Facile

Jeremy Testa, Julien Schwarzer, Timothee Barthod-Prothade

Paroles Traduction

Scélérat, S, 19, vingt moins un
Un-trois, J.V.L.I.V.S, c'est moi quoi
Katrina Squad

Musique des ténèbres, chien à trois têtes sans la laisse, Uzi 45
ACP, ma faim a tué ma paresse
Température loin en-d'ssous d'zéro
On tire au flanc des fils de pute, ici, offshore, fiscalité est jamais r'dressée
J'plante Excalibur tout au fond d'leurs seufs
Vulgaire aux assiettes, punch au greffier
Grande chaîne, graine de café torréfiée
Tu resterais pas akham, on t'aurait fait
J'connais tous les codes, on est jamais refait
J'suis déjà solvable pour deux-trois Féfés
J'endosse un chèque, là, j'suis en digestion
Au fait, la baraque ça fait 600 plaques
Ta voix reste fragile même dans 600 racks, ouais
J'touche mes royautés, j'pose une somme pour les dénoyauter
J'vais pas m'contenter d'juste les éteindre
Mes reufs peuvent compter sur ma loyauté
Mon reup a jamais fini dans un coffre
J'suis chaque semaine dans un nouveau guêpier
J'suis avec Lapin et tout son gratin
Parler, c'est bien mais ça sent le sapin
5-6 potos y'a 100 ans en ferme
Tu sais pas tout l'putain d'mal qu'on renferme
Bétonneurs et tueurs qu'ont l'air amicaux
On va t'tuer mais j'vais pas salir mon tricot
J'suis dans mon coin, ni l'rouge, ni le bleu
J'fais pas d'full-contact, moi, j'fais des trous en plus
T'as un vieux réseau, tes guetteurs ne crient pas
Ton p'tit passe son produit, il fait des trous en plus

OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile, facile
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, Versace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, argent, facile, facile, facile

Un keuf, ça rend pas les coups
Une cible, ça rend pas les balles
Violence et patience
Ma boîte à gants : mon assurance
On fait tout c'qu'on dit à l'oral
Le soleil dort, vient la nuit, j'parle aux oracles
Tu brilles comme du faux roro
Chez moi, réussir, c'était honorable
Incolore, inodore comme la muerte
Baron Rouge j'suis tout seul, j'sais m'démerder
On reste dehors tard la nuit entre misérables
On vit, on meurt pour l'honneur, c'est viscéral
X ADV, casque intégral
Allez, faites-moi passer pour un ingrat
T'as deux bras, deux jambes, donc rien d'vénérable
J'suis toujours là avec mes rats
Doute pas d'ma came, occupe-toi d'inhaler
Doute pas d'moi, bitch, occupe toi d'avaler
D'être pauvre à être riche, y'a qu'un petit espace
Plein de messes basses, plein d'enculés
J'dors dans un king size, j'dormais sur un BZ, hey
1-3, Aubagne, Marseille, quatorze, quinzième
Mallette à mousse noir, chacun son CZ

OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile, facile
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile, facile
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, 'sace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, argent, facile, facile, facile
Facile, facile
Facile, facile
Facile, facile
Facile

Scélérat, S, 19, vingt moins un
Scélérat, S, 19, vinte menos um
Un-trois, J.V.L.I.V.S, c'est moi quoi
Um-três, J.V.L.I.V.S, sou eu
Katrina Squad
Katrina Squad
Musique des ténèbres, chien à trois têtes sans la laisse, Uzi 45
Música das trevas, cão de três cabeças sem coleira, Uzi 45
ACP, ma faim a tué ma paresse
ACP, minha fome matou minha preguiça
Température loin en-d'ssous d'zéro
Temperatura muito abaixo de zero
On tire au flanc des fils de pute, ici, offshore, fiscalité est jamais r'dressée
Atiramos nos filhos da puta, aqui, offshore, a fiscalidade nunca é corrigida
J'plante Excalibur tout au fond d'leurs seufs
Eu enterro Excalibur bem no fundo deles
Vulgaire aux assiettes, punch au greffier
Vulgar nos pratos, soco no escrivão
Grande chaîne, graine de café torréfiée
Grande corrente, grão de café torrado
Tu resterais pas akham, on t'aurait fait
Você não ficaria akham, teríamos feito você
J'connais tous les codes, on est jamais refait
Conheço todos os códigos, nunca somos refeitos
J'suis déjà solvable pour deux-trois Féfés
