Witch, baby
Enculé
J'recompte mon oseille et j'remercie le ciel (Dieu merci)
Tellement dominant que j'me sers dans ton assiette (c'est léger)
Enfoiré, j'suis accro qu'aux billets (la monnaie)
La cité, en croco habillé
Gare de Grigny, tu finis dépouillé (waw, salope)
Doudou Sankhara, du Seven vous salue
J'suis avec tous mes gars, ça défonce grave (yeah, yeah, yeah)
Trop de fans depuis qu'j'suis dans les actus
Monnaie fait que de rentrer, j'me sens bien (sens bien)
Dans le bâtiment, y a la potion (poh)
J'suis fort et j'le fais sans m'en rendre compte (oui)
Manie très bien toutes les positions
Super karaté comme Jet Li dans films d'action
On a connu les moments secs
Y avait du shit, pas de cahier dans mon sac
Démarre la Bec', fous-la en arrière
Et ça part en chasse à l'homme si y a la BAC
Je descends plus, je remonte (salope)
Elle descend plus, elle remonte (tiens)
Elle suce ma queue encore un peu
Et à la fin, j'la démonte
Ouh merde, c'est encore nous le Bâtiment 7
Puissant comme les armes à Poutine
Le flow, la mélo' et les gestes
On manie ça bien et j'vois qu'à côté ça copie (gang gang)
Ça y est, ça va? Nous, c'est cool
L'encaissement fait partie de notre routine
Tu veux savoir comment être fort?
Regarde-nous faire à la cité
Et c'est vacances, j'ai pas bougé sa mère
J'ai fait que recompter tout d'cet été
Des dix balles comme des bateaux
Les vingt balles sont bien moussés et tout pâteux
Toujours dans l'bendo même si j'ai pété
J'peux pas m'arrêter, boy, j'suis trop bon dedans
Je bande à chaque élastique
Y a que les novices pour croire que c'est facile
Moi aussi j'ai le M sur le front
J'suis fonce-dé, j'ai bédave comme un fou
Si j'dégaine un pétard de mon fut'
C'est p't-être que j'vais tirer dans la foule
J'pense qu'à faire de la monnaie
Kodes la barrière, tu connais
La bouteille finit siphonnée (sheesh, sheesh)
Et j'ai vu les jaloux s'affiner depuis qu'on maîtrise la symphonie
J'bois du Cognac comme Tupac du lundi au lundi
J'fume la beuh de Biggie Smalls
J'baise que des gros culs d'bâtard
Des putain d'gros culs refaits comme Kardashian Kim
19 piges sa mère, j'fais le tour d'la sphère
J'fous la merde et j'remonte sur ma planète
Toujours en TT, là, j'suis au tel-hô
Avec une meuf d'la télé-réalité
Ouh merde, c'est encore nous, le Bâtiment 7
Puissant comme les armes à Poutine
Le flow, la mélo' et les gestes
On manie ça bien et j'vois qu'à côté ça copie (gang gang)
Salut, ça va? Nous, c'est cool
L'encaissement fait partie de notre routine
Tu veux savoir comment être fort?
Regarde-nous faire à la cité
Et c'es vacances, j'ai pas bougé sa mère
J'ai fait que recompter tout d'cet été
Des dix balles comme des bateaux
Les vingt-balles sont bien moussés et tout pâteux
Toujours dans l'bendo même si j'ai pété
J'peux pas m'arrêter, boy, j'suis trop bon dedans
Je bande à chaque élastique
Y a que les novices pour croire que c'est facile
Keusty pal, du 7 à la B (shu, shu)
Y a d'la C, du pilon, y a d'la beuh, on va baiser d'abord
Ensuite prends ton Uber, si on déboule, on finit à la barre
Drive-by dans l'G7R, une balle, tu quittes la Terre
J'peux les tordre de les retordre
Jusqu'à qu'ils disent "Keusty c'est toi l'plus fort"
J'écoute les sirènes, c'est les bleus qui débarquent
Posé avec l'équipe, il faut qu'on les démarre
On se connaît avant la musique
On va mettre des fessées comme l'a fait Munich
J'me trimbale avec de la moula
À 14 heures, j'étais avec le Glaza
Et ça faisait tourner tout comme le Barça
Enchanté monsieur, madame, c'est du7k
Ouh merde, c'est encore nous, le Bâtiment 7
Puissant comme les armes à Poutine
Le flow, la mélo' et les gestes
On manie ça bien et j'vois qu'à coté ça copie (gang gang)
Salut, ça va? Nous, c'est cool
L'encaissement fait partie de notre routine
Tu veux savoir comment être fort?
Regarde-nous faire à la cité
Et ces vacances j'ai pas bougé sa mère
J'ai fait que recompter tout cet été
Des dix balles comme des bateaux
Les vingt-balles sont bien moussés et tout pâteux
Toujours dans l'bendo même si j'ai pété
J'peux pas m'arrêter, boy, j'suis trop bon dedans
Je bande à chaque élastique
Y a que les novices pour croire que c'est facile
Witch, baby
Bruxa, bebê
Enculé
Enculé
J'recompte mon oseille et j'remercie le ciel (Dieu merci)
Estou contando meu dinheiro e agradecendo ao céu (graças a Deus)
Tellement dominant que j'me sers dans ton assiette (c'est léger)
Tão dominante que eu me sirvo no seu prato (é leve)
Enfoiré, j'suis accro qu'aux billets (la monnaie)
Desgraçado, eu só sou viciado em dinheiro (a moeda)
La cité, en croco habillé
A cidade, vestida de crocodilo
Gare de Grigny, tu finis dépouillé (waw, salope)
Estação de Grigny, você acaba roubado (uau, vadia)
Doudou Sankhara, du Seven vous salue
Doudou Sankhara, do Seven te saúda
J'suis avec tous mes gars, ça défonce grave (yeah, yeah, yeah)
Estou com todos os meus caras, isso é muito louco (yeah, yeah, yeah)
Trop de fans depuis qu'j'suis dans les actus
Muitos fãs desde que eu apareci nas notícias
Monnaie fait que de rentrer, j'me sens bien (sens bien)
Dinheiro só entra, me sinto bem (sinto bem)
Dans le bâtiment, y a la potion (poh)
No prédio, tem a poção (poh)
J'suis fort et j'le fais sans m'en rendre compte (oui)
Sou forte e faço isso sem perceber (sim)
Manie très bien toutes les positions
Manejo muito bem todas as posições
Super karaté comme Jet Li dans films d'action
Super karatê como Jet Li em filmes de ação
On a connu les moments secs
Nós conhecemos os momentos secos
Y avait du shit, pas de cahier dans mon sac
Havia droga, não caderno na minha mochila
Démarre la Bec', fous-la en arrière
Liga o carro, joga pra trás
Et ça part en chasse à l'homme si y a la BAC
E começa a caçada se a polícia aparecer
Je descends plus, je remonte (salope)
Eu não desço mais, eu subo (vadia)
Elle descend plus, elle remonte (tiens)
Ela não desce mais, ela sobe (pega)
Elle suce ma queue encore un peu
Ela chupa meu pau um pouco mais
Et à la fin, j'la démonte
E no final, eu a desmonto
Ouh merde, c'est encore nous le Bâtiment 7
Ai merda, ainda somos nós do Prédio 7
Puissant comme les armes à Poutine
Poderoso como as armas de Putin
Le flow, la mélo' et les gestes
O flow, a melodia e os gestos
On manie ça bien et j'vois qu'à côté ça copie (gang gang)
Nós manejamos isso bem e vejo que ao lado estão copiando (gang gang)
Ça y est, ça va? Nous, c'est cool
Tudo bem, como vai? Nós, estamos bem
L'encaissement fait partie de notre routine
O recebimento faz parte da nossa rotina
Tu veux savoir comment être fort?
