Patience

Shawn Mendes, Scott Harris Friedman, Teddy Geiger

Paroles Traduction

You hit me up
It's late at night
This is the same old story
Your friends should take your phone away
I always give in when you tell me lies to reassure me
I always make the same mistakes, yeah
Ooh, you give a little taste
Love me and then you take it from me
Oh, I hate that I love it
'Cause you're driving me crazy

First you say you love me then you say you don't
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Tell me that you're willing, then you say you won't
Can you make your mind up?
Please, I'm losin' my patience
You know I'm losin' my patience, yeah

I'm in your room, it's just us two
I feel you getting closer
You rest your head upon my chest (yeah)
Deep down I know that this should be
The last time I come over
You always leave me such a mess

Ooh, you give me a little taste
Lure me in then you take it from me
Oh, I hate that I love it
'Cause you're driving me crazy

First you say you love me then you say you don't
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Tell me that you're willing, then you say you won't
Can you make your mind up?
Please, I'm losin' my patience
You know I'm losin' my patience, yeah

And you gotta stop, if you know
So I can start letting go
'Cause it's driving me crazy
Yeah, you keep driving me crazy

When you say you love me then you say you don't
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Tell me that you're willing, then you say you won't
Yeah, you're driving me crazy

First you say you love me then you say you don't
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Tell me that you're willing, then you say you won't
Can you make your mind up?
Please, I'm losin' my patience
You know I'm losin' my patience, yeah
Please, I'm losin' my patience, yeah

