No, think you got your break?
I'm your sugar mama, I'm the piggy bank
Tell me what you think nah, nah
Stacking bills and counting change
I'm the Rockefeller, I'm not what you think no way nah, nah nah
I'm your new money
Dropping all of your crew, spent too soon money
One percent I'm at the top, but this earth money
That's what I'm worth honey, that's what I'm worth, worth, worth
I am a diamond, and diamonds are forever
My love is timeless, 'cause diamonds are forever, oh no
Money don't buy class, and I can't live quite like that, like that
I am a diamond, and diamonds are forever
Steal my heart, and steal my kids
But you can't check my balances, no can't do nah, nah, nah
(No can't do nah, nah nah)
And I'll take you out, and I'll take you in
This love is my weakness nah, nah
I'm your new money (new money)
Dropping all of your crew, spent too soon money
One percent I'm at the top, but this earth money
That's what I'm worth honey, that's what I'm worth, worth, worth
I am a diamond (diamond babe)
And diamonds are forever (they're forever-ever)
My love is timeless, 'cause diamonds are forever
Money don't buy class (don't buy class, no no)
And I can't live quite like that, like that
My love is timeless, and diamonds are forever
Oh no no no eh
Diamonds, diamonds
Diamonds, diamonds
Diamonds are forever baby (diamonds, diamonds)
What you're tryna do for me darling? (Diamonds, diamonds)
I guess you want me to
Give up these diamonds to you
I am a diamond, and diamonds are forever
My love is timeless, 'cause diamonds are forever, oh no
(Nothing forever now you know)
Money don't buy class, and I can't live quite like that, like that
I am a diamond, and diamonds are forever
(Diamonds, diamonds)
Diamonds baby, diamonds oh no
(Diamonds, diamonds)
Know your love, these diamonds are yours
(Diamonds, diamonds)
(Diamonds, diamonds)
I guess you want me to
Give up these diamonds to you
No, think you got your break?
Non, pensez-vous avoir eu votre chance?
I'm your sugar mama, I'm the piggy bank
Je suis votre maman sucre, je suis la tirelire
Tell me what you think nah, nah
Dis-moi ce que tu penses, nah, nah
Stacking bills and counting change
Empiler les factures et compter la monnaie
I'm the Rockefeller, I'm not what you think no way nah, nah nah
Je suis le Rockefeller, je ne suis pas ce que tu penses, non, non, non
I'm your new money
Je suis ton nouvel argent
Dropping all of your crew, spent too soon money
Larguant tout ton équipage, dépensé trop tôt
One percent I'm at the top, but this earth money
Un pour cent, je suis au sommet, mais c'est de l'argent terrestre
That's what I'm worth honey, that's what I'm worth, worth, worth
C'est ce que je vaux chérie, c'est ce que je vaux, vaut, vaut
I am a diamond, and diamonds are forever
Je suis un diamant, et les diamants sont éternels
My love is timeless, 'cause diamonds are forever, oh no
Mon amour est intemporel, car les diamants sont éternels, oh non
Money don't buy class, and I can't live quite like that, like that
L'argent n'achète pas la classe, et je ne peux pas vivre tout à fait comme ça, comme ça
I am a diamond, and diamonds are forever
Je suis un diamant, et les diamants sont éternels
Steal my heart, and steal my kids
Vole mon cœur, et vole mes enfants
But you can't check my balances, no can't do nah, nah, nah
Mais tu ne peux pas vérifier mes soldes, non tu ne peux pas, nah, nah, nah
(No can't do nah, nah nah)
(Non tu ne peux pas, nah, nah, nah)
And I'll take you out, and I'll take you in
Et je te sortirai, et je te rentrerai