Quer saber como ser forte?
Regarde-nous faire à la cité
Veja-nos fazer na cidade
Et c'est vacances, j'ai pas bougé sa mère
E é férias, eu não me mexi
J'ai fait que recompter tout d'cet été
Eu só contei tudo neste verão
Des dix balles comme des bateaux
Dez bolas como barcos
Les vingt balles sont bien moussés et tout pâteux
As notas de vinte estão bem espumadas e todas pegajosas
Toujours dans l'bendo même si j'ai pété
Sempre no esconderijo mesmo se eu estourei
J'peux pas m'arrêter, boy, j'suis trop bon dedans
Não posso parar, cara, eu sou muito bom nisso
Je bande à chaque élastique
Eu fico excitado a cada elástico
Y a que les novices pour croire que c'est facile
Só os novatos acreditam que é fácil
Moi aussi j'ai le M sur le front
Eu também tenho o M na testa
J'suis fonce-dé, j'ai bédave comme un fou
Estou chapado, fumei como um louco
Si j'dégaine un pétard de mon fut'
Se eu sacar um foguete da minha calça
C'est p't-être que j'vais tirer dans la foule
Talvez seja porque vou atirar na multidão
J'pense qu'à faire de la monnaie
Só penso em fazer dinheiro
Kodes la barrière, tu connais
Kodes a barreira, você sabe
La bouteille finit siphonnée (sheesh, sheesh)
A garrafa acaba sifonada (sheesh, sheesh)
Et j'ai vu les jaloux s'affiner depuis qu'on maîtrise la symphonie
E vi os invejosos afinarem desde que dominamos a sinfonia
J'bois du Cognac comme Tupac du lundi au lundi
Eu bebo Cognac como Tupac de segunda a segunda
J'fume la beuh de Biggie Smalls
Eu fumo a maconha de Biggie Smalls
J'baise que des gros culs d'bâtard
Eu só transo com bundas grandes de bastardo
Des putain d'gros culs refaits comme Kardashian Kim
Bundas grandes refeitas como a de Kim Kardashian
19 piges sa mère, j'fais le tour d'la sphère
19 anos, eu dou a volta ao mundo
J'fous la merde et j'remonte sur ma planète
Eu causo confusão e volto para o meu planeta
Toujours en TT, là, j'suis au tel-hô
Sempre em TT, agora, estou no hotel
Avec une meuf d'la télé-réalité
Com uma garota da realidade televisiva
Ouh merde, c'est encore nous, le Bâtiment 7
Ai merda, ainda somos nós, o Prédio 7
Puissant comme les armes à Poutine
Poderoso como as armas de Putin
Le flow, la mélo' et les gestes
O flow, a melodia e os gestos
On manie ça bien et j'vois qu'à côté ça copie (gang gang)
Nós manejamos isso bem e vejo que ao lado estão copiando (gang gang)
Salut, ça va? Nous, c'est cool
Oi, tudo bem? Nós, estamos bem
L'encaissement fait partie de notre routine
O recebimento faz parte da nossa rotina
Tu veux savoir comment être fort?
Quer saber como ser forte?
Regarde-nous faire à la cité
Veja-nos fazer na cidade
Et c'es vacances, j'ai pas bougé sa mère
E é férias, eu não me mexi
J'ai fait que recompter tout d'cet été
Eu só contei tudo neste verão
Des dix balles comme des bateaux
Dez bolas como barcos
Les vingt-balles sont bien moussés et tout pâteux
As notas de vinte estão bem espumadas e todas pegajosas
Toujours dans l'bendo même si j'ai pété
Sempre no esconderijo mesmo se eu estourei
J'peux pas m'arrêter, boy, j'suis trop bon dedans
Não posso parar, cara, eu sou muito bom nisso
Je bande à chaque élastique
Eu fico excitado a cada elástico
Y a que les novices pour croire que c'est facile
Só os novatos acreditam que é fácil
Keusty pal, du 7 à la B (shu, shu)
Keusty pal, do 7 ao B (shu, shu)
Y a d'la C, du pilon, y a d'la beuh, on va baiser d'abord
Tem cocaína, tem maconha, vamos transar primeiro
Ensuite prends ton Uber, si on déboule, on finit à la barre
Depois pega seu Uber, se a gente aparecer, acabamos no bar
Drive-by dans l'G7R, une balle, tu quittes la Terre
Drive-by no G7R, uma bala, você deixa a Terra
J'peux les tordre de les retordre
Eu posso torcer e retorcer
Jusqu'à qu'ils disent "Keusty c'est toi l'plus fort"
Até que eles digam "Keusty, você é o mais forte"
J'écoute les sirènes, c'est les bleus qui débarquent
Eu ouço as sirenes, são os policiais que estão chegando
Posé avec l'équipe, il faut qu'on les démarre
Relaxado com a equipe, temos que começar
On se connaît avant la musique
Nós nos conhecemos antes da música
On va mettre des fessées comme l'a fait Munich
Vamos dar umas palmadas como fez Munique
J'me trimbale avec de la moula
Eu ando com dinheiro
À 14 heures, j'étais avec le Glaza
Às 14 horas, eu estava com o Glaza
Et ça faisait tourner tout comme le Barça
E isso fazia tudo girar como o Barça
Enchanté monsieur, madame, c'est du7k
Prazer em conhecê-lo, senhor, senhora, é du7k
Ouh merde, c'est encore nous, le Bâtiment 7
Ai merda, ainda somos nós, o Prédio 7
Puissant comme les armes à Poutine
Poderoso como as armas de Putin
Le flow, la mélo' et les gestes
O flow, a melodia e os gestos
On manie ça bien et j'vois qu'à coté ça copie (gang gang)
Nós manejamos isso bem e vejo que ao lado estão copiando (gang gang)
Salut, ça va? Nous, c'est cool
Oi, tudo bem? Nós, estamos bem
L'encaissement fait partie de notre routine
O recebimento faz parte da nossa rotina
Tu veux savoir comment être fort?
