Someday at Christmas men won't be boys
Playing with bombs like kids play with toys
One warm December our hearts will see
A world where men are free
Someday at Christmas there'll be no wars
When we have learned what Christmas is for
When we have found what life's really worth
There'll be peace on earth
Someday all our dreams will come to be
Someday in a world where men are free
Maybe not in time for you and me
But someday at Christmastime
Someday at Christmas we'll see a land
With no hungry children, no empty hand
One happy morning people will share
Our world where people care
Whoa, someday at Christmas there'll be no tears
When all men are equal and no man has fears
One shinning moment one prayer away
From our world today
Someday all our dreams will come to be
Someday in a world where men are free
Maybe not in time for you and me
But someday at Christmastime
Someday at Christmas man will not fail
Hate will be gone and love will prevail
Someday a new world that we can start
With hope in every heart, yeah
(Someday all our dreams will come to be) whoa, yeah
(Someday in a world where men are free)
Maybe not in time for you and me
But someday at Christmastime
Someday at Christmastime
Someday at Christmas men won't be boys
Un jour, à Noël, les hommes ne seront pas des garçons
Playing with bombs like kids play with toys
Qui s'amusent avec des bombes comme des gamins avec leurs jouets
One warm December our hearts will see
Un décembre bien chaleureux, nos cœurs contempleront
A world where men are free
Un monde où les hommes sont libres
Someday at Christmas there'll be no wars
Un jour, à Noël, il n'y aura plus de guerre
When we have learned what Christmas is for
Quand nous aurons appris le sens de Noël
When we have found what life's really worth
Quand nous aurons appris la vraie valeur de la vie
There'll be peace on earth
La paix règnera sur la terre
Someday all our dreams will come to be
Un jour, tous nos rêves se réaliseront
Someday in a world where men are free
Un jour, dans un monde où les hommes sont libres
Maybe not in time for you and me
Peut-être pas à temps pour toi et moi
But someday at Christmastime
Mais un jour, à Noël
Someday at Christmas we'll see a land
Un jour, à Noël, on verra une terre
With no hungry children, no empty hand
Sans enfants affamés, sans mains vides
One happy morning people will share
Un matin joyeux, les gens partageront
Our world where people care
Notre monde, où les gens pensent aux autres
Whoa, someday at Christmas there'll be no tears
Woah, un jour, à Noël, il n'y aura plus de larmes
When all men are equal and no man has fears
Quand tous les hommes sont égaux et qu'aucun homme n'a peur
One shinning moment one prayer away
Un moment brillant, qui attend juste une prière
From our world today
De notre monde d'aujourd'hui
Someday all our dreams will come to be
Un jour, tous nos rêves se réaliseront
Someday in a world where men are free
Un jour, dans un monde où les hommes sont libres
Maybe not in time for you and me
Peut-être pas à temps pour toi et moi
But someday at Christmastime
Mais un jour, à Noël
Someday at Christmas man will not fail
Un jour, à Noël, les hommes n'échoueront pas
Hate will be gone and love will prevail
La haine disparaîtra et l'amour sera victorieux
Someday a new world that we can start
Un jour, un nouveau monde qu'on peut commencer
With hope in every heart, yeah
Avec de l'espoir dans chaque cœur, ouais
(Someday all our dreams will come to be) whoa, yeah
(Un jour, tous nos rêves se réaliseront) woah, woah
(Someday in a world where men are free)
(Un jour, dans un monde où les hommes sont libres)
Maybe not in time for you and me
Peut-être pas à temps pour toi et moi
But someday at Christmastime
Mais un jour, à Noël
Someday at Christmastime
Un jour, à Noël