This love is my weakness nah, nah
Cet amour est ma faiblesse, nah, nah
I'm your new money (new money)
Je suis ton nouvel argent (nouvel argent)
Dropping all of your crew, spent too soon money
Larguant tout ton équipage, dépensé trop tôt
One percent I'm at the top, but this earth money
Un pour cent, je suis au sommet, mais c'est de l'argent terrestre
That's what I'm worth honey, that's what I'm worth, worth, worth
C'est ce que je vaux chérie, c'est ce que je vaux, vaut, vaut
I am a diamond (diamond babe)
Je suis un diamant (bébé diamant)
And diamonds are forever (they're forever-ever)
Et les diamants sont éternels (ils sont éternels)
My love is timeless, 'cause diamonds are forever
Mon amour est intemporel, car les diamants sont éternels
Money don't buy class (don't buy class, no no)
L'argent n'achète pas la classe (n'achète pas la classe, non non)
And I can't live quite like that, like that
Et je ne peux pas vivre tout à fait comme ça, comme ça
My love is timeless, and diamonds are forever
Mon amour est intemporel, et les diamants sont éternels
Oh no no no eh
Oh non non non eh
Diamonds, diamonds
Diamants, diamants
Diamonds, diamonds
Diamants, diamants
Diamonds are forever baby (diamonds, diamonds)
Les diamants sont éternels bébé (diamants, diamants)
What you're tryna do for me darling? (Diamonds, diamonds)
Que cherches-tu à faire pour moi chérie? (Diamants, diamants)
I guess you want me to
Je suppose que tu veux que je
Give up these diamonds to you
Donne ces diamants à toi
I am a diamond, and diamonds are forever
Je suis un diamant, et les diamants sont éternels
My love is timeless, 'cause diamonds are forever, oh no
Mon amour est intemporel, car les diamants sont éternels, oh non
(Nothing forever now you know)
(Rien n'est éternel maintenant tu sais)
Money don't buy class, and I can't live quite like that, like that
L'argent n'achète pas la classe, et je ne peux pas vivre tout à fait comme ça, comme ça
I am a diamond, and diamonds are forever
Je suis un diamant, et les diamants sont éternels
(Diamonds, diamonds)
(Diamants, diamants)
Diamonds baby, diamonds oh no
Diamants bébé, diamants oh non
(Diamonds, diamonds)
(Diamants, diamants)
Know your love, these diamonds are yours
Connais ton amour, ces diamants sont à toi
(Diamonds, diamonds)
(Diamants, diamants)
(Diamonds, diamonds)
(Diamants, diamants)
I guess you want me to
Je suppose que tu veux que je
Give up these diamonds to you
Donne ces diamants à toi
No, think you got your break?
Não, acho que você conseguiu sua chance?
I'm your sugar mama, I'm the piggy bank
Eu sou sua mamãe açúcar, eu sou o cofrinho
Tell me what you think nah, nah
Diga-me o que você acha, não, não
Stacking bills and counting change
Empilhando contas e contando troco
I'm the Rockefeller, I'm not what you think no way nah, nah nah
Eu sou o Rockefeller, eu não sou o que você pensa de jeito nenhum, não, não
I'm your new money
Eu sou o seu novo dinheiro
Dropping all of your crew, spent too soon money
Largando toda a sua turma, gastou dinheiro cedo demais
One percent I'm at the top, but this earth money
Um por cento, estou no topo, mas este é dinheiro da terra
That's what I'm worth honey, that's what I'm worth, worth, worth
É isso que eu valho, querido, é isso que eu valho, valho, valho
I am a diamond, and diamonds are forever
Eu sou um diamante, e diamantes são para sempre
My love is timeless, 'cause diamonds are forever, oh no
Meu amor é atemporal, porque diamantes são para sempre, oh não
Money don't buy class, and I can't live quite like that, like that
