Ouais igo

Sofiane Zermani

Paroles Traduction

Or Noir
Plr Music
Fianso, check

Et même si tu l'dis pas, j'le sens (ah, j'le sens)
Ouais, le sang (ouais, le sang)
T'impressionnes personne avec une cale de sang
Il fait l'mec, bah laisse-le s'asseoir (le s'asseoir)
J'paye pour voir (ouais, ouais)
Il est à blanc, l'avenir est gris, le ciel est noir
Y a ma statue sur le rond point (ouh, ouh)
On sait bosser (sait bosser)
Tu r'trouves ton réseau désossé sur Leboncoin et
On s'occupera toujours bien d'eux (toujours, toujours)
Aux p'tits oignons (aux p'tits oignons)
J'veux mon pognon, j'ai l'bracelet sur la B22, appuie juste
La planète est glacée, la douane est passée (ouh, ouh)
Les taux ont fini dans la flotte, faut tout ramasser
Sans un mot, tout l'monde se traque à la même adresse
Jeton Partouche et Go Go Gadjet au fond du RS

On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
Ouais, igo (ouais, igo)
La chasse commence, j'suis sous les flashs de l'hélico'
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
Ouais, igo (ouais, igo)
Fais-les cavaler qu'on rachète l'Atlético, ouais, igo (ouais, igo)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)

On ira jusqu'au bout sans frein
Pas d'boucantier (pas d'boucantier)
T'sais où j'me gare, j'suis à ges-Gar
Au boute-en-train, les nuages deviennent inquiétants (inquiétants)
C'est mafia (c'est mafia), roi du business, dix parties d'échec en même temps
Ouais, c'est Sagat, ouais, c'est Tempo, ish-ish
J'tiens l'flambeau (j'tiens l'flambeau)
J'les crame en cendre, tout mon RSA chez Lambo'
J'sors du casino, c'est blanchi (c'est blanchi)
J'tire sur l'avant (j'tire sur l'avant)
Après, on spleet, j'vends des couplets chez Givenchy
J'ai pris ma hauteur sur le Fuji, les deux yeux rougis
Un oint-j sur ma montagne avec DIIAS, ça boujee
J'suis le menteur au pied d'la lettre, les mythos font peur
Dans l'peloton p't-être, on s'croisera p't-être dans les profondeurs

On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
Ouais, igo (ouais, igo)
La chasse commence, j'suis sous les flashs de l'hélico'
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
Ouais, igo (ouais, igo)
Fais-les cavaler qu'on rachète l'Atlético, ouais, igo (ouais, igo)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)

Paw, DIIAS
Affranchis

Or Noir
Ouro Negro
Plr Music
Música Plr
Fianso, check
Fianso, cheque
Et même si tu l'dis pas, j'le sens (ah, j'le sens)
E mesmo se você não diz, eu sinto (ah, eu sinto)
Ouais, le sang (ouais, le sang)
Sim, o sangue (sim, o sangue)
T'impressionnes personne avec une cale de sang
Você não impressiona ninguém com um coágulo de sangue
Il fait l'mec, bah laisse-le s'asseoir (le s'asseoir)
Ele age como um cara, bem, deixe-o sentar (deixe-o sentar)
J'paye pour voir (ouais, ouais)
Eu pago para ver (sim, sim)
Il est à blanc, l'avenir est gris, le ciel est noir
Ele está sem dinheiro, o futuro é cinza, o céu é preto
Y a ma statue sur le rond point (ouh, ouh)
Há minha estátua na rotatória (uh, uh)
On sait bosser (sait bosser)
Nós sabemos trabalhar (sabemos trabalhar)
Tu r'trouves ton réseau désossé sur Leboncoin et
Você encontra sua rede desossada no Leboncoin e
On s'occupera toujours bien d'eux (toujours, toujours)
Nós sempre cuidaremos bem deles (sempre, sempre)
Aux p'tits oignons (aux p'tits oignons)
Com pequenas cebolas (com pequenas cebolas)
J'veux mon pognon, j'ai l'bracelet sur la B22, appuie juste
Eu quero meu dinheiro, tenho a pulseira na B22, apenas pressione
La planète est glacée, la douane est passée (ouh, ouh)
O planeta está congelado, a alfândega passou (uh, uh)
Les taux ont fini dans la flotte, faut tout ramasser