You hit me up
Tu me contactes
It's late at night
C'est tard dans la nuit
This is the same old story
C'est la même vieille histoire
Your friends should take your phone away
Tes amis devraient te prendre ton téléphone
I always give in when you tell me lies to reassure me
Je cède toujours quand tu me mens pour me rassurer
I always make the same mistakes, yeah
Je fais toujours les mêmes erreurs, ouais
Ooh, you give a little taste
Ooh, tu me donnes un petit goût
Love me and then you take it from me
Tu m'aimes puis tu me le prends
Oh, I hate that I love it
Oh, je déteste que je l'aime
'Cause you're driving me crazy
Parce que tu me rends fou
First you say you love me then you say you don't
D'abord tu dis que tu m'aimes puis tu dis que tu ne m'aimes pas
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Je me réveille le matin et je suis tout seul
Tell me that you're willing, then you say you won't
Tu me dis que tu es prêt, puis tu dis que tu ne l'es pas
Can you make your mind up?
Peux-tu te décider ?
Please, I'm losin' my patience
S'il te plaît, je perds patience
You know I'm losin' my patience, yeah
Tu sais que je perds patience, ouais
I'm in your room, it's just us two
Je suis dans ta chambre, nous sommes juste nous deux
I feel you getting closer
Je te sens te rapprocher
You rest your head upon my chest (yeah)
Tu poses ta tête sur ma poitrine (ouais)
Deep down I know that this should be
Au fond, je sais que cela devrait être
The last time I come over
La dernière fois que je viens chez toi
You always leave me such a mess
Tu me laisses toujours dans un tel désordre
Ooh, you give me a little taste
Ooh, tu me donnes un petit goût
Lure me in then you take it from me
Tu m'attires puis tu me le prends
Oh, I hate that I love it
Oh, je déteste que je l'aime
'Cause you're driving me crazy
Parce que tu me rends fou
First you say you love me then you say you don't
D'abord tu dis que tu m'aimes puis tu dis que tu ne m'aimes pas
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Je me réveille le matin et je suis tout seul
Tell me that you're willing, then you say you won't
Tu me dis que tu es prêt, puis tu dis que tu ne l'es pas
Can you make your mind up?
Peux-tu te décider ?
Please, I'm losin' my patience
S'il te plaît, je perds patience
You know I'm losin' my patience, yeah
Tu sais que je perds patience, ouais
And you gotta stop, if you know
Et tu dois arrêter, si tu sais
So I can start letting go
Pour que je puisse commencer à lâcher prise
'Cause it's driving me crazy
Parce que ça me rend fou
Yeah, you keep driving me crazy
Ouais, tu continues à me rendre fou
When you say you love me then you say you don't
Quand tu dis que tu m'aimes puis tu dis que tu ne m'aimes pas
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Je me réveille le matin et je suis tout seul
Tell me that you're willing, then you say you won't
Tu me dis que tu es prêt, puis tu dis que tu ne l'es pas
Yeah, you're driving me crazy
Ouais, tu me rends fou
First you say you love me then you say you don't
D'abord tu dis que tu m'aimes puis tu dis que tu ne m'aimes pas
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Je me réveille le matin et je suis tout seul
Tell me that you're willing, then you say you won't
Tu me dis que tu es prêt, puis tu dis que tu ne l'es pas
Can you make your mind up?
Peux-tu te décider ?
Please, I'm losin' my patience
S'il te plaît, je perds patience
You know I'm losin' my patience, yeah
Tu sais que je perds patience, ouais
Please, I'm losin' my patience, yeah
S'il te plaît, je perds patience, ouais
You hit me up
Você me procura
It's late at night
É tarde da noite
This is the same old story
Esta é a mesma velha história
Your friends should take your phone away
Seus amigos deveriam tirar seu telefone
I always give in when you tell me lies to reassure me
Eu sempre cedo quando você me conta mentiras para me tranquilizar
I always make the same mistakes, yeah
Eu sempre cometo os mesmos erros, sim
Ooh, you give a little taste
Ooh, você dá um pequeno gosto
Love me and then you take it from me
Ame-me e então você tira isso de mim
Oh, I hate that I love it
Oh, eu odeio que eu ame isso
'Cause you're driving me crazy
Porque você está me deixando louco
First you say you love me then you say you don't
Primeiro você diz que me ama, depois diz que não
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Eu acordo de manhã e estou sozinho
Tell me that you're willing, then you say you won't
Diga-me que você está disposto, depois diz que não
Can you make your mind up?
Você pode se decidir?
Please, I'm losin' my patience
Por favor, estou perdendo a paciência
You know I'm losin' my patience, yeah
Você sabe que estou perdendo a paciência, sim
I'm in your room, it's just us two
Estou no seu quarto, somos só nós dois
I feel you getting closer
Eu sinto você se aproximando
You rest your head upon my chest (yeah)
Você descansa a cabeça no meu peito (sim)
Deep down I know that this should be
No fundo eu sei que esta deveria ser
The last time I come over
A última vez que venho aqui
You always leave me such a mess
Você sempre me deixa uma bagunça