Dinheiro não compra classe, e eu não posso viver bem assim, assim
I am a diamond, and diamonds are forever
Eu sou um diamante, e diamantes são para sempre
Steal my heart, and steal my kids
Roube meu coração, e roube meus filhos
But you can't check my balances, no can't do nah, nah, nah
Mas você não pode verificar meus saldos, não pode fazer não, não, não
(No can't do nah, nah nah)
(Não pode fazer não, não, não)
And I'll take you out, and I'll take you in
E eu vou te levar para fora, e eu vou te levar para dentro
This love is my weakness nah, nah
Este amor é minha fraqueza não, não
I'm your new money (new money)
Eu sou o seu novo dinheiro (novo dinheiro)
Dropping all of your crew, spent too soon money
Largando toda a sua turma, gastou dinheiro cedo demais
One percent I'm at the top, but this earth money
Um por cento, estou no topo, mas este é dinheiro da terra
That's what I'm worth honey, that's what I'm worth, worth, worth
É isso que eu valho, querido, é isso que eu valho, valho, valho
I am a diamond (diamond babe)
Eu sou um diamante (diamante querido)
And diamonds are forever (they're forever-ever)
E diamantes são para sempre (eles são para sempre)
My love is timeless, 'cause diamonds are forever
Meu amor é atemporal, porque diamantes são para sempre
Money don't buy class (don't buy class, no no)
Dinheiro não compra classe (não compra classe, não, não)
And I can't live quite like that, like that
E eu não posso viver bem assim, assim
My love is timeless, and diamonds are forever
Meu amor é atemporal, e diamantes são para sempre
Oh no no no eh
Oh não, não, não, eh
Diamonds, diamonds
Diamantes, diamantes
Diamonds, diamonds
Diamantes, diamantes
Diamonds are forever baby (diamonds, diamonds)
Diamantes são para sempre, querido (diamantes, diamantes)
What you're tryna do for me darling? (Diamonds, diamonds)
O que você está tentando fazer por mim, querido? (Diamantes, diamantes)
I guess you want me to
Acho que você quer que eu
Give up these diamonds to you
Dê esses diamantes para você
I am a diamond, and diamonds are forever
Eu sou um diamante, e diamantes são para sempre
My love is timeless, 'cause diamonds are forever, oh no
Meu amor é atemporal, porque diamantes são para sempre, oh não
(Nothing forever now you know)
(Nada é para sempre agora você sabe)
Money don't buy class, and I can't live quite like that, like that
Dinheiro não compra classe, e eu não posso viver bem assim, assim
I am a diamond, and diamonds are forever
Eu sou um diamante, e diamantes são para sempre
(Diamonds, diamonds)
(Diamantes, diamantes)
Diamonds baby, diamonds oh no
Diamantes, querido, diamantes oh não
(Diamonds, diamonds)
(Diamantes, diamantes)
Know your love, these diamonds are yours
Conheça seu amor, esses diamantes são seus
(Diamonds, diamonds)
(Diamantes, diamantes)
(Diamonds, diamonds)
(Diamantes, diamantes)
I guess you want me to
Acho que você quer que eu
Give up these diamonds to you
Dê esses diamantes para você
No, think you got your break?
No, ¿crees que conseguiste tu oportunidad?
I'm your sugar mama, I'm the piggy bank
Soy tu madre azucarada, soy el banco de cerdito
Tell me what you think nah, nah
Dime lo que piensas, nah, nah
Stacking bills and counting change
Apilando facturas y contando cambio
I'm the Rockefeller, I'm not what you think no way nah, nah nah
Soy la Rockefeller, no soy lo que piensas, de ninguna manera, nah, nah, nah
I'm your new money
Soy tu nuevo dinero
Dropping all of your crew, spent too soon money
