Lay Me Down

Elvin Duval Dalphinis Smith, James John Napier, Samuel Frederick Smith

Paroles Traduction

Yes I do, I believe
That one day I will be, where I was
Right there, right next to you
And it's hard, the days just seem so dark
The moon, and the stars, are nothing without you
Your touch, your skin, where do I begin?
No words can explain, the way I'm missing you
Deny this emptiness, this hole that I'm inside
These tears, they tell their own story

You told me not to cry when you were gone
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
Can I lay by your side, next to you, you
And make sure you're alright
I'll take care of you
And I don't want to be here if I can't be with you tonight

I'm reaching out to you
Can you hear my call? (Who's to say you won't hear me?)
This hurt that I've been through
I'm missing you, missing you like crazy

You told me not to cry when you were gone
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
Can I lay by your side, next to you, you
And make sure you're alright
I'll take care of you
And I don't wanna be here if I can't be with you tonight

Lay me down tonight, lay me by your side
Lay me down tonight, lay me by your side
Can I lay by your side, next to you, you

Yes I do, I believe
Oui, je le crois
That one day I will be, where I was
Qu'un jour je serai, là où j'étais
Right there, right next to you
Juste là, près de toi
And it's hard, the days just seem so dark
Et c'est difficile, les jours semblent si sombres
The moon, and the stars, are nothing without you
La lune et les étoiles ne sont rien sans toi
Your touch, your skin, where do I begin?
Ton contact, ta peau, par où commencer?
No words can explain, the way I'm missing you
Aucun mot ne peut expliquer combien tu me manques
Deny this emptiness, this hole that I'm inside
Nier ce vide, ce trou dans lequel je suis
These tears, they tell their own story
Ces larmes, elles racontent leur propre histoire
You told me not to cry when you were gone
Tu m'avais dit de ne pas pleurer lorsque tu seras parti
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
Mais le sentiment est écrasant, c'est beaucoup trop fort
Can I lay by your side, next to you, you
Puis-je m'allonger tout contre toi, à côté de toi, toi
And make sure you're alright
Et m'assurer que tu vas bien
I'll take care of you
Je m'occuperai de toi
And I don't want to be here if I can't be with you tonight
Et je ne veux pas être ici si je ne peux pas être avec toi ce soir
I'm reaching out to you
Je tends la main vers toi
Can you hear my call? (Who's to say you won't hear me?)
Entends-tu mon appel? (Qui peut dire que tu ne m'entends pas?)
This hurt that I've been through
Cette douleur que j'ai endurée
I'm missing you, missing you like crazy
Tu me manques, tu me manques comme un fou
You told me not to cry when you were gone
Tu m'avais dit de ne pas pleurer lorsque tu seras parti
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
Mais le sentiment est écrasant, c'est beaucoup trop fort
Can I lay by your side, next to you, you
Puis-je m'allonger tout contre toi, à côté de toi, toi
And make sure you're alright
Et m'assurer que tu vas bien
I'll take care of you
Je prendrai soin de toi
And I don't wanna be here if I can't be with you tonight
Et je ne veux pas être ici si je ne peux pas être avec toi ce soir
Lay me down tonight, lay me by your side
Allonge-moi ce soir, allonge-moi tout contre toi
Lay me down tonight, lay me by your side
Allonge-moi ce soir, allonge-moi tout contre toi
Can I lay by your side, next to you, you