As taxas acabaram na água, temos que pegar tudo
Sans un mot, tout l'monde se traque à la même adresse
Sem uma palavra, todos se rastreiam no mesmo endereço
Jeton Partouche et Go Go Gadjet au fond du RS
Ficha Partouche e Go Go Gadget no fundo do RS
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
Nós esvaziamos o cofre e eu vou (e eu vou)
Ouais, igo (ouais, igo)
Sim, igo (sim, igo)
La chasse commence, j'suis sous les flashs de l'hélico'
A caça começa, estou sob os flashes do helicóptero
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
Nós esvaziamos o cofre e eu vou (e eu vou)
Ouais, igo (ouais, igo)
Sim, igo (sim, igo)
Fais-les cavaler qu'on rachète l'Atlético, ouais, igo (ouais, igo)
Faça-os correr para que possamos comprar o Atlético, sim, igo (sim, igo)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Sim, igo (sim, igo), sim, igo (sim, igo)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Sim, igo (sim, igo), sim, igo (sim, igo)
On ira jusqu'au bout sans frein
Vamos até o fim sem freio
Pas d'boucantier (pas d'boucantier)
Sem barulho (sem barulho)
T'sais où j'me gare, j'suis à ges-Gar
Você sabe onde eu estaciono, estou em ges-Gar
Au boute-en-train, les nuages deviennent inquiétants (inquiétants)
Para o animador, as nuvens estão se tornando preocupantes (preocupantes)
C'est mafia (c'est mafia), roi du business, dix parties d'échec en même temps
É máfia (é máfia), rei dos negócios, dez partidas de xadrez ao mesmo tempo
Ouais, c'est Sagat, ouais, c'est Tempo, ish-ish
Sim, é Sagat, sim, é Tempo, ish-ish
J'tiens l'flambeau (j'tiens l'flambeau)
Eu seguro a tocha (eu seguro a tocha)
J'les crame en cendre, tout mon RSA chez Lambo'
Eu os queimo em cinzas, todo o meu RSA na Lambo'
J'sors du casino, c'est blanchi (c'est blanchi)
Saio do cassino, está lavado (está lavado)
J'tire sur l'avant (j'tire sur l'avant)
Eu atiro para frente (eu atiro para frente)
Après, on spleet, j'vends des couplets chez Givenchy
Depois, nós spleet, eu vendo versos na Givenchy
J'ai pris ma hauteur sur le Fuji, les deux yeux rougis
Eu ganhei minha altura no Fuji, os dois olhos vermelhos
Un oint-j sur ma montagne avec DIIAS, ça boujee
Um oint-j na minha montanha com DIIAS, isso boujee
J'suis le menteur au pied d'la lettre, les mythos font peur
Eu sou o mentiroso ao pé da letra, os mitos são assustadores
Dans l'peloton p't-être, on s'croisera p't-être dans les profondeurs
No pelotão talvez, talvez nos encontremos nas profundezas
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
Nós esvaziamos o cofre e eu vou (e eu vou)
Ouais, igo (ouais, igo)
Sim, igo (sim, igo)
La chasse commence, j'suis sous les flashs de l'hélico'
A caça começa, estou sob os flashes do helicóptero
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
Nós esvaziamos o cofre e eu vou (e eu vou)
Ouais, igo (ouais, igo)
Sim, igo (sim, igo)
Fais-les cavaler qu'on rachète l'Atlético, ouais, igo (ouais, igo)
Faça-os correr para que possamos comprar o Atlético, sim, igo (sim, igo)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Sim, igo (sim, igo), sim, igo (sim, igo)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Sim, igo (sim, igo), sim, igo (sim, igo)
Paw, DIIAS
Paw, DIIAS
Affranchis
Livre
Or Noir
Black Gold
Plr Music
Plr Music
Fianso, check
Fianso, check
Et même si tu l'dis pas, j'le sens (ah, j'le sens)
And even if you don't say it, I feel it (ah, I feel it)
Ouais, le sang (ouais, le sang)
Yeah, the blood (yeah, the blood)
T'impressionnes personne avec une cale de sang
You don't impress anyone with a blood clot
Il fait l'mec, bah laisse-le s'asseoir (le s'asseoir)
He's acting tough, well let him sit down (let him sit down)