Quer saber como ser forte?
Regarde-nous faire à la cité
Veja-nos fazer na cidade
Et ces vacances j'ai pas bougé sa mère
E nessas férias eu não me mexi
J'ai fait que recompter tout cet été
Eu só contei tudo neste verão
Des dix balles comme des bateaux
Dez bolas como barcos
Les vingt-balles sont bien moussés et tout pâteux
As notas de vinte estão bem espumadas e todas pegajosas
Toujours dans l'bendo même si j'ai pété
Sempre no esconderijo mesmo se eu estourei
J'peux pas m'arrêter, boy, j'suis trop bon dedans
Não posso parar, cara, eu sou muito bom nisso
Je bande à chaque élastique
Eu fico excitado a cada elástico
Y a que les novices pour croire que c'est facile
Só os novatos acreditam que é fácil
Witch, baby
Witch, baby
Enculé
Asshole
J'recompte mon oseille et j'remercie le ciel (Dieu merci)
I'm counting my money and thanking the sky (Thank God)
Tellement dominant que j'me sers dans ton assiette (c'est léger)
So dominant that I serve myself from your plate (it's light)
Enfoiré, j'suis accro qu'aux billets (la monnaie)
Bastard, I'm only addicted to bills (the money)
La cité, en croco habillé
The city, dressed in crocodile
Gare de Grigny, tu finis dépouillé (waw, salope)
Grigny station, you end up stripped (wow, bitch)
Doudou Sankhara, du Seven vous salue
Doudou Sankhara, from Seven greets you
J'suis avec tous mes gars, ça défonce grave (yeah, yeah, yeah)
I'm with all my guys, it's seriously kicking ass (yeah, yeah, yeah)
Trop de fans depuis qu'j'suis dans les actus
Too many fans since I've been in the news
Monnaie fait que de rentrer, j'me sens bien (sens bien)
Money keeps coming in, I feel good (feel good)
Dans le bâtiment, y a la potion (poh)
In the building, there's the potion (poh)
J'suis fort et j'le fais sans m'en rendre compte (oui)
I'm strong and I do it without realizing it (yes)
Manie très bien toutes les positions
Handles all positions very well
Super karaté comme Jet Li dans films d'action
Super karate like Jet Li in action movies
On a connu les moments secs
We've known dry times
Y avait du shit, pas de cahier dans mon sac
There was shit, no notebook in my bag
Démarre la Bec', fous-la en arrière
Start the Bec', put it in reverse
Et ça part en chasse à l'homme si y a la BAC
And it turns into a manhunt if the BAC is there
Je descends plus, je remonte (salope)
I don't go down anymore, I go up (bitch)
Elle descend plus, elle remonte (tiens)
She doesn't go down anymore, she goes up (here)
Elle suce ma queue encore un peu
She sucks my dick a little more
Et à la fin, j'la démonte
And in the end, I dismantle her
Ouh merde, c'est encore nous le Bâtiment 7
Oh shit, it's us again, Building 7
Puissant comme les armes à Poutine
Powerful like Putin's weapons
Le flow, la mélo' et les gestes
The flow, the melody and the gestures
On manie ça bien et j'vois qu'à côté ça copie (gang gang)
We handle it well and I see that next to it, they copy (gang gang)
Ça y est, ça va? Nous, c'est cool
Is it okay, how are you? We're cool
L'encaissement fait partie de notre routine
Cashing is part of our routine
Tu veux savoir comment être fort?
You want to know how to be strong?
Regarde-nous faire à la cité
Watch us do it in the city
Et c'est vacances, j'ai pas bougé sa mère
And it's vacation, I didn't move his mother
J'ai fait que recompter tout d'cet été
I just kept counting all summer
Des dix balles comme des bateaux
Ten balls like boats
Les vingt balles sont bien moussés et tout pâteux
The twenty balls are well foamed and all doughy
Toujours dans l'bendo même si j'ai pété
Always in the bendo even if I farted
J'peux pas m'arrêter, boy, j'suis trop bon dedans
I can't stop, boy, I'm too good at it
Je bande à chaque élastique
I get hard at every elastic
Y a que les novices pour croire que c'est facile
Only novices believe it's easy
Moi aussi j'ai le M sur le front
I also have the M on my forehead
J'suis fonce-dé, j'ai bédave comme un fou
I'm stoned, I smoked like crazy
Si j'dégaine un pétard de mon fut'
If I pull a firecracker from my pants
C'est p't-être que j'vais tirer dans la foule
Maybe it's because I'm going to shoot into the crowd
J'pense qu'à faire de la monnaie
I only think about making money
Kodes la barrière, tu connais
Kodes the barrier, you know
La bouteille finit siphonnée (sheesh, sheesh)
The bottle ends up siphoned (sheesh, sheesh)
Et j'ai vu les jaloux s'affiner depuis qu'on maîtrise la symphonie
And I've seen the jealous ones get thinner since we mastered the symphony
J'bois du Cognac comme Tupac du lundi au lundi
I drink Cognac like Tupac from Monday to Monday
J'fume la beuh de Biggie Smalls
I smoke Biggie Smalls' weed
J'baise que des gros culs d'bâtard
I only fuck big bastard asses
Des putain d'gros culs refaits comme Kardashian Kim
Fucking big redone asses like Kim Kardashian
19 piges sa mère, j'fais le tour d'la sphère
19 years old his mother, I go around the sphere
J'fous la merde et j'remonte sur ma planète
I fuck shit up and I go back to my planet
Toujours en TT, là, j'suis au tel-hô
Always in TT, now, I'm at the hotel
Avec une meuf d'la télé-réalité
With a girl from reality TV
Ouh merde, c'est encore nous, le Bâtiment 7
Oh shit, it's us again, Building 7
Puissant comme les armes à Poutine
Powerful like Putin's weapons
Le flow, la mélo' et les gestes
The flow, the melody and the gestures
On manie ça bien et j'vois qu'à côté ça copie (gang gang)
We handle it well and I see that next to it, they copy (gang gang)
Salut, ça va? Nous, c'est cool
Hello, how are you? We're cool
L'encaissement fait partie de notre routine
Cashing is part of our routine
Tu veux savoir comment être fort?
You want to know how to be strong?
