Signos [SEP7IMO DIA]

Gustavo Adrian Cerati

Paroles Traduction

No hay un modo
No hay un punto exacto
Te doy todo
Y siempre guardo algo

Si estás oculta
¿Cómo sabré quien eres?
Me amas a oscuras
Duermes envuelta en redes

Signos
Mi parte insegura
Bajo una luna hostil
Signos, oh

Signos
Uniendo fisuras
Figuras sin definir
Signos, oh

Signos
Mi parte insegura
Bajo una luna hostil
Signos, oh

Signos
Uniendo fisuras
Figuras sin definir
Signos, oh

No hay un modo
Il n'y a pas de mode
No hay un punto exacto
Il n'y a pas de point exact
Te doy todo
Je te donne tout
Y siempre guardo algo
Et je garde toujours quelque chose
Si estás oculta
Si tu es cachée
¿Cómo sabré quien eres?
Comment saurai-je qui tu es ?
Me amas a oscuras
Tu m'aimes dans l'obscurité
Duermes envuelta en redes
Tu dors enveloppée dans des filets
Signos
Signes
Mi parte insegura
Ma partie incertaine
Bajo una luna hostil
Sous une lune hostile
Signos, oh
Signes, oh
Signos
Signes
Uniendo fisuras
Reliant les fissures
Figuras sin definir
Figures indéfinies
Signos, oh
Signes, oh
Signos
Signes
Mi parte insegura
Ma partie incertaine
Bajo una luna hostil
Sous une lune hostile
Signos, oh
Signes, oh
Signos
Signes
Uniendo fisuras
Reliant les fissures
Figuras sin definir
Figures indéfinies
Signos, oh
Signes, oh
No hay un modo
Não há um modo
No hay un punto exacto
Não há um ponto exato
Te doy todo
Eu te dou tudo
Y siempre guardo algo
E sempre guardo algo
Si estás oculta
Se você está escondida
¿Cómo sabré quien eres?
Como saberei quem você é?
Me amas a oscuras
Você me ama no escuro
Duermes envuelta en redes
Dorme envolta em redes
Signos
Sinais
Mi parte insegura
Minha parte insegura
Bajo una luna hostil
Sob uma lua hostil
Signos, oh
Sinais, oh
Signos
Sinais
Uniendo fisuras
Unindo fissuras
Figuras sin definir
Figuras sem definir
Signos, oh
Sinais, oh
Signos
Sinais
Mi parte insegura
Minha parte insegura
Bajo una luna hostil
Sob uma lua hostil
Signos, oh
Sinais, oh
Signos
Sinais
Uniendo fisuras
Unindo fissuras
Figuras sin definir
Figuras sem definir
Signos, oh
Sinais, oh
No hay un modo
There is no way
No hay un punto exacto
There is no exact point
Te doy todo
I give you everything
Y siempre guardo algo
And I always keep something
Si estás oculta
If you are hidden
¿Cómo sabré quien eres?
How will I know who you are?
Me amas a oscuras
You love me in the dark
Duermes envuelta en redes
You sleep wrapped in nets
Signos
Signs
Mi parte insegura
My insecure part
Bajo una luna hostil
Under a hostile moon
Signos, oh
Signs, oh
Signos
Signs
Uniendo fisuras
Joining fissures
Figuras sin definir
Undefined figures
Signos, oh
Signs, oh
Signos
Signs
Mi parte insegura
My insecure part
Bajo una luna hostil
Under a hostile moon
Signos, oh
Signs, oh
Signos
Signs
Uniendo fisuras
Joining fissures
Figuras sin definir
Undefined figures
Signos, oh
Signs, oh
No hay un modo
Es gibt keinen Weg
No hay un punto exacto
Es gibt keinen genauen Punkt
Te doy todo
Ich gebe dir alles
Y siempre guardo algo
Und behalte immer etwas
Si estás oculta
Wenn du versteckt bist
¿Cómo sabré quien eres?
Wie werde ich wissen, wer du bist?
Me amas a oscuras
Du liebst mich im Dunkeln
Duermes envuelta en redes
Du schläfst in Netzen eingewickelt
Signos
Zeichen
Mi parte insegura
Mein unsicherer Teil
Bajo una luna hostil
Unter einem feindlichen Mond
Signos, oh
Zeichen, oh
Signos
Zeichen
Uniendo fisuras
Verbinden von Rissen
Figuras sin definir
Undefinierte Figuren
Signos, oh
Zeichen, oh
Signos
Zeichen
Mi parte insegura
Mein unsicherer Teil