Someday at Christmas men won't be boys
Algum dia no Natal os homens não serão garotos
Playing with bombs like kids play with toys
Brincando com bombas como as crianças brincam com brinquedos
One warm December our hearts will see
Num dezembro quente nossos corações verão
A world where men are free
Um mundo onde os homens são livres
Someday at Christmas there'll be no wars
Algum dia no Natal não haverá guerras
When we have learned what Christmas is for
Quando tivermos aprendido para que serve o Natal
When we have found what life's really worth
Quando tivermos descoberto o que a vida realmente vale
There'll be peace on earth
Haverá paz na terra
Someday all our dreams will come to be
Um dia todos os nossos sonhos se tornarão realidade
Someday in a world where men are free
Um dia em um mundo onde os homens serão livres
Maybe not in time for you and me
Talvez não seja a tempo para você e para mim
But someday at Christmastime
Mas algum dia na época do Natal
Someday at Christmas we'll see a land
Algum dia no Natal veremos uma terra
With no hungry children, no empty hand
Sem filhos famintos, sem mãos vazias
One happy morning people will share
Uma manhã feliz as pessoas irão compartilhar
Our world where people care
Nosso mundo onde as pessoas se importam umas com as outras
Whoa, someday at Christmas there'll be no tears
Uoh, algum dia no Natal não haverá lágrimas
When all men are equal and no man has fears
Onde todos os homens serão iguais e nenhum homem terá medo
One shinning moment one prayer away
Um momento brilhante que virá através de uma oração
From our world today
Pro nosso mundo de hoje
Someday all our dreams will come to be
Algum dia todos os nossos sonhos se tornarão realidade
Someday in a world where men are free
Algum dia em um mundo onde os homens são livres
Maybe not in time for you and me
Talvez não seja a tempo para você e para mim
But someday at Christmastime
Mas algum dia na época do Natal
Someday at Christmas man will not fail
Algum dia no natal o homem não falhará
Hate will be gone and love will prevail
O ódio desaparecerá e o amor prevalecerá
Someday a new world that we can start
Algum dia um novo mundo que podemos começar
With hope in every heart, yeah
Com esperança em cada coração, sim
(Someday all our dreams will come to be) whoa, yeah
(Um dia todos os nossos sonhos se tornarão realidade) uoh, sim
(Someday in a world where men are free)
(Um dia em um mundo onde os homens serão livres)
Maybe not in time for you and me
Talvez não seja a tempo para você e para mim
But someday at Christmastime
Mas algum dia na época do Natal
Someday at Christmastime
Algum dia na época do Natal
Someday at Christmas men won't be boys
Algún día en Navidad los hombres no serán niños
Playing with bombs like kids play with toys
Jugando con bombas como niños juegan con juguetes
One warm December our hearts will see
Un cálido diciembre nuestros corazones verán
A world where men are free
Un mundo donde los hombres son libres
Someday at Christmas there'll be no wars
Algún día en Navidad no habrá guerras
When we have learned what Christmas is for
Cuando hemos aprendido para qué es la Navidad
When we have found what life's really worth
Cuando hayamos encontrado lo que realmente vale la vida
There'll be peace on earth
Habrá paz en la tierra
Someday all our dreams will come to be
Algún día todos nuestros sueños se harán realidad
Someday in a world where men are free
Algún día en un mundo donde los hombres son libres
Maybe not in time for you and me
Tal vez no a tiempo para ti y para mí
But someday at Christmastime
Pero algún día en Navidad
Someday at Christmas we'll see a land
Algún día en Navidad veremos una tierra
With no hungry children, no empty hand
Sin niños hambrientos, sin manos vacías
One happy morning people will share
