Baja La Guardia

Santiago Cruz

Paroles Traduction

Si es preciso te recuerdo que no fue mi intención
No haría nada para lastimarte
Voy aprendiendo a amarte paso a paso
Me equivoco porque a veces salto
Te digo no fue mi intención

No sé cuántas veces puedas repararte la ilusión
Sé que te estás sintiendo muy herida
Nunca he sabido como hacer las cosas
Colecciono amores y derrotas
Y hoy le doy nombre a tu dolor

Baja la guardia, traes hielo en la mirada
Sé que fui yo quien tropezó

Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Ha sido el camino para estar contigo
Y si por éste error te me vas de la vida
Firmas la sentencia de un alma perdida

Perdona corazón, no me eches a mi suerte
Para de llorar que yo no soy tan fuerte
Regrésame la luz con la que me mirabas
Dime que me perdonas

Si es preciso te recuerdo que no fue mi intención
Fui presa de mis inseguridades
Es mi puñal el que se hunde en tu carne
Mi conciencia naufraga en tu sangre
Te digo no fue mi intención

Baja la guardia, traes hielo en la mirada
Sé que fui yo quien tropezó

Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Ha sido el camino para estar contigo
Y si por éste error te me vas de la vida
Firmas la sentencia de un alma perdida

Perdona corazón, no me eches a mi suerte
Para de llorar que yo no soy tan fuerte
Regrésame la luz con la que me mirabas
Dime que me perdonas

Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Ha sido el camino para estar contigo
Y si por éste error te me vas de la vida
Firmas la sentencia de un alma perdida
De un alma perdida

Regrésame la luz con la que me mirabas
Dime que me perdonas
Dime que me perdonas
Dime que me perdonas
Dime que me perdonas