Puis-je m'allonger tout contre toi, à côté de toi, toi
Yes I do, I believe
Sim, eu acredito mesmo
That one day I will be, where I was
Que um dia eu estarei onde estive
Right there, right next to you
Bem ali, bem ao seu lado
And it's hard, the days just seem so dark
E é difícil, os dias parecem tão escuros
The moon, and the stars, are nothing without you
A lua e as estrelas não são nada sem você
Your touch, your skin, where do I begin?
Seu toque, sua pele, onde eu começo?
No words can explain, the way I'm missing you
Palavras não podem explicar o quanto sinto sua falta
Deny this emptiness, this hole that I'm inside
Negar esse vazio, esse buraco dentro de mim
These tears, they tell their own story
Essas lágrimas contam a própria história
You told me not to cry when you were gone
Você me disse para não chorar quando se fosse
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
Mas o sentimento está me sobrecarregando, é forte demais
Can I lay by your side, next to you, you
Posso deitar do seu lado, próximo a você, você
And make sure you're alright
E garantir que você está bem
I'll take care of you
Eu vou cuidar de você
And I don't want to be here if I can't be with you tonight
E eu não quero estar aqui se não posso estar com você essa noite
I'm reaching out to you
Estou te ligando
Can you hear my call? (Who's to say you won't hear me?)
Consegue ouvir minha ligação? (Quem vai dizer que você não vai me ouvir)
This hurt that I've been through
Essa dor que tenho passado
I'm missing you, missing you like crazy
Sinto sua falta, sinto como um louco
You told me not to cry when you were gone
Você me disse para não chorar quando se fosse
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
Mas o sentimento está me sobrecarregando, é forte demais
Can I lay by your side, next to you, you
Posso deitar do seu lado, próximo a você, você
And make sure you're alright
E garantir que você está bem
I'll take care of you
Eu vou cuidar de você
And I don't wanna be here if I can't be with you tonight
E eu não quero estar aqui se não posso estar com você essa noite
Lay me down tonight, lay me by your side
Me deite esta noite, me deite ao seu lado
Lay me down tonight, lay me by your side
Me deite esta noite, me deite ao seu lado
Can I lay by your side, next to you, you
Posso me deitar ao seu lado, próximo a você, você
Yes I do, I believe
Sí, lo creo
That one day I will be, where I was
Que algún día estaré, donde estaba
Right there, right next to you
Justo ahí, justo a tu lado
And it's hard, the days just seem so dark
Y es difícil, los días parecen tan oscuros
The moon, and the stars, are nothing without you
La luna y las estrellas no son nada sin ti
Your touch, your skin, where do I begin?
Tu toque, tu piel, ¿por dónde empiezo?
No words can explain, the way I'm missing you
No hay palabras que puedan explicar, la forma en que te extraño
Deny this emptiness, this hole that I'm inside
Niego este vacío, este agujero en el que estoy
These tears, they tell their own story
Estas lágrimas, cuentan su propia historia
You told me not to cry when you were gone
Me dijiste que no llorara cuando no estuvieras
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
Pero la sensación es abrumadora, es demasiado fuerte
Can I lay by your side, next to you, you
Puedo acostarme a tu lado, a tu lado, tu
And make sure you're alright
Y asegurarme de que estás bien
I'll take care of you
Te cuidaré
And I don't want to be here if I can't be with you tonight
Y no quiero estar aquí si no puedo estar contigo esta noche
