I'm still trying to figure out how to tell you I was wrong
I can't fill the emptiness inside since you've been gone
So is it you or is it me?
I know I said things that I didn't mean
But you should've known me by now
You should've known me
If you believed
When I said
I'd be better off without you
Then you never really knew me at all
If you believed
When I said
That I wouldn't be thinking about you
You thought you knew the truth but you're wrong
You're all that I need
Just tell me that you still believe
I can't undo the things that led us to this place
But I know there's something more to us than our mistakes
So is it you or is it me
I know I'm so blind when we don't agree
But you should've known me by now
You should've known me
If you believed
When I said
I'd be better off without you
Then you never really knew me at all
If you believed
When I said
That I wouldn't be thinking about you
You thought you knew the truth but you're wrong
You're all that I need
Just tell me that you still believe
Is it you or is it me?
I know I said things that I didn't mean
You should've known me by now
You should've known me
If you believed
When I said
I'd be better off without you
Then you never really knew me at all
If you believed
When I said
That I wouldn't be thinking about you
You thought you knew the truth but you're wrong
Cause your all that I want
Don't you even know me at all
Your all that I need
Just tell me that you still believe
I'm still trying to figure out how to tell you I was wrong
Je suis toujours en train d'essayer de comprendre comment te dire que j'avais tort
I can't fill the emptiness inside since you've been gone
Je ne peux pas combler le vide à l'intérieur depuis que tu es parti
So is it you or is it me?
Alors est-ce toi ou est-ce moi ?
I know I said things that I didn't mean
Je sais que j'ai dit des choses que je ne pensais pas
But you should've known me by now
Mais tu aurais dû me connaître maintenant
You should've known me
Tu aurais dû me connaître
If you believed
Si tu as cru
When I said
Quand j'ai dit
I'd be better off without you
Que je serais mieux sans toi
Then you never really knew me at all
Alors tu ne m'as jamais vraiment connu du tout
If you believed
Si tu as cru
When I said
Quand j'ai dit
That I wouldn't be thinking about you
Que je ne penserais pas à toi
You thought you knew the truth but you're wrong
Tu pensais connaître la vérité mais tu as tort
You're all that I need
Tu es tout ce dont j'ai besoin
Just tell me that you still believe
Dis-moi simplement que tu crois encore
I can't undo the things that led us to this place
Je ne peux pas annuler les choses qui nous ont menés à cet endroit
But I know there's something more to us than our mistakes
Mais je sais qu'il y a quelque chose de plus en nous que nos erreurs
So is it you or is it me
Alors est-ce toi ou est-ce moi
I know I'm so blind when we don't agree
Je sais que je suis tellement aveugle quand nous ne sommes pas d'accord
But you should've known me by now
Mais tu aurais dû me connaître maintenant
You should've known me
Tu aurais dû me connaître
If you believed
Si tu as cru
When I said
Quand j'ai dit
I'd be better off without you
Que je serais mieux sans toi
Then you never really knew me at all
Alors tu ne m'as jamais vraiment connu du tout
If you believed
Si tu as cru
When I said
Quand j'ai dit
That I wouldn't be thinking about you
Que je ne penserais pas à toi
You thought you knew the truth but you're wrong
Tu pensais connaître la vérité mais tu as tort
You're all that I need
Tu es tout ce dont j'ai besoin
Just tell me that you still believe
Dis-moi simplement que tu crois encore
Is it you or is it me?
Est-ce toi ou est-ce moi ?
I know I said things that I didn't mean
Je sais que j'ai dit des choses que je ne pensais pas
You should've known me by now
Tu aurais dû me connaître maintenant
You should've known me
Tu aurais dû me connaître
If you believed
Si tu as cru
When I said
Quand j'ai dit
I'd be better off without you
Que je serais mieux sans toi
Then you never really knew me at all
Alors tu ne m'as jamais vraiment connu du tout
If you believed
Si tu as cru
When I said
Quand j'ai dit
That I wouldn't be thinking about you
Que je ne penserais pas à toi
You thought you knew the truth but you're wrong
Tu pensais connaître la vérité mais tu as tort
Cause your all that I want
Parce que tu es tout ce que je veux
Don't you even know me at all
Ne me connais-tu pas du tout
Your all that I need
Tu es tout ce dont j'ai besoin
Just tell me that you still believe
Dis-moi simplement que tu crois encore
I'm still trying to figure out how to tell you I was wrong
Ainda estou tentando descobrir como te dizer que eu estava errado
I can't fill the emptiness inside since you've been gone
Não consigo preencher o vazio dentro de mim desde que você se foi
So is it you or is it me?
