Oh, what they think about you
Oh, what they think about you
Prepare to leave my body when the time it comes through
Lovin' on you 'til the time it comes through
Why you always hate to break bread?
Think about the way that you would feel if never said
Jokes on you, well, it's time to come through
(Yeah)
Well, if she had to choose me or her mom
I know I wouldn't last long, yeah
No problem with the truth
But when she made me laugh
Doom-doom right to my tomb
I love that it's not hard to be in a place where laughing's easy like
What the fuck is real?
What the fuck is wrong?
I think I can fit with your tone, like
Oh, what they think about you
Prepare to leave my body when the time it comes through
Lovin' on you 'til the time it comes through
Why you always hate to break bread?
Think about the way that you would feel if never said
Jokes on you, well, it's time to come through
Time to come through
Time to come
Time to come through
You know I wanna be
Everything that you need
But I'm startin' to see
You know I wanna be
Above everything
But I'm just not there yet
Oh, what they think about you
Oh, ce qu'ils pensent de toi
Oh, what they think about you
Oh, ce qu'ils pensent de toi
Prepare to leave my body when the time it comes through
Prépare-toi à quitter mon corps quand le moment sera venu
Lovin' on you 'til the time it comes through
T'aimer jusqu'à ce que le moment arrive
Why you always hate to break bread?
Pourquoi détestes-tu toujours partager le pain ?
Think about the way that you would feel if never said
Pense à ce que tu ressentirais si jamais dit
Jokes on you, well, it's time to come through
La blague est sur toi, eh bien, il est temps de passer à l'action
(Yeah)
(Ouais)
Well, if she had to choose me or her mom
Eh bien, si elle devait choisir entre moi ou sa mère
I know I wouldn't last long, yeah
Je sais que je ne durerais pas longtemps, ouais
No problem with the truth
Aucun problème avec la vérité
But when she made me laugh
Mais quand elle me faisait rire
Doom-doom right to my tomb
Doom-doom droit à ma tombe
I love that it's not hard to be in a place where laughing's easy like
J'aime que ce ne soit pas difficile d'être dans un endroit où rire est facile comme
What the fuck is real?
Qu'est-ce qui est réel ?
What the fuck is wrong?
Qu'est-ce qui ne va pas ?
I think I can fit with your tone, like
Je pense que je peux m'adapter à ton ton, comme
Oh, what they think about you
Oh, ce qu'ils pensent de toi
Prepare to leave my body when the time it comes through
Prépare-toi à quitter mon corps quand le moment sera venu
Lovin' on you 'til the time it comes through
T'aimer jusqu'à ce que le moment arrive
Why you always hate to break bread?
Pourquoi détestes-tu toujours partager le pain ?
Think about the way that you would feel if never said
Pense à ce que tu ressentirais si jamais dit
Jokes on you, well, it's time to come through
La blague est sur toi, eh bien, il est temps de passer à l'action
Time to come through
Il est temps de passer à l'action
Time to come
Il est temps de venir
Time to come through
Il est temps de passer à l'action
You know I wanna be
Tu sais que je veux être
Everything that you need
Tout ce dont tu as besoin
But I'm startin' to see
Mais je commence à voir
You know I wanna be
Tu sais que je veux être
Above everything
Au-dessus de tout
But I'm just not there yet
Mais je n'y suis pas encore
Oh, what they think about you
Oh, o que eles pensam sobre você
Oh, what they think about you
Oh, o que eles pensam sobre você
Prepare to leave my body when the time it comes through
Prepare-se para deixar meu corpo quando a hora chegar
Lovin' on you 'til the time it comes through
Amando você até a hora chegar
Why you always hate to break bread?
Por que você sempre odeia dividir o pão?
Think about the way that you would feel if never said
Pense em como você se sentiria se nunca dissesse
Jokes on you, well, it's time to come through
A piada é sobre você, bem, é hora de aparecer
(Yeah)
(Sim)
Well, if she had to choose me or her mom
Bem, se ela tivesse que escolher entre eu ou a mãe dela
I know I wouldn't last long, yeah
Eu sei que não duraria muito, sim
No problem with the truth
Não tenho problema com a verdade
But when she made me laugh
Mas quando ela me fez rir
Doom-doom right to my tomb
Doom-doom direto para o meu túmulo
I love that it's not hard to be in a place where laughing's easy like
Eu amo que não é difícil estar em um lugar onde rir é fácil como
What the fuck is real?