Ooh, you give me a little taste
Ooh, você me dá um pequeno gosto
Lure me in then you take it from me
Me atrai e então você tira isso de mim
Oh, I hate that I love it
Oh, eu odeio que eu ame isso
'Cause you're driving me crazy
Porque você está me deixando louco
First you say you love me then you say you don't
Primeiro você diz que me ama, depois diz que não
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Eu acordo de manhã e estou sozinho
Tell me that you're willing, then you say you won't
Diga-me que você está disposto, depois diz que não
Can you make your mind up?
Você pode se decidir?
Please, I'm losin' my patience
Por favor, estou perdendo a paciência
You know I'm losin' my patience, yeah
Você sabe que estou perdendo a paciência, sim
And you gotta stop, if you know
E você tem que parar, se você sabe
So I can start letting go
Então eu posso começar a deixar ir
'Cause it's driving me crazy
Porque isso está me deixando louco
Yeah, you keep driving me crazy
Sim, você continua me deixando louco
When you say you love me then you say you don't
Quando você diz que me ama, depois diz que não
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Eu acordo de manhã e estou sozinho
Tell me that you're willing, then you say you won't
Diga-me que você está disposto, depois diz que não
Yeah, you're driving me crazy
Sim, você está me deixando louco
First you say you love me then you say you don't
Primeiro você diz que me ama, depois diz que não
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Eu acordo de manhã e estou sozinho
Tell me that you're willing, then you say you won't
Diga-me que você está disposto, depois diz que não
Can you make your mind up?
Você pode se decidir?
Please, I'm losin' my patience
Por favor, estou perdendo a paciência
You know I'm losin' my patience, yeah
Você sabe que estou perdendo a paciência, sim
Please, I'm losin' my patience, yeah
Por favor, estou perdendo a paciência, sim
You hit me up
Me llamas
It's late at night
Es tarde en la noche
This is the same old story
Esta es la misma vieja historia
Your friends should take your phone away
Tus amigos deberían quitarte el teléfono
I always give in when you tell me lies to reassure me
Siempre cedo cuando me mientes para tranquilizarme
I always make the same mistakes, yeah
Siempre cometo los mismos errores, sí
Ooh, you give a little taste
Ooh, me das un pequeño sabor
Love me and then you take it from me
Me amas y luego me lo quitas
Oh, I hate that I love it
Oh, odio que me encante
'Cause you're driving me crazy
Porque me estás volviendo loco
First you say you love me then you say you don't
Primero dices que me amas luego dices que no
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Me despierto por la mañana y estoy completamente solo
Tell me that you're willing, then you say you won't
Dices que estás dispuesto, luego dices que no
Can you make your mind up?
¿Puedes decidirte?
Please, I'm losin' my patience
Por favor, estoy perdiendo la paciencia
You know I'm losin' my patience, yeah
Sabes que estoy perdiendo la paciencia, sí
I'm in your room, it's just us two
Estoy en tu habitación, solo somos nosotros dos
I feel you getting closer
Siento que te acercas
You rest your head upon my chest (yeah)
Apoyas tu cabeza en mi pecho (sí)
Deep down I know that this should be
En el fondo sé que esta debería ser
The last time I come over
La última vez que vengo
You always leave me such a mess
Siempre me dejas un desastre
Ooh, you give me a little taste
Ooh, me das un pequeño sabor
Lure me in then you take it from me
Me atraes y luego me lo quitas
Oh, I hate that I love it
Oh, odio que me encante
'Cause you're driving me crazy
Porque me estás volviendo loco
First you say you love me then you say you don't
Primero dices que me amas luego dices que no
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Me despierto por la mañana y estoy completamente solo
Tell me that you're willing, then you say you won't
Dices que estás dispuesto, luego dices que no
Can you make your mind up?
¿Puedes decidirte?
Please, I'm losin' my patience
Por favor, estoy perdiendo la paciencia
You know I'm losin' my patience, yeah
Sabes que estoy perdiendo la paciencia, sí
And you gotta stop, if you know
Y tienes que parar, si lo sabes
So I can start letting go
Así puedo empezar a soltar
'Cause it's driving me crazy
Porque me está volviendo loco
Yeah, you keep driving me crazy
Sí, sigues volviéndome loco
When you say you love me then you say you don't
Cuando dices que me amas luego dices que no
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Me despierto por la mañana y estoy completamente solo
Tell me that you're willing, then you say you won't
Dices que estás dispuesto, luego dices que no
Yeah, you're driving me crazy
Sí, me estás volviendo loco
First you say you love me then you say you don't
Primero dices que me amas luego dices que no
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Me despierto por la mañana y estoy completamente solo
Tell me that you're willing, then you say you won't
Dices que estás dispuesto, luego dices que no
Can you make your mind up?
¿Puedes decidirte?