Si es preciso te recuerdo que no fue mi intención
Si nécessaire, je te rappelle que ce n'était pas mon intention
No haría nada para lastimarte
Je ne ferais rien pour te blesser
Voy aprendiendo a amarte paso a paso
J'apprends à t'aimer pas à pas
Me equivoco porque a veces salto
Je me trompe parce que parfois je saute
Te digo no fue mi intención
Je te dis que ce n'était pas mon intention
No sé cuántas veces puedas repararte la ilusión
Je ne sais pas combien de fois tu peux réparer ton illusion
Sé que te estás sintiendo muy herida
Je sais que tu te sens très blessée
Nunca he sabido como hacer las cosas
Je n'ai jamais su comment faire les choses
Colecciono amores y derrotas
Je collectionne les amours et les défaites
Y hoy le doy nombre a tu dolor
Et aujourd'hui je donne un nom à ta douleur
Baja la guardia, traes hielo en la mirada
Baisse ta garde, tu as de la glace dans le regard
Sé que fui yo quien tropezó
Je sais que c'est moi qui ai trébuché
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Tout ce que je suis, tout ce que j'ai vécu
Ha sido el camino para estar contigo
A été le chemin pour être avec toi
Y si por éste error te me vas de la vida
Et si à cause de cette erreur tu me quittes
Firmas la sentencia de un alma perdida
Tu signes la sentence d'une âme perdue
Perdona corazón, no me eches a mi suerte
Pardonne-moi, mon cœur, ne me laisse pas à mon sort
Para de llorar que yo no soy tan fuerte
Arrête de pleurer, je ne suis pas si fort
Regrésame la luz con la que me mirabas
Rends-moi la lumière avec laquelle tu me regardais
Dime que me perdonas
Dis-moi que tu me pardonnes
Si es preciso te recuerdo que no fue mi intención
Si nécessaire, je te rappelle que ce n'était pas mon intention
Fui presa de mis inseguridades
J'ai été la proie de mes insécurités
Es mi puñal el que se hunde en tu carne
C'est mon poignard qui s'enfonce dans ta chair
Mi conciencia naufraga en tu sangre
Ma conscience sombre dans ton sang
Te digo no fue mi intención
Je te dis que ce n'était pas mon intention
Baja la guardia, traes hielo en la mirada
Baisse ta garde, tu as de la glace dans le regard
Sé que fui yo quien tropezó
Je sais que c'est moi qui ai trébuché
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Tout ce que je suis, tout ce que j'ai vécu
Ha sido el camino para estar contigo
A été le chemin pour être avec toi
Y si por éste error te me vas de la vida
Et si à cause de cette erreur tu me quittes
Firmas la sentencia de un alma perdida
Tu signes la sentence d'une âme perdue
Perdona corazón, no me eches a mi suerte
Pardonne-moi, mon cœur, ne me laisse pas à mon sort
Para de llorar que yo no soy tan fuerte
Arrête de pleurer, je ne suis pas si fort
Regrésame la luz con la que me mirabas
Rends-moi la lumière avec laquelle tu me regardais
Dime que me perdonas
Dis-moi que tu me pardonnes
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Tout ce que je suis, tout ce que j'ai vécu
Ha sido el camino para estar contigo
A été le chemin pour être avec toi
Y si por éste error te me vas de la vida
Et si à cause de cette erreur tu me quittes
Firmas la sentencia de un alma perdida
Tu signes la sentence d'une âme perdue
De un alma perdida
Pardonne-moi, mon cœur, ne me laisse pas à mon sort
Regrésame la luz con la que me mirabas
Arrête de pleurer, je ne suis pas si fort
Dime que me perdonas
Rends-moi la lumière avec laquelle tu me regardais
Dime que me perdonas
Dis-moi que tu me pardonnes
Dime que me perdonas
Dime que me perdonas
Dis-moi que tu me pardonnes
Si es preciso te recuerdo que no fue mi intención
Se for necessário, lembro-te que não foi minha intenção
No haría nada para lastimarte
Não faria nada para te magoar
Voy aprendiendo a amarte paso a paso
Estou aprendendo a te amar passo a passo
Me equivoco porque a veces salto
Eu erro porque às vezes pulo
Te digo no fue mi intención
Digo-te que não foi minha intenção
No sé cuántas veces puedas repararte la ilusión
Não sei quantas vezes podes reparar a ilusão
Sé que te estás sintiendo muy herida