Então, é você ou sou eu?
I know I said things that I didn't mean
Eu sei que disse coisas que não queria dizer
But you should've known me by now
Mas você já deveria me conhecer até agora
You should've known me
Você deveria me conhecer
If you believed
Se você acreditou
When I said
Quando eu disse
I'd be better off without you
Que estaria melhor sem você
Then you never really knew me at all
Então você nunca realmente me conheceu
If you believed
Se você acreditou
When I said
Quando eu disse
That I wouldn't be thinking about you
Que não estaria pensando em você
You thought you knew the truth but you're wrong
Você pensou que sabia a verdade, mas estava errado
You're all that I need
Você é tudo que eu preciso
Just tell me that you still believe
Apenas me diga que você ainda acredita
I can't undo the things that led us to this place
Não posso desfazer as coisas que nos levaram a este lugar
But I know there's something more to us than our mistakes
Mas eu sei que há algo mais em nós do que nossos erros
So is it you or is it me
Então, é você ou sou eu
I know I'm so blind when we don't agree
Eu sei que sou tão cego quando não concordamos
But you should've known me by now
Mas você já deveria me conhecer até agora
You should've known me
Você deveria me conhecer
If you believed
Se você acreditou
When I said
Quando eu disse
I'd be better off without you
Que estaria melhor sem você
Then you never really knew me at all
Então você nunca realmente me conheceu
If you believed
Se você acreditou
When I said
Quando eu disse
That I wouldn't be thinking about you
Que não estaria pensando em você
You thought you knew the truth but you're wrong
Você pensou que sabia a verdade, mas estava errado
You're all that I need
Você é tudo que eu preciso
Just tell me that you still believe
Apenas me diga que você ainda acredita
Is it you or is it me?
É você ou sou eu?
I know I said things that I didn't mean
Eu sei que disse coisas que não queria dizer
You should've known me by now
Você já deveria me conhecer até agora
You should've known me
Você deveria me conhecer
If you believed
Se você acreditou
When I said
Quando eu disse
I'd be better off without you
Que estaria melhor sem você
Then you never really knew me at all
Então você nunca realmente me conheceu
If you believed
Se você acreditou
When I said
Quando eu disse
That I wouldn't be thinking about you
Que não estaria pensando em você
You thought you knew the truth but you're wrong
Você pensou que sabia a verdade, mas estava errado
Cause your all that I want
Porque você é tudo que eu quero
Don't you even know me at all
Você nem mesmo me conhece
Your all that I need
Você é tudo que eu preciso
Just tell me that you still believe
Apenas me diga que você ainda acredita
I'm still trying to figure out how to tell you I was wrong
Todavía estoy intentando averiguar cómo decirte que estaba equivocado
I can't fill the emptiness inside since you've been gone
No puedo llenar el vacío dentro desde que te fuiste
So is it you or is it me?
¿Entonces eres tú o soy yo?
I know I said things that I didn't mean
Sé que dije cosas que no quería decir
But you should've known me by now
Pero ya deberías conocerme
You should've known me
Deberías haberme conocido
If you believed
Si creías
When I said
Cuando dije
I'd be better off without you
Que estaría mejor sin ti
Then you never really knew me at all
Entonces nunca realmente me conociste en absoluto
If you believed
Si creías
When I said
Cuando dije
That I wouldn't be thinking about you
Que no estaría pensando en ti
You thought you knew the truth but you're wrong
Pensaste que conocías la verdad pero estás equivocado
You're all that I need
Eres todo lo que necesito
Just tell me that you still believe
Solo dime que todavía crees
I can't undo the things that led us to this place
No puedo deshacer las cosas que nos llevaron a este lugar
But I know there's something more to us than our mistakes
Pero sé que hay algo más en nosotros que nuestros errores
So is it you or is it me
¿Entonces eres tú o soy yo?
I know I'm so blind when we don't agree
Sé que estoy tan ciego cuando no estamos de acuerdo
But you should've known me by now
Pero ya deberías conocerme
You should've known me
Deberías haberme conocido
If you believed
Si creías
When I said
Cuando dije
I'd be better off without you
Que estaría mejor sin ti
Then you never really knew me at all
Entonces nunca realmente me conociste en absoluto
If you believed
Si creías
When I said
Cuando dije
That I wouldn't be thinking about you
Que no estaría pensando en ti
You thought you knew the truth but you're wrong
Pensaste que conocías la verdad pero estás equivocado
You're all that I need
Eres todo lo que necesito
Just tell me that you still believe
Solo dime que todavía crees
Is it you or is it me?
