SUTRA

ANDRES TORRES, FERNANDO MANGUAL, MAURICIO RENGIFO, SEBASTIAN YATRA

Paroles Traduction

Oh no no no
Yatra, Yatra

Ella se va conmigo
Pero no soy su amigo
Desde hace mucho tiempo pude ser algo más

Y aunque su corazón tenga una clave
Nadie lo sabe pero tengo la llave
Desde hace mucho tiempo la aprendí a enamorar

Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
Que la mire, que le diga te quiero otra vez
Ella le pide que le dé el corazón solo a ella
Yo le digo que me tiene soñando otra vez

Lo que le gusta es que (Otra vez, otra vez)
Ella me pide que (Otra vez, otra vez)

Lo que le gusta es que le dé
Ram pam pa pa pam
Porque dice que le doy, lo que otros no le dan
Dice que cuando yo estoy, las tristezas se van
Pero no estando yo vuelve a sentirse tan sola

Como Eva en el paraíso sin Adán
Pasando las noches frías, los días sin sol
Pues soy yo el que le da calor (Prrr)
Cuando tiene frío y nunca me quedo dormido
Le doy cariño y amor antes

Yo a ella la mimo, la consiento y la hago happy
Le digo mami te quiero y ella me dice "I love you papi"
Es fanática de como canto
Yo soy fanático de como ella baila
Y rompe caderas como si fueran de plástico

Oh wow
Me tiene hookeao'
Me tiene latiendo el corazón acelerao' de tanto amor
Porque ella es mi super estrella su galán soy yo (Su galán soy yo)

Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
Que la mire, que le diga "te quiero" otra vez
Ella me pide que le dé el corazón solo a ella
Yo le digo que me tiene soñando otra vez

Lo que le gusta es que (Otra vez, otra vez)
Ella me pide que (Otra vez, otra vez)
Yatra, Yatra

A ella le gusta como yo le canto
Y a mí me gusta su cara
Y me reclama que no soy un santo
Pero igualmente me llama

Porque no quiere estar sola, no la dejo sola
Y me da miedo estarme enamorando
Pero uno ama a quien ama

Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
Que la mire que le diga "te quiero otra vez
Ella le pide que le dé el corazón solo a ella
Yo le digo que me tiene soñando otra vez

Lo que le gusta es que
Oh wow, me tiene hookeao'
Oh wow, me tiene hookeao'
Oh wow, me tiene hookeao'
Oh wow
Otra vez, otra vez
Yatra, Yatra
Otra vez, otra vez