Una mañana feliz la gente compartirá
Our world where people care
Nuestro mundo donde a la gente le importa
Whoa, someday at Christmas there'll be no tears
Uoh, algún día en Navidad no habrá lágrimas
When all men are equal and no man has fears
Cuando todos los hombres son iguales y ningún hombre tiene miedo
One shinning moment one prayer away
Un momento brillante a una oración de distancia
From our world today
De nuestro mundo de hoy
Someday all our dreams will come to be
Algún día todos nuestros sueños se harán realidad
Someday in a world where men are free
Algún día en un mundo donde los hombres son libres
Maybe not in time for you and me
Tal vez no a tiempo para ti y para mí
But someday at Christmastime
Pero algún día en Navidad
Someday at Christmas man will not fail
Algún día en Navidad el hombre no fallará
Hate will be gone and love will prevail
El odio desaparecerá y el amor prevalecerá
Someday a new world that we can start
Algún día un nuevo mundo que podemos empezar
With hope in every heart, yeah
Con esperanza en cada corazón, sí
(Someday all our dreams will come to be) whoa, yeah
(Algún día todos nuestros sueños se harán realidad) uoh, sí
(Someday in a world where men are free)
(Algún día en un mundo donde los hombres son libres)
Maybe not in time for you and me
Tal vez no a tiempo para ti y para mí
But someday at Christmastime
Pero algún día en Navidad
Someday at Christmastime
Algún día en Navidad
Someday at Christmas men won't be boys
Eines Tages zu Weihnachten werden Männer keine Jungs mehr sein
Playing with bombs like kids play with toys
Sie spielen mit Bomben wie Kinder mit Spielzeug
One warm December our hearts will see
Eines warmen Dezembers werden unsere Herzen sehen
A world where men are free
Eine Welt, in der die Menschen frei sind
Someday at Christmas there'll be no wars
Eines Tages wird es an Weihnachten keine Kriege mehr geben
When we have learned what Christmas is for
Wenn wir gelernt haben, wofür Weihnachten da ist
When we have found what life's really worth
Wenn wir herausgefunden haben, was das Leben wirklich wert ist
There'll be peace on earth
Wird es Frieden auf Erden geben
Someday all our dreams will come to be
Eines Tages werden alle unsere Träume wahr werden
Someday in a world where men are free
Eines Tages in einer Welt, in der die Menschen frei sind
Maybe not in time for you and me
Vielleicht nicht rechtzeitig für dich und mich
But someday at Christmastime
Aber eines Tages zur Weihnachtszeit
Someday at Christmas we'll see a land
Eines Tages zu Weihnachten werden wir ein Land sehen
With no hungry children, no empty hand
Ohne hungrige Kinder, ohne leere Hände
One happy morning people will share
Eines glücklichen Morgens werden die Menschen
Our world where people care
Unsere Welt teilen, in der man sich kümmert
Whoa, someday at Christmas there'll be no tears
Eines Tages wird es an Weihnachten keine Tränen mehr geben
When all men are equal and no man has fears
Wenn alle Menschen gleich sind und kein Mensch Angst hat
One shinning moment one prayer away
Ein leuchtender Moment, ein Gebet entfernt
From our world today
Von unserer heutigen Welt
Someday all our dreams will come to be
Eines Tages werden alle unsere Träume wahr werden
Someday in a world where men are free
Eines Tages in einer Welt, in der die Menschen frei sind
Maybe not in time for you and me
Vielleicht nicht rechtzeitig für dich und mich
But someday at Christmastime
Aber eines Tages zur Weihnachtszeit
Someday at Christmas man will not fail
Eines Tages zu Weihnachten wird der Mensch nicht versagen
Hate will be gone and love will prevail
Der Hass wird verschwunden sein und die Liebe wird siegen
Someday a new world that we can start
Eines Tages eine neue Welt, die wir beginnen können
With hope in every heart, yeah