O que é real?
What the fuck is wrong?
O que está errado?
I think I can fit with your tone, like
Eu acho que posso me encaixar no seu tom, tipo
Oh, what they think about you
Oh, o que eles pensam sobre você
Prepare to leave my body when the time it comes through
Prepare-se para deixar meu corpo quando a hora chegar
Lovin' on you 'til the time it comes through
Amando você até a hora chegar
Why you always hate to break bread?
Por que você sempre odeia dividir o pão?
Think about the way that you would feel if never said
Pense em como você se sentiria se nunca dissesse
Jokes on you, well, it's time to come through
A piada é sobre você, bem, é hora de aparecer
Time to come through
Hora de aparecer
Time to come
Hora de vir
Time to come through
Hora de aparecer
You know I wanna be
Você sabe que eu quero ser
Everything that you need
Tudo o que você precisa
But I'm startin' to see
Mas eu estou começando a ver
You know I wanna be
Você sabe que eu quero ser
Above everything
Acima de tudo
But I'm just not there yet
Mas eu ainda não estou lá
Oh, what they think about you
Oh, lo que piensan de ti
Oh, what they think about you
Oh, lo que piensan de ti
Prepare to leave my body when the time it comes through
Prepárate para dejar mi cuerpo cuando llegue el tiempo
Lovin' on you 'til the time it comes through
Amándote hasta que llegue el tiempo
Why you always hate to break bread?
¿Por qué siempre odias compartir el pan?
Think about the way that you would feel if never said
Piensa en como te sentirías si nunca se dijera
Jokes on you, well, it's time to come through
La broma es sobre ti, bueno, es tiempo de seguir adelante
(Yeah)
(Sí)
Well, if she had to choose me or her mom
Bueno, si ella tuviese que escogerme a mí o a su madre
I know I wouldn't last long, yeah
Yo sé que no duraría mucho, sí
No problem with the truth
No hay problema con la verdad
But when she made me laugh
Pero cuando ella me hizo reír
Doom-doom right to my tomb
Dum-dum directo a mi tumba
I love that it's not hard to be in a place where laughing's easy like
Amo que no es difícil estar en un lugar en donde la risa es fácil como
What the fuck is real?
¿Qué putas es real?
What the fuck is wrong?
¿Qué putas esta mal?
I think I can fit with your tone, like
Creo que puedo encajar con tu tono, como
Oh, what they think about you
Oh, lo que piensan de ti
Prepare to leave my body when the time it comes through
Prepárate para dejar mi cuerpo cuando llegue el tiempo
Lovin' on you 'til the time it comes through
Amándote hasta que llegue el tiempo
Why you always hate to break bread?
¿Por qué siempre odias compartir el pan?
Think about the way that you would feel if never said
Piensa en como te sentirías si nunca se dijera
Jokes on you, well, it's time to come through
La broma es sobre ti, bueno, es tiempo de seguir adelante
Time to come through
Tiempo de seguir adelante
Time to come
Tiempo de llegar
Time to come through
Tiempo de seguir adelante
You know I wanna be
Tú sabes que quiero ser
Everything that you need
Todo lo que necesitas
But I'm startin' to see
Pero estoy empezando a ver
You know I wanna be
Tú sabes que quiero ser
Above everything
Sobre todo
But I'm just not there yet
Pero aun no estoy ahí
Oh, what they think about you
Oh, was sie über dich denken
Oh, what they think about you
Oh, was sie über dich denken
Prepare to leave my body when the time it comes through
Bereite mich darauf vor, meinen Körper zu verlassen, wenn die Zeit kommt
Lovin' on you 'til the time it comes through
Ich liebe dich, bis die Zeit kommt
Why you always hate to break bread?
Warum hasst du es immer, Brot zu teilen?
