as toujours Sabino en tête
Cuéntale que la verdad es que todo el tiempo le mientes
Dis-lui que la vérité est que tu lui mens tout le temps
Ya nunca voy a estar pa' ti
Je ne serai plus jamais là pour toi
Aunque me busques ya me fui
Même si tu me cherches, je suis déjà parti
Buscas lo caro y no te basta
Tu cherches ce qui est cher et ça ne te suffit pas
Ah, pero pa' mí ya no te alcanza
Ah, mais pour moi, tu n'es plus à la hauteur
Mira cómo estamos ahora
Regarde comment nous sommes maintenant
Me buscas si te sientes sola
Tu me cherches si tu te sens seule
Tú necesitas de mí
Tu as besoin de moi
Y yo ya nada de ti
Et moi, je n'ai plus besoin de toi
Dale suave, ma'
Doucement, ma'
Dale suave, ma'
Doucement, ma'
(Dale suave)
(Doucement)
Dale suave, ma'
Doucement, ma'
Dale suave, ma'
Doucement, ma'
Ah, solo era un tiro y lo fallaste ma'
Ah, c'était juste un tir et tu l'as raté, ma'
Dale suave, ma'
Doucement, ma'
Dale suave, ma'
Doucement, ma'
Lo tuviste todo y no supiste aprovechar
Tu avais tout et tu n'as pas su en profiter
Dale suave, ma'
Doucement, ma'
Dale suave, ma'
Doucement, ma'
(Ya nunca voy a estar pa' ti)
(Já nunca vou estar para ti)
(Aunque me busques ya me fui)
(Mesmo que me procures, já fui)
(Buscas lo caro y no te basta)
(Procuras o caro e não te basta)
(Pero pa' mí ya no te alcanza)
(Mas para mim já não chegas)
(Mira cómo estamos ahora)
(Olha como estamos agora)
(Me buscas si te sientes sola)
(Procuras-me se te sentes sozinha)
(Tú necesitas de mí)
(Tu precisas de mim)
(Es que no sabes mentir)
(É que não sabes mentir)
Ah, va
Ah, vai
Lo tengo todo, aunque no te tenga a ti
Tenho tudo, mesmo que não te tenha
Voy a mi modo, como me lo prometí
Vou à minha maneira, como prometi a mim mesmo
Voy a ganarles y no te va a tocar a ti
Vou ganhar-lhes e não vais poder acompanhar-me
Acompañarme a recoger los frutos, no baby
Acompanhar-me a colher os frutos, não baby
Tú pudiste, pero no quisiste acompañarme
Tu podias, mas não quiseste acompanhar-me
Y aunque es triste, preferiste compararme
E embora seja triste, preferiste comparar-me
Tú quédate con todo lo que te convenga
Fica com tudo o que te convém
Ya estuvo bueno mira se cayó tu Jenga
Já chega, olha, caiu o teu Jenga
Ya nunca voy a estar pa' ti
Já nunca vou estar para ti
Aunque me busques ya me fui
Mesmo que me procures, já fui
Buscas lo caro y no te basta
Procuras o caro e não te basta
Ah, pero pa' mí ya no te alcanza
Ah, mas para mim já não chegas
Mira cómo estamos ahora
Olha como estamos agora
Me buscas si te sientes sola
Procuras-me se te sentes sozinha
Tú necesitas de mí
Tu precisas de mim
Es que no sabes mentir (es que no sabes mentir, va)
É que não sabes mentir (é que não sabes mentir, vai)
Dale suave, ma'
Vai com calma, ma'
Dale suave, ma'
Vai com calma, ma'
Lo tuviste todo y no supiste aprovechar
Tiveste tudo e não soubeste aproveitar
Dale suave, ma'
Vai com calma, ma'
Dale suave, ma'
Vai com calma, ma'
Ah, solo era un tiro y lo fallaste ma'
Ah, era só um tiro e falhaste, ma'
Dale suave, ma'
Vai com calma, ma'
Dale suave, ma'
Vai com calma, ma'
Lo tuviste todo y no supiste aprovechar
Tiveste tudo e não soubeste aproveitar
Dale suave, ma'
Vai com calma, ma'
Dale suave, ma'
Vai com calma, ma'
(Dale suave)
(Vai com calma)
Mira, Sabino, nena, va
Olha, Sabino, menina, vai
Dale suave, a veces te complicas
Vai com calma, às vezes complicas
Explícame por qué hasta ahorita tú te mortificas
Explica-me porque é que só agora te preocupas
Me maltratabas cuando estabas a mi lado pero
Maltratavas-me quando estavas ao meu lado mas
Si me doy mi lugar, resulta que soy el culero?