Regarde-nous faire à la cité
Watch us do it in the city
Et c'es vacances, j'ai pas bougé sa mère
And it's vacation, I didn't move his mother
J'ai fait que recompter tout d'cet été
I just kept counting all summer
Des dix balles comme des bateaux
Ten balls like boats
Les vingt-balles sont bien moussés et tout pâteux
The twenty balls are well foamed and all doughy
Toujours dans l'bendo même si j'ai pété
Always in the bendo even if I farted
J'peux pas m'arrêter, boy, j'suis trop bon dedans
I can't stop, boy, I'm too good at it
Je bande à chaque élastique
I get hard at every elastic
Y a que les novices pour croire que c'est facile
Only novices believe it's easy
Keusty pal, du 7 à la B (shu, shu)
Keusty pal, from 7 to B (shu, shu)
Y a d'la C, du pilon, y a d'la beuh, on va baiser d'abord
There's C, the stick, there's weed, we're going to fuck first
Ensuite prends ton Uber, si on déboule, on finit à la barre
Then take your Uber, if we show up, we end up at the bar
Drive-by dans l'G7R, une balle, tu quittes la Terre
Drive-by in the G7R, one bullet, you leave Earth
J'peux les tordre de les retordre
I can twist them and twist them again
Jusqu'à qu'ils disent "Keusty c'est toi l'plus fort"
Until they say "Keusty you're the strongest"
J'écoute les sirènes, c'est les bleus qui débarquent
I listen to the sirens, it's the cops who are landing
Posé avec l'équipe, il faut qu'on les démarre
Chilling with the team, we have to start them
On se connaît avant la musique
We knew each other before the music
On va mettre des fessées comme l'a fait Munich
We're going to spank them like Munich did
J'me trimbale avec de la moula
I walk around with a lot of dough
À 14 heures, j'étais avec le Glaza
At 2 pm, I was with Glaza
Et ça faisait tourner tout comme le Barça
And it was spinning everything like Barça
Enchanté monsieur, madame, c'est du7k
Nice to meet you sir, madam, it's du7k
Ouh merde, c'est encore nous, le Bâtiment 7
Oh shit, it's us again, Building 7
Puissant comme les armes à Poutine
Powerful like Putin's weapons
Le flow, la mélo' et les gestes
The flow, the melody and the gestures
On manie ça bien et j'vois qu'à coté ça copie (gang gang)
We handle it well and I see that next to it, they copy (gang gang)
Salut, ça va? Nous, c'est cool
Hello, how are you? We're cool
L'encaissement fait partie de notre routine
Cashing is part of our routine
Tu veux savoir comment être fort?
You want to know how to be strong?
Regarde-nous faire à la cité
Watch us do it in the city
Et ces vacances j'ai pas bougé sa mère
And these vacations I didn't move his mother
J'ai fait que recompter tout cet été
I just kept counting all summer
Des dix balles comme des bateaux
Ten balls like boats
Les vingt-balles sont bien moussés et tout pâteux
The twenty balls are well foamed and all doughy
Toujours dans l'bendo même si j'ai pété
Always in the bendo even if I farted
J'peux pas m'arrêter, boy, j'suis trop bon dedans
I can't stop, boy, I'm too good at it
Je bande à chaque élastique
I get hard at every elastic
Y a que les novices pour croire que c'est facile
Only novices believe it's easy
Witch, baby
Bruja, bebé
Enculé
Enculé
J'recompte mon oseille et j'remercie le ciel (Dieu merci)
Cuento mi dinero y agradezco al cielo (gracias a Dios)
Tellement dominant que j'me sers dans ton assiette (c'est léger)
Tan dominante que me sirvo de tu plato (es ligero)
Enfoiré, j'suis accro qu'aux billets (la monnaie)
Bastardo, solo estoy enganchado a los billetes (el dinero)
La cité, en croco habillé
El barrio, vestido de cocodrilo
Gare de Grigny, tu finis dépouillé (waw, salope)
Estación de Grigny, acabas despojado (waw, perra)
Doudou Sankhara, du Seven vous salue
Doudou Sankhara, del Seven te saluda
J'suis avec tous mes gars, ça défonce grave (yeah, yeah, yeah)
Estoy con todos mis chicos, es muy fuerte (sí, sí, sí)
Trop de fans depuis qu'j'suis dans les actus
Demasiados fans desde que estoy en las noticias
Monnaie fait que de rentrer, j'me sens bien (sens bien)
El dinero no deja de entrar, me siento bien (me siento bien)
Dans le bâtiment, y a la potion (poh)
En el edificio, está la poción (poh)
J'suis fort et j'le fais sans m'en rendre compte (oui)
Soy fuerte y lo hago sin darme cuenta (sí)
Manie très bien toutes les positions
Manejo muy bien todas las posiciones
Super karaté comme Jet Li dans films d'action
Super karate como Jet Li en películas de acción
On a connu les moments secs
Hemos conocido los momentos secos
Y avait du shit, pas de cahier dans mon sac
Había mierda, no había cuaderno en mi mochila
Démarre la Bec', fous-la en arrière
Arranca el Bec', ponla en reversa
Et ça part en chasse à l'homme si y a la BAC
Y se convierte en una caza al hombre si está la BAC
Je descends plus, je remonte (salope)
Ya no bajo, subo (perra)
Elle descend plus, elle remonte (tiens)
Ella ya no baja, sube (toma)
Elle suce ma queue encore un peu
Ella sigue chupando mi polla un poco
Et à la fin, j'la démonte
Y al final, la desmonto
Ouh merde, c'est encore nous le Bâtiment 7
Oh mierda, somos nosotros otra vez, el Edificio 7
Puissant comme les armes à Poutine
Poderoso como las armas de Putin
Le flow, la mélo' et les gestes
El flow, la melodía y los gestos
On manie ça bien et j'vois qu'à côté ça copie (gang gang)
Lo manejamos bien y veo que a un lado están copiando (pandilla pandilla)
Ça y est, ça va? Nous, c'est cool
¿Estás bien? Nosotros, estamos bien
L'encaissement fait partie de notre routine
El cobro es parte de nuestra rutina
Tu veux savoir comment être fort?
¿Quieres saber cómo ser fuerte?