J'paye pour voir (ouais, ouais)
I'll pay to see (yeah, yeah)
Il est à blanc, l'avenir est gris, le ciel est noir
He's broke, the future is grey, the sky is black
Y a ma statue sur le rond point (ouh, ouh)
There's my statue on the roundabout (ooh, ooh)
On sait bosser (sait bosser)
We know how to work (know how to work)
Tu r'trouves ton réseau désossé sur Leboncoin et
You find your network dismantled on Leboncoin and
On s'occupera toujours bien d'eux (toujours, toujours)
We'll always take good care of them (always, always)
Aux p'tits oignons (aux p'tits oignons)
With little onions (with little onions)
J'veux mon pognon, j'ai l'bracelet sur la B22, appuie juste
I want my money, I have the bracelet on the B22, just press
La planète est glacée, la douane est passée (ouh, ouh)
The planet is frozen, the customs have passed (ooh, ooh)
Les taux ont fini dans la flotte, faut tout ramasser
The rates ended up in the water, everything needs to be picked up
Sans un mot, tout l'monde se traque à la même adresse
Without a word, everyone is tracking at the same address
Jeton Partouche et Go Go Gadjet au fond du RS
Partouche token and Go Go Gadget at the bottom of the RS
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
We empty their safe and I go (and I go)
Ouais, igo (ouais, igo)
Yeah, igo (yeah, igo)
La chasse commence, j'suis sous les flashs de l'hélico'
The hunt begins, I'm under the helicopter's flashes
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
We empty their safe and I go (and I go)
Ouais, igo (ouais, igo)
Yeah, igo (yeah, igo)
Fais-les cavaler qu'on rachète l'Atlético, ouais, igo (ouais, igo)
Make them run so we can buy Atlético, yeah, igo (yeah, igo)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Yeah, igo (yeah, igo), yeah, igo (yeah, igo)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Yeah, igo (yeah, igo), yeah, igo (yeah, igo)
On ira jusqu'au bout sans frein
We'll go all the way without brakes
Pas d'boucantier (pas d'boucantier)
No noise maker (no noise maker)
T'sais où j'me gare, j'suis à ges-Gar
You know where I park, I'm at ges-Gar
Au boute-en-train, les nuages deviennent inquiétants (inquiétants)
To the life of the party, the clouds are becoming worrying (worrying)
C'est mafia (c'est mafia), roi du business, dix parties d'échec en même temps
It's mafia (it's mafia), king of business, ten games of chess at the same time
Ouais, c'est Sagat, ouais, c'est Tempo, ish-ish
Yeah, it's Sagat, yeah, it's Tempo, ish-ish
J'tiens l'flambeau (j'tiens l'flambeau)
I hold the torch (I hold the torch)
J'les crame en cendre, tout mon RSA chez Lambo'
I burn them to ashes, all my RSA at Lambo'
J'sors du casino, c'est blanchi (c'est blanchi)
I come out of the casino, it's whitewashed (it's whitewashed)
J'tire sur l'avant (j'tire sur l'avant)
I shoot forward (I shoot forward)
Après, on spleet, j'vends des couplets chez Givenchy
Then, we spleet, I sell verses at Givenchy
J'ai pris ma hauteur sur le Fuji, les deux yeux rougis
I took my height on Fuji, both eyes reddened
Un oint-j sur ma montagne avec DIIAS, ça boujee
A joint on my mountain with DIIAS, it's boujee
J'suis le menteur au pied d'la lettre, les mythos font peur
I'm the liar to the letter, the myths are scary
Dans l'peloton p't-être, on s'croisera p't-être dans les profondeurs
In the peloton maybe, we'll meet maybe in the depths
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
We empty their safe and I go (and I go)
Ouais, igo (ouais, igo)
Yeah, igo (yeah, igo)
La chasse commence, j'suis sous les flashs de l'hélico'
The hunt begins, I'm under the helicopter's flashes
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