Se me dou ao respeito, resulta que sou o mau?
Y no te olvides de ese trato, trato
E não te esqueças desse trato, trato
De guardar luto, aunque sea por un rato
De guardar luto, mesmo que seja por um bocado
Pa' mí que tú rompiste ya el contrato
Para mim que tu já quebraste o contrato
Un saludote pa' tu nuevo vato (¿cómo lo mato al guey?)
Um grande abraço para o teu novo namorado (como é que eu mato o gajo?)
Ve y cuéntale que después de un rato vas a ser diferente
Vai e conta-lhe que depois de um tempo vais ser diferente
Cuéntale que vas a dejarlo con pedos en la mente
Conta-lhe que vais deixá-lo com problemas na mente
Cuéntale que todavía tienes a Sabino presente
Conta-lhe que ainda tens o Sabino presente
Cuéntale que la verdad es que todo el tiempo le mientes
Conta-lhe que a verdade é que lhe mentes o tempo todo
Ya nunca voy a estar pa' ti
Já nunca vou estar para ti
Aunque me busques ya me fui
Mesmo que me procures, já fui
Buscas lo caro y no te basta
Procuras o caro e não te basta
Ah, pero pa' mí ya no te alcanza
Ah, mas para mim já não chegas
Mira cómo estamos ahora
Olha como estamos agora
Me buscas si te sientes sola
Procuras-me se te sentes sozinha
Tú necesitas de mí
Tu precisas de mim
Y yo ya nada de ti
E eu já nada de ti
Dale suave, ma'
Vai com calma, ma'
Dale suave, ma'
Vai com calma, ma'
(Dale suave)
(Vai com calma)
Dale suave, ma'
Vai com calma, ma'
Dale suave, ma'
Vai com calma, ma'
Ah, solo era un tiro y lo fallaste ma'
Ah, era só um tiro e falhaste, ma'
Dale suave, ma'
Vai com calma, ma'
Dale suave, ma'
Vai com calma, ma'
Lo tuviste todo y no supiste aprovechar
Tiveste tudo e não soubeste aproveitar
Dale suave, ma'
Vai com calma, ma'
Dale suave, ma'
Vai com calma, ma'
(Ya nunca voy a estar pa' ti)
(I'm never going to be there for you)
(Aunque me busques ya me fui)
(Even if you look for me, I'm already gone)
(Buscas lo caro y no te basta)
(You look for the expensive and it's not enough)
(Pero pa' mí ya no te alcanza)
(But for me, you're not enough anymore)
(Mira cómo estamos ahora)
(Look at how we are now)
(Me buscas si te sientes sola)
(You look for me when you feel alone)
(Tú necesitas de mí)
(You need me)
(Es que no sabes mentir)
(You just can't lie)
Ah, va
Ah, okay
Lo tengo todo, aunque no te tenga a ti
I have everything, even if I don't have you
Voy a mi modo, como me lo prometí
I go my way, as I promised myself
Voy a ganarles y no te va a tocar a ti
I'm going to beat them and you're not going to be part of it
Acompañarme a recoger los frutos, no baby
Join me to reap the fruits, no baby
Tú pudiste, pero no quisiste acompañarme
You could have, but you didn't want to join me
Y aunque es triste, preferiste compararme
And even though it's sad, you preferred to compare me
Tú quédate con todo lo que te convenga
You keep everything that suits you
Ya estuvo bueno mira se cayó tu Jenga
It's been good, look your Jenga fell
Ya nunca voy a estar pa' ti
I'm never going to be there for you
Aunque me busques ya me fui