Já sou solvente para dois ou três Féfés
J'endosse un chèque, là, j'suis en digestion
Endosso um cheque, estou em digestão
Au fait, la baraque ça fait 600 plaques
A propósito, a casa custa 600 placas
Ta voix reste fragile même dans 600 racks, ouais
Sua voz continua frágil mesmo em 600 racks, sim
J'touche mes royautés, j'pose une somme pour les dénoyauter
Recebo meus royalties, coloco uma soma para desossá-los
J'vais pas m'contenter d'juste les éteindre
Não vou me contentar em apenas apagá-los
Mes reufs peuvent compter sur ma loyauté
Meus irmãos podem contar com minha lealdade
Mon reup a jamais fini dans un coffre
Minha reup nunca acabou em um cofre
J'suis chaque semaine dans un nouveau guêpier
Estou em uma nova armadilha toda semana
J'suis avec Lapin et tout son gratin
Estou com o Lapin e todo o seu gratin
Parler, c'est bien mais ça sent le sapin
Falar é bom, mas cheira a pinho
5-6 potos y'a 100 ans en ferme
5-6 amigos têm 100 anos de prisão
Tu sais pas tout l'putain d'mal qu'on renferme
Você não sabe toda a dor que guardamos
Bétonneurs et tueurs qu'ont l'air amicaux
Construtores e assassinos que parecem amigáveis
On va t'tuer mais j'vais pas salir mon tricot
Vamos te matar, mas não vou sujar minha camisola
J'suis dans mon coin, ni l'rouge, ni le bleu
Estou no meu canto, nem vermelho, nem azul
J'fais pas d'full-contact, moi, j'fais des trous en plus
Não faço full-contact, faço mais buracos
T'as un vieux réseau, tes guetteurs ne crient pas
Você tem uma velha rede, seus vigias não gritam
Ton p'tit passe son produit, il fait des trous en plus
Seu pequeno passa seu produto, ele faz mais buracos
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile
OG, Hazi, Marselha, 1-3, dinheiro, fácil, fácil
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile, facile
OG, Hazi, Marselha, 1-3, dinheiro, fácil, fácil, fácil
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, Versace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, Versace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, argent, facile, facile, facile
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, dinheiro, fácil, fácil, fácil
Un keuf, ça rend pas les coups
Um policial, não devolve os golpes
Une cible, ça rend pas les balles
Um alvo, não devolve as balas
Violence et patience
Violência e paciência
Ma boîte à gants : mon assurance
Minha luva: meu seguro
On fait tout c'qu'on dit à l'oral
Fazemos tudo o que dizemos oralmente
Le soleil dort, vient la nuit, j'parle aux oracles
O sol dorme, a noite chega, falo com os oráculos
Tu brilles comme du faux roro
Você brilha como ouro falso
Chez moi, réussir, c'était honorable
Em casa, ter sucesso era honroso
Incolore, inodore comme la muerte
Incolor, inodoro como a morte
Baron Rouge j'suis tout seul, j'sais m'démerder
Barão Vermelho estou sozinho, sei me virar
On reste dehors tard la nuit entre misérables
Ficamos fora tarde da noite entre miseráveis
On vit, on meurt pour l'honneur, c'est viscéral
Vivemos, morremos pela honra, é visceral
X ADV, casque intégral
X ADV, capacete integral
Allez, faites-moi passer pour un ingrat
Vá em frente, me faça parecer ingrato
T'as deux bras, deux jambes, donc rien d'vénérable
Você tem dois braços, duas pernas, então nada venerável
J'suis toujours là avec mes rats
Ainda estou aqui com meus ratos
Doute pas d'ma came, occupe-toi d'inhaler
Não duvide da minha droga, apenas inale
Doute pas d'moi, bitch, occupe toi d'avaler
Não duvide de mim, vadia, apenas engula
D'être pauvre à être riche, y'a qu'un petit espace
De pobre a rico, há apenas um pequeno espaço
Plein de messes basses, plein d'enculés
Muitas fofocas, muitos filhos da puta
J'dors dans un king size, j'dormais sur un BZ, hey
Durmo em uma cama king size, dormia em um BZ, ei
1-3, Aubagne, Marseille, quatorze, quinzième
1-3, Aubagne, Marselha, quatorze, quinze
Mallette à mousse noir, chacun son CZ
Maleta de espuma preta, cada um com seu CZ
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile, facile