We empty their safe and I go (and I go)
Ouais, igo (ouais, igo)
Yeah, igo (yeah, igo)
Fais-les cavaler qu'on rachète l'Atlético, ouais, igo (ouais, igo)
Make them run so we can buy Atlético, yeah, igo (yeah, igo)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Yeah, igo (yeah, igo), yeah, igo (yeah, igo)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Yeah, igo (yeah, igo), yeah, igo (yeah, igo)
Paw, DIIAS
Paw, DIIAS
Affranchis
Freedmen
Or Noir
Oro Negro
Plr Music
Música Plr
Fianso, check
Fianso, chequea
Et même si tu l'dis pas, j'le sens (ah, j'le sens)
Y aunque no lo digas, lo siento (ah, lo siento)
Ouais, le sang (ouais, le sang)
Sí, la sangre (sí, la sangre)
T'impressionnes personne avec une cale de sang
No impresionas a nadie con una costra de sangre
Il fait l'mec, bah laisse-le s'asseoir (le s'asseoir)
Actúa como un hombre, déjalo sentarse (déjalo sentarse)
J'paye pour voir (ouais, ouais)
Pago por ver (sí, sí)
Il est à blanc, l'avenir est gris, le ciel est noir
Está en blanco, el futuro es gris, el cielo es negro
Y a ma statue sur le rond point (ouh, ouh)
Hay una estatua mía en la rotonda (uh, uh)
On sait bosser (sait bosser)
Sabemos trabajar (sabemos trabajar)
Tu r'trouves ton réseau désossé sur Leboncoin et
Encuentras tu red deshuesada en Leboncoin y
On s'occupera toujours bien d'eux (toujours, toujours)
Siempre cuidaremos bien de ellos (siempre, siempre)
Aux p'tits oignons (aux p'tits oignons)
Con mimo (con mimo)
J'veux mon pognon, j'ai l'bracelet sur la B22, appuie juste
Quiero mi dinero, tengo la pulsera en la B22, solo presiona
La planète est glacée, la douane est passée (ouh, ouh)
El planeta está helado, la aduana ha pasado (uh, uh)
Les taux ont fini dans la flotte, faut tout ramasser
Las tasas han terminado en el agua, hay que recoger todo
Sans un mot, tout l'monde se traque à la même adresse
Sin una palabra, todos se rastrean en la misma dirección
Jeton Partouche et Go Go Gadjet au fond du RS
Ficha de Partouche y Go Go Gadget en el fondo del RS
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
Les vaciamos la caja fuerte y me voy (y me voy)
Ouais, igo (ouais, igo)
Sí, amigo (sí, amigo)
La chasse commence, j'suis sous les flashs de l'hélico'
La caza comienza, estoy bajo los flashes del helicóptero
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
Les vaciamos la caja fuerte y me voy (y me voy)
Ouais, igo (ouais, igo)
Sí, amigo (sí, amigo)
Fais-les cavaler qu'on rachète l'Atlético, ouais, igo (ouais, igo)
Hazlos correr para que compremos el Atlético, sí, amigo (sí, amigo)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Sí, amigo (sí, amigo), sí, amigo (sí, amigo)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Sí, amigo (sí, amigo), sí, amigo (sí, amigo)
On ira jusqu'au bout sans frein
Iremos hasta el final sin frenos
Pas d'boucantier (pas d'boucantier)
No hay ruido (no hay ruido)
T'sais où j'me gare, j'suis à ges-Gar
Sabes dónde aparco, estoy en ges-Gar
Au boute-en-train, les nuages deviennent inquiétants (inquiétants)
Al animador, las nubes se vuelven preocupantes (preocupantes)
C'est mafia (c'est mafia), roi du business, dix parties d'échec en même temps
Es mafia (es mafia), rey del negocio, diez partidas de ajedrez al mismo tiempo
Ouais, c'est Sagat, ouais, c'est Tempo, ish-ish
Sí, es Sagat, sí, es Tempo, ish-ish
J'tiens l'flambeau (j'tiens l'flambeau)
Tengo la antorcha (tengo la antorcha)
J'les crame en cendre, tout mon RSA chez Lambo'
Los quemo hasta convertirlos en cenizas, todo mi RSA en Lambo'
J'sors du casino, c'est blanchi (c'est blanchi)
Salgo del casino, está blanqueado (está blanqueado)
J'tire sur l'avant (j'tire sur l'avant)
