Supermodel

Greg Landfair, Jr., Pharrell Williams, Solana Rowe, Terrence Henderson, Tyran Levon Donaldson, Carter Lang

Paroles Traduction

That is my greatest fear
That if, if I lost control
Or did not have control
Things would just, you know
I would be fatal

I'm writing this letter to let you know
I'm really leaving
And, no, I'm not keeping your shit
Heard you got some new homies
Got some new hobbies
Even a new hoe, too
Maybe she can come help you
Maybe she can come lick you
After we're done
What's done is done
I don't want nothing else to do with it

Let me tell you a secret
I been secretly banging your homeboy
Why you in Vegas
All up on Valentine's Day?

Why am I so easy to forget like that?
It can't be that easy for you to get like that

Oh, no, she didn't
Ooh, yes, I did
Oh, no, she didn't
I'll do it again

Leave me lonely for prettier women
You know I need too much attention
For shit like that
You know you wrong
For shit like that

I could be your supermodel
If you believe
If you see it in me
See it in me
See it in me

I don't see myself
Why I can't stay alone just by myself?
Wish I was comfortable just with myself
But I need you
But I need you
But I need you

Ooh, just get a load of them
They got chemistry
All they could say
We like brother and sister
Look so good together
Bet they fuckin' for real

And they was right
That's why I stayed with ya
The, the dick was too good
It made me feel good
For temporary love
You was a temporary lover

Leave me lonely for prettier women
You know I need too much attention
For shit like that
You know you wrong
For shit like that

I could be your supermodel
If you believe
If you see it in me
See it in me
See it in me

I don't see myself
Why I can't stay alone just by myself?
Wish I was comfortable just with myself
But I need you
But I need you
But I need you