Regarde-nous faire à la cité
Míranos hacer en el barrio
Et c'est vacances, j'ai pas bougé sa mère
Y es vacaciones, no he movido a su madre
J'ai fait que recompter tout d'cet été
Solo he estado contando todo este verano
Des dix balles comme des bateaux
Diez balas como barcos
Les vingt balles sont bien moussés et tout pâteux
Los billetes de veinte están bien espumosos y todo pegajoso
Toujours dans l'bendo même si j'ai pété
Siempre en el bendo incluso si he petado
J'peux pas m'arrêter, boy, j'suis trop bon dedans
No puedo parar, chico, soy demasiado bueno en esto
Je bande à chaque élastique
Me excito con cada elástico
Y a que les novices pour croire que c'est facile
Solo los novatos creen que es fácil
Moi aussi j'ai le M sur le front
Yo también tengo la M en la frente
J'suis fonce-dé, j'ai bédave comme un fou
Estoy drogado, he fumado como un loco
Si j'dégaine un pétard de mon fut'
Si saco un petardo de mis pantalones
C'est p't-être que j'vais tirer dans la foule
Quizás es que voy a disparar a la multitud
J'pense qu'à faire de la monnaie
Solo pienso en hacer dinero
Kodes la barrière, tu connais
Kodes la barrera, ya sabes
La bouteille finit siphonnée (sheesh, sheesh)
La botella termina sifonada (sheesh, sheesh)
Et j'ai vu les jaloux s'affiner depuis qu'on maîtrise la symphonie
Y he visto a los celosos adelgazar desde que dominamos la sinfonía
J'bois du Cognac comme Tupac du lundi au lundi
Bebo Cognac como Tupac de lunes a lunes
J'fume la beuh de Biggie Smalls
Fumo la hierba de Biggie Smalls
J'baise que des gros culs d'bâtard
Solo follo con grandes culos de bastardo
Des putain d'gros culs refaits comme Kardashian Kim
Jodidos grandes culos rehechos como Kim Kardashian
19 piges sa mère, j'fais le tour d'la sphère
19 años su madre, doy la vuelta al mundo
J'fous la merde et j'remonte sur ma planète
Armo un lío y vuelvo a mi planeta
Toujours en TT, là, j'suis au tel-hô
Siempre en TT, ahora estoy en el tel-hô
Avec une meuf d'la télé-réalité
Con una chica de la televisión
Ouh merde, c'est encore nous, le Bâtiment 7
Oh mierda, somos nosotros otra vez, el Edificio 7
Puissant comme les armes à Poutine
Poderoso como las armas de Putin
Le flow, la mélo' et les gestes
El flow, la melodía y los gestos
On manie ça bien et j'vois qu'à côté ça copie (gang gang)
Lo manejamos bien y veo que a un lado están copiando (pandilla pandilla)
Salut, ça va? Nous, c'est cool
Hola, ¿cómo estás? Nosotros, estamos bien
L'encaissement fait partie de notre routine
El cobro es parte de nuestra rutina
Tu veux savoir comment être fort?
¿Quieres saber cómo ser fuerte?
Regarde-nous faire à la cité
Míranos hacer en el barrio
Et c'es vacances, j'ai pas bougé sa mère
Y es vacaciones, no he movido a su madre
J'ai fait que recompter tout d'cet été
Solo he estado contando todo este verano
Des dix balles comme des bateaux
Diez balas como barcos
Les vingt-balles sont bien moussés et tout pâteux
Los billetes de veinte están bien espumosos y todo pegajoso
Toujours dans l'bendo même si j'ai pété
Siempre en el bendo incluso si he petado
J'peux pas m'arrêter, boy, j'suis trop bon dedans
No puedo parar, chico, soy demasiado bueno en esto
Je bande à chaque élastique
Me excito con cada elástico
Y a que les novices pour croire que c'est facile
Solo los novatos creen que es fácil
Keusty pal, du 7 à la B (shu, shu)
Keusty pal, del 7 a la B (shu, shu)
Y a d'la C, du pilon, y a d'la beuh, on va baiser d'abord
Hay C, hay pilón, hay hierba, vamos a follar primero
Ensuite prends ton Uber, si on déboule, on finit à la barre
Luego toma tu Uber, si aparecemos, terminamos en la barra
Drive-by dans l'G7R, une balle, tu quittes la Terre
Drive-by en el G7R, una bala, dejas la Tierra
J'peux les tordre de les retordre
Puedo torcerlos y retorcerlos
Jusqu'à qu'ils disent "Keusty c'est toi l'plus fort"
Hasta que digan "Keusty eres el más fuerte"
J'écoute les sirènes, c'est les bleus qui débarquent
Escucho las sirenas, son los azules que llegan
Posé avec l'équipe, il faut qu'on les démarre
Relajado con el equipo, tenemos que arrancarlos
On se connaît avant la musique
Nos conocemos antes de la música
On va mettre des fessées comme l'a fait Munich
Vamos a dar azotes como lo hizo Munich
J'me trimbale avec de la moula
Me paseo con la pasta
À 14 heures, j'étais avec le Glaza
A las 14 horas, estaba con el Glaza
Et ça faisait tourner tout comme le Barça
Y eso hacía girar todo como el Barça
Enchanté monsieur, madame, c'est du7k
Encantado señor, señora, es du7k
Ouh merde, c'est encore nous, le Bâtiment 7
Oh mierda, somos nosotros otra vez, el Edificio 7
Puissant comme les armes à Poutine
Poderoso como las armas de Putin
Le flow, la mélo' et les gestes
El flow, la melodía y los gestos
On manie ça bien et j'vois qu'à coté ça copie (gang gang)
Lo manejamos bien y veo que a un lado están copiando (pandilla pandilla)
Salut, ça va? Nous, c'est cool
Hola, ¿cómo estás? Nosotros, estamos bien
L'encaissement fait partie de notre routine
El cobro es parte de nuestra rutina
Tu veux savoir comment être fort?
¿Quieres saber cómo ser fuerte?