Disparo al frente (disparo al frente)
Après, on spleet, j'vends des couplets chez Givenchy
Luego, nos separamos, vendo versos en Givenchy
J'ai pris ma hauteur sur le Fuji, les deux yeux rougis
Tomé altura en el Fuji, los dos ojos enrojecidos
Un oint-j sur ma montagne avec DIIAS, ça boujee
Un ungüento en mi montaña con DIIAS, eso es boujee
J'suis le menteur au pied d'la lettre, les mythos font peur
Soy el mentiroso al pie de la letra, los mitos dan miedo
Dans l'peloton p't-être, on s'croisera p't-être dans les profondeurs
En el pelotón tal vez, tal vez nos encontraremos en las profundidades
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
Les vaciamos la caja fuerte y me voy (y me voy)
Ouais, igo (ouais, igo)
Sí, amigo (sí, amigo)
La chasse commence, j'suis sous les flashs de l'hélico'
La caza comienza, estoy bajo los flashes del helicóptero
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
Les vaciamos la caja fuerte y me voy (y me voy)
Ouais, igo (ouais, igo)
Sí, amigo (sí, amigo)
Fais-les cavaler qu'on rachète l'Atlético, ouais, igo (ouais, igo)
Hazlos correr para que compremos el Atlético, sí, amigo (sí, amigo)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Sí, amigo (sí, amigo), sí, amigo (sí, amigo)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Sí, amigo (sí, amigo), sí, amigo (sí, amigo)
Paw, DIIAS
Paw, DIIAS
Affranchis
Liberados
Or Noir
Schwarzes Gold
Plr Music
Plr Musik
Fianso, check
Fianso, check
Et même si tu l'dis pas, j'le sens (ah, j'le sens)
Und selbst wenn du es nicht sagst, ich spüre es (ah, ich spüre es)
Ouais, le sang (ouais, le sang)
Ja, das Blut (ja, das Blut)
T'impressionnes personne avec une cale de sang
Du beeindruckst niemanden mit einem Blutklumpen
Il fait l'mec, bah laisse-le s'asseoir (le s'asseoir)
Er spielt den Kerl, na dann lass ihn sitzen (lass ihn sitzen)
J'paye pour voir (ouais, ouais)
Ich zahle, um zu sehen (ja, ja)
Il est à blanc, l'avenir est gris, le ciel est noir
Er ist blank, die Zukunft ist grau, der Himmel ist schwarz
Y a ma statue sur le rond point (ouh, ouh)
Da ist meine Statue auf dem Kreisverkehr (uh, uh)
On sait bosser (sait bosser)
Wir wissen, wie man arbeitet (wissen, wie man arbeitet)
Tu r'trouves ton réseau désossé sur Leboncoin et
Du findest dein Netzwerk entbeint auf Leboncoin und
On s'occupera toujours bien d'eux (toujours, toujours)
Wir werden uns immer gut um sie kümmern (immer, immer)
Aux p'tits oignons (aux p'tits oignons)
Mit kleinen Zwiebeln (mit kleinen Zwiebeln)
J'veux mon pognon, j'ai l'bracelet sur la B22, appuie juste
Ich will mein Geld, ich habe das Armband auf der B22, drücke einfach
La planète est glacée, la douane est passée (ouh, ouh)
Der Planet ist gefroren, der Zoll ist durch (uh, uh)
Les taux ont fini dans la flotte, faut tout ramasser
Die Raten sind im Wasser gelandet, alles muss aufgesammelt werden
Sans un mot, tout l'monde se traque à la même adresse
Ohne ein Wort, alle verfolgen sich an der gleichen Adresse
Jeton Partouche et Go Go Gadjet au fond du RS
Partouche-Chip und Go Go Gadget am Ende des RS
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
Wir leeren ihren Tresor und ich gehe (und ich gehe)
Ouais, igo (ouais, igo)
Ja, igo (ja, igo)
La chasse commence, j'suis sous les flashs de l'hélico'
Die Jagd beginnt, ich bin unter den Blitzen des Hubschraubers
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
Wir leeren ihren Tresor und ich gehe (und ich gehe)
Ouais, igo (ouais, igo)
Ja, igo (ja, igo)
Fais-les cavaler qu'on rachète l'Atlético, ouais, igo (ouais, igo)