Oh no no no
Oh non non non
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra
Ella se va conmigo
Elle part avec moi
Pero no soy su amigo
Mais je ne suis pas son ami
Desde hace mucho tiempo pude ser algo más
Depuis longtemps, je pourrais être quelque chose de plus
Y aunque su corazón tenga una clave
Et bien que son cœur ait une clé
Nadie lo sabe pero tengo la llave
Personne ne le sait mais j'ai la clé
Desde hace mucho tiempo la aprendí a enamorar
Depuis longtemps, j'ai appris à la séduire
Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
Ce qu'elle aime, c'est que je lui chante à l'oreille la nuit
Que la mire, que le diga te quiero otra vez
Que je la regarde, que je lui dise je t'aime encore
Ella le pide que le dé el corazón solo a ella
Elle me demande de lui donner mon cœur seulement à elle
Yo le digo que me tiene soñando otra vez
Je lui dis qu'elle me fait rêver encore
Lo que le gusta es que (Otra vez, otra vez)
Ce qu'elle aime, c'est que (Encore, encore)
Ella me pide que (Otra vez, otra vez)
Elle me demande que (Encore, encore)
Lo que le gusta es que le dé
Ce qu'elle aime, c'est que je lui donne
Ram pam pa pa pam
Ram pam pa pa pam
Porque dice que le doy, lo que otros no le dan
Parce qu'elle dit que je lui donne, ce que les autres ne lui donnent pas
Dice que cuando yo estoy, las tristezas se van
Elle dit que quand je suis là, les tristesses s'en vont
Pero no estando yo vuelve a sentirse tan sola
Mais sans moi, elle se sent à nouveau si seule
Como Eva en el paraíso sin Adán
Comme Eve au paradis sans Adam
Pasando las noches frías, los días sin sol
Passant les nuits froides, les jours sans soleil
Pues soy yo el que le da calor (Prrr)
Car c'est moi qui lui donne de la chaleur (Prrr)
Cuando tiene frío y nunca me quedo dormido
Quand elle a froid et je ne m'endors jamais
Le doy cariño y amor antes
Je lui donne de l'affection et de l'amour avant
Yo a ella la mimo, la consiento y la hago happy
Je la chouchoute, je la gâte et je la rends heureuse
Le digo mami te quiero y ella me dice "I love you papi"
Je lui dis maman je t'aime et elle me dit "I love you papi"
Es fanática de como canto
Elle est fan de ma façon de chanter
Yo soy fanático de como ella baila
Je suis fan de sa façon de danser
Y rompe caderas como si fueran de plástico
Et elle bouge ses hanches comme si elles étaient en plastique
Oh wow
Oh wow
Me tiene hookeao'
Elle m'a accroché
Me tiene latiendo el corazón acelerao' de tanto amor
Elle fait battre mon cœur plus vite d'amour
Porque ella es mi super estrella su galán soy yo (Su galán soy yo)
Parce qu'elle est ma super étoile et je suis son galant (Je suis son galant)
Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
Ce qu'elle aime, c'est que je lui chante à l'oreille la nuit
Que la mire, que le diga "te quiero" otra vez
Que je la regarde, que je lui dise "je t'aime" encore
Ella me pide que le dé el corazón solo a ella
Elle me demande de lui donner mon cœur seulement à elle
Yo le digo que me tiene soñando otra vez
Je lui dis qu'elle me fait rêver encore
Lo que le gusta es que (Otra vez, otra vez)
Ce qu'elle aime, c'est que (Encore, encore)
Ella me pide que (Otra vez, otra vez)
Elle me demande que (Encore, encore)
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra
A ella le gusta como yo le canto
Elle aime comment je chante pour elle
Y a mí me gusta su cara
Et j'aime son visage
Y me reclama que no soy un santo
Elle me reproche de ne pas être un saint
Pero igualmente me llama
Mais elle m'appelle quand même
Porque no quiere estar sola, no la dejo sola
Parce qu'elle ne veut pas être seule, je ne la laisse pas seule
Y me da miedo estarme enamorando
Et j'ai peur de tomber amoureux
Pero uno ama a quien ama
Mais on aime qui on aime
Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
Ce qu'elle aime, c'est que je lui chante à l'oreille la nuit
Que la mire que le diga "te quiero otra vez
Que je la regarde, que je lui dise "je t'aime" encore
Ella le pide que le dé el corazón solo a ella
Elle me demande de lui donner mon cœur seulement à elle
Yo le digo que me tiene soñando otra vez
Je lui dis qu'elle me fait rêver encore
Lo que le gusta es que
Ce qu'elle aime, c'est que
Oh wow, me tiene hookeao'
Oh wow, elle m'a accroché
Oh wow, me tiene hookeao'
Oh wow, elle m'a accroché
Oh wow, me tiene hookeao'
Oh wow, elle m'a accroché
Oh wow
Oh wow
Otra vez, otra vez
Encore, encore
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra
Otra vez, otra vez
Encore, encore
Oh no no no
Oh não não não
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra
Ella se va conmigo
Ela vai embora comigo
Pero no soy su amigo
Mas eu não sou seu amigo
Desde hace mucho tiempo pude ser algo más
Há muito tempo eu poderia ser algo mais
Y aunque su corazón tenga una clave
E embora seu coração tenha uma chave
Nadie lo sabe pero tengo la llave
Ninguém sabe, mas eu tenho a chave
Desde hace mucho tiempo la aprendí a enamorar
Há muito tempo eu aprendi a conquistá-la
Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
O que ela gosta é que eu cante para ela à noite
Que la mire, que le diga te quiero otra vez
Que eu a olhe, que eu diga "eu te amo" novamente
Ella le pide que le dé el corazón solo a ella
Ela me pede que eu dê meu coração apenas para ela
Yo le digo que me tiene soñando otra vez
Eu digo a ela que ela me faz sonhar novamente
Lo que le gusta es que (Otra vez, otra vez)
O que ela gosta é que (De novo, de novo)
Ella me pide que (Otra vez, otra vez)
Ela me pede que (De novo, de novo)
Lo que le gusta es que le dé
O que ela gosta é que eu dê
Ram pam pa pa pam
Ram pam pa pa pam
Porque dice que le doy, lo que otros no le dan
Porque ela diz que eu dou, o que os outros não dão
Dice que cuando yo estoy, las tristezas se van
Ela diz que quando eu estou, as tristezas vão embora
Pero no estando yo vuelve a sentirse tan sola
Mas sem mim, ela se sente tão sozinha novamente
Como Eva en el paraíso sin Adán
Como Eva no paraíso sem Adão
Pasando las noches frías, los días sin sol
Passando noites frias, dias sem sol
Pues soy yo el que le da calor (Prrr)
Pois sou eu quem a aquece (Prrr)
Cuando tiene frío y nunca me quedo dormido
Quando ela está com frio e eu nunca adormeço
Le doy cariño y amor antes
Eu dou carinho e amor antes
Yo a ella la mimo, la consiento y la hago happy
Eu a mimo, a trato bem e a faço feliz
Le digo mami te quiero y ella me dice "I love you papi"
Eu digo "mami, eu te amo" e ela me diz "I love you papi"
Es fanática de como canto
Ela é fã de como eu canto
Yo soy fanático de como ella baila
Eu sou fã de como ela dança
Y rompe caderas como si fueran de plástico
E quebra os quadris como se fossem de plástico
Oh wow
Oh uau
Me tiene hookeao'
Ela me tem viciado
Me tiene latiendo el corazón acelerao' de tanto amor
Ela faz meu coração bater acelerado de tanto amor
Porque ella es mi super estrella su galán soy yo (Su galán soy yo)
Porque ela é minha super estrela e eu sou seu galã (Eu sou seu galã)
Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
O que ela gosta é que eu cante para ela à noite
Que la mire, que le diga "te quiero" otra vez
Que eu a olhe, que eu diga "eu te amo" novamente
Ella me pide que le dé el corazón solo a ella
Ela me pede que eu dê meu coração apenas para ela
Yo le digo que me tiene soñando otra vez
Eu digo a ela que ela me faz sonhar novamente
Lo que le gusta es que (Otra vez, otra vez)
O que ela gosta é que (De novo, de novo)
Ella me pide que (Otra vez, otra vez)
Ela me pede que (De novo, de novo)
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra
A ella le gusta como yo le canto
Ela gosta de como eu canto para ela
Y a mí me gusta su cara
E eu gosto do rosto dela
Y me reclama que no soy un santo
E ela reclama que eu não sou um santo
Pero igualmente me llama
Mas ela ainda me chama
Porque no quiere estar sola, no la dejo sola
Porque ela não quer estar sozinha, eu não a deixo sozinha
Y me da miedo estarme enamorando
E tenho medo de estar me apaixonando
Pero uno ama a quien ama
Mas a gente ama quem ama
Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
O que ela gosta é que eu cante para ela à noite
Que la mire que le diga "te quiero otra vez
Que eu a olhe, que eu diga "eu te amo" novamente
Ella le pide que le dé el corazón solo a ella
Ela me pede que eu dê meu coração apenas para ela
Yo le digo que me tiene soñando otra vez
Eu digo a ela que ela me faz sonhar novamente
Lo que le gusta es que
O que ela gosta é que
Oh wow, me tiene hookeao'
Oh uau, ela me tem viciado
Oh wow, me tiene hookeao'
Oh uau, ela me tem viciado
Oh wow, me tiene hookeao'
Oh uau, ela me tem viciado
Oh wow
Oh uau
Otra vez, otra vez
De novo, de novo
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra
Otra vez, otra vez
De novo, de novo
Oh no no no
Oh no no no
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra
Ella se va conmigo
She's going with me
Pero no soy su amigo
But I'm not her friend