OG, Hazi, Marselha, 1-3, dinheiro, fácil, fácil, fácil
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile, facile
OG, Hazi, Marselha, 1-3, dinheiro, fácil, fácil, fácil
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, 'sace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, 'sace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, argent, facile, facile, facile
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, dinheiro, fácil, fácil, fácil
Facile, facile
Fácil, fácil
Facile, facile
Fácil, fácil
Facile, facile
Fácil, fácil
Facile
Fácil
Scélérat, S, 19, vingt moins un
Scoundrel, S, 19, twenty minus one
Un-trois, J.V.L.I.V.S, c'est moi quoi
One-three, J.V.L.I.V.S, that's me
Katrina Squad
Katrina Squad
Musique des ténèbres, chien à trois têtes sans la laisse, Uzi 45
Music of darkness, three-headed dog without a leash, Uzi 45
ACP, ma faim a tué ma paresse
ACP, my hunger killed my laziness
Température loin en-d'ssous d'zéro
Temperature far below zero
On tire au flanc des fils de pute, ici, offshore, fiscalité est jamais r'dressée
We shoot at the side of sons of bitches, here, offshore, taxation is never straightened
J'plante Excalibur tout au fond d'leurs seufs
I plant Excalibur deep in their eggs
Vulgaire aux assiettes, punch au greffier
Vulgar to the plates, punch to the clerk
Grande chaîne, graine de café torréfiée
Big chain, roasted coffee seed
Tu resterais pas akham, on t'aurait fait
You wouldn't stay akham, we would have made you
J'connais tous les codes, on est jamais refait
I know all the codes, we are never remade
J'suis déjà solvable pour deux-trois Féfés
I'm already solvent for two-three Féfés
J'endosse un chèque, là, j'suis en digestion
I endorse a check, now, I'm digesting
Au fait, la baraque ça fait 600 plaques
By the way, the house is 600 plates
Ta voix reste fragile même dans 600 racks, ouais
Your voice remains fragile even in 600 racks, yeah
J'touche mes royautés, j'pose une somme pour les dénoyauter
I touch my royalties, I put a sum to pit them
J'vais pas m'contenter d'juste les éteindre
I'm not going to be content with just turning them off
Mes reufs peuvent compter sur ma loyauté
My brothers can count on my loyalty
Mon reup a jamais fini dans un coffre
My reup never ended in a trunk
J'suis chaque semaine dans un nouveau guêpier
I'm every week in a new trap
J'suis avec Lapin et tout son gratin
I'm with Rabbit and all his gratin
Parler, c'est bien mais ça sent le sapin
Talking is good but it smells like fir
5-6 potos y'a 100 ans en ferme
5-6 buddies there's 100 years in farm
Tu sais pas tout l'putain d'mal qu'on renferme
You don't know all the fucking pain we hold back
Bétonneurs et tueurs qu'ont l'air amicaux
Concrete workers and killers who look friendly
On va t'tuer mais j'vais pas salir mon tricot
We're going to kill you but I'm not going to dirty my sweater
J'suis dans mon coin, ni l'rouge, ni le bleu
I'm in my corner, neither red, nor blue
J'fais pas d'full-contact, moi, j'fais des trous en plus
I don't do full-contact, me, I make more holes
T'as un vieux réseau, tes guetteurs ne crient pas
You have an old network, your lookouts don't shout
Ton p'tit passe son produit, il fait des trous en plus
Your little one passes his product, he makes more holes
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile
OG, Hazi, Marseille, 1-3, money, easy, easy
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile, facile
OG, Hazi, Marseille, 1-3, money, easy, easy, easy
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, Versace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, Versace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, argent, facile, facile, facile
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, money, easy, easy, easy
Un keuf, ça rend pas les coups
A cop, it doesn't hit back
Une cible, ça rend pas les balles
A target, it doesn't return bullets
Violence et patience
Violence and patience
Ma boîte à gants : mon assurance
My glove box: my insurance