Even if you look for me, I'm already gone
Buscas lo caro y no te basta
You look for the expensive and it's not enough
Ah, pero pa' mí ya no te alcanza
Ah, but for me, you're not enough anymore
Mira cómo estamos ahora
Look at how we are now
Me buscas si te sientes sola
You look for me when you feel alone
Tú necesitas de mí
You need me
Es que no sabes mentir (es que no sabes mentir, va)
You just can't lie (you just can't lie, okay)
Dale suave, ma'
Take it easy, ma'
Dale suave, ma'
Take it easy, ma'
Lo tuviste todo y no supiste aprovechar
You had everything and you didn't know how to take advantage
Dale suave, ma'
Take it easy, ma'
Dale suave, ma'
Take it easy, ma'
Ah, solo era un tiro y lo fallaste ma'
Ah, it was just a shot and you missed it, ma'
Dale suave, ma'
Take it easy, ma'
Dale suave, ma'
Take it easy, ma'
Lo tuviste todo y no supiste aprovechar
You had everything and you didn't know how to take advantage
Dale suave, ma'
Take it easy, ma'
Dale suave, ma'
Take it easy, ma'
(Dale suave)
(Take it easy)
Mira, Sabino, nena, va
Look, Sabino, baby, okay
Dale suave, a veces te complicas
Take it easy, sometimes you complicate things
Explícame por qué hasta ahorita tú te mortificas
Explain to me why until now you're tormenting yourself
Me maltratabas cuando estabas a mi lado pero
You mistreated me when you were by my side but
Si me doy mi lugar, resulta que soy el culero?
If I stand up for myself, it turns out I'm the asshole?
Y no te olvides de ese trato, trato
And don't forget about that deal, deal
De guardar luto, aunque sea por un rato
To mourn, even if it's for a while
Pa' mí que tú rompiste ya el contrato
For me, you already broke the contract
Un saludote pa' tu nuevo vato (¿cómo lo mato al guey?)
A big hello to your new guy (how do I kill the guy?)
Ve y cuéntale que después de un rato vas a ser diferente
Go and tell him that after a while you're going to be different
Cuéntale que vas a dejarlo con pedos en la mente
Tell him that you're going to leave him with problems in his mind
Cuéntale que todavía tienes a Sabino presente
Tell him that you still have Sabino in mind
Cuéntale que la verdad es que todo el tiempo le mientes
Tell him that the truth is that you lie to him all the time
Ya nunca voy a estar pa' ti
I'm never going to be there for you
Aunque me busques ya me fui
Even if you look for me, I'm already gone
Buscas lo caro y no te basta
You look for the expensive and it's not enough
Ah, pero pa' mí ya no te alcanza
Ah, but for me, you're not enough anymore
Mira cómo estamos ahora
Look at how we are now
Me buscas si te sientes sola
You look for me when you feel alone
Tú necesitas de mí
You need me
Y yo ya nada de ti
And I need nothing from you
Dale suave, ma'
Take it easy, ma'
Dale suave, ma'
Take it easy, ma'
(Dale suave)
(Take it easy)
Dale suave, ma'
Take it easy, ma'
Dale suave, ma'
Take it easy, ma'
Ah, solo era un tiro y lo fallaste ma'
Ah, it was just a shot and you missed it, ma'
Dale suave, ma'
Take it easy, ma'