Desde hace mucho tiempo pude ser algo más
For a long time, I could have been something more
Y aunque su corazón tenga una clave
And although her heart has a code
Nadie lo sabe pero tengo la llave
Nobody knows it but I have the key
Desde hace mucho tiempo la aprendí a enamorar
For a long time, I learned to make her fall in love
Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
What she likes is for me to sing to her ear at night
Que la mire, que le diga te quiero otra vez
To look at her, to tell her I love you again
Ella le pide que le dé el corazón solo a ella
She asks me to give my heart only to her
Yo le digo que me tiene soñando otra vez
I tell her that she has me dreaming again
Lo que le gusta es que (Otra vez, otra vez)
What she likes is that (Again, again)
Ella me pide que (Otra vez, otra vez)
She asks me to (Again, again)
Lo que le gusta es que le dé
What she likes is for me to give her
Ram pam pa pa pam
Ram pam pa pa pam
Porque dice que le doy, lo que otros no le dan
Because she says that I give her, what others don't give her
Dice que cuando yo estoy, las tristezas se van
She says that when I'm there, the sadness goes away
Pero no estando yo vuelve a sentirse tan sola
But without me, she feels so lonely again
Como Eva en el paraíso sin Adán
Like Eve in paradise without Adam
Pasando las noches frías, los días sin sol
Spending the cold nights, the days without sun
Pues soy yo el que le da calor (Prrr)
Because I'm the one who gives her warmth (Prrr)
Cuando tiene frío y nunca me quedo dormido
When she's cold and I never fall asleep
Le doy cariño y amor antes
I give her affection and love first
Yo a ella la mimo, la consiento y la hago happy
I pamper her, spoil her and make her happy
Le digo mami te quiero y ella me dice "I love you papi"
I tell her mommy I love you and she tells me "I love you daddy"
Es fanática de como canto
She's a fan of how I sing
Yo soy fanático de como ella baila
I'm a fan of how she dances
Y rompe caderas como si fueran de plástico
And breaks hips as if they were plastic
Oh wow
Oh wow
Me tiene hookeao'
She has me hooked
Me tiene latiendo el corazón acelerao' de tanto amor
She has my heart beating fast from so much love
Porque ella es mi super estrella su galán soy yo (Su galán soy yo)
Because she is my superstar and I'm her leading man (I'm her leading man)
Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
What she likes is for me to sing to her ear at night
Que la mire, que le diga "te quiero" otra vez
To look at her, to tell her "I love you" again
Ella me pide que le dé el corazón solo a ella
She asks me to give my heart only to her
Yo le digo que me tiene soñando otra vez
I tell her that she has me dreaming again
Lo que le gusta es que (Otra vez, otra vez)
What she likes is that (Again, again)
Ella me pide que (Otra vez, otra vez)
She asks me to (Again, again)
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra
A ella le gusta como yo le canto
She likes how I sing to her
Y a mí me gusta su cara
And I like her face
Y me reclama que no soy un santo
And she complains that I'm not a saint
Pero igualmente me llama
But she still calls me
Porque no quiere estar sola, no la dejo sola
Because she doesn't want to be alone, I don't leave her alone
Y me da miedo estarme enamorando
And I'm scared of falling in love
Pero uno ama a quien ama
But one loves who one loves
Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
What she likes is for me to sing to her ear at night
Que la mire que le diga "te quiero otra vez
To look at her, to tell her "I love you" again
Ella le pide que le dé el corazón solo a ella
She asks me to give my heart only to her
Yo le digo que me tiene soñando otra vez
I tell her that she has me dreaming again
Lo que le gusta es que
What she likes is that
Oh wow, me tiene hookeao'
Oh wow, she has me hooked
Oh wow, me tiene hookeao'
Oh wow, she has me hooked
Oh wow, me tiene hookeao'
Oh wow, she has me hooked
Oh wow
Oh wow
Otra vez, otra vez
Again, again
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra
Otra vez, otra vez
Again, again
Oh no no no
Oh nein nein nein
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra
Ella se va conmigo
Sie geht mit mir
Pero no soy su amigo
Aber ich bin nicht ihr Freund
Desde hace mucho tiempo pude ser algo más
Seit langer Zeit könnte ich mehr sein
Y aunque su corazón tenga una clave
Und obwohl ihr Herz einen Schlüssel hat
Nadie lo sabe pero tengo la llave
