Es klingt nach Freiheit [Orchesterversion]

Dirk Schlag, Hardy Krech, Mark Nissen, Toni Berardi, Lukas Hainer

Paroles Traduction

Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm

So früh am Morgen, die Welt steht noch still
Blick auf die Förde, ich kenn' das Gefühl
Zu oft verlier' ich's im Wettlauf der Zeit
Wir müssen weiter, weiter, doch wenn alles schweigt

Dann fällt die Last ab, wie schwer sie auch wiegt
Dann spür' ich Wahrheit, wie's sonst keine gibt
Eine Gewissheit, was auch immer geschieht
In aller Stille wie ein Lied

Es klingt nach Freiheit
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach

Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt nach grenzenloser Freiheit
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt so wunderbar nach Freiheit

Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm

Meine Gedanken sind hier, nirgends sonst
Könnt' einfach losfahren und sehen was kommt
Morgen die Nordsee und danach die Welt
Nur immer weiter, weiter, kein Plan und kein Geld

Dort fällt die Last ab, wie schwer sie auch wiegt
Dort spür' ich Klarheit, von nichts sonst getrübt
Eine Gewissheit, was auch immer geschieht
In aller Stille wie ein Lied

Es klingt nach Freiheit
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach

Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt nach grenzenloser Freiheit

Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach

Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt nach grenzenloser Freiheit
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

So klingt Freiheit
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach Freiheit

Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
So früh am Morgen, die Welt steht noch still
Si tôt le matin, le monde est encore silencieux
Blick auf die Förde, ich kenn' das Gefühl
Regard sur le fjord, je connais ce sentiment
Zu oft verlier' ich's im Wettlauf der Zeit
Trop souvent je le perds dans la course du temps
Wir müssen weiter, weiter, doch wenn alles schweigt
Nous devons continuer, continuer, mais quand tout est silencieux
Dann fällt die Last ab, wie schwer sie auch wiegt
Alors le fardeau tombe, aussi lourd soit-il
Dann spür' ich Wahrheit, wie's sonst keine gibt
Alors je ressens la vérité, comme il n'y en a pas d'autre
Eine Gewissheit, was auch immer geschieht
Une certitude, quoi qu'il arrive
In aller Stille wie ein Lied
Dans le silence comme une chanson
Es klingt nach Freiheit
Ça sonne comme la liberté
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach
Ça sonne comme
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt nach grenzenloser Freiheit
Ça sonne comme une liberté sans limites
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt so wunderbar nach Freiheit
Ça sonne si merveilleusement comme la liberté
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Meine Gedanken sind hier, nirgends sonst
Mes pensées sont ici, nulle part ailleurs
Könnt' einfach losfahren und sehen was kommt
Pourrais simplement partir et voir ce qui se passe
Morgen die Nordsee und danach die Welt
Demain la mer du Nord et ensuite le monde
Nur immer weiter, weiter, kein Plan und kein Geld
Juste continuer, continuer, sans plan ni argent
Dort fällt die Last ab, wie schwer sie auch wiegt
Là, le fardeau tombe, aussi lourd soit-il
Dort spür' ich Klarheit, von nichts sonst getrübt
Là, je ressens la clarté, non troublée par rien d'autre
Eine Gewissheit, was auch immer geschieht
Une certitude, quoi qu'il arrive
In aller Stille wie ein Lied
Dans le silence comme une chanson
Es klingt nach Freiheit
Ça sonne comme la liberté
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach
Ça sonne comme
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt nach grenzenloser Freiheit
Ça sonne comme une liberté sans limites
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach
Ça sonne comme
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt nach grenzenloser Freiheit
Ça sonne comme une liberté sans limites
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
So klingt Freiheit
C'est ainsi que la liberté sonne
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach Freiheit
Ça sonne comme la liberté
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
So früh am Morgen, die Welt steht noch still
Tão cedo pela manhã, o mundo ainda está quieto
Blick auf die Förde, ich kenn' das Gefühl
Olhando para o fiorde, eu conheço esse sentimento
Zu oft verlier' ich's im Wettlauf der Zeit
Perco-o muitas vezes na corrida do tempo
Wir müssen weiter, weiter, doch wenn alles schweigt
Temos que seguir em frente, em frente, mas quando tudo fica em silêncio
Dann fällt die Last ab, wie schwer sie auch wiegt
Então o peso cai, não importa o quão pesado seja
Dann spür' ich Wahrheit, wie's sonst keine gibt
Então eu sinto a verdade, como nenhuma outra
Eine Gewissheit, was auch immer geschieht
Uma certeza, não importa o que aconteça
In aller Stille wie ein Lied
Em total silêncio como uma canção
Es klingt nach Freiheit
Soa como liberdade
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach
Soa como
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt nach grenzenloser Freiheit
Soa como liberdade sem limites
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt so wunderbar nach Freiheit
Soa tão maravilhosamente como liberdade
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Meine Gedanken sind hier, nirgends sonst
Meus pensamentos estão aqui, em nenhum outro lugar
Könnt' einfach losfahren und sehen was kommt
Poderia simplesmente sair e ver o que acontece
Morgen die Nordsee und danach die Welt
Amanhã o Mar do Norte e depois o mundo
Nur immer weiter, weiter, kein Plan und kein Geld
Sempre em frente, em frente, sem plano e sem dinheiro
Dort fällt die Last ab, wie schwer sie auch wiegt
Lá o peso cai, não importa o quão pesado seja
Dort spür' ich Klarheit, von nichts sonst getrübt
Lá eu sinto clareza, não obscurecida por nada
Eine Gewissheit, was auch immer geschieht
Uma certeza, não importa o que aconteça
In aller Stille wie ein Lied
Em total silêncio como uma canção
Es klingt nach Freiheit
Soa como liberdade
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach
Soa como
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt nach grenzenloser Freiheit
Soa como liberdade sem limites
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach
Soa como
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt nach grenzenloser Freiheit
Soa como liberdade sem limites
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
So klingt Freiheit
Assim soa a liberdade
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach Freiheit
Soa como liberdade
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
So früh am Morgen, die Welt steht noch still
So early in the morning, the world is still
Blick auf die Förde, ich kenn' das Gefühl
Looking at the fjord, I know the feeling
Zu oft verlier' ich's im Wettlauf der Zeit
Too often I lose it in the race of time
Wir müssen weiter, weiter, doch wenn alles schweigt
We must go on, on, but when everything is silent
Dann fällt die Last ab, wie schwer sie auch wiegt
Then the burden falls off, no matter how heavy it weighs
Dann spür' ich Wahrheit, wie's sonst keine gibt
Then I feel truth, like no other
Eine Gewissheit, was auch immer geschieht
A certainty, whatever happens
In aller Stille wie ein Lied
In all silence like a song
Es klingt nach Freiheit
It sounds like freedom
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach
It sounds like
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt nach grenzenloser Freiheit
It sounds like boundless freedom
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt so wunderbar nach Freiheit
It sounds so wonderfully like freedom
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Meine Gedanken sind hier, nirgends sonst
My thoughts are here, nowhere else
Könnt' einfach losfahren und sehen was kommt
Could just drive off and see what comes
Morgen die Nordsee und danach die Welt
Tomorrow the North Sea and then the world
Nur immer weiter, weiter, kein Plan und kein Geld
