It's Raining Again

Richard Davies, Roger Hodgson

Paroles Traduction

It's raining again
Oh no, my love's at an end
Oh no, it's raining again
And you know it's hard to pretend
Oh no, it's raining again
Too bad I'm losing a friend
Oh no, it's raining again
Oh, will my heart ever mend

You're old enough some people say
To read the signs and walk away
It's only time that heals the pain
And makes the sun come out again

It's raining again
Oh no, my love's at an end
Oh no, it's raining again
Too bad I'm losing a friend

La, la, la, la, la, la, la

Come on, you little fighter
No need to get up-tighter
Come on, you little fighter
And get back up again

It's raining again
Oh no, my love's at an end
Oh no, it's raining again
Too bad I'm losing a friend, oh

La, la, la, la, la, la, la

Come on, you little fighter
No need to get up-tighter
Come on, you little fighter
And get back up again
Oh, get back up again
Oh, fill your heart again

It's raining again
Il pleut encore
Oh no, my love's at an end
Oh non, c'est la fin de mon amour
Oh no, it's raining again
Oh non, il pleut encore
And you know it's hard to pretend
Et tu sais que c'est difficile de faire semblant
Oh no, it's raining again
Oh non, il pleut encore
Too bad I'm losing a friend
Dommage, je perds un ami
Oh no, it's raining again
Oh non, il pleut encore
Oh, will my heart ever mend
Oh, mon cœur va-t-il jamais guérir
You're old enough some people say
Tu es assez grand, disent certains personnes
To read the signs and walk away
Pour comprendre les signes et partir
It's only time that heals the pain
C'est seulement le temps qui guérit la douleur
And makes the sun come out again
Et fait revenir le soleil
It's raining again
Il pleut encore
Oh no, my love's at an end
Oh non, c'est la fin de mon amour
Oh no, it's raining again
Oh non, il pleut encore
Too bad I'm losing a friend
Dommage, je perds un ami
La, la, la, la, la, la, la
La la la la la la la
Come on, you little fighter
Allez, petit combattant
No need to get up-tighter
Pas besoin de se serrer la ceinture
Come on, you little fighter
Allez, petit combattant
And get back up again
Et de se relever à nouveau
It's raining again
Il pleut encore
Oh no, my love's at an end
Oh non, c'est la fin de mon amour
Oh no, it's raining again
Oh non, il pleut encore
Too bad I'm losing a friend, oh
Dommage, je perds un ami oh !
La, la, la, la, la, la, la
La la la la la la la
Come on, you little fighter
Allez, petit combattant
No need to get up-tighter
Pas besoin de se serrer la ceinture
Come on, you little fighter
Allez, petit combattant
And get back up again
Et de se relever à nouveau
Oh, get back up again
Oh, relève-toi encore
Oh, fill your heart again
Oh, remplis ton cœur à nouveau
It's raining again
Está chovendo de novo
Oh no, my love's at an end
Oh não, meu amor está no fim
Oh no, it's raining again
Oh não, está chovendo de novo
And you know it's hard to pretend
E você sabe que é difícil fingir
Oh no, it's raining again
Oh não, está chovendo de novo
Too bad I'm losing a friend
Pena que eu estou perdendo um amigo
Oh no, it's raining again
Oh não, está chovendo de novo
Oh, will my heart ever mend
Oh, será que meu coração algum dia irá curar?
You're old enough some people say
Você tem idade suficiente, algumas pessoas dizem
To read the signs and walk away
Para ler os sinais e ir embora
It's only time that heals the pain
Somente o tempo cura a dor
And makes the sun come out again
E faz o sol sair de novo
It's raining again
Está chovendo de novo
Oh no, my love's at an end
Oh não, meu amor está no fim
Oh no, it's raining again
Oh não, está chovendo de novo
Too bad I'm losing a friend
Pena que eu estou perdendo um amigo
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Come on, you little fighter
Vamos lá, seu pequeno guerreiro
No need to get up-tighter
Não tem porquê ficar nervoso
Come on, you little fighter
Vamos lá, seu pequeno guerreiro
And get back up again
Se levante de novo
It's raining again
Está chovendo de novo
Oh no, my love's at an end
Oh não, meu amor está no fim
Oh no, it's raining again
Oh não, está chovendo de novo
Too bad I'm losing a friend, oh
Pena que eu estou perdendo um amigo, oh
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Come on, you little fighter
Vamos lá, seu pequeno guerreiro
No need to get up-tighter
Não tem porquê ficar nervoso
Come on, you little fighter
Vamos lá, seu pequeno guerreiro
And get back up again
Se levante de novo
Oh, get back up again
Oh, se levante de novo
Oh, fill your heart again
Oh, encha seu coração novamente
It's raining again
Está lloviendo de nuevo
Oh no, my love's at an end
Oh no, mi amor ha llegado a su fin
Oh no, it's raining again
Oh no, está lloviendo de nuevo
And you know it's hard to pretend
Y sabes que es difícil fingir
Oh no, it's raining again
Oh no, está lloviendo de nuevo
Too bad I'm losing a friend
Qué mal que estoy perdiendo a un amigo
Oh no, it's raining again
Oh no, está lloviendo de nuevo
Oh, will my heart ever mend
Oh, mi corazón se reparará alguna vez
You're old enough some people say
Algunos dicen que eres lo suficientemente mayor
To read the signs and walk away
Para leer las señales y marcharte
It's only time that heals the pain
Solo el tiempo cura el dolor
And makes the sun come out again
Y hace que el sol vuelva a salir
It's raining again
Está lloviendo de nuevo
Oh no, my love's at an end