On fait tout c'qu'on dit à l'oral
We do everything we say orally
Le soleil dort, vient la nuit, j'parle aux oracles
The sun sleeps, night comes, I talk to the oracles
Tu brilles comme du faux roro
You shine like fake gold
Chez moi, réussir, c'était honorable
At home, succeeding was honorable
Incolore, inodore comme la muerte
Colorless, odorless like death
Baron Rouge j'suis tout seul, j'sais m'démerder
Red Baron I'm all alone, I know how to manage
On reste dehors tard la nuit entre misérables
We stay out late at night among the miserable
On vit, on meurt pour l'honneur, c'est viscéral
We live, we die for honor, it's visceral
X ADV, casque intégral
X ADV, full helmet
Allez, faites-moi passer pour un ingrat
Go ahead, make me out to be an ingrate
T'as deux bras, deux jambes, donc rien d'vénérable
You have two arms, two legs, so nothing venerable
J'suis toujours là avec mes rats
I'm always here with my rats
Doute pas d'ma came, occupe-toi d'inhaler
Don't doubt my stuff, just inhale
Doute pas d'moi, bitch, occupe toi d'avaler
Don't doubt me, bitch, just swallow
D'être pauvre à être riche, y'a qu'un petit espace
From being poor to being rich, there's only a small space
Plein de messes basses, plein d'enculés
Lots of low masses, lots of assholes
J'dors dans un king size, j'dormais sur un BZ, hey
I sleep in a king size, I used to sleep on a BZ, hey
1-3, Aubagne, Marseille, quatorze, quinzième
1-3, Aubagne, Marseille, fourteen, fifteenth
Mallette à mousse noir, chacun son CZ
Black foam suitcase, each with his CZ
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile, facile
OG, Hazi, Marseille, 1-3, money, easy, easy, easy
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile, facile
OG, Hazi, Marseille, 1-3, money, easy, easy, easy
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, 'sace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, 'sace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, argent, facile, facile, facile
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, money, easy, easy, easy
Facile, facile
Easy, easy
Facile, facile
Easy, easy
Facile, facile
Easy, easy
Facile
Easy
Scélérat, S, 19, vingt moins un
Scélérat, S, 19, veinte menos uno
Un-trois, J.V.L.I.V.S, c'est moi quoi
Uno-tres, J.V.L.I.V.S, eso soy yo
Katrina Squad
Katrina Squad
Musique des ténèbres, chien à trois têtes sans la laisse, Uzi 45
Música de las tinieblas, perro de tres cabezas sin correa, Uzi 45
ACP, ma faim a tué ma paresse
ACP, mi hambre mató mi pereza
Température loin en-d'ssous d'zéro
Temperatura muy por debajo de cero
On tire au flanc des fils de pute, ici, offshore, fiscalité est jamais r'dressée
Disparamos a los hijos de puta, aquí, en el extranjero, la fiscalidad nunca se corrige
J'plante Excalibur tout au fond d'leurs seufs
Clavo Excalibur en lo más profundo de sus huevos
Vulgaire aux assiettes, punch au greffier
Vulgar en los platos, puñetazo al secretario
Grande chaîne, graine de café torréfiée
Gran cadena, grano de café tostado
Tu resterais pas akham, on t'aurait fait
No te quedarías akham, te habríamos hecho
J'connais tous les codes, on est jamais refait
Conozco todos los códigos, nunca se nos vuelve a hacer
J'suis déjà solvable pour deux-trois Féfés
Ya soy solvente para dos o tres Féfés
J'endosse un chèque, là, j'suis en digestion
Endoso un cheque, ahora, estoy en digestión
Au fait, la baraque ça fait 600 plaques
Por cierto, la casa cuesta 600 placas
Ta voix reste fragile même dans 600 racks, ouais
Tu voz sigue siendo frágil incluso en 600 racks, sí
J'touche mes royautés, j'pose une somme pour les dénoyauter
Toco mis regalías, pongo una suma para deshuesarlas
J'vais pas m'contenter d'juste les éteindre
No voy a contentarme con solo apagarlas
Mes reufs peuvent compter sur ma loyauté
Mis hermanos pueden contar con mi lealtad
Mon reup a jamais fini dans un coffre
Mi reup nunca terminó en una caja fuerte
J'suis chaque semaine dans un nouveau guêpier
Estoy cada semana en una nueva trampa