Bajo una luna hostil
Unter einem feindlichen Mond
Signos, oh
Zeichen, oh
Signos
Zeichen
Uniendo fisuras
Verbinden von Rissen
Figuras sin definir
Undefinierte Figuren
Signos, oh
Zeichen, oh
No hay un modo
Non c'è un modo
No hay un punto exacto
Non c'è un punto esatto
Te doy todo
Ti do tutto
Y siempre guardo algo
E tengo sempre qualcosa
Si estás oculta
Se sei nascosta
¿Cómo sabré quien eres?
Come saprò chi sei?
Me amas a oscuras
Mi ami nell'oscurità
Duermes envuelta en redes
Dormi avvolta in reti
Signos
Segni
Mi parte insegura
La mia parte insicura
Bajo una luna hostil
Sotto una luna ostile
Signos, oh
Segni, oh
Signos
Segni
Uniendo fisuras
Unendo fessure
Figuras sin definir
Figure non definite
Signos, oh
Segni, oh
Signos
Segni
Mi parte insegura
La mia parte insicura
Bajo una luna hostil
Sotto una luna ostile
Signos, oh
Segni, oh
Signos
Segni
Uniendo fisuras
Unendo fessure
Figuras sin definir
Figure non definite
Signos, oh
Segni, oh
No hay un modo
Tidak ada cara
No hay un punto exacto
Tidak ada titik yang pasti
Te doy todo
Aku memberimu segalanya
Y siempre guardo algo
Dan selalu menyimpan sesuatu
Si estás oculta
Jika kamu bersembunyi
¿Cómo sabré quien eres?
Bagaimana aku akan tahu siapa kamu?
Me amas a oscuras
Kamu mencintaiku dalam kegelapan
Duermes envuelta en redes
Kamu tidur terbungkus dalam jaring
Signos
Tanda-tanda
Mi parte insegura
Bagianku yang tidak pasti
Bajo una luna hostil
Di bawah bulan yang bermusuhan
Signos, oh
Tanda-tanda, oh
Signos
Tanda-tanda
Uniendo fisuras
Menggabungkan retakan
Figuras sin definir
Figur yang tidak terdefinisi
Signos, oh
Tanda-tanda, oh
Signos
Tanda-tanda
Mi parte insegura
Bagianku yang tidak pasti
Bajo una luna hostil
Di bawah bulan yang bermusuhan
Signos, oh
Tanda-tanda, oh
Signos
Tanda-tanda
Uniendo fisuras
Menggabungkan retakan
Figuras sin definir
Figur yang tidak terdefinisi
Signos, oh
Tanda-tanda, oh
No hay un modo
ไม่มีวิธี
No hay un punto exacto
ไม่มีจุดที่แน่นอน
Te doy todo
ฉันให้ทุกอย่าง
Y siempre guardo algo
และฉันยังคงเก็บบางอย่างไว้
Si estás oculta
ถ้าคุณซ่อนตัว
¿Cómo sabré quien eres?
ฉันจะรู้ได้อย่างไรว่าคุณคือใคร?
Me amas a oscuras
คุณรักฉันในความมืด
Duermes envuelta en redes
คุณนอนหลับโดยถูกหุ้มด้วยตาข่าย
Signos
สัญญาณ
Mi parte insegura
ส่วนที่ไม่มั่นใจของฉัน
Bajo una luna hostil
ภายใต้พระจันทร์ที่ศัตรู
Signos, oh
สัญญาณ, โอ้
Signos
สัญญาณ
Uniendo fisuras
เชื่อมโยงรอยแตก
Figuras sin definir
รูปทรงที่ไม่ได้กำหนด
Signos, oh
สัญญาณ, โอ้
Signos
สัญญาณ
Mi parte insegura
ส่วนที่ไม่มั่นใจของฉัน
Bajo una luna hostil
ภายใต้พระจันทร์ที่ศัตรู
Signos, oh
สัญญาณ, โอ้
Signos
สัญญาณ
Uniendo fisuras
เชื่อมโยงรอยแตก
Figuras sin definir
รูปทรงที่ไม่ได้กำหนด
Signos, oh
สัญญาณ, โอ้
No hay un modo
没有一种方式
No hay un punto exacto
没有一个准确的点
Te doy todo
我给你所有
Y siempre guardo algo
并且总是保留一些
Si estás oculta
如果你隐藏
¿Cómo sabré quien eres?
我怎么知道你是谁?
Me amas a oscuras
你在黑暗中爱我
Duermes envuelta en redes
你睡在网中
Signos
符号
Mi parte insegura
我不安的一部分
Bajo una luna hostil
在一个敌对的月亮下
Signos, oh
符号,哦
Signos
符号
Uniendo fisuras
连接裂缝
Figuras sin definir
未定义的形状
Signos, oh
符号,哦
Signos
符号
Mi parte insegura
我不安的一部分
Bajo una luna hostil
在一个敌对的月亮下
Signos, oh
符号,哦
Signos
符号
Uniendo fisuras
连接裂缝
Figuras sin definir
未定义的形状
Signos, oh
符号,哦

Curiosités sur la chanson Signos [SEP7IMO DIA] de Soda Stereo

Qui a composé la chanson “Signos [SEP7IMO DIA]” de Soda Stereo?
La chanson “Signos [SEP7IMO DIA]” de Soda Stereo a été composée par Gustavo Adrian Cerati.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Soda Stereo

Autres artistes de Pop rock