Dale suave, ma'
Take it easy, ma'
Lo tuviste todo y no supiste aprovechar
You had everything and you didn't know how to take advantage
Dale suave, ma'
Take it easy, ma'
Dale suave, ma'
Take it easy, ma'
(Ya nunca voy a estar pa' ti)
(Ich werde nie mehr für dich da sein)
(Aunque me busques ya me fui)
(Auch wenn du mich suchst, ich bin schon weg)
(Buscas lo caro y no te basta)
(Du suchst das Teure und es reicht dir nicht)
(Pero pa' mí ya no te alcanza)
(Aber für mich reicht es nicht mehr für dich)
(Mira cómo estamos ahora)
(Schau, wie wir jetzt sind)
(Me buscas si te sientes sola)
(Du suchst mich, wenn du dich einsam fühlst)
(Tú necesitas de mí)
(Du brauchst mich)
(Es que no sabes mentir)
(Du kannst nicht lügen)
Ah, va
Ah, okay
Lo tengo todo, aunque no te tenga a ti
Ich habe alles, auch wenn ich dich nicht habe
Voy a mi modo, como me lo prometí
Ich gehe meinen Weg, so wie ich es mir versprochen habe
Voy a ganarles y no te va a tocar a ti
Ich werde sie besiegen und du wirst nicht dabei sein
Acompañarme a recoger los frutos, no baby
Um die Früchte zu ernten, nein Baby
Tú pudiste, pero no quisiste acompañarme
Du hättest können, aber du wolltest nicht mit mir gehen
Y aunque es triste, preferiste compararme
Und obwohl es traurig ist, hast du mich lieber verglichen
Tú quédate con todo lo que te convenga
Behalte alles, was dir nützt
Ya estuvo bueno mira se cayó tu Jenga
Es ist genug, dein Jenga ist gefallen
Ya nunca voy a estar pa' ti
Ich werde nie mehr für dich da sein
Aunque me busques ya me fui
Auch wenn du mich suchst, ich bin schon weg
Buscas lo caro y no te basta
Du suchst das Teure und es reicht dir nicht
Ah, pero pa' mí ya no te alcanza
Ah, aber für mich reicht es nicht mehr für dich
Mira cómo estamos ahora
Schau, wie wir jetzt sind
Me buscas si te sientes sola
Du suchst mich, wenn du dich einsam fühlst
Tú necesitas de mí
Du brauchst mich
Es que no sabes mentir (es que no sabes mentir, va)
Du kannst nicht lügen (du kannst nicht lügen, okay)
Dale suave, ma'
Mach es sanft, Ma'
Dale suave, ma'
Mach es sanft, Ma'
Lo tuviste todo y no supiste aprovechar
Du hattest alles und hast es nicht genutzt
Dale suave, ma'
Mach es sanft, Ma'
Dale suave, ma'
Mach es sanft, Ma'
Ah, solo era un tiro y lo fallaste ma'
Ah, es war nur ein Schuss und du hast ihn verfehlt, Ma'
Dale suave, ma'
Mach es sanft, Ma'
Dale suave, ma'
Mach es sanft, Ma'
Lo tuviste todo y no supiste aprovechar
Du hattest alles und hast es nicht genutzt
Dale suave, ma'
Mach es sanft, Ma'
Dale suave, ma'
Mach es sanft, Ma'
(Dale suave)
(Mach es sanft)
Mira, Sabino, nena, va
Schau, Sabino, Baby, okay
Dale suave, a veces te complicas
Mach es sanft, manchmal machst du es kompliziert
Explícame por qué hasta ahorita tú te mortificas
Erklär mir, warum du dich jetzt quälst
Me maltratabas cuando estabas a mi lado pero
Du hast mich schlecht behandelt, als du an meiner Seite warst, aber
Si me doy mi lugar, resulta que soy el culero?
Wenn ich mich selbst respektiere, bin ich der Arsch?