Lass sie rennen, damit wir Atlético zurückkaufen können, ja, igo (ja, igo)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Ja, igo (ja, igo), ja, igo (ja, igo)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Ja, igo (ja, igo), ja, igo (ja, igo)
On ira jusqu'au bout sans frein
Wir werden bis zum Ende ohne Bremse gehen
Pas d'boucantier (pas d'boucantier)
Kein Lärm (kein Lärm)
T'sais où j'me gare, j'suis à ges-Gar
Du weißt, wo ich parke, ich bin in ges-Gar
Au boute-en-train, les nuages deviennent inquiétants (inquiétants)
Am Ende des Zuges werden die Wolken beunruhigend (beunruhigend)
C'est mafia (c'est mafia), roi du business, dix parties d'échec en même temps
Es ist Mafia (es ist Mafia), König des Geschäfts, zehn Schachpartien gleichzeitig
Ouais, c'est Sagat, ouais, c'est Tempo, ish-ish
Ja, es ist Sagat, ja, es ist Tempo, ish-ish
J'tiens l'flambeau (j'tiens l'flambeau)
Ich halte die Fackel (ich halte die Fackel)
J'les crame en cendre, tout mon RSA chez Lambo'
Ich verbrenne sie zu Asche, all mein RSA bei Lambo'
J'sors du casino, c'est blanchi (c'est blanchi)
Ich komme aus dem Casino, es ist gewaschen (es ist gewaschen)
J'tire sur l'avant (j'tire sur l'avant)
Ich schieße nach vorne (ich schieße nach vorne)
Après, on spleet, j'vends des couplets chez Givenchy
Danach spleeten wir, ich verkaufe Verse bei Givenchy
J'ai pris ma hauteur sur le Fuji, les deux yeux rougis
Ich habe meine Höhe auf dem Fuji genommen, die beiden Augen gerötet
Un oint-j sur ma montagne avec DIIAS, ça boujee
Ein Joint auf meinem Berg mit DIIAS, es boujee
J'suis le menteur au pied d'la lettre, les mythos font peur
Ich bin der Lügner beim Wort, die Mythen machen Angst
Dans l'peloton p't-être, on s'croisera p't-être dans les profondeurs
Im Peloton vielleicht, wir werden uns vielleicht in den Tiefen treffen
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
Wir leeren ihren Tresor und ich gehe (und ich gehe)
Ouais, igo (ouais, igo)
Ja, igo (ja, igo)
La chasse commence, j'suis sous les flashs de l'hélico'
Die Jagd beginnt, ich bin unter den Blitzen des Hubschraubers
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
Wir leeren ihren Tresor und ich gehe (und ich gehe)
Ouais, igo (ouais, igo)
Ja, igo (ja, igo)
Fais-les cavaler qu'on rachète l'Atlético, ouais, igo (ouais, igo)
Lass sie rennen, damit wir Atlético zurückkaufen können, ja, igo (ja, igo)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Ja, igo (ja, igo), ja, igo (ja, igo)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Ja, igo (ja, igo), ja, igo (ja, igo)
Paw, DIIAS
Paw, DIIAS
Affranchis
Freigesprochen
Or Noir
Oro Nero
Plr Music
Musica Plr
Fianso, check
Fianso, controlla
Et même si tu l'dis pas, j'le sens (ah, j'le sens)
E anche se non lo dici, lo sento (ah, lo sento)
Ouais, le sang (ouais, le sang)
Sì, il sangue (sì, il sangue)
T'impressionnes personne avec une cale de sang
Non impressioni nessuno con un blocco di sangue
Il fait l'mec, bah laisse-le s'asseoir (le s'asseoir)
Fa il duro, beh, lascialo sedere (lascialo sedere)
J'paye pour voir (ouais, ouais)
Pago per vedere (sì, sì)
Il est à blanc, l'avenir est gris, le ciel est noir
È a secco, il futuro è grigio, il cielo è nero
Y a ma statue sur le rond point (ouh, ouh)
C'è la mia statua sulla rotatoria (ooh, ooh)
On sait bosser (sait bosser)
Sappiamo lavorare (sappiamo lavorare)
Tu r'trouves ton réseau désossé sur Leboncoin et
Trovi la tua rete smontata su Leboncoin e
On s'occupera toujours bien d'eux (toujours, toujours)
Ci prenderemo sempre cura di loro (sempre, sempre)
Aux p'tits oignons (aux p'tits oignons)
Con cura (con cura)
J'veux mon pognon, j'ai l'bracelet sur la B22, appuie juste
Voglio i miei soldi, ho il braccialetto sulla B22, basta premere