Regarde-nous faire à la cité
Míranos hacer en el barrio
Et ces vacances j'ai pas bougé sa mère
Y estas vacaciones no he movido a su madre
J'ai fait que recompter tout cet été
Solo he estado contando todo este verano
Des dix balles comme des bateaux
Diez balas como barcos
Les vingt-balles sont bien moussés et tout pâteux
Los billetes de veinte están bien espumosos y todo pegajoso
Toujours dans l'bendo même si j'ai pété
Siempre en el bendo incluso si he petado
J'peux pas m'arrêter, boy, j'suis trop bon dedans
No puedo parar, chico, soy demasiado bueno en esto
Je bande à chaque élastique
Me excito con cada elástico
Y a que les novices pour croire que c'est facile
Solo los novatos creen que es fácil
Witch, baby
Hexe, Baby
Enculé
Arschloch
J'recompte mon oseille et j'remercie le ciel (Dieu merci)
Ich zähle mein Geld und danke dem Himmel (Gott sei Dank)
Tellement dominant que j'me sers dans ton assiette (c'est léger)
So dominant, dass ich von deinem Teller esse (das ist leicht)
Enfoiré, j'suis accro qu'aux billets (la monnaie)
Verdammt, ich bin nur süchtig nach Geldscheinen (das Geld)
La cité, en croco habillé
Die Stadt, in Krokodil gekleidet
Gare de Grigny, tu finis dépouillé (waw, salope)
Bahnhof von Grigny, du endest ausgeplündert (waw, Schlampe)
Doudou Sankhara, du Seven vous salue
Doudou Sankhara, vom Seven grüßt euch
J'suis avec tous mes gars, ça défonce grave (yeah, yeah, yeah)
Ich bin mit all meinen Jungs, das rockt hart (yeah, yeah, yeah)
Trop de fans depuis qu'j'suis dans les actus
Zu viele Fans, seit ich in den Nachrichten bin
Monnaie fait que de rentrer, j'me sens bien (sens bien)
Geld kommt nur rein, ich fühle mich gut (fühle mich gut)
Dans le bâtiment, y a la potion (poh)
Im Gebäude gibt es den Trank (poh)
J'suis fort et j'le fais sans m'en rendre compte (oui)
Ich bin stark und ich mache es, ohne es zu merken (ja)
Manie très bien toutes les positions
Beherrscht alle Positionen sehr gut
Super karaté comme Jet Li dans films d'action
Super Karate wie Jet Li in Actionfilmen
On a connu les moments secs
Wir haben die trockenen Zeiten erlebt
Y avait du shit, pas de cahier dans mon sac
Es gab Scheiße, kein Heft in meiner Tasche
Démarre la Bec', fous-la en arrière
Starte den Bec', leg sie zurück
Et ça part en chasse à l'homme si y a la BAC
Und es beginnt die Menschenjagd, wenn die BAC da ist
Je descends plus, je remonte (salope)
Ich steige nicht mehr ab, ich steige auf (Schlampe)
Elle descend plus, elle remonte (tiens)
Sie steigt nicht mehr ab, sie steigt auf (hier)
Elle suce ma queue encore un peu
Sie lutscht meinen Schwanz noch ein bisschen
Et à la fin, j'la démonte
Und am Ende zerlege ich sie
Ouh merde, c'est encore nous le Bâtiment 7
Oh Scheiße, wir sind wieder das Gebäude 7
Puissant comme les armes à Poutine
Mächtig wie Putins Waffen
Le flow, la mélo' et les gestes
Der Flow, die Melodie und die Bewegungen
On manie ça bien et j'vois qu'à côté ça copie (gang gang)
Wir handhaben das gut und ich sehe, dass es nebenan kopiert wird (Gang Gang)
Ça y est, ça va? Nous, c'est cool
Ist alles in Ordnung? Bei uns ist es cool
L'encaissement fait partie de notre routine
Das Kassieren gehört zu unserer Routine
Tu veux savoir comment être fort?
Willst du wissen, wie man stark wird?
Regarde-nous faire à la cité
Schau uns in der Stadt zu
Et c'est vacances, j'ai pas bougé sa mère
Und es sind Ferien, ich habe mich nicht bewegt
J'ai fait que recompter tout d'cet été
Ich habe den ganzen Sommer nur gezählt
Des dix balles comme des bateaux
Zehn-Ballons wie Boote
Les vingt balles sont bien moussés et tout pâteux
Die zwanzig Ballons sind gut aufgeschäumt und ganz klebrig
Toujours dans l'bendo même si j'ai pété
Immer noch im Bendo, auch wenn ich gepupst habe
J'peux pas m'arrêter, boy, j'suis trop bon dedans
Ich kann nicht aufhören, Junge, ich bin zu gut darin
Je bande à chaque élastique
Ich werde bei jedem Gummiband hart
Y a que les novices pour croire que c'est facile
Nur Anfänger glauben, dass es einfach ist
Moi aussi j'ai le M sur le front
Ich habe auch das M auf der Stirn
J'suis fonce-dé, j'ai bédave comme un fou
Ich bin high, ich habe wie ein Verrückter gekifft
Si j'dégaine un pétard de mon fut'
Wenn ich einen Knaller aus meiner Hose ziehe
C'est p't-être que j'vais tirer dans la foule
Vielleicht schieße ich in die Menge
J'pense qu'à faire de la monnaie
Ich denke nur daran, Geld zu machen
Kodes la barrière, tu connais
Kodes der Barriere, du kennst
La bouteille finit siphonnée (sheesh, sheesh)
Die Flasche wird ausgeleert (sheesh, sheesh)
Et j'ai vu les jaloux s'affiner depuis qu'on maîtrise la symphonie
Und ich habe gesehen, wie die Neider dünner wurden, seit wir die Symphonie beherrschen
J'bois du Cognac comme Tupac du lundi au lundi
Ich trinke Cognac wie Tupac von Montag bis Montag
J'fume la beuh de Biggie Smalls
Ich rauche Biggie Smalls' Gras
J'baise que des gros culs d'bâtard
Ich ficke nur dicke Ärsche
Des putain d'gros culs refaits comme Kardashian Kim
Verdammt dicke, aufgepumpte Ärsche wie Kim Kardashian
19 piges sa mère, j'fais le tour d'la sphère
19 Jahre alt, ich mache die Runde um die Welt
J'fous la merde et j'remonte sur ma planète
Ich mache Ärger und gehe zurück auf meinen Planeten
Toujours en TT, là, j'suis au tel-hô
Immer in TT, jetzt bin ich im Hotel
Avec une meuf d'la télé-réalité
Mit einem Mädchen aus der Reality-TV
Ouh merde, c'est encore nous, le Bâtiment 7
Oh Scheiße, wir sind wieder das Gebäude 7
Puissant comme les armes à Poutine
Mächtig wie Putins Waffen
Le flow, la mélo' et les gestes
Der Flow, die Melodie und die Bewegungen
On manie ça bien et j'vois qu'à côté ça copie (gang gang)
Wir handhaben das gut und ich sehe, dass es nebenan kopiert wird (Gang Gang)
Salut, ça va? Nous, c'est cool
Hallo, wie geht's? Bei uns ist es cool
L'encaissement fait partie de notre routine
Das Kassieren gehört zu unserer Routine
Tu veux savoir comment être fort?
Willst du wissen, wie man stark wird?