¿Eres tú o soy yo?
I know I said things that I didn't mean
Sé que dije cosas que no quería decir
You should've known me by now
Deberías haberme conocido ya
You should've known me
Deberías haberme conocido
If you believed
Si creías
When I said
Cuando dije
I'd be better off without you
Que estaría mejor sin ti
Then you never really knew me at all
Entonces nunca realmente me conociste en absoluto
If you believed
Si creías
When I said
Cuando dije
That I wouldn't be thinking about you
Que no estaría pensando en ti
You thought you knew the truth but you're wrong
Pensaste que conocías la verdad pero estás equivocado
Cause your all that I want
Porque eres todo lo que quiero
Don't you even know me at all
¿Acaso no me conoces en absoluto?
Your all that I need
Eres todo lo que necesito
Just tell me that you still believe
Solo dime que todavía crees
I'm still trying to figure out how to tell you I was wrong
Ich versuche immer noch herauszufinden, wie ich dir sagen kann, dass ich falsch lag
I can't fill the emptiness inside since you've been gone
Ich kann die Leere in mir nicht füllen, seit du weg bist
So is it you or is it me?
Also bist du es oder bin ich es?
I know I said things that I didn't mean
Ich weiß, ich habe Dinge gesagt, die ich nicht meinte
But you should've known me by now
Aber du hättest mich bis jetzt kennen sollen
You should've known me
Du hättest mich kennen sollen
If you believed
Wenn du geglaubt hast
When I said
Als ich sagte
I'd be better off without you
Ich wäre besser dran ohne dich
Then you never really knew me at all
Dann hast du mich nie wirklich gekannt
If you believed
Wenn du geglaubt hast
When I said
Als ich sagte
That I wouldn't be thinking about you
Dass ich nicht an dich denken würde
You thought you knew the truth but you're wrong
Du dachtest, du kennst die Wahrheit, aber du liegst falsch
You're all that I need
Du bist alles, was ich brauche
Just tell me that you still believe
Sag mir einfach, dass du immer noch glaubst
I can't undo the things that led us to this place
Ich kann die Dinge nicht rückgängig machen, die uns an diesen Ort geführt haben
But I know there's something more to us than our mistakes
Aber ich weiß, dass es mehr zwischen uns gibt als unsere Fehler
So is it you or is it me
Also bist du es oder bin ich es?
I know I'm so blind when we don't agree
Ich weiß, ich bin so blind, wenn wir uns nicht einig sind
But you should've known me by now
Aber du hättest mich bis jetzt kennen sollen
You should've known me
Du hättest mich kennen sollen
If you believed
Wenn du geglaubt hast
When I said
Als ich sagte
I'd be better off without you
Ich wäre besser dran ohne dich
Then you never really knew me at all
Dann hast du mich nie wirklich gekannt
If you believed
Wenn du geglaubt hast
When I said
Als ich sagte
That I wouldn't be thinking about you
Dass ich nicht an dich denken würde
You thought you knew the truth but you're wrong
Du dachtest, du kennst die Wahrheit, aber du liegst falsch
You're all that I need
Du bist alles, was ich brauche
Just tell me that you still believe
Sag mir einfach, dass du immer noch glaubst
Is it you or is it me?
Bist du es oder bin ich es?
I know I said things that I didn't mean
Ich weiß, ich habe Dinge gesagt, die ich nicht meinte
You should've known me by now
Du hättest mich bis jetzt kennen sollen
You should've known me
Du hättest mich kennen sollen
If you believed
Wenn du geglaubt hast
When I said
Als ich sagte
I'd be better off without you
Ich wäre besser dran ohne dich
Then you never really knew me at all
Dann hast du mich nie wirklich gekannt
If you believed
Wenn du geglaubt hast
When I said
Als ich sagte
That I wouldn't be thinking about you
Dass ich nicht an dich denken würde
You thought you knew the truth but you're wrong
Du dachtest, du kennst die Wahrheit, aber du liegst falsch
Cause your all that I want
Denn du bist alles, was ich will
Don't you even know me at all
Kennst du mich überhaupt nicht?