I'm reaching out to you
Trato de llegar a ti
Can you hear my call? (Who's to say you won't hear me?)
¿Oyes mi llamada? (¿quién dice que no me oirás?)
This hurt that I've been through
Este dolor por el que he pasado
I'm missing you, missing you like crazy
Te extraño, te extraño como loco
You told me not to cry when you were gone
Me dijiste que no llorara cuando no estuvieras
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
Pero la sensación es abrumadora, es demasiado fuerte
Can I lay by your side, next to you, you
Puedo acostarme a tu lado, a tu lado, tu
And make sure you're alright
Y asegurarme de que estás bien
I'll take care of you
Te cuidaré
And I don't wanna be here if I can't be with you tonight
Y no quiero estar aquí si no puedo estar contigo esta noche
Lay me down tonight, lay me by your side
Acostarme esta noche, acostarme a tu lado
Lay me down tonight, lay me by your side
Acostarme esta noche, acostarme a tu lado
Can I lay by your side, next to you, you
Puedo acostarme a tu lado, a tu lado, tu lado
Yes I do, I believe
Ja, ich glaube, ich glaube
That one day I will be, where I was
Dass ich eines Tages dort sein werde, wo ich war
Right there, right next to you
Genau dort, direkt neben dir
And it's hard, the days just seem so dark
Und es ist schwer, die Tage scheinen so dunkel
The moon, and the stars, are nothing without you
Der Mond und die Sterne, sind nichts ohne dich
Your touch, your skin, where do I begin?
Deine Berührung, deine Haut, wo soll ich anfangen?
No words can explain, the way I'm missing you
Keine Worte können erklären, wie sehr ich dich vermisse
Deny this emptiness, this hole that I'm inside
Leugne diese Leere, dieses Loch, in dem ich bin
These tears, they tell their own story
Diese Tränen, sie erzählen ihre eigene Geschichte
You told me not to cry when you were gone
Du sagtest, ich solle nicht weinen, wenn du weg bist
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
Aber das Gefühl ist überwältigend, es ist viel zu stark
Can I lay by your side, next to you, you
Kann ich an deiner Seite liegen, neben dir, dir
And make sure you're alright
Und dafür sorgen, dass es dir gut geht
I'll take care of you
Ich kümmere mich um dich
And I don't want to be here if I can't be with you tonight
Und ich will nicht hier sein, wenn ich heute Nacht nicht bei dir sein kann
I'm reaching out to you
Ich wende mich an dich
Can you hear my call? (Who's to say you won't hear me?)
Kannst du mich hören? (Wer sagt denn, dass du mich nicht hörst?)
This hurt that I've been through
Dieser Schmerz, den ich durchgemacht habe
I'm missing you, missing you like crazy
Ich vermisse dich, vermisse dich wie verrückt
You told me not to cry when you were gone
Du sagtest, ich solle nicht weinen, wenn du weg bist
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
Aber das Gefühl ist überwältigend, es ist viel zu stark
Can I lay by your side, next to you, you
Kann ich an deiner Seite liegen, neben dir, dir
And make sure you're alright
Und dafür sorgen, dass es dir gut geht
I'll take care of you
Ich kümmere mich um dich
And I don't wanna be here if I can't be with you tonight
Und ich will nicht hier sein, wenn ich heute Nacht nicht bei dir sein kann
Lay me down tonight, lay me by your side
Leg mich heute Nacht nieder, leg mich an deine Seite
Lay me down tonight, lay me by your side
Leg mich heute Nacht nieder, leg mich an deine Seite
Can I lay by your side, next to you, you
Kann ich an deiner Seite liegen, neben dir, dir
Yes I do, I believe
Sì, ci credo
That one day I will be, where I was