J'suis avec Lapin et tout son gratin
Estoy con Lapin y todo su gratin
Parler, c'est bien mais ça sent le sapin
Hablar está bien, pero huele a pino
5-6 potos y'a 100 ans en ferme
5-6 amigos tienen 100 años de granja
Tu sais pas tout l'putain d'mal qu'on renferme
No sabes todo el puto mal que guardamos
Bétonneurs et tueurs qu'ont l'air amicaux
Constructores y asesinos que parecen amigables
On va t'tuer mais j'vais pas salir mon tricot
Vamos a matarte pero no voy a ensuciar mi jersey
J'suis dans mon coin, ni l'rouge, ni le bleu
Estoy en mi rincón, ni rojo, ni azul
J'fais pas d'full-contact, moi, j'fais des trous en plus
No hago full-contact, yo, hago más agujeros
T'as un vieux réseau, tes guetteurs ne crient pas
Tienes una vieja red, tus vigilantes no gritan
Ton p'tit passe son produit, il fait des trous en plus
Tu pequeño pasa su producto, hace más agujeros
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile
OG, Hazi, Marsella, 1-3, dinero, fácil, fácil
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile, facile
OG, Hazi, Marsella, 1-3, dinero, fácil, fácil, fácil
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, Versace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, Versace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, argent, facile, facile, facile
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, dinero, fácil, fácil, fácil
Un keuf, ça rend pas les coups
Un policía, no devuelve los golpes
Une cible, ça rend pas les balles
Un objetivo, no devuelve las balas
Violence et patience
Violencia y paciencia
Ma boîte à gants : mon assurance
Mi guantera: mi seguro
On fait tout c'qu'on dit à l'oral
Hacemos todo lo que decimos oralmente
Le soleil dort, vient la nuit, j'parle aux oracles
El sol duerme, llega la noche, hablo con los oráculos
Tu brilles comme du faux roro
Brillas como falso oro
Chez moi, réussir, c'était honorable
En mi casa, tener éxito era honorable
Incolore, inodore comme la muerte
Incoloro, inodoro como la muerte
Baron Rouge j'suis tout seul, j'sais m'démerder
Barón Rojo estoy solo, sé cómo arreglármelas
On reste dehors tard la nuit entre misérables
Nos quedamos fuera tarde en la noche entre miserables
On vit, on meurt pour l'honneur, c'est viscéral
Vivimos, morimos por el honor, es visceral
X ADV, casque intégral
X ADV, casco integral
Allez, faites-moi passer pour un ingrat
Vamos, hazme pasar por un ingrato
T'as deux bras, deux jambes, donc rien d'vénérable
Tienes dos brazos, dos piernas, así que nada venerable
J'suis toujours là avec mes rats
Todavía estoy aquí con mis ratas
Doute pas d'ma came, occupe-toi d'inhaler
No dudes de mi droga, ocúpate de inhalar
Doute pas d'moi, bitch, occupe toi d'avaler
No dudes de mí, perra, ocúpate de tragar
D'être pauvre à être riche, y'a qu'un petit espace
De ser pobre a ser rico, hay un pequeño espacio
Plein de messes basses, plein d'enculés
Lleno de murmullos, lleno de cabrones
J'dors dans un king size, j'dormais sur un BZ, hey
Duermo en una cama king size, dormía en un BZ, hey
1-3, Aubagne, Marseille, quatorze, quinzième
1-3, Aubagne, Marsella, catorce, quince
Mallette à mousse noir, chacun son CZ
Maletín de espuma negra, cada uno su CZ
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile, facile
OG, Hazi, Marsella, 1-3, dinero, fácil, fácil, fácil
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile, facile
OG, Hazi, Marsella, 1-3, dinero, fácil, fácil, fácil
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, 'sace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, 'sace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, argent, facile, facile, facile
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, dinero, fácil, fácil, fácil
Facile, facile
Fácil, fácil
Facile, facile
Fácil, fácil
Facile, facile
Fácil, fácil
Facile
Fácil
Scélérat, S, 19, vingt moins un
Schurke, S, 19, zwanzig minus eins
Un-trois, J.V.L.I.V.S, c'est moi quoi
Eins-drei, J.V.L.I.V.S, das bin ich
Katrina Squad
Katrina Squad