Oh no, mi amor ha llegado a su fin
Oh no, it's raining again
Oh no, está lloviendo de nuevo
Too bad I'm losing a friend
Qué mal que estoy perdiendo a un amigo
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
Come on, you little fighter
Vamos, pequeño luchador.
No need to get up-tighter
No hay necesidad de ponerse más apretado
Come on, you little fighter
Vamos, pequeño luchador.
And get back up again
Y vuelve a levantarte
It's raining again
Está lloviendo de nuevo
Oh no, my love's at an end
Oh no, mi amor ha llegado a su fin
Oh no, it's raining again
Oh no, está lloviendo de nuevo
Too bad I'm losing a friend, oh
Qué mal que estoy perdiendo a un amigo, oh
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
Come on, you little fighter
Vamos, pequeño luchador.
No need to get up-tighter
No hay necesidad de ponerse más apretado
Come on, you little fighter
Vamos, pequeño luchador.
And get back up again
Y vuelve a levantarte
Oh, get back up again
Oh, vuelve a levantarte
Oh, fill your heart again
Oh, vuelve a llenar tu corazón
It's raining again
Es regnet schon wieder
Oh no, my love's at an end
Oh nein, meine Liebe ist am Ende
Oh no, it's raining again
Oh nein, es regnet schon wieder
And you know it's hard to pretend
Und du weißt, es ist schwer, so zu tun, als ob
Oh no, it's raining again
Oh nein, es regnet schon wieder
Too bad I'm losing a friend
Schade, dass ich einen Freund verliere
Oh no, it's raining again
Oh nein, es regnet schon wieder
Oh, will my heart ever mend
Oh, wird mein Herz jemals heilen
You're old enough some people say
Du bist alt genug, sagen manche Leute
To read the signs and walk away
Die Zeichen lesen und weggehen
It's only time that heals the pain
Nur die Zeit heilt den Schmerz
And makes the sun come out again
Und lässt die Sonne wieder aufgehen
It's raining again
Es regnet schon wieder
Oh no, my love's at an end
Oh nein, meine Liebe ist am Ende
Oh no, it's raining again
Oh nein, es regnet schon wieder
Too bad I'm losing a friend
Schade, dass ich einen Freund verliere
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Come on, you little fighter
Komm schon, du kleiner Kämpfer
No need to get up-tighter
Kein Grund, sich noch mehr anzustrengen
Come on, you little fighter
Komm schon, du kleiner Kämpfer
And get back up again
Und wieder aufstehen
It's raining again
Es regnet schon wieder
Oh no, my love's at an end
Oh nein, meine Liebe ist am Ende
Oh no, it's raining again
Oh nein, es regnet schon wieder
Too bad I'm losing a friend, oh
Schade, dass ich einen Freund verliere, oh
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Come on, you little fighter
Komm schon, du kleiner Kämpfer
No need to get up-tighter
Kein Grund, sich noch mehr anzustrengen
Come on, you little fighter
Komm schon, du kleiner Kämpfer
And get back up again
Und wieder aufstehen
Oh, get back up again
Oh, steh wieder auf
Oh, fill your heart again
Oh, fülle dein Herz wieder
It's raining again
Sta piovendo di nuovo
Oh no, my love's at an end
Oh no, il mio amore è finito
Oh no, it's raining again
Oh no, piove di nuovo
And you know it's hard to pretend
E sai che è difficile fingere
Oh no, it's raining again
Oh no, piove di nuovo
Too bad I'm losing a friend
Peccato che sto perdendo un amico
Oh no, it's raining again
Oh no, piove di nuovo
Oh, will my heart ever mend
Oh, si riparerà mai il mio cuore
You're old enough some people say
Sei abbastanza grande, dicono alcune persone
To read the signs and walk away
Per capire i segni e andarsene
It's only time that heals the pain
È solo il tempo che guarisce il dolore
And makes the sun come out again
E fa uscire di nuovo il sole
It's raining again
Sta piovendo di nuovo
Oh no, my love's at an end
Oh no, il mio amore è finito
Oh no, it's raining again
Oh no, piove di nuovo
Too bad I'm losing a friend
Peccato che sto perdendo un amico
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Come on, you little fighter
Dai, piccolo combattente
No need to get up-tighter
Non c'è bisogno di essere più rigido
Come on, you little fighter
Dai, piccolo combattente
And get back up again
E rialzati di nuovo
It's raining again
Sta piovendo di nuovo
Oh no, my love's at an end
Oh no, il mio amore è finito
Oh no, it's raining again
Oh no, piove di nuovo
Too bad I'm losing a friend, oh
Peccato che sto perdendo un amico, oh
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Come on, you little fighter
Dai, piccolo combattente
No need to get up-tighter
Non c'è bisogno di essere più rigido
Come on, you little fighter
Dai, piccolo combattente
And get back up again
E rialzati di nuovo
Oh, get back up again
Oh, rialzati di nuovo
Oh, fill your heart again
Oh, riempi di nuovo il tuo cuore

Curiosités sur la chanson It's Raining Again de Supertramp

Sur quels albums la chanson “It's Raining Again” a-t-elle été lancée par Supertramp?
Supertramp a lancé la chanson sur les albums “... Famous Last Words ...” en 1982, “...Famous Last Words...” en 1982, “It's Raining Again” en 1982, “The Autobiography of Supertramp” en 1986, “The Very Best of Supertramp” en 1990, et “Retrospectacle - The Supertramp Anthology” en 2005.
Qui a composé la chanson “It's Raining Again” de Supertramp?
La chanson “It's Raining Again” de Supertramp a été composée par Richard Davies, Roger Hodgson.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Supertramp

Autres artistes de Progressive rock