Your all that I need
Du bist alles, was ich brauche
Just tell me that you still believe
Sag mir einfach, dass du immer noch glaubst
I'm still trying to figure out how to tell you I was wrong
Sto ancora cercando di capire come dirti che avevo torto
I can't fill the emptiness inside since you've been gone
Non riesco a colmare il vuoto dentro da quando te ne sei andato
So is it you or is it me?
Quindi sei tu o sono io?
I know I said things that I didn't mean
So di aver detto cose che non intendevo
But you should've known me by now
Ma avresti dovuto conoscermi ormai
You should've known me
Avresti dovuto conoscermi
If you believed
Se tu credevi
When I said
Quando ho detto
I'd be better off without you
Che sarei stato meglio senza di te
Then you never really knew me at all
Allora non mi hai mai veramente conosciuto
If you believed
Se tu credevi
When I said
Quando ho detto
That I wouldn't be thinking about you
Che non avrei pensato a te
You thought you knew the truth but you're wrong
Pensavi di conoscere la verità ma ti sbagliavi
You're all that I need
Sei tutto ciò di cui ho bisogno
Just tell me that you still believe
Dimmi solo che ci credi ancora
I can't undo the things that led us to this place
Non posso annullare le cose che ci hanno portato a questo punto
But I know there's something more to us than our mistakes
Ma so che c'è qualcosa di più in noi rispetto ai nostri errori
So is it you or is it me
Quindi sei tu o sono io
I know I'm so blind when we don't agree
So di essere così cieco quando non siamo d'accordo
But you should've known me by now
Ma avresti dovuto conoscermi ormai
You should've known me
Avresti dovuto conoscermi
If you believed
Se tu credevi
When I said
Quando ho detto
I'd be better off without you
Che sarei stato meglio senza di te
Then you never really knew me at all
Allora non mi hai mai veramente conosciuto
If you believed
Se tu credevi
When I said
Quando ho detto
That I wouldn't be thinking about you
Che non avrei pensato a te
You thought you knew the truth but you're wrong
Pensavi di conoscere la verità ma ti sbagliavi
You're all that I need
Sei tutto ciò di cui ho bisogno
Just tell me that you still believe
Dimmi solo che ci credi ancora
Is it you or is it me?
Sei tu o sono io?
I know I said things that I didn't mean
So di aver detto cose che non intendevo
You should've known me by now
Avresti dovuto conoscermi ormai
You should've known me
Avresti dovuto conoscermi
If you believed
Se tu credevi
When I said
Quando ho detto
I'd be better off without you
Che sarei stato meglio senza di te
Then you never really knew me at all
Allora non mi hai mai veramente conosciuto
If you believed
Se tu credevi
When I said
Quando ho detto
That I wouldn't be thinking about you
Che non avrei pensato a te
You thought you knew the truth but you're wrong
Pensavi di conoscere la verità ma ti sbagliavi
Cause your all that I want
Perché sei tutto ciò che voglio
Don't you even know me at all
Non mi conosci affatto
Your all that I need
Sei tutto ciò di cui ho bisogno
Just tell me that you still believe
Dimmi solo che ci credi ancora
I'm still trying to figure out how to tell you I was wrong
Saya masih mencoba mencari cara untuk memberitahumu bahwa saya salah
I can't fill the emptiness inside since you've been gone
Saya tidak bisa mengisi kekosongan di dalam hati sejak kamu pergi
So is it you or is it me?
Jadi, apakah ini kamu atau saya?
I know I said things that I didn't mean
Saya tahu saya mengatakan hal-hal yang tidak saya maksud
But you should've known me by now
Tapi seharusnya kamu sudah mengenal saya sekarang
You should've known me
Seharusnya kamu sudah mengenal saya
If you believed
Jika kamu percaya
When I said
Saat saya berkata
I'd be better off without you
Saya akan lebih baik tanpa kamu
Then you never really knew me at all
Maka kamu sebenarnya tidak pernah benar-benar mengenal saya sama sekali
If you believed
Jika kamu percaya
When I said
Saat saya berkata
That I wouldn't be thinking about you
Bahwa saya tidak akan memikirkan kamu
You thought you knew the truth but you're wrong
Kamu pikir kamu tahu kebenarannya tapi kamu salah
You're all that I need
Kamu adalah segala yang saya butuhkan
Just tell me that you still believe
Katakan saja bahwa kamu masih percaya
I can't undo the things that led us to this place
Saya tidak bisa membatalkan hal-hal yang membawa kita ke tempat ini
But I know there's something more to us than our mistakes
Tapi saya tahu ada sesuatu yang lebih dari kita daripada kesalahan kita
So is it you or is it me
Jadi, apakah ini kamu atau saya?