Regarde-nous faire à la cité
Schau uns in der Stadt zu
Et c'es vacances, j'ai pas bougé sa mère
Und es sind Ferien, ich habe mich nicht bewegt
J'ai fait que recompter tout d'cet été
Ich habe den ganzen Sommer nur gezählt
Des dix balles comme des bateaux
Zehn-Ballons wie Boote
Les vingt-balles sont bien moussés et tout pâteux
Die zwanzig Ballons sind gut aufgeschäumt und ganz klebrig
Toujours dans l'bendo même si j'ai pété
Immer noch im Bendo, auch wenn ich gepupst habe
J'peux pas m'arrêter, boy, j'suis trop bon dedans
Ich kann nicht aufhören, Junge, ich bin zu gut darin
Je bande à chaque élastique
Ich werde bei jedem Gummiband hart
Y a que les novices pour croire que c'est facile
Nur Anfänger glauben, dass es einfach ist
Keusty pal, du 7 à la B (shu, shu)
Keusty pal, vom 7. bis zum B (shu, shu)
Y a d'la C, du pilon, y a d'la beuh, on va baiser d'abord
Es gibt C, den Stiel, es gibt Gras, wir werden zuerst ficken
Ensuite prends ton Uber, si on déboule, on finit à la barre
Dann nimm dein Uber, wenn wir auftauchen, enden wir an der Bar
Drive-by dans l'G7R, une balle, tu quittes la Terre
Drive-by im G7R, eine Kugel, du verlässt die Erde
J'peux les tordre de les retordre
Ich kann sie verdrehen und wieder verdrehen
Jusqu'à qu'ils disent "Keusty c'est toi l'plus fort"
Bis sie sagen „Keusty, du bist der Stärkste“
J'écoute les sirènes, c'est les bleus qui débarquent
Ich höre die Sirenen, die Bullen kommen
Posé avec l'équipe, il faut qu'on les démarre
Entspannt mit dem Team, wir müssen sie starten
On se connaît avant la musique
Wir kennen uns schon vor der Musik
On va mettre des fessées comme l'a fait Munich
Wir werden den Hintern versohlen, wie es München getan hat
J'me trimbale avec de la moula
Ich laufe mit Geld herum
À 14 heures, j'étais avec le Glaza
Um 14 Uhr war ich mit dem Glaza zusammen
Et ça faisait tourner tout comme le Barça
Und es drehte sich alles wie der Barça
Enchanté monsieur, madame, c'est du7k
Freut mich, Sie kennenzulernen, Herr, Frau, das ist du7k
Ouh merde, c'est encore nous, le Bâtiment 7
Oh Scheiße, wir sind wieder das Gebäude 7
Puissant comme les armes à Poutine
Mächtig wie Putins Waffen
Le flow, la mélo' et les gestes
Der Flow, die Melodie und die Bewegungen
On manie ça bien et j'vois qu'à coté ça copie (gang gang)
Wir handhaben das gut und ich sehe, dass es nebenan kopiert wird (Gang Gang)
Salut, ça va? Nous, c'est cool
Hallo, wie geht's? Bei uns ist es cool
L'encaissement fait partie de notre routine
Das Kassieren gehört zu unserer Routine
Tu veux savoir comment être fort?
Willst du wissen, wie man stark wird?
Regarde-nous faire à la cité
Schau uns in der Stadt zu
Et ces vacances j'ai pas bougé sa mère
Und es sind Ferien, ich habe mich nicht bewegt
J'ai fait que recompter tout cet été
Ich habe den ganzen Sommer nur gezählt
Des dix balles comme des bateaux
Zehn-Ballons wie Boote
Les vingt-balles sont bien moussés et tout pâteux
Die zwanzig Ballons sind gut aufgeschäumt und ganz klebrig
Toujours dans l'bendo même si j'ai pété
Immer noch im Bendo, auch wenn ich gepupst habe
J'peux pas m'arrêter, boy, j'suis trop bon dedans
Ich kann nicht aufhören, Junge, ich bin zu gut darin
Je bande à chaque élastique
Ich werde bei jedem Gummiband hart
Y a que les novices pour croire que c'est facile
Nur Anfänger glauben, dass es einfach ist
Witch, baby
Strega, bambino
Enculé
Enculé
J'recompte mon oseille et j'remercie le ciel (Dieu merci)
Riconto i miei soldi e ringrazio il cielo (grazie a Dio)
Tellement dominant que j'me sers dans ton assiette (c'est léger)
Così dominante che mi servo nel tuo piatto (è leggero)
Enfoiré, j'suis accro qu'aux billets (la monnaie)
Bastardo, sono dipendente solo dai soldi (il denaro)
La cité, en croco habillé
La città, vestito di coccodrillo
Gare de Grigny, tu finis dépouillé (waw, salope)
Stazione di Grigny, finisci spogliato (waw, puttana)
Doudou Sankhara, du Seven vous salue
Doudou Sankhara, del Seven vi saluta
J'suis avec tous mes gars, ça défonce grave (yeah, yeah, yeah)
Sono con tutti i miei ragazzi, spacca di brutto (yeah, yeah, yeah)
Trop de fans depuis qu'j'suis dans les actus
Troppi fan da quando sono nelle notizie
Monnaie fait que de rentrer, j'me sens bien (sens bien)
Il denaro continua ad entrare, mi sento bene (mi sento bene)
Dans le bâtiment, y a la potion (poh)
Nell'edificio, c'è la pozione (poh)
J'suis fort et j'le fais sans m'en rendre compte (oui)
Sono forte e lo faccio senza rendermene conto (sì)
Manie très bien toutes les positions
Maneggio molto bene tutte le posizioni
Super karaté comme Jet Li dans films d'action
Super karate come Jet Li nei film d'azione
On a connu les moments secs
Abbiamo conosciuto i momenti secchi
Y avait du shit, pas de cahier dans mon sac
C'era la merda, niente quaderno nella mia borsa
Démarre la Bec', fous-la en arrière
Avvia la Bec', mettila indietro
Et ça part en chasse à l'homme si y a la BAC
E si parte per la caccia all'uomo se c'è la BAC
Je descends plus, je remonte (salope)
Non scendo più, risalgo (puttana)
Elle descend plus, elle remonte (tiens)
Non scende più, risale (tieni)
Elle suce ma queue encore un peu
Succhia ancora un po' il mio cazzo
Et à la fin, j'la démonte
E alla fine, la smonto
Ouh merde, c'est encore nous le Bâtiment 7
Ouh merda, siamo ancora noi del Building 7
Puissant comme les armes à Poutine
Potente come le armi di Putin
Le flow, la mélo' et les gestes
Il flow, la melodia e i gesti
On manie ça bien et j'vois qu'à côté ça copie (gang gang)
Lo maneggiamo bene e vedo che accanto copiano (gang gang)
Ça y est, ça va? Nous, c'est cool
Ecco, tutto bene? Noi, siamo a posto
L'encaissement fait partie de notre routine
L'incasso fa parte della nostra routine
Tu veux savoir comment être fort?
Vuoi sapere come essere forte?