Che un giorno sarò, dove ero
Right there, right next to you
Proprio lì, vicino a te
And it's hard, the days just seem so dark
Ed è difficile, questi giorni sembrano essere così bui
The moon, and the stars, are nothing without you
La luna, e le stelle, sono nulla senza te
Your touch, your skin, where do I begin?
Il tuo tocco, la tua pelle, da dove inizio?
No words can explain, the way I'm missing you
Nessuna parola può spiegare, il modo in cui mi manchi
Deny this emptiness, this hole that I'm inside
Nego il vuoto, questo buco che ho dentro
These tears, they tell their own story
Queste lacrime, loro raccontano le proprie storie
You told me not to cry when you were gone
Mi hai detto di non piangere quando te ne sei andato
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
Ma il sentimento è travolgente, è così forte
Can I lay by your side, next to you, you
Posso distendermi al tuo lato, vicino a te, te?
And make sure you're alright
E assicurarmi che stai bene
I'll take care of you
Mi prenderò cura di te
And I don't want to be here if I can't be with you tonight
E non voglio essere qua se non sono con te stasera
I'm reaching out to you
Ti sto raggiugendo
Can you hear my call? (Who's to say you won't hear me?)
Puoi sentire che ti chiamo? (Chi è che dice che non sentirai?)
This hurt that I've been through
Questo dolore che sto passando
I'm missing you, missing you like crazy
Mi manchi, manchi follemente
You told me not to cry when you were gone
Mi hai detto di non piangere quando te ne sei andato
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
Ma il sentimento è travolgente, è così forte
Can I lay by your side, next to you, you
Posso distendermi al tuo lato, vicino a te, te?
And make sure you're alright
E assicurarmi che stai bene
I'll take care of you
Mi prenderò cura di te
And I don't wanna be here if I can't be with you tonight
E non voglio essere qua se non sono con te stasera
Lay me down tonight, lay me by your side
Mettimi a letto stasera, distendimi al tuo lato
Lay me down tonight, lay me by your side
Mettimi a letto stasera, distendimi al tuo lato
Can I lay by your side, next to you, you
Posso distendermi al tuo lato, vicino a te, te?
Yes I do, I believe
Ya, saya percaya
That one day I will be, where I was
Suatu hari nanti, saya akan berada di tempat saya dulu
Right there, right next to you
Tepat di sana, tepat di sampingmu
And it's hard, the days just seem so dark
Dan ini sulit, hari-hari tampak begitu gelap
The moon, and the stars, are nothing without you
Bulan, dan bintang-bintang, tidak ada artinya tanpa kamu
Your touch, your skin, where do I begin?
Sentuhanmu, kulitmu, dari mana saya harus mulai?
No words can explain, the way I'm missing you
Tidak ada kata yang bisa menjelaskan, betapa saya merindukanmu
Deny this emptiness, this hole that I'm inside
Menyangkal kekosongan ini, lubang di dalam diri saya
These tears, they tell their own story
Air mata ini, mereka menceritakan kisah mereka sendiri
You told me not to cry when you were gone
Kamu bilang jangan menangis saat kamu pergi
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
Tapi perasaannya begitu kuat, terlalu kuat
Can I lay by your side, next to you, you
Bisakah saya berbaring di sampingmu, di sampingmu, kamu
And make sure you're alright
Dan memastikan kamu baik-baik saja
I'll take care of you
Saya akan merawatmu
And I don't want to be here if I can't be with you tonight
Dan saya tidak ingin berada di sini jika saya tidak bisa bersamamu malam ini
I'm reaching out to you