Sei que estás te sentindo muito ferida
Nunca he sabido como hacer las cosas
Nunca soube como fazer as coisas
Colecciono amores y derrotas
Colecciono amores e derrotas
Y hoy le doy nombre a tu dolor
E hoje dou nome à tua dor
Baja la guardia, traes hielo en la mirada
Baixa a guarda, trazes gelo no olhar
Sé que fui yo quien tropezó
Sei que fui eu quem tropeçou
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Tudo o que sou, tudo o que vivi
Ha sido el camino para estar contigo
Foi o caminho para estar contigo
Y si por éste error te me vas de la vida
E se por este erro te vais da minha vida
Firmas la sentencia de un alma perdida
Assinas a sentença de uma alma perdida
Perdona corazón, no me eches a mi suerte
Perdoa coração, não me deixes à minha sorte
Para de llorar que yo no soy tan fuerte
Para de chorar que eu não sou tão forte
Regrésame la luz con la que me mirabas
Devolve-me a luz com a qual me olhavas
Dime que me perdonas
Diz-me que me perdoas
Si es preciso te recuerdo que no fue mi intención
Se for necessário, lembro-te que não foi minha intenção
Fui presa de mis inseguridades
Fui presa das minhas inseguranças
Es mi puñal el que se hunde en tu carne
É a minha faca que se enterra na tua carne
Mi conciencia naufraga en tu sangre
Minha consciência naufraga no teu sangue
Te digo no fue mi intención
Digo-te que não foi minha intenção
Baja la guardia, traes hielo en la mirada
Baixa a guarda, trazes gelo no olhar
Sé que fui yo quien tropezó
Sei que fui eu quem tropeçou
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Tudo o que sou, tudo o que vivi
Ha sido el camino para estar contigo
Foi o caminho para estar contigo
Y si por éste error te me vas de la vida
E se por este erro te vais da minha vida
Firmas la sentencia de un alma perdida
Assinas a sentença de uma alma perdida
Perdona corazón, no me eches a mi suerte
Perdoa coração, não me deixes à minha sorte
Para de llorar que yo no soy tan fuerte
Para de chorar que eu não sou tão forte
Regrésame la luz con la que me mirabas
Devolve-me a luz com a qual me olhavas
Dime que me perdonas
Diz-me que me perdoas
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Tudo o que sou, tudo o que vivi
Ha sido el camino para estar contigo
Foi o caminho para estar contigo
Y si por éste error te me vas de la vida
E se por este erro te vais da minha vida
Firmas la sentencia de un alma perdida
Assinas a sentença de uma alma perdida
De un alma perdida
Perdoa coração, não me deixes à minha sorte
Regrésame la luz con la que me mirabas
Para de chorar que eu não sou tão forte
Dime que me perdonas
Devolve-me a luz com a qual me olhavas
Dime que me perdonas
Diz-me que me perdoas
Dime que me perdonas
Dime que me perdonas
Diz-me que me perdoas
Si es preciso te recuerdo que no fue mi intención
If necessary, I remind you that it was not my intention
No haría nada para lastimarte
I wouldn't do anything to hurt you
Voy aprendiendo a amarte paso a paso
I'm learning to love you step by step
Me equivoco porque a veces salto
I make mistakes because sometimes I jump
Te digo no fue mi intención
I tell you it was not my intention
No sé cuántas veces puedas repararte la ilusión
I don't know how many times you can repair your illusion
Sé que te estás sintiendo muy herida
I know you're feeling very hurt
Nunca he sabido como hacer las cosas
I've never known how to do things
Colecciono amores y derrotas
I collect loves and defeats
Y hoy le doy nombre a tu dolor
And today I give a name to your pain
Baja la guardia, traes hielo en la mirada
Lower your guard, you have ice in your gaze
Sé que fui yo quien tropezó
I know it was me who stumbled
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Everything I am, everything I've lived
Ha sido el camino para estar contigo
Has been the path to be with you
Y si por éste error te me vas de la vida
And if for this mistake you leave my life
Firmas la sentencia de un alma perdida
You sign the sentence of a lost soul
Perdona corazón, no me eches a mi suerte
Forgive me, heart, don't leave me to my fate