Regarde-nous faire à la cité
Guardaci fare nella città
Et c'est vacances, j'ai pas bougé sa mère
E sono vacanze, non ho mosso sua madre
J'ai fait que recompter tout d'cet été
Ho solo ricontato tutto quest'estate
Des dix balles comme des bateaux
Dieci palloni come barche
Les vingt balles sont bien moussés et tout pâteux
I venti palloni sono ben schiumati e tutti pastosi
Toujours dans l'bendo même si j'ai pété
Sempre nel bendo anche se ho petato
J'peux pas m'arrêter, boy, j'suis trop bon dedans
Non posso fermarmi, ragazzo, sono troppo bravo dentro
Je bande à chaque élastique
Mi eccito ad ogni elastico
Y a que les novices pour croire que c'est facile
Solo i novizi credono che sia facile
Moi aussi j'ai le M sur le front
Anche io ho la M sulla fronte
J'suis fonce-dé, j'ai bédave comme un fou
Sono fonce-dé, ho fumato come un pazzo
Si j'dégaine un pétard de mon fut'
Se estraggo un petardo dai miei jeans
C'est p't-être que j'vais tirer dans la foule
Forse sto per sparare nella folla
J'pense qu'à faire de la monnaie
Penso solo a fare soldi
Kodes la barrière, tu connais
Kodes la barriera, lo sai
La bouteille finit siphonnée (sheesh, sheesh)
La bottiglia finisce sifonata (sheesh, sheesh)
Et j'ai vu les jaloux s'affiner depuis qu'on maîtrise la symphonie
E ho visto gli invidiosi affinarsi da quando controlliamo la sinfonia
J'bois du Cognac comme Tupac du lundi au lundi
Bevo Cognac come Tupac dal lunedì al lunedì
J'fume la beuh de Biggie Smalls
Fumo l'erba di Biggie Smalls
J'baise que des gros culs d'bâtard
Scopo solo grossi culi di bastardo
Des putain d'gros culs refaits comme Kardashian Kim
Grossi culi rifatti come Kim Kardashian
19 piges sa mère, j'fais le tour d'la sphère
19 anni sua madre, faccio il giro del globo
J'fous la merde et j'remonte sur ma planète
Faccio casino e risalgo sul mio pianeta
Toujours en TT, là, j'suis au tel-hô
Sempre in TT, ora sono al telefono
Avec une meuf d'la télé-réalité
Con una ragazza della realtà televisiva
Ouh merde, c'est encore nous, le Bâtiment 7
Ouh merda, siamo ancora noi, il Building 7
Puissant comme les armes à Poutine
Potente come le armi di Putin
Le flow, la mélo' et les gestes
Il flow, la melodia e i gesti
On manie ça bien et j'vois qu'à côté ça copie (gang gang)
Lo maneggiamo bene e vedo che accanto copiano (gang gang)
Salut, ça va? Nous, c'est cool
Ciao, tutto bene? Noi, siamo a posto
L'encaissement fait partie de notre routine
L'incasso fa parte della nostra routine
Tu veux savoir comment être fort?
Vuoi sapere come essere forte?
Regarde-nous faire à la cité
Guardaci fare nella città
Et c'es vacances, j'ai pas bougé sa mère
E sono vacanze, non ho mosso sua madre
J'ai fait que recompter tout d'cet été
Ho solo ricontato tutto quest'estate
Des dix balles comme des bateaux
Dieci palloni come barche
Les vingt-balles sont bien moussés et tout pâteux
I venti palloni sono ben schiumati e tutti pastosi
Toujours dans l'bendo même si j'ai pété
Sempre nel bendo anche se ho petato
J'peux pas m'arrêter, boy, j'suis trop bon dedans
Non posso fermarmi, ragazzo, sono troppo bravo dentro
Je bande à chaque élastique
Mi eccito ad ogni elastico
Y a que les novices pour croire que c'est facile
Solo i novizi credono che sia facile
Keusty pal, du 7 à la B (shu, shu)
Keusty pal, dal 7 alla B (shu, shu)
Y a d'la C, du pilon, y a d'la beuh, on va baiser d'abord
C'è la C, il pilone, c'è l'erba, scopiamo prima
Ensuite prends ton Uber, si on déboule, on finit à la barre
Poi prendi il tuo Uber, se arriviamo, finiamo al bar
Drive-by dans l'G7R, une balle, tu quittes la Terre
Drive-by nel G7R, un colpo, lasci la Terra
J'peux les tordre de les retordre
Posso torcerli e ritocerli
Jusqu'à qu'ils disent "Keusty c'est toi l'plus fort"
Fino a che non dicono "Keusty sei il più forte"
J'écoute les sirènes, c'est les bleus qui débarquent
Ascolto le sirene, sono i poliziotti che arrivano
Posé avec l'équipe, il faut qu'on les démarre
Posato con la squadra, dobbiamo iniziare
On se connaît avant la musique
Ci conosciamo prima della musica
On va mettre des fessées comme l'a fait Munich
Daremo delle botte come ha fatto Monaco
J'me trimbale avec de la moula
Mi trascino con del denaro
À 14 heures, j'étais avec le Glaza
Alle 14 ero con Glaza
Et ça faisait tourner tout comme le Barça
E faceva girare tutto come il Barça
Enchanté monsieur, madame, c'est du7k
Piacere signore, signora, è du7k
Ouh merde, c'est encore nous, le Bâtiment 7
Ouh merda, siamo ancora noi, il Building 7
Puissant comme les armes à Poutine
Potente come le armi di Putin
Le flow, la mélo' et les gestes
Il flow, la melodia e i gesti
On manie ça bien et j'vois qu'à coté ça copie (gang gang)
Lo maneggiamo bene e vedo che accanto copiano (gang gang)
Salut, ça va? Nous, c'est cool
Ciao, tutto bene? Noi, siamo a posto
L'encaissement fait partie de notre routine
L'incasso fa parte della nostra routine
Tu veux savoir comment être fort?
Vuoi sapere come essere forte?
Regarde-nous faire à la cité
Guardaci fare nella città
Et ces vacances j'ai pas bougé sa mère
E queste vacanze non ho mosso sua madre
J'ai fait que recompter tout cet été
Ho solo ricontato tutto quest'estate
Des dix balles comme des bateaux
Dieci palloni come barche
Les vingt-balles sont bien moussés et tout pâteux
I venti palloni sono ben schiumati e tutti pastosi
Toujours dans l'bendo même si j'ai pété
Sempre nel bendo anche se ho petato
J'peux pas m'arrêter, boy, j'suis trop bon dedans
Non posso fermarmi, ragazzo, sono troppo bravo dentro
Je bande à chaque élastique
Mi eccito ad ogni elastico
Y a que les novices pour croire que c'est facile
Solo i novizi credono che sia facile