Those Nights

JOHN COOPER, JOHN LANDRUM COOPER

Paroles Traduction

I remember when
We used to laugh
About nothing at all
It was better than going mad
From trying to solve all the problems we're going through
Forget 'em all
'Cause all those nights we would stand and never fall
Together we faced it all
Remember when we'd

Stay up late and we'd talk all night
In a dark room lit by the tv light
Through all the hard times in my life
Those nights kept me alive

We'd listen to the radio play all night
Didn't want to go home to another fight
Through all the hard times in my life
Those nights kept me alive

I remember when
We used to drive
Anywhere but here
As long as we'd forget our lives
We were so young and confused that we didn't know
To laugh or cry
Those nights were ours
They will live and never die
Together we'd stand forever
Remember when we'd

Those nights belong to us
There's nothing wrong with us

I remember when
We used to laugh
And now I wish those nights would last

I remember when
Je me souviens quand
We used to laugh
Nous avions l'habitude de rire
About nothing at all
De rien du tout
It was better than going mad
C'était mieux que de devenir fou
From trying to solve all the problems we're going through
En essayant de résoudre tous les problèmes que nous traversons
Forget 'em all
Oubliez-les tous
'Cause all those nights we would stand and never fall
Parce que toutes ces nuits nous restions debout et ne tombions jamais
Together we faced it all
Ensemble, nous avons tout affronté
Remember when we'd
Souviens-toi quand nous
Stay up late and we'd talk all night
Restions éveillés tard et nous parlions toute la nuit
In a dark room lit by the tv light
Dans une pièce sombre éclairée par la lumière de la télévision
Through all the hard times in my life
Malgré toutes les difficultés de ma vie
Those nights kept me alive
Ces nuits m'ont gardé en vie
We'd listen to the radio play all night
Nous écoutions la radio jouer toute la nuit
Didn't want to go home to another fight
Ne voulait pas rentrer à la maison pour une autre dispute
Through all the hard times in my life
Malgré toutes les difficultés de ma vie
Those nights kept me alive
Ces nuits m'ont gardé en vie
I remember when
Je me souviens quand
We used to drive
Nous avions l'habitude de conduire
Anywhere but here
N'importe où sauf ici
As long as we'd forget our lives
Tant que nous oublierions nos vies
We were so young and confused that we didn't know
Nous étions si jeunes et confus que nous ne savions pas
To laugh or cry
Rire ou pleurer
Those nights were ours
Ces nuits étaient à nous
They will live and never die
Ils vivront et ne mourront jamais
Together we'd stand forever
Ensemble, nous resterions debout pour toujours
Remember when we'd
Souviens-toi quand nous
Those nights belong to us
Ces nuits nous appartiennent
There's nothing wrong with us
Il n'y a rien de mal avec nous
I remember when
Je me souviens quand
We used to laugh
Nous avions l'habitude de rire
And now I wish those nights would last
Et maintenant, je souhaite que ces nuits durent
I remember when
Eu me lembro quando
We used to laugh
Nós costumávamos rir
About nothing at all
Sobre nada
It was better than going mad
Era melhor do que enlouquecer
From trying to solve all the problems we're going through
Tentando resolver todos os problemas pelos quais estamos passando
Forget 'em all
Esqueça todos eles
'Cause all those nights we would stand and never fall
Porque todas aquelas noites nós resistíamos e nunca caíamos
Together we faced it all
Juntos, enfrentamos tudo
Remember when we'd
Lembre-se de quando nós
Stay up late and we'd talk all night
Ficávamos acordados até tarde e conversávamos a noite toda
In a dark room lit by the tv light
Em um quarto escuro iluminado pela luz da TV
Through all the hard times in my life
Durante todos os momentos difíceis da minha vida