Para de llorar que yo no soy tan fuerte
Stop crying, I'm not that strong
Regrésame la luz con la que me mirabas
Return me the light with which you looked at me
Dime que me perdonas
Tell me you forgive me
Si es preciso te recuerdo que no fue mi intención
If necessary, I remind you that it was not my intention
Fui presa de mis inseguridades
I was a victim of my insecurities
Es mi puñal el que se hunde en tu carne
It's my dagger that sinks into your flesh
Mi conciencia naufraga en tu sangre
My conscience shipwrecks in your blood
Te digo no fue mi intención
I tell you it was not my intention
Baja la guardia, traes hielo en la mirada
Lower your guard, you have ice in your gaze
Sé que fui yo quien tropezó
I know it was me who stumbled
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Everything I am, everything I've lived
Ha sido el camino para estar contigo
Has been the path to be with you
Y si por éste error te me vas de la vida
And if for this mistake you leave my life
Firmas la sentencia de un alma perdida
You sign the sentence of a lost soul
Perdona corazón, no me eches a mi suerte
Forgive me, heart, don't leave me to my fate
Para de llorar que yo no soy tan fuerte
Stop crying, I'm not that strong
Regrésame la luz con la que me mirabas
Return me the light with which you looked at me
Dime que me perdonas
Tell me you forgive me
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Everything I am, everything I've lived
Ha sido el camino para estar contigo
Has been the path to be with you
Y si por éste error te me vas de la vida
And if for this mistake you leave my life
Firmas la sentencia de un alma perdida
You sign the sentence of a lost soul
De un alma perdida
Forgive me, heart, don't leave me to my fate
Regrésame la luz con la que me mirabas
Stop crying, I'm not that strong
Dime que me perdonas
Return me the light with which you looked at me
Dime que me perdonas
Tell me you forgive me
Dime que me perdonas
Dime que me perdonas
Tell me you forgive me
Si es preciso te recuerdo que no fue mi intención
Falls nötig, erinnere ich dich daran, dass es nicht meine Absicht war
No haría nada para lastimarte
Ich würde nichts tun, um dich zu verletzen
Voy aprendiendo a amarte paso a paso
Ich lerne Schritt für Schritt, dich zu lieben
Me equivoco porque a veces salto
Ich mache Fehler, weil ich manchmal springe
Te digo no fue mi intención
Ich sage dir, es war nicht meine Absicht
No sé cuántas veces puedas repararte la ilusión
Ich weiß nicht, wie oft du deine Illusion reparieren kannst
Sé que te estás sintiendo muy herida
Ich weiß, dass du dich sehr verletzt fühlst
Nunca he sabido como hacer las cosas
Ich habe nie gewusst, wie man Dinge macht
Colecciono amores y derrotas
Ich sammle Liebe und Niederlagen
Y hoy le doy nombre a tu dolor
Und heute gebe ich deinem Schmerz einen Namen
Baja la guardia, traes hielo en la mirada
Lass deine Wache fallen, du hast Eis in deinem Blick
Sé que fui yo quien tropezó
Ich weiß, dass ich es war, der gestolpert ist
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Alles, was ich bin, alles, was ich erlebt habe
Ha sido el camino para estar contigo
War der Weg, um bei dir zu sein
Y si por éste error te me vas de la vida
Und wenn du wegen diesem Fehler aus meinem Leben gehst
Firmas la sentencia de un alma perdida
Unterschreibst du das Urteil einer verlorenen Seele
Perdona corazón, no me eches a mi suerte
Verzeih mir, Herz, überlasse mich nicht meinem Schicksal
Para de llorar que yo no soy tan fuerte
Hör auf zu weinen, ich bin nicht so stark
Regrésame la luz con la que me mirabas
Gib mir das Licht zurück, mit dem du mich angesehen hast
Dime que me perdonas
Sag mir, dass du mir verzeihst
Si es preciso te recuerdo que no fue mi intención
Falls nötig, erinnere ich dich daran, dass es nicht meine Absicht war
Fui presa de mis inseguridades
Ich war ein Opfer meiner Unsicherheiten
Es mi puñal el que se hunde en tu carne
Es ist mein Dolch, der sich in dein Fleisch bohrt
Mi conciencia naufraga en tu sangre
Mein Gewissen ertrinkt in deinem Blut