Dejando a toda tu pandilla, gasté demasiado pronto el dinero
One percent I'm at the top, but this earth money
Uno por ciento, estoy en la cima, pero este dinero terrenal
That's what I'm worth honey, that's what I'm worth, worth, worth
Eso es lo que valgo, cariño, eso es lo que valgo, valgo, valgo
I am a diamond, and diamonds are forever
Soy un diamante, y los diamantes son para siempre
My love is timeless, 'cause diamonds are forever, oh no
Mi amor es eterno, porque los diamantes son para siempre, oh no
Money don't buy class, and I can't live quite like that, like that
El dinero no compra clase, y no puedo vivir así, así
I am a diamond, and diamonds are forever
Soy un diamante, y los diamantes son para siempre
Steal my heart, and steal my kids
Roba mi corazón, y roba a mis hijos
But you can't check my balances, no can't do nah, nah, nah
Pero no puedes revisar mis saldos, no puedes hacerlo, nah, nah, nah
(No can't do nah, nah nah)
(No puedes hacerlo, nah, nah, nah)
And I'll take you out, and I'll take you in
Y te sacaré, y te llevaré adentro
This love is my weakness nah, nah
Este amor es mi debilidad, nah, nah
I'm your new money (new money)
Soy tu nuevo dinero (nuevo dinero)
Dropping all of your crew, spent too soon money
Dejando a toda tu pandilla, gasté demasiado pronto el dinero
One percent I'm at the top, but this earth money
Uno por ciento, estoy en la cima, pero este dinero terrenal
That's what I'm worth honey, that's what I'm worth, worth, worth
Eso es lo que valgo, cariño, eso es lo que valgo, valgo, valgo
I am a diamond (diamond babe)
Soy un diamante (diamante, cariño)
And diamonds are forever (they're forever-ever)
Y los diamantes son para siempre (son para siempre)
My love is timeless, 'cause diamonds are forever
Mi amor es eterno, porque los diamantes son para siempre
Money don't buy class (don't buy class, no no)
El dinero no compra clase (no compra clase, no, no)
And I can't live quite like that, like that
Y no puedo vivir así, así
My love is timeless, and diamonds are forever
Mi amor es eterno, y los diamantes son para siempre
Oh no no no eh
Oh no, no, no, eh
Diamonds, diamonds
Diamantes, diamantes
Diamonds, diamonds
Diamantes, diamantes
Diamonds are forever baby (diamonds, diamonds)
Los diamantes son para siempre, cariño (diamantes, diamantes)
What you're tryna do for me darling? (Diamonds, diamonds)
¿Qué estás tratando de hacer por mí, cariño? (Diamantes, diamantes)
I guess you want me to
Supongo que quieres que
Give up these diamonds to you
Te entregue estos diamantes
I am a diamond, and diamonds are forever
Soy un diamante, y los diamantes son para siempre
My love is timeless, 'cause diamonds are forever, oh no
Mi amor es eterno, porque los diamantes son para siempre, oh no
(Nothing forever now you know)
(Nada es para siempre ahora lo sabes)
Money don't buy class, and I can't live quite like that, like that
El dinero no compra clase, y no puedo vivir así, así
I am a diamond, and diamonds are forever
Soy un diamante, y los diamantes son para siempre
(Diamonds, diamonds)
(Diamantes, diamantes)
Diamonds baby, diamonds oh no
Diamantes, cariño, diamantes, oh no
(Diamonds, diamonds)
(Diamantes, diamantes)
Know your love, these diamonds are yours
Conoce tu amor, estos diamantes son tuyos
(Diamonds, diamonds)
(Diamantes, diamantes)
(Diamonds, diamonds)
(Diamantes, diamantes)
I guess you want me to
Supongo que quieres que
Give up these diamonds to you
Te entregue estos diamantes.
No, think you got your break?
Nein, denkst du, du hast deine Pause bekommen?