Please, I'm losin' my patience
Por favor, estoy perdiendo la paciencia
You know I'm losin' my patience, yeah
Sabes que estoy perdiendo la paciencia, sí
Please, I'm losin' my patience, yeah
Por favor, estoy perdiendo la paciencia, sí
You hit me up
Du kontaktierst mich
It's late at night
Es ist spät in der Nacht
This is the same old story
Das ist die gleiche alte Geschichte
Your friends should take your phone away
Deine Freunde sollten dir dein Handy wegnehmen
I always give in when you tell me lies to reassure me
Ich gebe immer nach, wenn du mir Lügen erzählst, um mich zu beruhigen
I always make the same mistakes, yeah
Ich mache immer die gleichen Fehler, ja
Ooh, you give a little taste
Ooh, du gibst mir einen kleinen Vorgeschmack
Love me and then you take it from me
Liebe mich und dann nimmst du es mir weg
Oh, I hate that I love it
Oh, ich hasse es, dass ich es liebe
'Cause you're driving me crazy
Denn du machst mich verrückt
First you say you love me then you say you don't
Erst sagst du, du liebst mich, dann sagst du, du tust es nicht
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Ich wache morgens auf und bin ganz allein
Tell me that you're willing, then you say you won't
Sag mir, dass du willst, dann sagst du, du willst nicht
Can you make your mind up?
Kannst du dich entscheiden?
Please, I'm losin' my patience
Bitte, ich verliere meine Geduld
You know I'm losin' my patience, yeah
Du weißt, ich verliere meine Geduld, ja
I'm in your room, it's just us two
Ich bin in deinem Zimmer, wir sind nur zu zweit
I feel you getting closer
Ich spüre, wie du näher kommst
You rest your head upon my chest (yeah)
Du legst deinen Kopf auf meine Brust (ja)
Deep down I know that this should be
Tief im Inneren weiß ich, dass dies
The last time I come over
Das letzte Mal sein sollte, dass ich vorbeikomme
You always leave me such a mess
Du hinterlässt immer so ein Durcheinander
Ooh, you give me a little taste
Ooh, du gibst mir einen kleinen Vorgeschmack
Lure me in then you take it from me
Locke mich an und dann nimmst du es mir weg
Oh, I hate that I love it
Oh, ich hasse es, dass ich es liebe
'Cause you're driving me crazy
Denn du machst mich verrückt
First you say you love me then you say you don't
Erst sagst du, du liebst mich, dann sagst du, du tust es nicht
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Ich wache morgens auf und bin ganz allein
Tell me that you're willing, then you say you won't
Sag mir, dass du willst, dann sagst du, du willst nicht
Can you make your mind up?
Kannst du dich entscheiden?
Please, I'm losin' my patience
Bitte, ich verliere meine Geduld
You know I'm losin' my patience, yeah
Du weißt, ich verliere meine Geduld, ja
And you gotta stop, if you know
Und du musst aufhören, wenn du es weißt
So I can start letting go
Damit ich anfangen kann loszulassen
'Cause it's driving me crazy
Denn es macht mich verrückt
Yeah, you keep driving me crazy
Ja, du machst mich immer noch verrückt
When you say you love me then you say you don't
Wenn du sagst, du liebst mich, dann sagst du, du tust es nicht
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Ich wache morgens auf und bin ganz allein
Tell me that you're willing, then you say you won't
Sag mir, dass du willst, dann sagst du, du willst nicht
Yeah, you're driving me crazy
Ja, du machst mich verrückt
First you say you love me then you say you don't
Erst sagst du, du liebst mich, dann sagst du, du tust es nicht
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Ich wache morgens auf und bin ganz allein
Tell me that you're willing, then you say you won't
Sag mir, dass du willst, dann sagst du, du willst nicht
Can you make your mind up?
Kannst du dich entscheiden?
Please, I'm losin' my patience
Bitte, ich verliere meine Geduld
You know I'm losin' my patience, yeah
Du weißt, ich verliere meine Geduld, ja
Please, I'm losin' my patience, yeah
Bitte, ich verliere meine Geduld, ja
You hit me up
Mi cerchi
It's late at night
È tardi di notte
This is the same old story
Questa è la solita vecchia storia
Your friends should take your phone away
I tuoi amici dovrebbero portarti via il telefono
I always give in when you tell me lies to reassure me
Cedo sempre quando mi dici bugie per rassicurarmi
I always make the same mistakes, yeah
Faccio sempre gli stessi errori, sì
Ooh, you give a little taste
Ooh, mi dai un piccolo assaggio
Love me and then you take it from me
Mi ami e poi me lo togli
Oh, I hate that I love it
Oh, odio amarlo
'Cause you're driving me crazy
Perché mi stai facendo impazzire
First you say you love me then you say you don't
Prima dici che mi ami poi dici che non lo fai
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Mi sveglio al mattino e sono completamente solo
Tell me that you're willing, then you say you won't
Mi dici che sei disposto, poi dici che non lo sei
Can you make your mind up?
Puoi decidermi?
Please, I'm losin' my patience
Per favore, sto perdendo la pazienza
You know I'm losin' my patience, yeah
Sai che sto perdendo la pazienza, sì
I'm in your room, it's just us two
Sono nella tua stanza, siamo solo noi due
I feel you getting closer