Te digo no fue mi intención
Ich sage dir, es war nicht meine Absicht
Baja la guardia, traes hielo en la mirada
Lass deine Wache fallen, du hast Eis in deinem Blick
Sé que fui yo quien tropezó
Ich weiß, dass ich es war, der gestolpert ist
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Alles, was ich bin, alles, was ich erlebt habe
Ha sido el camino para estar contigo
War der Weg, um bei dir zu sein
Y si por éste error te me vas de la vida
Und wenn du wegen diesem Fehler aus meinem Leben gehst
Firmas la sentencia de un alma perdida
Unterschreibst du das Urteil einer verlorenen Seele
Perdona corazón, no me eches a mi suerte
Verzeih mir, Herz, überlasse mich nicht meinem Schicksal
Para de llorar que yo no soy tan fuerte
Hör auf zu weinen, ich bin nicht so stark
Regrésame la luz con la que me mirabas
Gib mir das Licht zurück, mit dem du mich angesehen hast
Dime que me perdonas
Sag mir, dass du mir verzeihst
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Alles, was ich bin, alles, was ich erlebt habe
Ha sido el camino para estar contigo
War der Weg, um bei dir zu sein
Y si por éste error te me vas de la vida
Und wenn du wegen diesem Fehler aus meinem Leben gehst
Firmas la sentencia de un alma perdida
Unterschreibst du das Urteil einer verlorenen Seele
De un alma perdida
Verzeih mir, Herz, überlasse mich nicht meinem Schicksal
Regrésame la luz con la que me mirabas
Hör auf zu weinen, ich bin nicht so stark
Dime que me perdonas
Gib mir das Licht zurück, mit dem du mich angesehen hast
Dime que me perdonas
Sag mir, dass du mir verzeihst
Dime que me perdonas
Dime que me perdonas
Sag mir, dass du mir verzeihst
Si es preciso te recuerdo que no fue mi intención
Se necessario, ti ricordo che non era mia intenzione
No haría nada para lastimarte
Non farei nulla per farti del male
Voy aprendiendo a amarte paso a paso
Sto imparando ad amarti passo dopo passo
Me equivoco porque a veces salto
Mi sbaglio perché a volte salto
Te digo no fue mi intención
Ti dico che non era mia intenzione
No sé cuántas veces puedas repararte la ilusión
Non so quante volte puoi riparare l'illusione
Sé que te estás sintiendo muy herida
So che ti senti molto ferita
Nunca he sabido como hacer las cosas
Non ho mai saputo come fare le cose
Colecciono amores y derrotas
Colleziono amori e sconfitte
Y hoy le doy nombre a tu dolor
E oggi do un nome al tuo dolore
Baja la guardia, traes hielo en la mirada
Abbassa la guardia, hai ghiaccio nello sguardo
Sé que fui yo quien tropezó
So che sono stato io a inciampare
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Tutto quello che sono, tutto quello che ho vissuto
Ha sido el camino para estar contigo
È stato il cammino per stare con te
Y si por éste error te me vas de la vida
E se per questo errore mi lasci
Firmas la sentencia de un alma perdida
Firmi la sentenza di un'anima perduta
Perdona corazón, no me eches a mi suerte
Perdona cuore, non lasciarmi al mio destino
Para de llorar que yo no soy tan fuerte
Smetti di piangere, non sono così forte
Regrésame la luz con la que me mirabas
Ridammi la luce con cui mi guardavi
Dime que me perdonas
Dimmi che mi perdoni
Si es preciso te recuerdo que no fue mi intención
Se necessario, ti ricordo che non era mia intenzione
Fui presa de mis inseguridades
Sono stata preda delle mie insicurezze
Es mi puñal el que se hunde en tu carne
È il mio pugnale che si conficca nella tua carne
Mi conciencia naufraga en tu sangre
La mia coscienza naufraga nel tuo sangue
Te digo no fue mi intención
Ti dico che non era mia intenzione
Baja la guardia, traes hielo en la mirada
Abbassa la guardia, hai ghiaccio nello sguardo
Sé que fui yo quien tropezó
So che sono stato io a inciampare
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Tutto quello che sono, tutto quello che ho vissuto
Ha sido el camino para estar contigo
È stato il cammino per stare con te
Y si por éste error te me vas de la vida
E se per questo errore mi lasci
Firmas la sentencia de un alma perdida