Niemand weiß es, aber ich habe den Schlüssel
Desde hace mucho tiempo la aprendí a enamorar
Seit langer Zeit habe ich gelernt, sie zu verlieben
Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
Was sie mag, ist, dass ich ihr nachts ins Ohr singe
Que la mire, que le diga te quiero otra vez
Dass ich sie anschaue, dass ich ihr sage, ich liebe dich wieder
Ella le pide que le dé el corazón solo a ella
Sie bittet ihn, ihr Herz nur ihr zu geben
Yo le digo que me tiene soñando otra vez
Ich sage ihr, dass sie mich wieder träumen lässt
Lo que le gusta es que (Otra vez, otra vez)
Was sie mag ist, dass (Wieder, wieder)
Ella me pide que (Otra vez, otra vez)
Sie bittet mich, dass (Wieder, wieder)
Lo que le gusta es que le dé
Was sie mag ist, dass ich ihr gebe
Ram pam pa pa pam
Ram pam pa pa pam
Porque dice que le doy, lo que otros no le dan
Denn sie sagt, dass ich ihr gebe, was andere ihr nicht geben
Dice que cuando yo estoy, las tristezas se van
Sie sagt, dass wenn ich da bin, die Traurigkeit verschwindet
Pero no estando yo vuelve a sentirse tan sola
Aber wenn ich nicht da bin, fühlt sie sich wieder so allein
Como Eva en el paraíso sin Adán
Wie Eva im Paradies ohne Adam
Pasando las noches frías, los días sin sol
Kalte Nächte verbringen, Tage ohne Sonne
Pues soy yo el que le da calor (Prrr)
Denn ich bin derjenige, der ihr Wärme gibt (Prrr)
Cuando tiene frío y nunca me quedo dormido
Wenn sie kalt ist und ich schlafe nie ein
Le doy cariño y amor antes
Ich gebe ihr Zuneigung und Liebe zuerst
Yo a ella la mimo, la consiento y la hago happy
Ich verwöhne sie, ich verwöhne sie und mache sie glücklich
Le digo mami te quiero y ella me dice "I love you papi"
Ich sage ihr Mami, ich liebe dich und sie sagt mir "Ich liebe dich Papi"
Es fanática de como canto
Sie ist ein Fan davon, wie ich singe
Yo soy fanático de como ella baila
Ich bin ein Fan davon, wie sie tanzt
Y rompe caderas como si fueran de plástico
Und sie bewegt ihre Hüften, als wären sie aus Plastik
Oh wow
Oh wow
Me tiene hookeao'
Sie hat mich gehakt
Me tiene latiendo el corazón acelerao' de tanto amor
Sie lässt mein Herz vor so viel Liebe schneller schlagen
Porque ella es mi super estrella su galán soy yo (Su galán soy yo)
Denn sie ist mein Superstar und ich bin ihr Liebhaber (Ich bin ihr Liebhaber)
Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
Was sie mag, ist, dass ich ihr nachts ins Ohr singe
Que la mire, que le diga "te quiero" otra vez
Dass ich sie anschaue, dass ich ihr sage "Ich liebe dich" wieder
Ella me pide que le dé el corazón solo a ella
Sie bittet mich, ihr Herz nur ihr zu geben
Yo le digo que me tiene soñando otra vez
Ich sage ihr, dass sie mich wieder träumen lässt
Lo que le gusta es que (Otra vez, otra vez)
Was sie mag ist, dass (Wieder, wieder)
Ella me pide que (Otra vez, otra vez)
Sie bittet mich, dass (Wieder, wieder)
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra
A ella le gusta como yo le canto
Sie mag es, wie ich für sie singe
Y a mí me gusta su cara
Und ich mag ihr Gesicht
Y me reclama que no soy un santo
Und sie beschwert sich, dass ich kein Heiliger bin
Pero igualmente me llama
Aber sie ruft mich trotzdem an
Porque no quiere estar sola, no la dejo sola
Denn sie will nicht alleine sein, ich lasse sie nicht alleine
Y me da miedo estarme enamorando
Und es macht mir Angst, mich zu verlieben
Pero uno ama a quien ama
Aber man liebt, wen man liebt
Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
Was sie mag, ist, dass ich ihr nachts ins Ohr singe
Que la mire que le diga "te quiero otra vez
Dass ich sie anschaue, dass ich ihr sage "Ich liebe dich" wieder
Ella le pide que le dé el corazón solo a ella
Sie bittet ihn, ihr Herz nur ihr zu geben
Yo le digo que me tiene soñando otra vez
Ich sage ihr, dass sie mich wieder träumen lässt
Lo que le gusta es que
Was sie mag ist, dass
Oh wow, me tiene hookeao'
Oh wow, sie hat mich gehakt
Oh wow, me tiene hookeao'
Oh wow, sie hat mich gehakt
Oh wow, me tiene hookeao'
Oh wow, sie hat mich gehakt
Oh wow
Oh wow
Otra vez, otra vez
Wieder, wieder
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra
Otra vez, otra vez
Wieder, wieder
Oh no no no
Oh no no no
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra
Ella se va conmigo
Lei se va con me
Pero no soy su amigo
Ma non sono il suo amico
Desde hace mucho tiempo pude ser algo más
Da molto tempo avrei potuto essere qualcosa di più
Y aunque su corazón tenga una clave