Ti sento avvicinarti
You rest your head upon my chest (yeah)
Appoggi la testa sul mio petto (sì)
Deep down I know that this should be
In fondo so che questo dovrebbe essere
The last time I come over
L'ultima volta che vengo da te
You always leave me such a mess
Mi lasci sempre un tale disordine
Ooh, you give me a little taste
Ooh, mi dai un piccolo assaggio
Lure me in then you take it from me
Mi attiri e poi me lo togli
Oh, I hate that I love it
Oh, odio amarlo
'Cause you're driving me crazy
Perché mi stai facendo impazzire
First you say you love me then you say you don't
Prima dici che mi ami poi dici che non lo fai
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Mi sveglio al mattino e sono completamente solo
Tell me that you're willing, then you say you won't
Mi dici che sei disposto, poi dici che non lo sei
Can you make your mind up?
Puoi decidermi?
Please, I'm losin' my patience
Per favore, sto perdendo la pazienza
You know I'm losin' my patience, yeah
Sai che sto perdendo la pazienza, sì
And you gotta stop, if you know
E devi smettere, se lo sai
So I can start letting go
Così posso iniziare a lasciar andare
'Cause it's driving me crazy
Perché mi sta facendo impazzire
Yeah, you keep driving me crazy
Sì, continui a farmi impazzire
When you say you love me then you say you don't
Quando dici che mi ami poi dici che non lo fai
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Mi sveglio al mattino e sono completamente solo
Tell me that you're willing, then you say you won't
Mi dici che sei disposto, poi dici che non lo sei
Yeah, you're driving me crazy
Sì, mi stai facendo impazzire
First you say you love me then you say you don't
Prima dici che mi ami poi dici che non lo fai
I wake up in the mornin' and I'm all alone
Mi sveglio al mattino e sono completamente solo
Tell me that you're willing, then you say you won't
Mi dici che sei disposto, poi dici che non lo sei
Can you make your mind up?
Puoi decidermi?
Please, I'm losin' my patience
Per favore, sto perdendo la pazienza
You know I'm losin' my patience, yeah
Sai che sto perdendo la pazienza, sì
Please, I'm losin' my patience, yeah
Per favore, sto perdendo la pazienza, sì
You hit me up
俺のこと呼んだね
It's late at night
夜遅くに
This is the same old story
よくある話だよ
Your friends should take your phone away
君の友達は君から電話を取り上げるべきだ
I always give in when you tell me lies to reassure me
君が俺を安心させるために嘘をつくとき 俺はいつも受け入れる
I always make the same mistakes, yeah
俺は毎回同じ過ちを犯す
Ooh, you give a little taste
ああ、俺のこと じらすんだ
Love me and then you take it from me
俺を愛して そしてそれを奪っていく
Oh, I hate that I love it
ああ、悔しいけどそれが好きだ
'Cause you're driving me crazy
だって君は俺を夢中にさせるから
First you say you love me then you say you don't
最初は俺のこと愛してるって言ったのに もう愛してないって
I wake up in the mornin' and I'm all alone
朝起きたら俺は一人ぼっち
Tell me that you're willing, then you say you won't
喜んでやるわって言ったのに やっぱりやめたって
Can you make your mind up?
はっきりしてくれないか?
Please, I'm losin' my patience
お願いだから、もう我慢できないんだ
You know I'm losin' my patience, yeah
わかるだろ、もう我慢できないんだ yeah
I'm in your room, it's just us two
君の部屋に二人きり
I feel you getting closer
君が近づいてくるのを感じる
You rest your head upon my chest (yeah)
君は頭を俺の胸の上で休ませる (yeah)
Deep down I know that this should be
本当はわかってる 今日で最後にするべきなんだ
The last time I come over
君の部屋に来るのは
You always leave me such a mess
君はいつも俺の心をかき乱すんだ
Ooh, you give me a little taste
俺のこと じらすんだ
Lure me in then you take it from me
俺を誘惑して そしてそれを奪っていく
Oh, I hate that I love it
悔しいけどそれが好きだ
'Cause you're driving me crazy
だって君は俺を夢中にさせるから
First you say you love me then you say you don't
最初は俺のこと愛してるって言ったのに もう愛してないって
I wake up in the mornin' and I'm all alone
朝起きたら俺は一人ぼっち
Tell me that you're willing, then you say you won't
一緒にいるって言ったのに やっぱりやめたって
Can you make your mind up?
はっきりしてくれないか?
Please, I'm losin' my patience
お願いだから、もう我慢できないんだ
You know I'm losin' my patience, yeah
わかるだろ、もう我慢できないんだ yeah
And you gotta stop, if you know
こんなこと止めなきゃ
So I can start letting go
そしたら俺も諦められるよ
'Cause it's driving me crazy
だって君は俺を夢中にさせるから
Yeah, you keep driving me crazy
Yeah 君はずっと俺を夢中にさせるんだ
When you say you love me then you say you don't
俺のこと愛してるって言ったのに もう愛してないって
I wake up in the mornin' and I'm all alone
朝起きたら俺は一人ぼっち
Tell me that you're willing, then you say you won't
喜んでやるわって言ったのに やっぱりやめたって
Yeah, you're driving me crazy
はっきりしてくれないか?
First you say you love me then you say you don't
最初は俺のこと愛してるって言ったのに もう愛してないって
I wake up in the mornin' and I'm all alone
朝起きたら俺は一人ぼっち
Tell me that you're willing, then you say you won't
喜んでやるわって言ったのに やっぱりやめたって
Can you make your mind up?
はっきりしてくれないか?
Please, I'm losin' my patience
お願いだから、もう我慢できないんだ
You know I'm losin' my patience, yeah
わかるだろ、もう我慢できないんだ yeah
Please, I'm losin' my patience, yeah
お願いだから、もう我慢できないんだ yeah

Curiosités sur la chanson Patience de Shawn Mendes

Quand la chanson “Patience” a-t-elle été lancée par Shawn Mendes?
La chanson Patience a été lancée en 2016, sur l’album “Illuminate”.
Qui a composé la chanson “Patience” de Shawn Mendes?
La chanson “Patience” de Shawn Mendes a été composée par Shawn Mendes, Scott Harris Friedman, Teddy Geiger.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Shawn Mendes

Autres artistes de Pop