I know I'm so blind when we don't agree
Saya tahu saya sangat buta saat kita tidak setuju
But you should've known me by now
Tapi seharusnya kamu sudah mengenal saya sekarang
You should've known me
Seharusnya kamu sudah mengenal saya
If you believed
Jika kamu percaya
When I said
Saat saya berkata
I'd be better off without you
Saya akan lebih baik tanpa kamu
Then you never really knew me at all
Maka kamu sebenarnya tidak pernah benar-benar mengenal saya sama sekali
If you believed
Jika kamu percaya
When I said
Saat saya berkata
That I wouldn't be thinking about you
Bahwa saya tidak akan memikirkan kamu
You thought you knew the truth but you're wrong
Kamu pikir kamu tahu kebenarannya tapi kamu salah
You're all that I need
Kamu adalah segala yang saya butuhkan
Just tell me that you still believe
Katakan saja bahwa kamu masih percaya
Is it you or is it me?
Apakah ini kamu atau saya?
I know I said things that I didn't mean
Saya tahu saya mengatakan hal-hal yang tidak saya maksud
You should've known me by now
Seharusnya kamu sudah mengenal saya sekarang
You should've known me
Seharusnya kamu sudah mengenal saya
If you believed
Jika kamu percaya
When I said
Saat saya berkata
I'd be better off without you
Saya akan lebih baik tanpa kamu
Then you never really knew me at all
Maka kamu sebenarnya tidak pernah benar-benar mengenal saya sama sekali
If you believed
Jika kamu percaya
When I said
Saat saya berkata
That I wouldn't be thinking about you
Bahwa saya tidak akan memikirkan kamu
You thought you knew the truth but you're wrong
Kamu pikir kamu tahu kebenarannya tapi kamu salah
Cause your all that I want
Karena kamu adalah segala yang saya inginkan
Don't you even know me at all
Apakah kamu bahkan tidak mengenal saya sama sekali
Your all that I need
Kamu adalah segala yang saya butuhkan
Just tell me that you still believe
Katakan saja bahwa kamu masih percaya
I'm still trying to figure out how to tell you I was wrong
ฉันยังคงพยายามหาวิธีบอกคุณว่าฉันผิด
I can't fill the emptiness inside since you've been gone
ฉันไม่สามารถเติมเต็มความว่างเปล่าข้างในตัวฉันได้ตั้งแต่คุณจากไป
So is it you or is it me?
แล้วมันเป็นคุณหรือเป็นฉัน?
I know I said things that I didn't mean
ฉันรู้ว่าฉันพูดอะไรที่ฉันไม่ได้ตั้งใจ
But you should've known me by now
แต่คุณน่าจะรู้จักฉันดีแล้ว
You should've known me
คุณน่าจะรู้จักฉัน
If you believed
ถ้าคุณเชื่อ
When I said
เมื่อฉันพูดว่า
I'd be better off without you
ฉันจะดีกว่าถ้าไม่มีคุณ
Then you never really knew me at all
แล้วคุณก็ไม่เคยจริงๆ รู้จักฉันเลย
If you believed
ถ้าคุณเชื่อ
When I said
เมื่อฉันพูดว่า
That I wouldn't be thinking about you
ฉันจะไม่คิดถึงคุณ
You thought you knew the truth but you're wrong
คุณคิดว่าคุณรู้ความจริง แต่คุณผิด
You're all that I need
คุณคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
Just tell me that you still believe
บอกฉันว่าคุณยังเชื่ออยู่
I can't undo the things that led us to this place
ฉันไม่สามารถย้อนกลับไปแก้ไขสิ่งที่ทำให้เรามาถึงจุดนี้ได้
But I know there's something more to us than our mistakes
แต่ฉันรู้ว่ามีอะไรมากกว่าความผิดพลาดของเรา
So is it you or is it me
แล้วมันเป็นคุณหรือเป็นฉัน
I know I'm so blind when we don't agree
ฉันรู้ว่าฉันมองไม่เห็นเมื่อเราไม่เห็นด้วยกัน
But you should've known me by now
แต่คุณน่าจะรู้จักฉันดีแล้ว
You should've known me
คุณน่าจะรู้จักฉัน
If you believed
ถ้าคุณเชื่อ
When I said
เมื่อฉันพูดว่า
I'd be better off without you
ฉันจะดีกว่าถ้าไม่มีคุณ
Then you never really knew me at all
แล้วคุณก็ไม่เคยจริงๆ รู้จักฉันเลย
If you believed
ถ้าคุณเชื่อ
When I said
เมื่อฉันพูดว่า
That I wouldn't be thinking about you
ฉันจะไม่คิดถึงคุณ
You thought you knew the truth but you're wrong
คุณคิดว่าคุณรู้ความจริง แต่คุณผิด
You're all that I need
คุณคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
Just tell me that you still believe
บอกฉันว่าคุณยังเชื่ออยู่
Is it you or is it me?