Firmi la sentenza di un'anima perduta
Perdona corazón, no me eches a mi suerte
Perdona cuore, non lasciarmi al mio destino
Para de llorar que yo no soy tan fuerte
Smetti di piangere, non sono così forte
Regrésame la luz con la que me mirabas
Ridammi la luce con cui mi guardavi
Dime que me perdonas
Dimmi che mi perdoni
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Tutto quello che sono, tutto quello che ho vissuto
Ha sido el camino para estar contigo
È stato il cammino per stare con te
Y si por éste error te me vas de la vida
E se per questo errore mi lasci
Firmas la sentencia de un alma perdida
Firmi la sentenza di un'anima perduta
De un alma perdida
Perdona cuore, non lasciarmi al mio destino
Regrésame la luz con la que me mirabas
Smetti di piangere, non sono così forte
Dime que me perdonas
Ridammi la luce con cui mi guardavi
Dime que me perdonas
Dimmi che mi perdoni
Dime que me perdonas
Dime que me perdonas
Dimmi che mi perdoni
Si es preciso te recuerdo que no fue mi intención
Jika perlu aku mengingatkanmu bahwa itu bukanlah niatku
No haría nada para lastimarte
Aku tidak akan melakukan apa pun untuk menyakitimu
Voy aprendiendo a amarte paso a paso
Aku belajar mencintaimu langkah demi langkah
Me equivoco porque a veces salto
Aku salah karena terkadang aku terburu-buru
Te digo no fue mi intención
Kukatakan itu bukan niatku
No sé cuántas veces puedas repararte la ilusión
Aku tidak tahu berapa kali kamu bisa memperbaiki ilusimu
Sé que te estás sintiendo muy herida
Aku tahu kamu merasa sangat terluka
Nunca he sabido como hacer las cosas
Aku tidak pernah tahu bagaimana melakukan segalanya
Colecciono amores y derrotas
Aku mengumpulkan cinta dan kekalahan
Y hoy le doy nombre a tu dolor
Dan hari ini aku memberi nama pada rasa sakitmu
Baja la guardia, traes hielo en la mirada
Turunkan penjagaanmu, kau membawa es dalam tatapanmu
Sé que fui yo quien tropezó
Aku tahu itu aku yang tersandung
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Semua yang aku, semua yang telah aku alami
Ha sido el camino para estar contigo
Telah menjadi jalan untuk bersamamu
Y si por éste error te me vas de la vida
Dan jika karena kesalahan ini kamu meninggalkan hidupku
Firmas la sentencia de un alma perdida
Kamu menandatangani vonis jiwa yang hilang
Perdona corazón, no me eches a mi suerte
Maafkan aku, sayang, jangan tinggalkan aku pada nasibku
Para de llorar que yo no soy tan fuerte
Berhentilah menangis karena aku tidak sekuat itu
Regrésame la luz con la que me mirabas
Kembalikan padaku cahaya dengan mana kamu memandangku
Dime que me perdonas
Katakan bahwa kamu memaafkanku
Si es preciso te recuerdo que no fue mi intención
Jika perlu aku mengingatkanmu bahwa itu bukanlah niatku
Fui presa de mis inseguridades
Aku tertawan oleh ketidakamananku
Es mi puñal el que se hunde en tu carne
Pisauku yang menusuk dagingmu
Mi conciencia naufraga en tu sangre
Kesadaran ku tenggelam dalam darahmu
Te digo no fue mi intención
Kukatakan itu bukan niatku
Baja la guardia, traes hielo en la mirada
Turunkan penjagaanmu, kau membawa es dalam tatapanmu
Sé que fui yo quien tropezó
Aku tahu itu aku yang tersandung
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Semua yang aku, semua yang telah aku alami
Ha sido el camino para estar contigo
Telah menjadi jalan untuk bersamamu
Y si por éste error te me vas de la vida
Dan jika karena kesalahan ini kamu meninggalkan hidupku
Firmas la sentencia de un alma perdida
Kamu menandatangani vonis jiwa yang hilang
Perdona corazón, no me eches a mi suerte
Maafkan aku, sayang, jangan tinggalkan aku pada nasibku
Para de llorar que yo no soy tan fuerte
Berhentilah menangis karena aku tidak sekuat itu
Regrésame la luz con la que me mirabas
Kembalikan padaku cahaya dengan mana kamu memandangku
Dime que me perdonas
Katakan bahwa kamu memaafkanku
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
Semua yang aku, semua yang telah aku alami
Ha sido el camino para estar contigo
Telah menjadi jalan untuk bersamamu
Y si por éste error te me vas de la vida