Musique des ténèbres, chien à trois têtes sans la laisse, Uzi 45
Musik der Dunkelheit, dreiköpfiger Hund ohne Leine, Uzi 45
ACP, ma faim a tué ma paresse
ACP, mein Hunger hat meine Faulheit getötet
Température loin en-d'ssous d'zéro
Temperatur weit unter Null
On tire au flanc des fils de pute, ici, offshore, fiscalité est jamais r'dressée
Wir schießen auf die Hurensöhne, hier, offshore, Steuern werden nie korrigiert
J'plante Excalibur tout au fond d'leurs seufs
Ich stecke Excalibur tief in ihre Eier
Vulgaire aux assiettes, punch au greffier
Vulgär bei den Tellern, Schlag auf den Gerichtsschreiber
Grande chaîne, graine de café torréfiée
Große Kette, gerösteter Kaffee
Tu resterais pas akham, on t'aurait fait
Du wärst nicht akham, wir hätten dich gemacht
J'connais tous les codes, on est jamais refait
Ich kenne alle Codes, wir sind nie wieder gemacht
J'suis déjà solvable pour deux-trois Féfés
Ich bin schon zahlungsfähig für zwei-drei Féfés
J'endosse un chèque, là, j'suis en digestion
Ich nehme einen Scheck an, ich bin gerade in der Verdauung
Au fait, la baraque ça fait 600 plaques
Übrigens, das Haus kostet 600 Platten
Ta voix reste fragile même dans 600 racks, ouais
Deine Stimme bleibt zerbrechlich, auch in 600 Racks, ja
J'touche mes royautés, j'pose une somme pour les dénoyauter
Ich bekomme meine Tantiemen, ich lege einen Betrag hin, um sie zu entkernen
J'vais pas m'contenter d'juste les éteindre
Ich werde mich nicht damit zufrieden geben, sie nur auszulöschen
Mes reufs peuvent compter sur ma loyauté
Meine Brüder können auf meine Loyalität zählen
Mon reup a jamais fini dans un coffre
Mein Nachschub ist nie in einer Kiste gelandet
J'suis chaque semaine dans un nouveau guêpier
Ich bin jede Woche in einer neuen Falle
J'suis avec Lapin et tout son gratin
Ich bin mit Lapin und all seinem Auflauf
Parler, c'est bien mais ça sent le sapin
Reden ist gut, aber es riecht nach Tanne
5-6 potos y'a 100 ans en ferme
5-6 Kumpels, vor 100 Jahren auf dem Bauernhof
Tu sais pas tout l'putain d'mal qu'on renferme
Du weißt nicht all den verdammten Schmerz, den wir in uns tragen
Bétonneurs et tueurs qu'ont l'air amicaux
Betonierer und Mörder, die freundlich aussehen
On va t'tuer mais j'vais pas salir mon tricot
Wir werden dich töten, aber ich werde meinen Pullover nicht verschmutzen
J'suis dans mon coin, ni l'rouge, ni le bleu
Ich bin in meiner Ecke, weder rot noch blau
J'fais pas d'full-contact, moi, j'fais des trous en plus
Ich mache keinen Vollkontakt, ich mache zusätzliche Löcher
T'as un vieux réseau, tes guetteurs ne crient pas
Du hast ein altes Netzwerk, deine Wächter schreien nicht
Ton p'tit passe son produit, il fait des trous en plus
Dein Kleiner verkauft sein Produkt, er macht zusätzliche Löcher
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile
OG, Hazi, Marseille, 1-3, Geld, leicht, leicht
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile, facile
OG, Hazi, Marseille, 1-3, Geld, leicht, leicht, leicht
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, Versace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, Versace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, argent, facile, facile, facile
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Geld, leicht, leicht, leicht
Un keuf, ça rend pas les coups
Ein Bulle, das schlägt nicht zurück
Une cible, ça rend pas les balles
Ein Ziel, das gibt die Kugeln nicht zurück
Violence et patience
Gewalt und Geduld
Ma boîte à gants : mon assurance
Mein Handschuhfach: meine Versicherung
On fait tout c'qu'on dit à l'oral
Wir machen alles, was wir mündlich sagen
Le soleil dort, vient la nuit, j'parle aux oracles
Die Sonne schläft, die Nacht kommt, ich spreche mit den Orakeln
Tu brilles comme du faux roro
Du glänzt wie falsches Gold
Chez moi, réussir, c'était honorable
Bei mir war Erfolg ehrenhaft
Incolore, inodore comme la muerte
Farblos, geruchlos wie der Tod
Baron Rouge j'suis tout seul, j'sais m'démerder
Roter Baron, ich bin allein, ich kann mich durchschlagen