Saya mencoba menghubungimu
Can you hear my call? (Who's to say you won't hear me?)
Bisakah kamu mendengar panggilan saya? (Siapa bilang kamu tidak akan mendengar saya?)
This hurt that I've been through
Rasa sakit yang telah saya alami
I'm missing you, missing you like crazy
Saya merindukanmu, merindukanmu seperti gila
You told me not to cry when you were gone
Kamu bilang jangan menangis saat kamu pergi
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
Tapi perasaannya begitu kuat, terlalu kuat
Can I lay by your side, next to you, you
Bisakah saya berbaring di sampingmu, di sampingmu, kamu
And make sure you're alright
Dan memastikan kamu baik-baik saja
I'll take care of you
Saya akan merawatmu
And I don't wanna be here if I can't be with you tonight
Dan saya tidak ingin berada di sini jika saya tidak bisa bersamamu malam ini
Lay me down tonight, lay me by your side
Letakkan saya malam ini, letakkan saya di sampingmu
Lay me down tonight, lay me by your side
Letakkan saya malam ini, letakkan saya di sampingmu
Can I lay by your side, next to you, you
Bisakah saya berbaring di sampingmu, di sampingmu, kamu
Yes I do, I believe
あぁ僕は信じてるよ
That one day I will be, where I was
いつかきっと元の場所に戻れると
Right there, right next to you
君の隣の、あの場所に
And it's hard, the days just seem so dark
毎日が辛く、暗黒のようだ
The moon, and the stars, are nothing without you
君がいなければ月や星だって何の意味も持たない
Your touch, your skin, where do I begin?
君の感触、君の肌が恋しい、一体どこから始めたらいいかな?
No words can explain, the way I'm missing you
どんな言葉も君への恋しさは言い表せないよ
Deny this emptiness, this hole that I'm inside
心にポッカリ穴が空いたようなこの虚しさを否定してみても
These tears, they tell their own story
あふれる涙が、全てを物語っているんだ
You told me not to cry when you were gone
君は去る時に僕に泣かないでって言ったよね
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
だけど気持ちが込み上げてきて、どうすることもできない
Can I lay by your side, next to you, you
君の隣で眠っていいかな?
And make sure you're alright
君が大丈夫だと確かめたいんだ
I'll take care of you
僕に任せて欲しい
And I don't want to be here if I can't be with you tonight
今夜一緒にいられないならここにいたくはないんだ
I'm reaching out to you
君に話しかけているんだよ
Can you hear my call? (Who's to say you won't hear me?)
僕の呼ぶ声が聞こえる? (僕の呼ぶ声が聞こえないなんて誰が言ってるの?)
This hurt that I've been through
僕がずっと感じているこの痛み
I'm missing you, missing you like crazy
君に会いたくて仕方がない、おかしくなりそうなくらい君が恋しい
You told me not to cry when you were gone
君は去る時に僕に泣かないでって言ったよね
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
だけど気持ちが込み上げてきて、どうすることもできない
Can I lay by your side, next to you, you
君の隣で眠っていいかな?
And make sure you're alright
君が大丈夫だと確かめたいんだ
I'll take care of you
僕に任せて欲しい
And I don't wanna be here if I can't be with you tonight
今夜一緒にいられないならここにいたくはないんだ
Lay me down tonight, lay me by your side
今夜は眠らせて、君のそばで眠らせて
Lay me down tonight, lay me by your side
今夜は眠らせて、君のそばで眠らせて
Can I lay by your side, next to you, you
君の隣で眠っていいかな?
Yes I do, I believe
ใช่ ฉันทำ ฉันเชื่อ
That one day I will be, where I was
ว่าวันหนึ่งฉันจะอยู่ที่ฉันเคยอยู่
Right there, right next to you
อยู่ที่นั่น อยู่ข้างๆคุณ
And it's hard, the days just seem so dark
และมันยาก วันๆดูมืดมน
The moon, and the stars, are nothing without you
ดวงจันทร์และดาว ไม่มีอะไรเลยหากไม่มีคุณ
Your touch, your skin, where do I begin?
การสัมผัสของคุณ ผิวหนังของคุณ ฉันควรเริ่มจากไหน?
No words can explain, the way I'm missing you
ไม่มีคำใดที่สามารถอธิบาย ว่าฉันคิดถึงคุณอย่างไร
Deny this emptiness, this hole that I'm inside
ปฏิเสธความว่างเปล่านี้ รูที่ฉันอยู่ข้างใน
These tears, they tell their own story
น้ำตาเหล่านี้ พวกมันเล่าเรื่องราวของตัวเอง
You told me not to cry when you were gone
คุณบอกฉันว่าไม่ต้องร้องไห้เมื่อคุณไป