Y no te olvides de ese trato, trato
Und vergiss nicht diesen Deal, Deal
De guardar luto, aunque sea por un rato
Trauer zu tragen, wenn auch nur für eine Weile
Pa' mí que tú rompiste ya el contrato
Für mich hast du den Vertrag schon gebrochen
Un saludote pa' tu nuevo vato (¿cómo lo mato al guey?)
Ein großer Gruß an deinen neuen Kerl (wie töte ich den Kerl?)
Ve y cuéntale que después de un rato vas a ser diferente
Erzähl ihm, dass du nach einer Weile anders sein wirst
Cuéntale que vas a dejarlo con pedos en la mente
Erzähl ihm, dass du ihn mit Problemen im Kopf zurücklassen wirst
Cuéntale que todavía tienes a Sabino presente
Erzähl ihm, dass du Sabino immer noch im Kopf hast
Cuéntale que la verdad es que todo el tiempo le mientes
Erzähl ihm, dass du ihm die ganze Zeit lügst
Ya nunca voy a estar pa' ti
Ich werde nie mehr für dich da sein
Aunque me busques ya me fui
Auch wenn du mich suchst, ich bin schon weg
Buscas lo caro y no te basta
Du suchst das Teure und es reicht dir nicht
Ah, pero pa' mí ya no te alcanza
Ah, aber für mich reicht es nicht mehr für dich
Mira cómo estamos ahora
Schau, wie wir jetzt sind
Me buscas si te sientes sola
Du suchst mich, wenn du dich einsam fühlst
Tú necesitas de mí
Du brauchst mich
Y yo ya nada de ti
Und ich brauche nichts mehr von dir
Dale suave, ma'
Mach es sanft, Ma'
Dale suave, ma'
Mach es sanft, Ma'
(Dale suave)
(Mach es sanft)
Dale suave, ma'
Mach es sanft, Ma'
Dale suave, ma'
Mach es sanft, Ma'
Ah, solo era un tiro y lo fallaste ma'
Ah, es war nur ein Schuss und du hast ihn verfehlt, Ma'
Dale suave, ma'
Mach es sanft, Ma'
Dale suave, ma'
Mach es sanft, Ma'
Lo tuviste todo y no supiste aprovechar
Du hattest alles und hast es nicht genutzt
Dale suave, ma'
Mach es sanft, Ma'
Dale suave, ma'
Mach es sanft, Ma'
(Ya nunca voy a estar pa' ti)
(Non sarò mai più lì per te)
(Aunque me busques ya me fui)
(Anche se mi cerchi, me ne sono già andato)
(Buscas lo caro y no te basta)
(Cerchi le cose costose e non ti basta)
(Pero pa' mí ya no te alcanza)
(Ma per me non sei più abbastanza)
(Mira cómo estamos ahora)
(Guarda come siamo adesso)
(Me buscas si te sientes sola)
(Mi cerchi se ti senti sola)
(Tú necesitas de mí)
(Hai bisogno di me)
(Es que no sabes mentir)
(Non sai mentire)
Ah, va
Ah, va
Lo tengo todo, aunque no te tenga a ti
Ho tutto, anche se non ho te
Voy a mi modo, como me lo prometí
Vado a modo mio, come mi sono promesso
Voy a ganarles y no te va a tocar a ti
Vincerò e non toccherà a te
Acompañarme a recoger los frutos, no baby
Accompagnarmi a raccogliere i frutti, no baby
Tú pudiste, pero no quisiste acompañarme
Avresti potuto, ma non hai voluto accompagnarmi
Y aunque es triste, preferiste compararme
E anche se è triste, hai preferito confrontarmi
Tú quédate con todo lo que te convenga
Tieni tutto ciò che ti conviene
Ya estuvo bueno mira se cayó tu Jenga
È stato abbastanza, guarda, è caduto il tuo Jenga
Ya nunca voy a estar pa' ti
Non sarò mai più lì per te
Aunque me busques ya me fui