On reste dehors tard la nuit entre misérables
Wir bleiben spät in der Nacht draußen unter den Elenden
On vit, on meurt pour l'honneur, c'est viscéral
Wir leben, wir sterben für die Ehre, es ist viszeral
X ADV, casque intégral
X ADV, Vollvisierhelm
Allez, faites-moi passer pour un ingrat
Los, macht mich zum Undankbaren
T'as deux bras, deux jambes, donc rien d'vénérable
Du hast zwei Arme, zwei Beine, also nichts Verehrungswürdiges
J'suis toujours là avec mes rats
Ich bin immer noch hier mit meinen Ratten
Doute pas d'ma came, occupe-toi d'inhaler
Zweifle nicht an meiner Ware, kümmere dich um das Einatmen
Doute pas d'moi, bitch, occupe toi d'avaler
Zweifle nicht an mir, Schlampe, kümmere dich um das Schlucken
D'être pauvre à être riche, y'a qu'un petit espace
Von arm zu reich, da ist nur ein kleiner Raum
Plein de messes basses, plein d'enculés
Viele heimliche Absprachen, viele Arschlöcher
J'dors dans un king size, j'dormais sur un BZ, hey
Ich schlafe in einem Kingsize-Bett, ich schlief auf einem BZ, hey
1-3, Aubagne, Marseille, quatorze, quinzième
1-3, Aubagne, Marseille, vierzehn, fünfzehn
Mallette à mousse noir, chacun son CZ
Schaumstoffkoffer, jeder hat seinen CZ
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile, facile
OG, Hazi, Marseille, 1-3, Geld, leicht, leicht, leicht
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile, facile
OG, Hazi, Marseille, 1-3, Geld, leicht, leicht, leicht
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, 'sace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, 'sace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, argent, facile, facile, facile
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Geld, leicht, leicht, leicht
Facile, facile
Leicht, leicht
Facile, facile
Leicht, leicht
Facile, facile
Leicht, leicht
Facile
Leicht
Scélérat, S, 19, vingt moins un
Scélérat, S, 19, venti meno uno
Un-trois, J.V.L.I.V.S, c'est moi quoi
Uno-tre, J.V.L.I.V.S, sono io
Katrina Squad
Katrina Squad
Musique des ténèbres, chien à trois têtes sans la laisse, Uzi 45
Musica delle tenebre, cane a tre teste senza guinzaglio, Uzi 45
ACP, ma faim a tué ma paresse
ACP, la mia fame ha ucciso la mia pigrizia
Température loin en-d'ssous d'zéro
Temperatura molto sotto zero
On tire au flanc des fils de pute, ici, offshore, fiscalité est jamais r'dressée
Spariamo ai figli di puttana, qui, offshore, la fiscalità non è mai risolta
J'plante Excalibur tout au fond d'leurs seufs
Pianto Excalibur nel profondo dei loro cuori
Vulgaire aux assiettes, punch au greffier
Volgare ai piatti, punch al cancelliere
Grande chaîne, graine de café torréfiée
Grande catena, chicco di caffè tostato
Tu resterais pas akham, on t'aurait fait
Non saresti rimasto akham, ti avremmo fatto
J'connais tous les codes, on est jamais refait
Conosco tutti i codici, non siamo mai rifatti
J'suis déjà solvable pour deux-trois Féfés
Sono già solvibile per due-tre Féfés
J'endosse un chèque, là, j'suis en digestion
Incasso un assegno, ora, sono in digestione
Au fait, la baraque ça fait 600 plaques
A proposito, la casa costa 600 piastre
Ta voix reste fragile même dans 600 racks, ouais
La tua voce rimane fragile anche in 600 rack, sì
J'touche mes royautés, j'pose une somme pour les dénoyauter
Ricevo i miei diritti d'autore, metto da parte una somma per snocciolarli
J'vais pas m'contenter d'juste les éteindre
Non mi accontenterò di spegnerli
Mes reufs peuvent compter sur ma loyauté
I miei fratelli possono contare sulla mia lealtà
Mon reup a jamais fini dans un coffre
Il mio reup non è mai finito in una cassaforte
J'suis chaque semaine dans un nouveau guêpier
Ogni settimana sono in un nuovo guaio
J'suis avec Lapin et tout son gratin
Sono con Lapin e tutto il suo gratin
Parler, c'est bien mais ça sent le sapin
Parlare è bello ma puzza di abete
5-6 potos y'a 100 ans en ferme
5-6 amici hanno 100 anni di prigione
Tu sais pas tout l'putain d'mal qu'on renferme
Non sai tutto il cazzo di male che teniamo dentro