Mit Hoffnung in jedem Herzen, ja
(Someday all our dreams will come to be) whoa, yeah
(Eines Tages werden alle unsere Träume wahr werden) Whoa, ja
(Someday in a world where men are free)
(Eines Tages in einer Welt, in der die Menschen frei sind)
Maybe not in time for you and me
Vielleicht nicht rechtzeitig für dich und mich
But someday at Christmastime
Aber eines Tages zur Weihnachtszeit
Someday at Christmastime
Eines Tages zur Weihnachtszeit
Someday at Christmas men won't be boys
Un giorno a Natale gli uomini non saranno ragazzini
Playing with bombs like kids play with toys
Giocando con le bombe come i bambini giocano con i giocattoli
One warm December our hearts will see
Un caldo dicembre i nostri cuori vedranno
A world where men are free
Un mondo dove gli uomini sono liberi
Someday at Christmas there'll be no wars
Un giorno a Natale non ci saranno guerre
When we have learned what Christmas is for
Quando avremo imparato a cosa serve il Natale
When we have found what life's really worth
Quando avremo scoperto quanto vale la vita
There'll be peace on earth
Ci sarà pace sulla Terra
Someday all our dreams will come to be
Un giorno tutti i nostri sogni diventeranno realtà
Someday in a world where men are free
Un giorno in un mondo dove gli uomini sono liberi
Maybe not in time for you and me
Forse non in tempo per te e me
But someday at Christmastime
Ma un giorno a Natale
Someday at Christmas we'll see a land
Un giorno a Natale vedremo una terra
With no hungry children, no empty hand
Senza bambini affamati, nessuna mano vuota
One happy morning people will share
Una mattina felice la gente condividerà
Our world where people care
Un mondo dove le persone si preoccupano
Whoa, someday at Christmas there'll be no tears
Uoa, un giorno a Natale non ci saranno lacrime
When all men are equal and no man has fears
Quando tutti gli uomini sono uguali e nessun uomo ha paura
One shinning moment one prayer away
Un momento splendente, una preghiera lontano
From our world today
Dal nostro mondo di oggi
Someday all our dreams will come to be
Un giorno tutti i nostri sogni diventeranno realtà
Someday in a world where men are free
Un giorno in un mondo dove gli uomini sono liberi
Maybe not in time for you and me
Forse non in tempo per te e me
But someday at Christmastime
Ma un giorno a Natale
Someday at Christmas man will not fail
Un giorno a Natale gli uomini non falliranno
Hate will be gone and love will prevail
L'odio sarà sparito e prevarrà l'amore
Someday a new world that we can start
Un giorno possiamo iniziare un nuovo mondo
With hope in every heart, yeah
Con speranza in ogni cuore, sì
(Someday all our dreams will come to be) whoa, yeah
(Un giorno tutti i nostri sogni diventeranno realtà) uoa, sì
(Someday in a world where men are free)
(Un giorno in un mondo dove gli uomini sono liberi)
Maybe not in time for you and me
Forse non in tempo per te e me
But someday at Christmastime
Ma un giorno a Natale
Someday at Christmastime
Un giorno a Natale
Someday at Christmas men won't be boys
Suatu hari di Natal, para pria tidak akan menjadi anak-anak lagi
Playing with bombs like kids play with toys
Bermain dengan bom seperti anak-anak bermain dengan mainan
One warm December our hearts will see
Suatu Desember yang hangat, hati kita akan melihat
A world where men are free
Dunia di mana semua orang bebas
Someday at Christmas there'll be no wars
Suatu hari di Natal tidak akan ada perang
When we have learned what Christmas is for
Ketika kita telah memahami apa arti Natal
When we have found what life's really worth
Ketika kita telah menemukan apa sebenarnya nilai kehidupan
There'll be peace on earth
Akan ada damai di bumi
Someday all our dreams will come to be
Suatu hari semua impian kita akan menjadi kenyataan
Someday in a world where men are free