I'm your sugar mama, I'm the piggy bank
Ich bin deine Zucker-Mama, ich bin die Spardose
Tell me what you think nah, nah
Sag mir, was du denkst, nein, nein
Stacking bills and counting change
Rechnungen stapeln und Münzen zählen
I'm the Rockefeller, I'm not what you think no way nah, nah nah
Ich bin der Rockefeller, ich bin nicht das, was du denkst, auf keinen Fall, nein, nein
I'm your new money
Ich bin dein neues Geld
Dropping all of your crew, spent too soon money
Lasse all deine Crew fallen, zu früh ausgegebenes Geld
One percent I'm at the top, but this earth money
Ein Prozent, ich bin an der Spitze, aber das ist Erdgeld
That's what I'm worth honey, that's what I'm worth, worth, worth
Das ist mein Wert, Schatz, das ist mein Wert, Wert, Wert
I am a diamond, and diamonds are forever
Ich bin ein Diamant, und Diamanten sind für immer
My love is timeless, 'cause diamonds are forever, oh no
Meine Liebe ist zeitlos, denn Diamanten sind für immer, oh nein
Money don't buy class, and I can't live quite like that, like that
Geld kauft keine Klasse, und ich kann nicht ganz so leben, so
I am a diamond, and diamonds are forever
Ich bin ein Diamant, und Diamanten sind für immer
Steal my heart, and steal my kids
Stiehl mein Herz und stiehl meine Kinder
But you can't check my balances, no can't do nah, nah, nah
Aber du kannst meine Kontostände nicht überprüfen, nein, das kannst du nicht, nein, nein, nein
(No can't do nah, nah nah)
(Nein, das kannst du nicht, nein, nein)
And I'll take you out, and I'll take you in
Und ich werde dich rausnehmen, und ich werde dich reinnehmen
This love is my weakness nah, nah
Diese Liebe ist meine Schwäche, nein, nein
I'm your new money (new money)
Ich bin dein neues Geld (neues Geld)
Dropping all of your crew, spent too soon money
Lasse all deine Crew fallen, zu früh ausgegebenes Geld
One percent I'm at the top, but this earth money
Ein Prozent, ich bin an der Spitze, aber das ist Erdgeld
That's what I'm worth honey, that's what I'm worth, worth, worth
Das ist mein Wert, Schatz, das ist mein Wert, Wert, Wert
I am a diamond (diamond babe)
Ich bin ein Diamant (Diamant, Baby)
And diamonds are forever (they're forever-ever)
Und Diamanten sind für immer (sie sind für immer)
My love is timeless, 'cause diamonds are forever
Meine Liebe ist zeitlos, denn Diamanten sind für immer
Money don't buy class (don't buy class, no no)
Geld kauft keine Klasse (kauft keine Klasse, nein, nein)
And I can't live quite like that, like that
Und ich kann nicht ganz so leben, so
My love is timeless, and diamonds are forever
Meine Liebe ist zeitlos, und Diamanten sind für immer
Oh no no no eh
Oh nein, nein, nein, eh
Diamonds, diamonds
Diamanten, Diamanten
Diamonds, diamonds
Diamanten, Diamanten
Diamonds are forever baby (diamonds, diamonds)
Diamanten sind für immer, Baby (Diamanten, Diamanten)
What you're tryna do for me darling? (Diamonds, diamonds)
Was versuchst du für mich zu tun, Liebling? (Diamanten, Diamanten)
I guess you want me to
Ich schätze, du willst, dass ich
Give up these diamonds to you
Diese Diamanten an dich abgebe
I am a diamond, and diamonds are forever
Ich bin ein Diamant, und Diamanten sind für immer
My love is timeless, 'cause diamonds are forever, oh no
Meine Liebe ist zeitlos, denn Diamanten sind für immer, oh nein
(Nothing forever now you know)
(Nichts ist für immer, jetzt weißt du es)
Money don't buy class, and I can't live quite like that, like that
Geld kauft keine Klasse, und ich kann nicht ganz so leben, so
I am a diamond, and diamonds are forever
Ich bin ein Diamant, und Diamanten sind für immer
(Diamonds, diamonds)
(Diamanten, Diamanten)
Diamonds baby, diamonds oh no
Diamanten, Baby, Diamanten, oh nein
(Diamonds, diamonds)
(Diamanten, Diamanten)
Know your love, these diamonds are yours
Kenne deine Liebe, diese Diamanten gehören dir
(Diamonds, diamonds)
(Diamanten, Diamanten)
(Diamonds, diamonds)
(Diamanten, Diamanten)
I guess you want me to
Ich schätze, du willst, dass ich
Give up these diamonds to you
Diese Diamanten an dich abgebe
No, think you got your break?
No, pensi di aver avuto la tua occasione?