La planète est glacée, la douane est passée (ouh, ouh)
Il pianeta è ghiacciato, la dogana è passata (ooh, ooh)
Les taux ont fini dans la flotte, faut tout ramasser
Le quote sono finite in acqua, bisogna raccogliere tutto
Sans un mot, tout l'monde se traque à la même adresse
Senza una parola, tutti si inseguono allo stesso indirizzo
Jeton Partouche et Go Go Gadjet au fond du RS
Gettone Partouche e Go Go Gadget nel fondo del RS
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
Svuotiamo la loro cassaforte e ci vado (e ci vado)
Ouais, igo (ouais, igo)
Sì, amico (sì, amico)
La chasse commence, j'suis sous les flashs de l'hélico'
La caccia inizia, sono sotto i flash dell'elicottero
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
Svuotiamo la loro cassaforte e ci vado (e ci vado)
Ouais, igo (ouais, igo)
Sì, amico (sì, amico)
Fais-les cavaler qu'on rachète l'Atlético, ouais, igo (ouais, igo)
Fai correre loro così che possiamo comprare l'Atlético, sì, amico (sì, amico)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Sì, amico (sì, amico), sì, amico (sì, amico)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Sì, amico (sì, amico), sì, amico (sì, amico)
On ira jusqu'au bout sans frein
Andremo fino in fondo senza freni
Pas d'boucantier (pas d'boucantier)
Nessun rumore (nessun rumore)
T'sais où j'me gare, j'suis à ges-Gar
Sai dove mi parcheggio, sono a ges-Gar
Au boute-en-train, les nuages deviennent inquiétants (inquiétants)
All'animatore, le nuvole diventano preoccupanti (preoccupanti)
C'est mafia (c'est mafia), roi du business, dix parties d'échec en même temps
È mafia (è mafia), re del business, dieci partite di scacchi contemporaneamente
Ouais, c'est Sagat, ouais, c'est Tempo, ish-ish
Sì, è Sagat, sì, è Tempo, ish-ish
J'tiens l'flambeau (j'tiens l'flambeau)
Tengo la torcia (tengo la torcia)
J'les crame en cendre, tout mon RSA chez Lambo'
Li brucio in cenere, tutto il mio RSA da Lambo'
J'sors du casino, c'est blanchi (c'est blanchi)
Esco dal casino, è lavato (è lavato)
J'tire sur l'avant (j'tire sur l'avant)
Sparo in avanti (sparo in avanti)
Après, on spleet, j'vends des couplets chez Givenchy
Poi, ci dividiamo, vendo versi da Givenchy
J'ai pris ma hauteur sur le Fuji, les deux yeux rougis
Ho preso la mia altezza sul Fuji, con gli occhi rossi
Un oint-j sur ma montagne avec DIIAS, ça boujee
Un unguento sulla mia montagna con DIIAS, è boujee
J'suis le menteur au pied d'la lettre, les mythos font peur
Sono il bugiardo alla lettera, le bugie fanno paura
Dans l'peloton p't-être, on s'croisera p't-être dans les profondeurs
Nel gruppo forse, ci incontreremo forse nelle profondità
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
Svuotiamo la loro cassaforte e ci vado (e ci vado)
Ouais, igo (ouais, igo)
Sì, amico (sì, amico)
La chasse commence, j'suis sous les flashs de l'hélico'
La caccia inizia, sono sotto i flash dell'elicottero
On leur vide le coffre et j'y go (et j'y go)
Svuotiamo la loro cassaforte e ci vado (e ci vado)
Ouais, igo (ouais, igo)
Sì, amico (sì, amico)
Fais-les cavaler qu'on rachète l'Atlético, ouais, igo (ouais, igo)
Fai correre loro così che possiamo comprare l'Atlético, sì, amico (sì, amico)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Sì, amico (sì, amico), sì, amico (sì, amico)
Ouais, igo (ouais, igo), ouais, igo (ouais, igo)
Sì, amico (sì, amico), sì, amico (sì, amico)
Paw, DIIAS
Paw, DIIAS
Affranchis
Liberati

Curiosités sur la chanson Ouais igo de Sofiane

Qui a composé la chanson “Ouais igo” de Sofiane?
La chanson “Ouais igo” de Sofiane a été composée par Sofiane Zermani.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Sofiane

Autres artistes de French rap