Suatu hari di dunia di mana semua orang bebas
Maybe not in time for you and me
Mungkin tidak tepat waktu untukmu dan aku
But someday at Christmastime
Tapi suatu hari di waktu Natal
Someday at Christmas we'll see a land
Suatu hari di Natal kita akan melihat sebuah negeri
With no hungry children, no empty hand
Tanpa anak-anak yang kelaparan, tanpa tangan yang kosong
One happy morning people will share
Suatu pagi yang bahagia orang-orang akan berbagi
Our world where people care
Dunia di mana orang-orang peduli
Whoa, someday at Christmas there'll be no tears
Suatu hari di Natal tidak akan ada air mata
When all men are equal and no man has fears
Ketika semua orang setara dan tidak ada yang takut
One shinning moment one prayer away
Satu momen bersinar, hanya satu doa lagi
From our world today
Dari dunia kita saat ini
Someday all our dreams will come to be
Suatu hari semua impian kita akan menjadi kenyataan
Someday in a world where men are free
Suatu hari di dunia di mana orang-orang bebas
Maybe not in time for you and me
Mungkin tidak tepat waktu untukmu dan aku
But someday at Christmastime
Tapi suatu hari di waktu Natal
Someday at Christmas man will not fail
Suatu hari di Natal manusia tidak akan gagal
Hate will be gone and love will prevail
Kebencian akan hilang dan cinta akan menang
Someday a new world that we can start
Suatu hari dunia baru yang bisa kita mulai
With hope in every heart, yeah
Dengan harapan di setiap hati
(Someday all our dreams will come to be) whoa, yeah
Suatu hari semua impian kita akan menjadi kenyataan
(Someday in a world where men are free)
Suatu hari di dunia di mana orang-orang bebas
Maybe not in time for you and me
Mungkin tidak tepat waktu untukmu dan aku
But someday at Christmastime
Tapi suatu hari di waktu Natal
Someday at Christmastime
Suatu hari di waktu Natal
Someday at Christmas men won't be boys
いつかクリスマスに、人は少年から大人になる
Playing with bombs like kids play with toys
子供がオモチャで遊ぶように、爆弾で遊んでいる
One warm December our hearts will see
ある暖かい12月、我々の心は見るだろう
A world where men are free
人が自由になった世界を
Someday at Christmas there'll be no wars
いつかクリスマスに、戦争はなくなるだろう
When we have learned what Christmas is for
何のためにクリスマスがあるかを学ぶ時
When we have found what life's really worth
人生に何の価値があるのか気づく時
There'll be peace on earth
地上は平和になるだろう
Someday all our dreams will come to be
いつか我々の夢が全て叶うだろう
Someday in a world where men are free
人が自由になった世界でいつか
Maybe not in time for you and me
多分君と俺の時には間に合わないかもな
But someday at Christmastime
でもいつかクリスマスの時期に
Someday at Christmas we'll see a land
いつかクリスマスに、我々はその場所を見るだろう
With no hungry children, no empty hand
飢餓に苦しむ子供のいない、空っぽの手を持つ者のいない
One happy morning people will share
ある幸せな朝、人々は分かち合うだろう
Our world where people care
人々がお互いを気にかける世界を
Whoa, someday at Christmas there'll be no tears
Whoa いつかクリスマスに、涙がなくなるだろう
When all men are equal and no man has fears
全ての人が平等で、誰も恐怖を感じなくなった時
One shinning moment one prayer away
ある輝く時、祈る者はいなくなる
From our world today
今日の我々の世界から
Someday all our dreams will come to be
いつか我々の夢が全て叶うだろう
Someday in a world where men are free
人が自由になった世界でいつか
Maybe not in time for you and me
多分君と俺の時には間に合わないかもな
But someday at Christmastime
でもいつかクリスマスの時期に
Someday at Christmas man will not fail
いつかクリスマスに、人は失敗しなくなるだろう
Hate will be gone and love will prevail
憎しみはなくなり、愛が溢れるだろう
Someday a new world that we can start
いつか我々が始める新世界は
With hope in every heart, yeah
全ての心に希望を持って yeah
(Someday all our dreams will come to be) whoa, yeah
(いつか我々の夢が全て叶うだろう) whoa, yeah
(Someday in a world where men are free)
(人が自由になった世界でいつか)
Maybe not in time for you and me
多分君と俺の時には間に合わないかもな
But someday at Christmastime
でもいつかクリスマスの時期に
Someday at Christmastime
いつかクリスマスの時期に
Someday at Christmas men won't be boys
วันหนึ่งในวันคริสต์มาส ผู้ชายจะไม่เป็นเด็กชายอีกต่อไป
Playing with bombs like kids play with toys
เล่นกับระเบิดเหมือนเด็กเล่นกับของเล่น