Just keep going, going, no plan and no money
Dort fällt die Last ab, wie schwer sie auch wiegt
There the burden falls off, no matter how heavy it weighs
Dort spür' ich Klarheit, von nichts sonst getrübt
There I feel clarity, unclouded by anything else
Eine Gewissheit, was auch immer geschieht
A certainty, whatever happens
In aller Stille wie ein Lied
In all silence like a song
Es klingt nach Freiheit
It sounds like freedom
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach
It sounds like
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt nach grenzenloser Freiheit
It sounds like boundless freedom
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach
It sounds like
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt nach grenzenloser Freiheit
It sounds like boundless freedom
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
So klingt Freiheit
So sounds freedom
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach Freiheit
It sounds like freedom
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
So früh am Morgen, die Welt steht noch still
Tan temprano en la mañana, el mundo aún está quieto
Blick auf die Förde, ich kenn' das Gefühl
Mirando el fiordo, conozco esa sensación
Zu oft verlier' ich's im Wettlauf der Zeit
Demasiado a menudo la pierdo en la carrera contra el tiempo
Wir müssen weiter, weiter, doch wenn alles schweigt
Debemos seguir adelante, adelante, pero cuando todo está en silencio
Dann fällt die Last ab, wie schwer sie auch wiegt
Entonces la carga se cae, por pesada que sea
Dann spür' ich Wahrheit, wie's sonst keine gibt
Entonces siento la verdad, como ninguna otra
Eine Gewissheit, was auch immer geschieht
Una certeza, pase lo que pase
In aller Stille wie ein Lied
En el silencio como una canción
Es klingt nach Freiheit
Suena a libertad
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach
Suena a
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt nach grenzenloser Freiheit
Suena a libertad sin límites
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt so wunderbar nach Freiheit
Suena tan maravillosamente a libertad
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Meine Gedanken sind hier, nirgends sonst
Mis pensamientos están aquí, en ningún otro lugar
Könnt' einfach losfahren und sehen was kommt
Podría simplemente irme y ver qué pasa
Morgen die Nordsee und danach die Welt
Mañana el Mar del Norte y luego el mundo
Nur immer weiter, weiter, kein Plan und kein Geld
Siempre adelante, adelante, sin plan ni dinero
Dort fällt die Last ab, wie schwer sie auch wiegt
Allí la carga se cae, por pesada que sea
Dort spür' ich Klarheit, von nichts sonst getrübt
Allí siento claridad, no empañada por nada
Eine Gewissheit, was auch immer geschieht
Una certeza, pase lo que pase
In aller Stille wie ein Lied
En el silencio como una canción
Es klingt nach Freiheit
Suena a libertad
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach
Suena a
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt nach grenzenloser Freiheit
Suena a libertad sin límites
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach
Suena a
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt nach grenzenloser Freiheit
Suena a libertad sin límites
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
So klingt Freiheit
Así suena la libertad
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach Freiheit
Suena a libertad
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
So früh am Morgen, die Welt steht noch still
Così presto la mattina, il mondo è ancora fermo
Blick auf die Förde, ich kenn' das Gefühl
Guardando il fiordo, conosco quella sensazione
Zu oft verlier' ich's im Wettlauf der Zeit
Troppo spesso la perdo nella corsa del tempo
Wir müssen weiter, weiter, doch wenn alles schweigt
Dobbiamo andare avanti, avanti, ma quando tutto tace
Dann fällt die Last ab, wie schwer sie auch wiegt
Allora il peso cade, per quanto pesante sia
Dann spür' ich Wahrheit, wie's sonst keine gibt
Allora sento la verità, come nessun'altra
Eine Gewissheit, was auch immer geschieht
Una certezza, qualunque cosa accada
In aller Stille wie ein Lied
Nel silenzio come una canzone
Es klingt nach Freiheit
Sembra libertà
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach
Sembra
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt nach grenzenloser Freiheit
Sembra libertà senza limiti
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt so wunderbar nach Freiheit
Sembra così meravigliosamente libertà
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Meine Gedanken sind hier, nirgends sonst
I miei pensieri sono qui, da nessun'altra parte
Könnt' einfach losfahren und sehen was kommt
Potrei semplicemente partire e vedere cosa succede
Morgen die Nordsee und danach die Welt
Domani il Mare del Nord e poi il mondo
Nur immer weiter, weiter, kein Plan und kein Geld
Sempre avanti, avanti, senza piani né soldi
Dort fällt die Last ab, wie schwer sie auch wiegt
Lì il peso cade, per quanto pesante sia
Dort spür' ich Klarheit, von nichts sonst getrübt
Lì sento chiarezza, non offuscata da nulla
Eine Gewissheit, was auch immer geschieht
Una certezza, qualunque cosa accada
In aller Stille wie ein Lied
Nel silenzio come una canzone
Es klingt nach Freiheit
Sembra libertà
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach
Sembra
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt nach grenzenloser Freiheit
Sembra libertà senza limiti
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach
Sembra
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Es klingt nach grenzenloser Freiheit
Sembra libertà senza limiti
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
So klingt Freiheit
Così suona la libertà
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Es klingt nach Freiheit
Sembra libertà

Curiosités sur la chanson Es klingt nach Freiheit [Orchesterversion] de Santiano

Quand la chanson “Es klingt nach Freiheit [Orchesterversion]” a-t-elle été lancée par Santiano?
La chanson Es klingt nach Freiheit [Orchesterversion] a été lancée en 2023, sur l’album “Doggerland”.
Qui a composé la chanson “Es klingt nach Freiheit [Orchesterversion]” de Santiano?
La chanson “Es klingt nach Freiheit [Orchesterversion]” de Santiano a été composée par Dirk Schlag, Hardy Krech, Mark Nissen, Toni Berardi, Lukas Hainer.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Santiano

Autres artistes de World music