Those nights kept me alive
Aquelas noites me mantiveram vivo
We'd listen to the radio play all night
Nós ouvíamos o rádio tocar a noite toda
Didn't want to go home to another fight
Não queríamos ir para casa para outra briga
Through all the hard times in my life
Durante todos os momentos difíceis da minha vida
Those nights kept me alive
Aquelas noites me mantiveram vivo
I remember when
Eu me lembro quando
We used to drive
Nós costumávamos dirigir
Anywhere but here
Para qualquer lugar, menos aqui
As long as we'd forget our lives
Contanto que esquecêssemos nossas vidas
We were so young and confused that we didn't know
Éramos tão jovens e confusos que não sabíamos
To laugh or cry
Se ríamos ou chorávamos
Those nights were ours
Aquelas noites eram nossas
They will live and never die
Elas viverão e nunca morrerão
Together we'd stand forever
Juntos, resistiríamos para sempre
Remember when we'd
Lembre-se de quando nós
Those nights belong to us
Aquelas noites pertencem a nós
There's nothing wrong with us
Não há nada de errado conosco
I remember when
Eu me lembro quando
We used to laugh
Nós costumávamos rir
And now I wish those nights would last
E agora eu desejo que aquelas noites durassem
I remember when
Recuerdo cuando
We used to laugh
Solíamos reír
About nothing at all
Sobre nada en absoluto
It was better than going mad
Era mejor que volverse loco
From trying to solve all the problems we're going through
Tratando de resolver todos los problemas que estamos atravesando
Forget 'em all
Olvidarlos todos
'Cause all those nights we would stand and never fall
Porque todas esas noches nos mantendríamos en pie y nunca caeríamos
Together we faced it all
Juntos enfrentamos todo
Remember when we'd
Recuerda cuando solíamos
Stay up late and we'd talk all night
Quedarnos despiertos hasta tarde y hablaríamos toda la noche
In a dark room lit by the tv light
En una habitación oscura iluminada por la luz de la televisión
Through all the hard times in my life
A través de todos los momentos difíciles en mi vida
Those nights kept me alive
Esas noches me mantuvieron vivo
We'd listen to the radio play all night
Escucharíamos la radio toda la noche
Didn't want to go home to another fight
No quería ir a casa a otra pelea
Through all the hard times in my life
A través de todos los momentos difíciles en mi vida
Those nights kept me alive
Esas noches me mantuvieron vivo
I remember when
Recuerdo cuando
We used to drive
Solíamos conducir
Anywhere but here
A cualquier lugar menos aquí
As long as we'd forget our lives
Siempre y cuando olvidáramos nuestras vidas
We were so young and confused that we didn't know
Éramos tan jóvenes y confundidos que no sabíamos
To laugh or cry
Si reír o llorar
Those nights were ours
Esas noches eran nuestras
They will live and never die
Vivirán y nunca morirán
Together we'd stand forever
Juntos nos mantendríamos para siempre
Remember when we'd
Recuerda cuando solíamos
Those nights belong to us
Esas noches nos pertenecen
There's nothing wrong with us
No hay nada malo con nosotros
I remember when
Recuerdo cuando
We used to laugh
Solíamos reír
And now I wish those nights would last
Y ahora desearía que esas noches duraran
I remember when
Ich erinnere mich, wann
We used to laugh
Wir früher lachten
About nothing at all
Überhaupt nichts
It was better than going mad
Es war besser als verrückt zu werden
From trying to solve all the problems we're going through
Von dem Versuch, alle Probleme zu lösen, die wir durchmachen
Forget 'em all
Vergiss sie alle
'Cause all those nights we would stand and never fall
Denn all diese Nächte würden wir stehen und niemals fallen
Together we faced it all
Zusammen haben wir alles gemeistert
Remember when we'd
Erinnere dich, wann wir
Stay up late and we'd talk all night
Bis spät in die Nacht aufbleiben und die ganze Nacht reden würden