One warm December our hearts will see
ในเดือนธันวาคมที่อบอุ่น หัวใจของเราจะเห็น
A world where men are free
โลกที่ผู้ชายมีอิสระ
Someday at Christmas there'll be no wars
วันหนึ่งในวันคริสต์มาส จะไม่มีสงคราม
When we have learned what Christmas is for
เมื่อเราได้เรียนรู้ว่าคริสต์มาสมีไว้เพื่ออะไร
When we have found what life's really worth
เมื่อเราพบว่าชีวิตมีค่าจริงๆ อย่างไร
There'll be peace on earth
จะมีสันติภาพบนโลกนี้
Someday all our dreams will come to be
วันหนึ่งความฝันของเราทั้งหมดจะเป็นจริง
Someday in a world where men are free
วันหนึ่งในโลกที่ผู้ชายมีอิสระ
Maybe not in time for you and me
อาจไม่ทันเวลาสำหรับคุณและฉัน
But someday at Christmastime
แต่วันหนึ่งในเวลาคริสต์มาส
Someday at Christmas we'll see a land
วันหนึ่งในวันคริสต์มาส เราจะเห็นแผ่นดิน
With no hungry children, no empty hand
ที่ไม่มีเด็กหิวโหย ไม่มีมือที่ว่างเปล่า
One happy morning people will share
ในเช้าที่มีความสุข ผู้คนจะแบ่งปัน
Our world where people care
โลกที่ผู้คนใส่ใจ
Whoa, someday at Christmas there'll be no tears
วันหนึ่งในวันคริสต์มาส จะไม่มีน้ำตา
When all men are equal and no man has fears
เมื่อผู้ชายทุกคนเท่าเทียมกันและไม่มีความกลัว
One shinning moment one prayer away
ช่วงเวลาที่ส่องแสง ห่างเพียงคำอธิษฐาน
From our world today
จากโลกของเราในวันนี้
Someday all our dreams will come to be
วันหนึ่งความฝันของเราทั้งหมดจะเป็นจริง
Someday in a world where men are free
วันหนึ่งในโลกที่ผู้คนมีอิสระ
Maybe not in time for you and me
อาจไม่ทันเวลาสำหรับคุณและฉัน
But someday at Christmastime
แต่วันหนึ่งในเวลาคริสต์มาส
Someday at Christmas man will not fail
วันหนึ่งในวันคริสต์มาส มนุษย์จะไม่ล้มเหลว
Hate will be gone and love will prevail
ความเกลียดชังจะหายไปและความรักจะเป็นที่ยอมรับ
Someday a new world that we can start
วันหนึ่งโลกใหม่ที่เราสามารถเริ่มต้นได้
With hope in every heart, yeah
ด้วยความหวังในทุกหัวใจ
(Someday all our dreams will come to be) whoa, yeah
วันหนึ่งความฝันของเราทั้งหมดจะเป็นจริง
(Someday in a world where men are free)
วันหนึ่งในโลกที่ผู้คนมีอิสระ
Maybe not in time for you and me
อาจไม่ทันเวลาสำหรับคุณและฉัน
But someday at Christmastime
แต่วันหนึ่งในเวลาคริสต์มาส
Someday at Christmastime
วันหนึ่งในเวลาคริสต์มาส
Someday at Christmas men won't be boys
有一天在圣诞节,男人不再是孩子
Playing with bombs like kids play with toys
玩弹药就像孩子们玩玩具一样
One warm December our hearts will see
一个温暖的十二月,我们的心将看见
A world where men are free
一个男人自由的世界
Someday at Christmas there'll be no wars
有一天在圣诞节,将不再有战争
When we have learned what Christmas is for
当我们明白了圣诞节的真正意义
When we have found what life's really worth
当我们发现了生命的真正价值
There'll be peace on earth
地球将会和平
Someday all our dreams will come to be
有一天我们所有的梦想都将实现
Someday in a world where men are free
有一天在一个男人自由的世界里
Maybe not in time for you and me
也许不及时为你我
But someday at Christmastime
但总有一天在圣诞时节
Someday at Christmas we'll see a land
有一天在圣诞节,我们将看到一个国度
With no hungry children, no empty hand
没有饥饿的孩子,没有空空的手
One happy morning people will share
一个快乐的早晨,人们将分享
Our world where people care
一个人们关心的世界
Whoa, someday at Christmas there'll be no tears
有一天在圣诞节,将没有眼泪
When all men are equal and no man has fears
当所有人平等,没有人感到恐惧
One shinning moment one prayer away
一个闪耀的时刻,只差一次祈祷
From our world today
离我们今天的世界
Someday all our dreams will come to be
有一天我们所有的梦想都将实现
Someday in a world where men are free
有一天在一个人们自由的世界里
Maybe not in time for you and me
也许不及时为你我
But someday at Christmastime
但总有一天在圣诞时节
Someday at Christmas man will not fail
有一天在圣诞节,人类不会失败
Hate will be gone and love will prevail
仇恨将消失,爱将占据上风
Someday a new world that we can start
有一天我们可以开始的新世界
With hope in every heart, yeah
每个心中都有希望
(Someday all our dreams will come to be) whoa, yeah
有一天我们所有的梦想都将实现
(Someday in a world where men are free)
有一天在一个人们自由的世界里
Maybe not in time for you and me
也许不及时为你我
But someday at Christmastime
但总有一天在圣诞时节
Someday at Christmastime
有一天在圣诞时节