Anche se mi cerchi, me ne sono già andato
Buscas lo caro y no te basta
Cerchi le cose costose e non ti basta
Ah, pero pa' mí ya no te alcanza
Ah, ma per me non sei più abbastanza
Mira cómo estamos ahora
Guarda come siamo adesso
Me buscas si te sientes sola
Mi cerchi se ti senti sola
Tú necesitas de mí
Hai bisogno di me
Es que no sabes mentir (es que no sabes mentir, va)
Non sai mentire (non sai mentire, va)
Dale suave, ma'
Dai piano, mamma
Dale suave, ma'
Dai piano, mamma
Lo tuviste todo y no supiste aprovechar
Avevi tutto e non hai saputo approfittarne
Dale suave, ma'
Dai piano, mamma
Dale suave, ma'
Dai piano, mamma
Ah, solo era un tiro y lo fallaste ma'
Ah, era solo un tiro e l'hai fallito, mamma
Dale suave, ma'
Dai piano, mamma
Dale suave, ma'
Dai piano, mamma
Lo tuviste todo y no supiste aprovechar
Avevi tutto e non hai saputo approfittarne
Dale suave, ma'
Dai piano, mamma
Dale suave, ma'
Dai piano, mamma
(Dale suave)
(Dai piano)
Mira, Sabino, nena, va
Guarda, Sabino, ragazza, va
Dale suave, a veces te complicas
Dai piano, a volte ti complichi
Explícame por qué hasta ahorita tú te mortificas
Spiegami perché solo ora ti tormenti
Me maltratabas cuando estabas a mi lado pero
Mi maltrattavi quando eri al mio fianco ma
Si me doy mi lugar, resulta que soy el culero?
Se mi do il mio posto, risulta che sono io il stronzo?
Y no te olvides de ese trato, trato
E non dimenticare quel trattato, trattato
De guardar luto, aunque sea por un rato
Di fare lutto, anche solo per un po'
Pa' mí que tú rompiste ya el contrato
Per me hai già rotto il contratto
Un saludote pa' tu nuevo vato (¿cómo lo mato al guey?)
Un saluto al tuo nuovo ragazzo (come lo ammazzo?)
Ve y cuéntale que después de un rato vas a ser diferente
Vai e raccontagli che dopo un po' sarai diversa
Cuéntale que vas a dejarlo con pedos en la mente
Raccontagli che lo lascerai con problemi nella mente
Cuéntale que todavía tienes a Sabino presente
Raccontagli che hai ancora Sabino presente
Cuéntale que la verdad es que todo el tiempo le mientes
Raccontagli che la verità è che gli menti tutto il tempo
Ya nunca voy a estar pa' ti
Non sarò mai più lì per te
Aunque me busques ya me fui
Anche se mi cerchi, me ne sono già andato
Buscas lo caro y no te basta
Cerchi le cose costose e non ti basta
Ah, pero pa' mí ya no te alcanza
Ah, ma per me non sei più abbastanza
Mira cómo estamos ahora
Guarda come siamo adesso
Me buscas si te sientes sola
Mi cerchi se ti senti sola
Tú necesitas de mí
Hai bisogno di me
Y yo ya nada de ti
E io non ho più bisogno di te
Dale suave, ma'
Dai piano, mamma
Dale suave, ma'
Dai piano, mamma
(Dale suave)
(Dai piano)
Dale suave, ma'
Dai piano, mamma
Dale suave, ma'
Dai piano, mamma
Ah, solo era un tiro y lo fallaste ma'
Ah, era solo un tiro e l'hai fallito, mamma
Dale suave, ma'
Dai piano, mamma
Dale suave, ma'
Dai piano, mamma
Lo tuviste todo y no supiste aprovechar
Avevi tutto e non hai saputo approfittarne
Dale suave, ma'
Dai piano, mamma
Dale suave, ma'
Dai piano, mamma