Dan jika karena kesalahan ini kamu meninggalkan hidupku
Firmas la sentencia de un alma perdida
Kamu menandatangani vonis jiwa yang hilang
De un alma perdida
Maafkan aku, sayang, jangan tinggalkan aku pada nasibku
Regrésame la luz con la que me mirabas
Berhentilah menangis karena aku tidak sekuat itu
Dime que me perdonas
Kembalikan padaku cahaya dengan mana kamu memandangku
Dime que me perdonas
Katakan bahwa kamu memaafkanku
Dime que me perdonas
Dime que me perdonas
Katakan bahwa kamu memaafkanku
Si es preciso te recuerdo que no fue mi intención
ถ้าจำเป็นต้องเตือนคุณว่ามันไม่ใช่เจตนาของฉัน
No haría nada para lastimarte
ฉันจะไม่ทำอะไรเพื่อทำร้ายคุณ
Voy aprendiendo a amarte paso a paso
ฉันกำลังเรียนรู้ที่จะรักคุณทีละขั้นตอน
Me equivoco porque a veces salto
ฉันผิดเพราะบางครั้งฉันกระโดดไปข้างหน้า
Te digo no fue mi intención
ฉันบอกว่ามันไม่ใช่เจตนาของฉัน
No sé cuántas veces puedas repararte la ilusión
ฉันไม่รู้ว่าคุณจะซ่อมแซมความฝันได้กี่ครั้ง
Sé que te estás sintiendo muy herida
ฉันรู้ว่าคุณรู้สึกเจ็บมาก
Nunca he sabido como hacer las cosas
ฉันไม่เคยรู้วิธีทำอะไรเลย
Colecciono amores y derrotas
ฉันสะสมความรักและความพ่ายแพ้
Y hoy le doy nombre a tu dolor
และวันนี้ฉันตั้งชื่อความเจ็บปวดของคุณ
Baja la guardia, traes hielo en la mirada
ลดการป้องกันลง คุณมีความเย็นชาในสายตา
Sé que fui yo quien tropezó
ฉันรู้ว่าฉันเป็นคนที่สะดุด
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
ทุกสิ่งที่ฉันเป็น ทุกสิ่งที่ฉันได้ประสบ
Ha sido el camino para estar contigo
มันเป็นเส้นทางที่นำฉันมาหาคุณ
Y si por éste error te me vas de la vida
และถ้าเพราะข้อผิดพลาดนี้คุณจะจากไปจากชีวิตฉัน
Firmas la sentencia de un alma perdida
คุณกำลังลงนามในคำพิพากษาของวิญญาณที่สูญหาย
Perdona corazón, no me eches a mi suerte
ขอโทษนะที่รัก อย่าทอดทิ้งฉัน
Para de llorar que yo no soy tan fuerte
หยุดร้องไห้เถอะ ฉันไม่แข็งแรงนัก
Regrésame la luz con la que me mirabas
คืนแสงสว่างที่คุณมองฉันมาให้ฉัน
Dime que me perdonas
บอกฉันว่าคุณให้อภัยฉัน
Si es preciso te recuerdo que no fue mi intención
ถ้าจำเป็นต้องเตือนคุณว่ามันไม่ใช่เจตนาของฉัน
Fui presa de mis inseguridades
ฉันเป็นเหยื่อของความไม่มั่นใจของตัวเอง
Es mi puñal el que se hunde en tu carne
มันคือดาบที่แทงเข้าไปในเนื้อของคุณ
Mi conciencia naufraga en tu sangre
จิตสำนึกของฉันจมอยู่ในเลือดของคุณ
Te digo no fue mi intención
ฉันบอกว่ามันไม่ใช่เจตนาของฉัน
Baja la guardia, traes hielo en la mirada
ลดการป้องกันลง คุณมีความเย็นชาในสายตา
Sé que fui yo quien tropezó
ฉันรู้ว่าฉันเป็นคนที่สะดุด
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
ทุกสิ่งที่ฉันเป็น ทุกสิ่งที่ฉันได้ประสบ
Ha sido el camino para estar contigo
มันเป็นเส้นทางที่นำฉันมาหาคุณ
Y si por éste error te me vas de la vida
และถ้าเพราะข้อผิดพลาดนี้คุณจะจากไปจากชีวิตฉัน
Firmas la sentencia de un alma perdida
คุณกำลังลงนามในคำพิพากษาของวิญญาณที่สูญหาย
Perdona corazón, no me eches a mi suerte
ขอโทษนะที่รัก อย่าทอดทิ้งฉัน
Para de llorar que yo no soy tan fuerte
หยุดร้องไห้เถอะ ฉันไม่แข็งแรงนัก
Regrésame la luz con la que me mirabas
คืนแสงสว่างที่คุณมองฉันมาให้ฉัน
Dime que me perdonas
บอกฉันว่าคุณให้อภัยฉัน
Todo lo que soy, todo lo que he vivido
ทุกสิ่งที่ฉันเป็น ทุกสิ่งที่ฉันได้ประสบ
Ha sido el camino para estar contigo
มันเป็นเส้นทางที่นำฉันมาหาคุณ
Y si por éste error te me vas de la vida
และถ้าเพราะข้อผิดพลาดนี้คุณจะจากไปจากชีวิตฉัน
Firmas la sentencia de un alma perdida
คุณกำลังลงนามในคำพิพากษาของวิญญาณที่สูญหาย
De un alma perdida
ขอโทษนะที่รัก อย่าทอดทิ้งฉัน
Regrésame la luz con la que me mirabas
หยุดร้องไห้เถอะ ฉันไม่แข็งแรงนัก
Dime que me perdonas
คืนแสงสว่างที่คุณมองฉันมาให้ฉัน
Dime que me perdonas
บอกฉันว่าคุณให้อภัยฉัน
Dime que me perdonas
Dime que me perdonas
บอกฉันว่าคุณให้อภัยฉัน

Curiosités sur la chanson Baja La Guardia de Santiago Cruz

Sur quels albums la chanson “Baja La Guardia” a-t-elle été lancée par Santiago Cruz?
Santiago Cruz a lancé la chanson sur les albums “Cruce De Caminos” en 2009, “Cruce de caminos: Acústico, real y en vivo” en 2011, et “Elementales” en 2019.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Santiago Cruz

Autres artistes de Romantic