E anche se il suo cuore ha una chiave
Nadie lo sabe pero tengo la llave
Nessuno lo sa, ma ho la chiave
Desde hace mucho tiempo la aprendí a enamorar
Da molto tempo ho imparato a farla innamorare
Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
A lei piace che le canti all'orecchio di notte
Que la mire, que le diga te quiero otra vez
Che la guardi, che le dica ti voglio un'altra volta
Ella le pide que le dé el corazón solo a ella
Lei mi chiede di dare il cuore solo a lei
Yo le digo que me tiene soñando otra vez
Le dico che mi fa sognare di nuovo
Lo que le gusta es que (Otra vez, otra vez)
A lei piace che (Ancora una volta, ancora una volta)
Ella me pide que (Otra vez, otra vez)
Lei mi chiede che (Ancora una volta, ancora una volta)
Lo que le gusta es que le dé
A lei piace che le dia
Ram pam pa pa pam
Ram pam pa pa pam
Porque dice que le doy, lo que otros no le dan
Perché dice che le do, quello che gli altri non le danno
Dice que cuando yo estoy, las tristezas se van
Dice che quando ci sono io, le tristezze vanno via
Pero no estando yo vuelve a sentirse tan sola
Ma senza di me si sente di nuovo così sola
Como Eva en el paraíso sin Adán
Come Eva in paradiso senza Adamo
Pasando las noches frías, los días sin sol
Passando le notti fredde, i giorni senza sole
Pues soy yo el que le da calor (Prrr)
Perché sono io che le do calore (Prrr)
Cuando tiene frío y nunca me quedo dormido
Quando ha freddo e non mi addormento mai
Le doy cariño y amor antes
Le do affetto e amore prima
Yo a ella la mimo, la consiento y la hago happy
Io la coccolo, la vizio e la rendo felice
Le digo mami te quiero y ella me dice "I love you papi"
Le dico mami ti voglio e lei mi dice "Ti amo papi"
Es fanática de como canto
È fanatica di come canto
Yo soy fanático de como ella baila
Io sono fanatico di come lei balla
Y rompe caderas como si fueran de plástico
E rompe i fianchi come se fossero di plastica
Oh wow
Oh wow
Me tiene hookeao'
Mi ha agganciato
Me tiene latiendo el corazón acelerao' de tanto amor
Mi fa battere il cuore accelerato d'amore
Porque ella es mi super estrella su galán soy yo (Su galán soy yo)
Perché lei è la mia super stella e io sono il suo galante (Io sono il suo galante)
Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
A lei piace che le canti all'orecchio di notte
Que la mire, que le diga "te quiero" otra vez
Che la guardi, che le dica "ti voglio" un'altra volta
Ella me pide que le dé el corazón solo a ella
Lei mi chiede di dare il cuore solo a lei
Yo le digo que me tiene soñando otra vez
Le dico che mi fa sognare di nuovo
Lo que le gusta es que (Otra vez, otra vez)
A lei piace che (Ancora una volta, ancora una volta)
Ella me pide que (Otra vez, otra vez)
Lei mi chiede che (Ancora una volta, ancora una volta)
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra
A ella le gusta como yo le canto
A lei piace come le canto
Y a mí me gusta su cara
E a me piace il suo viso
Y me reclama que no soy un santo
E mi rimprovera che non sono un santo
Pero igualmente me llama
Ma mi chiama comunque
Porque no quiere estar sola, no la dejo sola
Perché non vuole essere sola, non la lascio sola
Y me da miedo estarme enamorando
E ho paura di innamorarmi
Pero uno ama a quien ama
Ma si ama chi si ama
Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
A lei piace che le canti all'orecchio di notte
Que la mire que le diga "te quiero otra vez
Che la guardi, che le dica "ti voglio" un'altra volta
Ella le pide que le dé el corazón solo a ella
Lei mi chiede di dare il cuore solo a lei
Yo le digo que me tiene soñando otra vez
Le dico che mi fa sognare di nuovo
Lo que le gusta es que
A lei piace che
Oh wow, me tiene hookeao'
Oh wow, mi ha agganciato
Oh wow, me tiene hookeao'
Oh wow, mi ha agganciato
Oh wow, me tiene hookeao'
Oh wow, mi ha agganciato
Oh wow
Oh wow
Otra vez, otra vez
Ancora una volta, ancora una volta
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra
Otra vez, otra vez
Ancora una volta, ancora una volta

Curiosités sur la chanson SUTRA de Sebastian Yatra

Quand la chanson “SUTRA” a-t-elle été lancée par Sebastian Yatra?
La chanson SUTRA a été lancée en 2018, sur l’album “MANTRA”.
Qui a composé la chanson “SUTRA” de Sebastian Yatra?
La chanson “SUTRA” de Sebastian Yatra a été composée par ANDRES TORRES, FERNANDO MANGUAL, MAURICIO RENGIFO, SEBASTIAN YATRA.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Sebastian Yatra

Autres artistes de Pop