I'm your sugar mama, I'm the piggy bank
Sono la tua mamma zucchero, sono il tuo salvadanaio
Tell me what you think nah, nah
Dimmi cosa pensi, nah, nah
Stacking bills and counting change
Accumulando bollette e contando il resto
I'm the Rockefeller, I'm not what you think no way nah, nah nah
Sono la Rockefeller, non sono quello che pensi, no, nah, nah
I'm your new money
Sono i tuoi nuovi soldi
Dropping all of your crew, spent too soon money
Lasciando cadere tutto il tuo equipaggio, soldi spesi troppo presto
One percent I'm at the top, but this earth money
Uno percento sono in cima, ma questi sono soldi terreni
That's what I'm worth honey, that's what I'm worth, worth, worth
Ecco quanto valgo, tesoro, ecco quanto valgo, valgo, valgo
I am a diamond, and diamonds are forever
Sono un diamante, e i diamanti sono per sempre
My love is timeless, 'cause diamonds are forever, oh no
Il mio amore è senza tempo, perché i diamanti sono per sempre, oh no
Money don't buy class, and I can't live quite like that, like that
I soldi non comprano la classe, e non posso vivere proprio così, così
I am a diamond, and diamonds are forever
Sono un diamante, e i diamanti sono per sempre
Steal my heart, and steal my kids
Rubami il cuore, e rubami i figli
But you can't check my balances, no can't do nah, nah, nah
Ma non puoi controllare i miei saldi, no, non puoi, nah, nah, nah
(No can't do nah, nah nah)
(No, non puoi, nah, nah, nah)
And I'll take you out, and I'll take you in
E ti porterò fuori, e ti porterò dentro
This love is my weakness nah, nah
Questo amore è la mia debolezza, nah, nah
I'm your new money (new money)
Sono i tuoi nuovi soldi (nuovi soldi)
Dropping all of your crew, spent too soon money
Lasciando cadere tutto il tuo equipaggio, soldi spesi troppo presto
One percent I'm at the top, but this earth money
Uno percento sono in cima, ma questi sono soldi terreni
That's what I'm worth honey, that's what I'm worth, worth, worth
Ecco quanto valgo, tesoro, ecco quanto valgo, valgo, valgo
I am a diamond (diamond babe)
Sono un diamante (diamante, tesoro)
And diamonds are forever (they're forever-ever)
E i diamanti sono per sempre (sono per sempre)
My love is timeless, 'cause diamonds are forever
Il mio amore è senza tempo, perché i diamanti sono per sempre
Money don't buy class (don't buy class, no no)
I soldi non comprano la classe (non comprano la classe, no no)
And I can't live quite like that, like that
E non posso vivere proprio così, così
My love is timeless, and diamonds are forever
Il mio amore è senza tempo, e i diamanti sono per sempre
Oh no no no eh
Oh no no no eh
Diamonds, diamonds
Diamanti, diamanti
Diamonds, diamonds
Diamanti, diamanti
Diamonds are forever baby (diamonds, diamonds)
I diamanti sono per sempre, baby (diamanti, diamanti)
What you're tryna do for me darling? (Diamonds, diamonds)
Cosa stai cercando di fare per me, tesoro? (Diamanti, diamanti)
I guess you want me to
Immagino che tu voglia
Give up these diamonds to you
Che io ceda questi diamanti a te
I am a diamond, and diamonds are forever
Sono un diamante, e i diamanti sono per sempre
My love is timeless, 'cause diamonds are forever, oh no
Il mio amore è senza tempo, perché i diamanti sono per sempre, oh no
(Nothing forever now you know)
(Nulla è per sempre ora lo sai)
Money don't buy class, and I can't live quite like that, like that
I soldi non comprano la classe, e non posso vivere proprio così, così
I am a diamond, and diamonds are forever
Sono un diamante, e i diamanti sono per sempre
(Diamonds, diamonds)
(Diamanti, diamanti)
Diamonds baby, diamonds oh no
Diamanti, baby, diamanti oh no
(Diamonds, diamonds)
(Diamanti, diamanti)
Know your love, these diamonds are yours
Conosci il tuo amore, questi diamanti sono tuoi
(Diamonds, diamonds)
(Diamanti, diamanti)
(Diamonds, diamonds)
(Diamanti, diamanti)
I guess you want me to
Immagino che tu voglia
Give up these diamonds to you
Che io ceda questi diamanti a te