มันเป็นคุณหรือเป็นฉัน?
I know I said things that I didn't mean
ฉันรู้ว่าฉันพูดอะไรที่ฉันไม่ได้ตั้งใจ
You should've known me by now
คุณน่าจะรู้จักฉันดีแล้ว
You should've known me
คุณน่าจะรู้จักฉัน
If you believed
ถ้าคุณเชื่อ
When I said
เมื่อฉันพูดว่า
I'd be better off without you
ฉันจะดีกว่าถ้าไม่มีคุณ
Then you never really knew me at all
แล้วคุณก็ไม่เคยจริงๆ รู้จักฉันเลย
If you believed
ถ้าคุณเชื่อ
When I said
เมื่อฉันพูดว่า
That I wouldn't be thinking about you
ฉันจะไม่คิดถึงคุณ
You thought you knew the truth but you're wrong
คุณคิดว่าคุณรู้ความจริง แต่คุณผิด
Cause your all that I want
เพราะคุณคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
Don't you even know me at all
คุณไม่รู้จักฉันเลยเหรอ
Your all that I need
คุณคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
Just tell me that you still believe
บอกฉันว่าคุณยังเชื่ออยู่
I'm still trying to figure out how to tell you I was wrong
我还在想如何告诉你我错了
I can't fill the emptiness inside since you've been gone
自从你离开后,我无法填补内心的空虚
So is it you or is it me?
所以是你还是我?
I know I said things that I didn't mean
我知道我说了一些我并不是真心的话
But you should've known me by now
但你应该现在已经了解我了
You should've known me
你应该了解我
If you believed
如果你相信
When I said
当我说
I'd be better off without you
没有你我会过得更好
Then you never really knew me at all
那你根本就不了解我
If you believed
如果你相信
When I said
当我说
That I wouldn't be thinking about you
我不会再想你
You thought you knew the truth but you're wrong
你以为你知道真相,但你错了
You're all that I need
你是我所需要的一切
Just tell me that you still believe
只要告诉我你仍然相信
I can't undo the things that led us to this place
我无法撤销导致我们现状的事情
But I know there's something more to us than our mistakes
但我知道我们之间不仅仅是错误
So is it you or is it me
所以是你还是我
I know I'm so blind when we don't agree
我知道当我们意见不合时我很盲目
But you should've known me by now
但你应该现在已经了解我了
You should've known me
你应该了解我
If you believed
如果你相信
When I said
当我说
I'd be better off without you
没有你我会过得更好
Then you never really knew me at all
那你根本就不了解我
If you believed
如果你相信
When I said
当我说
That I wouldn't be thinking about you
我不会再想你
You thought you knew the truth but you're wrong
你以为你知道真相,但你错了
You're all that I need
你是我所需要的一切
Just tell me that you still believe
只要告诉我你仍然相信
Is it you or is it me?
是你还是我?
I know I said things that I didn't mean
我知道我说了一些我并不是真心的话
You should've known me by now
你应该现在已经了解我了
You should've known me
你应该了解我
If you believed
如果你相信
When I said
当我说
I'd be better off without you
没有你我会过得更好
Then you never really knew me at all
那你根本就不了解我
If you believed
如果你相信
When I said
当我说
That I wouldn't be thinking about you
我不会再想你
You thought you knew the truth but you're wrong
你以为你知道真相,但你错了
Cause your all that I want
因为你是我所想要的一切
Don't you even know me at all
难道你根本不了解我吗
Your all that I need
你是我所需要的一切
Just tell me that you still believe
只要告诉我你仍然相信