Bétonneurs et tueurs qu'ont l'air amicaux
Costruttori e killer che sembrano amichevoli
On va t'tuer mais j'vais pas salir mon tricot
Ti uccideremo ma non sporcherò il mio maglione
J'suis dans mon coin, ni l'rouge, ni le bleu
Sono nel mio angolo, né rosso, né blu
J'fais pas d'full-contact, moi, j'fais des trous en plus
Non faccio full-contact, io, faccio più buchi
T'as un vieux réseau, tes guetteurs ne crient pas
Hai una vecchia rete, i tuoi vedette non gridano
Ton p'tit passe son produit, il fait des trous en plus
Il tuo piccolo passa il suo prodotto, fa più buchi
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile
OG, Hazi, Marsiglia, 1-3, denaro, facile, facile
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile, facile
OG, Hazi, Marsiglia, 1-3, denaro, facile, facile, facile
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, Versace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, Versace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, argent, facile, facile, facile
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, denaro, facile, facile, facile
Un keuf, ça rend pas les coups
Un poliziotto, non restituisce i colpi
Une cible, ça rend pas les balles
Un bersaglio, non restituisce i proiettili
Violence et patience
Violenza e pazienza
Ma boîte à gants : mon assurance
Il mio guantone: la mia assicurazione
On fait tout c'qu'on dit à l'oral
Facciamo tutto quello che diciamo oralmente
Le soleil dort, vient la nuit, j'parle aux oracles
Il sole dorme, arriva la notte, parlo agli oracoli
Tu brilles comme du faux roro
Brilli come falso oro
Chez moi, réussir, c'était honorable
Da me, avere successo, era onorevole
Incolore, inodore comme la muerte
Incolore, inodore come la morte
Baron Rouge j'suis tout seul, j'sais m'démerder
Baron Rouge sono da solo, so cavarmela
On reste dehors tard la nuit entre misérables
Restiamo fuori fino a tardi di notte tra i miserabili
On vit, on meurt pour l'honneur, c'est viscéral
Viviamo, moriamo per l'onore, è viscerale
X ADV, casque intégral
X ADV, casco integrale
Allez, faites-moi passer pour un ingrat
Vai, fammi passare per un ingrato
T'as deux bras, deux jambes, donc rien d'vénérable
Hai due braccia, due gambe, quindi niente di venerabile
J'suis toujours là avec mes rats
Sono sempre qui con i miei topi
Doute pas d'ma came, occupe-toi d'inhaler
Non dubitare della mia roba, occupati di inalare
Doute pas d'moi, bitch, occupe toi d'avaler
Non dubitare di me, stronza, occupati di ingoiare
D'être pauvre à être riche, y'a qu'un petit espace
Da povero a ricco, c'è solo un piccolo spazio
Plein de messes basses, plein d'enculés
Pieno di messe basse, pieno di stronzi
J'dors dans un king size, j'dormais sur un BZ, hey
Dormo in un king size, dormivo su un BZ, hey
1-3, Aubagne, Marseille, quatorze, quinzième
1-3, Aubagne, Marsiglia, quattordicesimo, quindicesimo
Mallette à mousse noir, chacun son CZ
Valigetta con schiuma nera, ognuno ha il suo CZ
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile, facile
OG, Hazi, Marsiglia, 1-3, denaro, facile, facile, facile
OG, Hazi, Marseille, 1-3, argent, facile, facile, facile
OG, Hazi, Marsiglia, 1-3, denaro, facile, facile, facile
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, 'sace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, Gucci, 'sace, Y-3, Prada
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, argent, facile, facile, facile
Givenchy, Margiela, Saint Laurent, Gabbana, denaro, facile, facile, facile
Facile, facile
Facile, facile
Facile, facile
Facile, facile
Facile, facile
Facile, facile
Facile
Facile

Curiosités sur la chanson Facile de SCH

Quand la chanson “Facile” a-t-elle été lancée par SCH?
La chanson Facile a été lancée en 2018, sur l’album “JVLIVS”.
Qui a composé la chanson “Facile” de SCH?
La chanson “Facile” de SCH a été composée par Jeremy Testa, Julien Schwarzer, Timothee Barthod-Prothade.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] SCH

Autres artistes de Trap