Think about the way that you would feel if never said
Denk darüber nach, wie du dich fühlen würdest, wenn es nie gesagt würde
Jokes on you, well, it's time to come through
Der Witz ist auf dich, nun, es ist Zeit zu kommen
(Yeah)
(Yeah)
Well, if she had to choose me or her mom
Nun, wenn sie zwischen mir und ihrer Mutter wählen müsste
I know I wouldn't last long, yeah
Ich weiß, ich würde nicht lange halten, ja
No problem with the truth
Kein Problem mit der Wahrheit
But when she made me laugh
Aber als sie mich zum Lachen brachte
Doom-doom right to my tomb
Doom-Doom direkt zu meinem Grab
I love that it's not hard to be in a place where laughing's easy like
Ich liebe es, dass es nicht schwer ist, an einem Ort zu sein, wo das Lachen leicht ist wie
What the fuck is real?
Was zum Teufel ist echt?
What the fuck is wrong?
Was zum Teufel ist falsch?
I think I can fit with your tone, like
Ich glaube, ich kann mit deinem Ton mithalten, wie
Oh, what they think about you
Oh, was sie über dich denken
Prepare to leave my body when the time it comes through
Bereite mich darauf vor, meinen Körper zu verlassen, wenn die Zeit kommt
Lovin' on you 'til the time it comes through
Ich liebe dich, bis die Zeit kommt
Why you always hate to break bread?
Warum hasst du es immer, Brot zu teilen?
Think about the way that you would feel if never said
Denk darüber nach, wie du dich fühlen würdest, wenn es nie gesagt würde
Jokes on you, well, it's time to come through
Der Witz ist auf dich, nun, es ist Zeit zu kommen
Time to come through
Zeit zum Durchkommen
Time to come
Zeit zu kommen
Time to come through
Zeit zum Durchkommen
You know I wanna be
Du weißt, ich möchte sein
Everything that you need
Alles, was du brauchst
But I'm startin' to see
Aber ich fange an zu sehen
You know I wanna be
Du weißt, ich möchte sein
Above everything
Über alles
But I'm just not there yet
Aber ich bin noch nicht da.
Oh, what they think about you
Oh, cosa pensano di te
Oh, what they think about you
Oh, cosa pensano di te
Prepare to leave my body when the time it comes through
Preparati a lasciare il mio corpo quando arriva il momento
Lovin' on you 'til the time it comes through
Amarti fino a quando non arriva il momento
Why you always hate to break bread?
Perché odi sempre dividere il pane?
Think about the way that you would feel if never said
Pensa a come ti sentiresti se non lo avessi mai detto
Jokes on you, well, it's time to come through
Il gioco è su di te, beh, è ora di farsi avanti
(Yeah)
(Sì)
Well, if she had to choose me or her mom
Beh, se lei dovesse scegliere tra me e sua madre
I know I wouldn't last long, yeah
So che non durerei a lungo, sì
No problem with the truth
Nessun problema con la verità
But when she made me laugh
Ma quando mi ha fatto ridere
Doom-doom right to my tomb
Doom-doom dritto alla mia tomba
I love that it's not hard to be in a place where laughing's easy like
Amo che non sia difficile essere in un posto dove ridere è facile come
What the fuck is real?
Cosa diavolo è reale?
What the fuck is wrong?
Cosa diavolo c'è che non va?
I think I can fit with your tone, like
Penso di poter adattare con il tuo tono, come
Oh, what they think about you
Oh, cosa pensano di te
Prepare to leave my body when the time it comes through
Preparati a lasciare il mio corpo quando arriva il momento
Lovin' on you 'til the time it comes through
Amarti fino a quando non arriva il momento
Why you always hate to break bread?
Perché odi sempre dividere il pane?
Think about the way that you would feel if never said
Pensa a come ti sentiresti se non lo avessi mai detto
Jokes on you, well, it's time to come through
Il gioco è su di te, beh, è ora di farsi avanti
Time to come through
È ora di farsi avanti
Time to come
È ora di venire
Time to come through
È ora di farsi avanti
You know I wanna be
Sai che voglio essere
Everything that you need
Tutto ciò di cui hai bisogno
But I'm startin' to see
Ma sto iniziando a vedere
You know I wanna be
Sai che voglio essere
Above everything
Sopra ogni cosa
But I'm just not there yet
Ma non ci sono ancora arrivato