In a dark room lit by the tv light
In einem dunklen Raum, beleuchtet vom Fernsehlicht
Through all the hard times in my life
Durch all die harten Zeiten in meinem Leben
Those nights kept me alive
Diese Nächte haben mich am Leben gehalten
We'd listen to the radio play all night
Wir würden die ganze Nacht Radio hören
Didn't want to go home to another fight
Wollte nicht nach Hause zu einem weiteren Streit gehen
Through all the hard times in my life
Durch all die harten Zeiten in meinem Leben
Those nights kept me alive
Diese Nächte haben mich am Leben gehalten
I remember when
Ich erinnere mich, wann
We used to drive
Wir früher fuhren
Anywhere but here
Überall, nur nicht hier
As long as we'd forget our lives
Solange wir unser Leben vergessen würden
We were so young and confused that we didn't know
Wir waren so jung und verwirrt, dass wir nicht wussten
To laugh or cry
Zu lachen oder zu weinen
Those nights were ours
Diese Nächte gehörten uns
They will live and never die
Sie werden leben und niemals sterben
Together we'd stand forever
Zusammen würden wir für immer stehen
Remember when we'd
Erinnere dich, wann wir
Those nights belong to us
Diese Nächte gehören uns
There's nothing wrong with us
Es ist nichts falsch mit uns
I remember when
Ich erinnere mich, wann
We used to laugh
Wir früher lachten
And now I wish those nights would last
Und jetzt wünschte ich, diese Nächte würden dauern
I remember when
Ricordo quando
We used to laugh
Ridevamo
About nothing at all
Di nulla
It was better than going mad
Era meglio che impazzire
From trying to solve all the problems we're going through
Cercando di risolvere tutti i problemi che stiamo affrontando
Forget 'em all
Dimentichiamoli tutti
'Cause all those nights we would stand and never fall
Perché tutte quelle notti saremmo rimasti in piedi e non saremmo mai caduti
Together we faced it all
Insieme abbiamo affrontato tutto
Remember when we'd
Ricorda quando
Stay up late and we'd talk all night
Rimanevamo svegli fino a tardi e parlavamo tutta la notte
In a dark room lit by the tv light
In una stanza buia illuminata dalla luce della tv
Through all the hard times in my life
Attraverso tutti i momenti difficili della mia vita
Those nights kept me alive
Quelle notti mi hanno tenuto in vita
We'd listen to the radio play all night
Ascoltavamo la radio tutta la notte
Didn't want to go home to another fight
Non volevamo tornare a casa per un altro litigio
Through all the hard times in my life
Attraverso tutti i momenti difficili della mia vita
Those nights kept me alive
Quelle notti mi hanno tenuto in vita
I remember when
Ricordo quando
We used to drive
Guidavamo
Anywhere but here
Ovunque tranne che qui
As long as we'd forget our lives
Purché dimenticassimo le nostre vite
We were so young and confused that we didn't know
Eravamo così giovani e confusi che non sapevamo
To laugh or cry
Se ridere o piangere
Those nights were ours
Quelle notti erano nostre
They will live and never die
Vivranno e non moriranno mai
Together we'd stand forever
Insieme saremmo rimasti in piedi per sempre
Remember when we'd
Ricorda quando
Those nights belong to us
Quelle notti appartengono a noi
There's nothing wrong with us
Non c'è niente di sbagliato in noi
I remember when
Ricordo quando
We used to laugh
Ridevamo
And now I wish those nights would last
E ora vorrei che quelle notti durassero
I remember when
Saya ingat ketika
We used to laugh
Kita biasa tertawa
About nothing at all
Tentang hal yang tidak penting sama sekali
It was better than going mad
Itu lebih baik daripada menjadi gila
From trying to solve all the problems we're going through
Dari mencoba menyelesaikan semua masalah yang kita hadapi
Forget 'em all
Lupakan semuanya
'Cause all those nights we would stand and never fall
Karena semua malam itu kita akan berdiri dan tidak pernah jatuh