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
แต่ความรู้สึกมันท่วมท้น มันแรงเกินไป
Can I lay by your side, next to you, you
ฉันสามารถนอนข้างๆคุณได้ไหม ข้างๆคุณ คุณ
And make sure you're alright
และตรวจสอบว่าคุณสบายดีไหม
I'll take care of you
ฉันจะดูแลคุณ
And I don't want to be here if I can't be with you tonight
และฉันไม่ต้องการที่จะอยู่ที่นี่ถ้าฉันไม่สามารถอยู่กับคุณในคืนนี้
I'm reaching out to you
ฉันกำลังยื่นมือไปหาคุณ
Can you hear my call? (Who's to say you won't hear me?)
คุณได้ยินเสียงเรียกของฉันไหม? (ใครจะบอกว่าคุณจะไม่ได้ยินฉัน?)
This hurt that I've been through
ความเจ็บปวดที่ฉันผ่านมา
I'm missing you, missing you like crazy
ฉันคิดถึงคุณ คิดถึงคุณมาก
You told me not to cry when you were gone
คุณบอกฉันว่าไม่ต้องร้องไห้เมื่อคุณไป
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
แต่ความรู้สึกมันท่วมท้น มันแรงเกินไป
Can I lay by your side, next to you, you
ฉันสามารถนอนข้างๆคุณได้ไหม ข้างๆคุณ คุณ
And make sure you're alright
และตรวจสอบว่าคุณสบายดีไหม
I'll take care of you
ฉันจะดูแลคุณ
And I don't wanna be here if I can't be with you tonight
และฉันไม่ต้องการที่จะอยู่ที่นี่ถ้าฉันไม่สามารถอยู่กับคุณในคืนนี้
Lay me down tonight, lay me by your side
วางฉันลงในคืนนี้ วางฉันข้างๆคุณ
Lay me down tonight, lay me by your side
วางฉันลงในคืนนี้ วางฉันข้างๆคุณ
Can I lay by your side, next to you, you
ฉันสามารถนอนข้างๆคุณได้ไหม ข้างๆคุณ คุณ
Yes I do, I believe
是的,我相信
That one day I will be, where I was
有一天我会回到,我曾经的地方
Right there, right next to you
就在那里,就在你身边
And it's hard, the days just seem so dark
这很难,日子似乎如此黑暗
The moon, and the stars, are nothing without you
没有你,月亮和星星都是空的
Your touch, your skin, where do I begin?
你的触摸,你的皮肤,我该从哪里开始?
No words can explain, the way I'm missing you
没有言语可以解释,我是多么的想念你
Deny this emptiness, this hole that I'm inside
否认这种空虚,我内心的空洞
These tears, they tell their own story
这些泪水,它们讲述了自己的故事
You told me not to cry when you were gone
你告诉我,当你离开时不要哭泣
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
但这种感觉压倒一切,太强烈了
Can I lay by your side, next to you, you
我可以躺在你身边吗,靠近你,你
And make sure you're alright
并确保你没事
I'll take care of you
我会照顾你
And I don't want to be here if I can't be with you tonight
如果我不能和你在一起,我不想在这里
I'm reaching out to you
我正在向你伸出手
Can you hear my call? (Who's to say you won't hear me?)
你能听到我的呼唤吗?(谁能说你听不到我?)
This hurt that I've been through
我经历的这种痛苦
I'm missing you, missing you like crazy
我想你,疯狂地想你
You told me not to cry when you were gone
你告诉我,当你离开时不要哭泣
But the feeling's overwhelming, it's much too strong
但这种感觉压倒一切,太强烈了
Can I lay by your side, next to you, you
我可以躺在你身边吗,靠近你,你
And make sure you're alright
并确保你没事
I'll take care of you
我会照顾你
And I don't wanna be here if I can't be with you tonight
如果我不能和你在一起,我不想在这里
Lay me down tonight, lay me by your side
今晚让我躺下,让我在你身边
Lay me down tonight, lay me by your side
今晚让我躺下,让我在你身边
Can I lay by your side, next to you, you
我可以躺在你身边吗,靠近你,你

Curiosités sur la chanson Lay Me Down de Sam Smith

Sur quels albums la chanson “Lay Me Down” a-t-elle été lancée par Sam Smith?
Sam Smith a lancé la chanson sur les albums “Lay Me Down” en 2013, “In the Lonely Hour” en 2014, “In The Lonely Hour Extra: Drowning Shadows” en 2015, “Lay Me Down Remix” en 2015, “REMIX” en 2020, “Love Goes: Live at Abbey Road Studios” en 2021, et “Sam Smith Stripped” en 2023.
Qui a composé la chanson “Lay Me Down” de Sam Smith?
La chanson “Lay Me Down” de Sam Smith a été composée par Elvin Duval Dalphinis Smith, James John Napier, Samuel Frederick Smith.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Sam Smith

Autres artistes de Pop