Together we faced it all
Bersama kita menghadapinya semua
Remember when we'd
Ingatlah ketika kita
Stay up late and we'd talk all night
Begadang dan kita bicara sepanjang malam
In a dark room lit by the tv light
Dalam ruangan gelap yang diterangi oleh cahaya tv
Through all the hard times in my life
Melalui semua masa sulit dalam hidupku
Those nights kept me alive
Malam-malam itu membuatku tetap hidup
We'd listen to the radio play all night
Kita akan mendengarkan radio bermain sepanjang malam
Didn't want to go home to another fight
Tidak ingin pulang ke pertarungan lain
Through all the hard times in my life
Melalui semua masa sulit dalam hidupku
Those nights kept me alive
Malam-malam itu membuatku tetap hidup
I remember when
Saya ingat ketika
We used to drive
Kita biasa berkendara
Anywhere but here
Ke mana saja selain di sini
As long as we'd forget our lives
Selama kita melupakan hidup kita
We were so young and confused that we didn't know
Kita begitu muda dan bingung sehingga kita tidak tahu
To laugh or cry
Untuk tertawa atau menangis
Those nights were ours
Malam-malam itu milik kita
They will live and never die
Mereka akan hidup dan tidak pernah mati
Together we'd stand forever
Bersama kita akan berdiri selamanya
Remember when we'd
Ingatlah ketika kita
Those nights belong to us
Malam-malam itu milik kita
There's nothing wrong with us
Tidak ada yang salah dengan kita
I remember when
Saya ingat ketika
We used to laugh
Kita biasa tertawa
And now I wish those nights would last
Dan sekarang saya berharap malam-malam itu akan bertahan
I remember when
ฉันยังจำได้เมื่อ
We used to laugh
เราเคยหัวเราะ
About nothing at all
เกี่ยวกับสิ่งที่ไม่มีอะไรเลย
It was better than going mad
มันดีกว่าการเป็นบ้า
From trying to solve all the problems we're going through
จากการพยายามแก้ปัญหาทั้งหมดที่เรากำลังผ่านมา
Forget 'em all
ลืมทั้งหมด
'Cause all those nights we would stand and never fall
เพราะทุกคืนที่เรายืนและไม่เคยล้ม
Together we faced it all
เราได้เผชิญหน้ากับทุกสิ่งทุกอย่างด้วยกัน
Remember when we'd
จำได้ไหมเมื่อเรา
Stay up late and we'd talk all night
อยู่ตื่นจนดึกและเราคุยกันทั้งคืน
In a dark room lit by the tv light
ในห้องที่มืดแสงจากทีวี
Through all the hard times in my life
ผ่านช่วงเวลาที่ยากลำบากในชีวิตของฉัน
Those nights kept me alive
คืนๆ นั้นทำให้ฉันยังมีชีวิตอยู่
We'd listen to the radio play all night
เราจะฟังวิทยุเล่นทั้งคืน
Didn't want to go home to another fight
ไม่อยากกลับบ้านเพื่อการต่อสู้อีกครั้ง
Through all the hard times in my life
ผ่านช่วงเวลาที่ยากลำบากในชีวิตของฉัน
Those nights kept me alive
คืนๆ นั้นทำให้ฉันยังมีชีวิตอยู่
I remember when
ฉันยังจำได้เมื่อ
We used to drive
เราเคยขับรถ
Anywhere but here
ไปที่ไหนก็ได้ยกเว้นที่นี่
As long as we'd forget our lives
ตราบใดที่เราจะลืมชีวิตของเรา
We were so young and confused that we didn't know
เรายังเด็กและสับสนจนเราไม่รู้
To laugh or cry
ว่าควรหัวเราะหรือร้องไห้
Those nights were ours
คืนๆ นั้นเป็นของเรา
They will live and never die
พวกเขาจะมีชีวิตและไม่เคยตาย
Together we'd stand forever
เราจะยืนด้วยกันตลอดไป
Remember when we'd
จำได้ไหมเมื่อเรา
Those nights belong to us
คืนๆ นั้นเป็นของเรา
There's nothing wrong with us
ไม่มีอะไรผิดกับเรา
I remember when
ฉันยังจำได้เมื่อ
We used to laugh
เราเคยหัวเราะ
And now I wish those nights would last
และตอนนี้ฉันหวังว่าคืนๆ นั้นจะยังคงอยู่

Curiosités sur la chanson Those Nights de Skillet

Sur quels albums la chanson “Those Nights” a-t-elle été lancée par Skillet?
Skillet a lancé la chanson sur les albums “Comatose” en 2006, “Comatose Comes Alive” en 2008, et “The Platinum Collection” en 2012.
Qui a composé la chanson “Those Nights” de Skillet?
La chanson “Those Nights” de Skillet a été composée par JOHN COOPER, JOHN LANDRUM COOPER.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Skillet

Autres artistes de US alternative rock