That is my greatest fear
C'est ma plus grande peur
That if, if I lost control
Que si, si je perds contrôle
Or did not have control
Ou que je n'ai pas le contrôle
Things would just, you know
Les choses vont juste, tu sais
I would be fatal
Ça sera fatal
I'm writing this letter to let you know
Je t'écris cette lettre pour te dire que
I'm really leaving
Je pars vraiment
And, no, I'm not keeping your shit
Et non, je ne garde pas tes affaires
Heard you got some new homies
J'ai entendu que tu avais des nouveaux potes
Got some new hobbies
Des nouveaux loisirs
Even a new hoe, too
Même une nouvelle pute
Maybe she can come help you
Peut-être qu'elle peut venir t'aider
Maybe she can come lick you
Peut-être qu'elle peut venir te lécher
After we're done
Après qu'on en ait fini
What's done is done
Ce qui est fait est fait
I don't want nothing else to do with it
Je ne veux rien à voir avec ça
Let me tell you a secret
Laisse-moi te dire un secret
I been secretly banging your homeboy
Je baisais secrètement avec ton meilleur pote
Why you in Vegas
Pourquoi es-tu à Vegas
All up on Valentine's Day?
Alors que c'est la Saint-Valentin?
Why am I so easy to forget like that?
Pourquoi suis-je aussi facile à oublier?
It can't be that easy for you to get like that
Ça ne devrait pas être aussi facile pour toi de t'en tirer
Oh, no, she didn't
Oh, non, elle ne l'a pas fait
Ooh, yes, I did
Ooh, oui je l'ai fait
Oh, no, she didn't
Oh, non, elle ne l'a pas fait
I'll do it again
Je le referais
Leave me lonely for prettier women
Laisse-moi tomber pour des femmes plus belles
You know I need too much attention
Tu sais que j'ai besoin de trop d'attention
For shit like that
Pour des choses comme ça
You know you wrong
Tu sais que tu as tords
For shit like that
Pour faire des choses comme ça
I could be your supermodel
Je pourrais être ta supermodèle
If you believe
Si tu y croyais
If you see it in me
Si tu le voyais en moi
See it in me
Le voyais en moi
See it in me
Le voyais en moi
I don't see myself
Je ne le vois pas moi-même
Why I can't stay alone just by myself?
Pourquoi ne puis-je pas rester seule par moi-même
Wish I was comfortable just with myself
J'aimerais être à l'aise avec moi-même
But I need you
Mais j'ai besoin de toi
But I need you
Mais j'ai besoin de toi
But I need you
Mais j'ai besoin de toi
Ooh, just get a load of them
Ooh, j'en ai marre d'eux
They got chemistry
Ils ont de l'alchimie
All they could say
Tout ce qu'ils peuvent dire
We like brother and sister
C'est que nous sommes comme frère et soeur
Look so good together
Qu'on va bien ensemble
Bet they fuckin' for real
Et qu'ils parient qu'on baise pour de vrai
And they was right
Et ils auraient raison
That's why I stayed with ya
C'est pour ça que je suis resté avec toi
The, the dick was too good
La, la bite était trop bonne
It made me feel good
Ça me faisait du bien
For temporary love
Pour de l'amour temporaire
You was a temporary lover
Tu n'étais qu'un amant temporaire
Leave me lonely for prettier women
Laisse-moi tomber pour des femmes plus belles
You know I need too much attention
Tu sais que j'ai besoin de trop d'attention
For shit like that
Pour des choses comme ça
You know you wrong
Tu sais que tu as tords
For shit like that
Pour faire des choses comme ça
I could be your supermodel
Je pourrais être ta supermodèle
If you believe
Si tu y croyais
If you see it in me
Si tu le voyais en moi
See it in me
Le voyais en moi
See it in me
Le voyais en moi
I don't see myself
Je ne le vois pas moi-même
Why I can't stay alone just by myself?
Pourquoi ne puis-je pas rester seule par moi-même
Wish I was comfortable just with myself
J'aimerais être à l'aise avec moi-même
But I need you
Mais j'ai besoin de toi
But I need you
Mais j'ai besoin de toi
But I need you
Mais j'ai besoin de toi
That is my greatest fear
Esse é o meu maior medo
That if, if I lost control
Que se, se eu perdesse o controle
Or did not have control
Ou não tivesse controle
Things would just, you know
As coisas simplesmente, você sabe
I would be fatal
Seriam fatais
I'm writing this letter to let you know
Estou escrevendo esta carta para te informar
I'm really leaving
Que estou realmente indo embora
And, no, I'm not keeping your shit
E, não, não vou guardar suas coisas
Heard you got some new homies
Ouvi dizer que você tem novos amigos
Got some new hobbies
Tem novos hobbies
Even a new hoe, too
Até uma nova mulher, também
Maybe she can come help you
Talvez ela possa vir te ajudar
Maybe she can come lick you
Talvez ela possa vir te lamber
After we're done
Depois que terminarmos
What's done is done
O que está feito, está feito
I don't want nothing else to do with it
Não quero mais nada a ver com isso
Let me tell you a secret
Deixe-me te contar um segredo
I been secretly banging your homeboy
Eu estive secretamente saindo com seu amigo
Why you in Vegas
Enquanto você estava em Vegas
All up on Valentine's Day?
Bem no Dia dos Namorados?
Why am I so easy to forget like that?
Por que sou tão fácil de esquecer assim?
It can't be that easy for you to get like that
Não pode ser tão fácil para você conseguir isso
Oh, no, she didn't
Ah, não, ela não fez isso
Ooh, yes, I did
Ah, sim, eu fiz
Oh, no, she didn't
Ah, não, ela não fez isso
I'll do it again
Eu faria de novo
Leave me lonely for prettier women
Me deixe sozinha por mulheres mais bonitas
You know I need too much attention
Você sabe que eu preciso de muita atenção
For shit like that
Para coisas assim
You know you wrong
Você sabe que está errado
For shit like that
Para coisas assim
I could be your supermodel
Eu poderia ser sua supermodelo
If you believe
Se você acreditar
If you see it in me
Se você ver isso em mim
See it in me
Ver isso em mim
See it in me
Ver isso em mim
I don't see myself
Eu não me vejo
Why I can't stay alone just by myself?
Por que não consigo ficar sozinha só por mim mesma?
Wish I was comfortable just with myself
Gostaria de estar confortável apenas comigo mesma
But I need you
Mas eu preciso de você
But I need you
Mas eu preciso de você
But I need you
Mas eu preciso de você
Ooh, just get a load of them
Ah, só dê uma olhada neles
They got chemistry
Eles têm química
All they could say
Tudo o que eles poderiam dizer
We like brother and sister
Nós somos como irmão e irmã
Look so good together
Parecemos tão bem juntos
Bet they fuckin' for real
Aposto que eles estão transando de verdade
And they was right
E eles estavam certos
That's why I stayed with ya
É por isso que fiquei com você
The, the dick was too good
O, o sexo era muito bom
It made me feel good
Me fez sentir bem
For temporary love
Por um amor temporário
You was a temporary lover
Você era um amante temporário
Leave me lonely for prettier women
Me deixe sozinha por mulheres mais bonitas
You know I need too much attention
Você sabe que eu preciso de muita atenção
For shit like that
Para coisas assim
You know you wrong
Você sabe que está errado
For shit like that
Para coisas assim
I could be your supermodel
Eu poderia ser sua supermodelo
If you believe
Se você acreditar
If you see it in me
Se você ver isso em mim
See it in me
Ver isso em mim
See it in me
Ver isso em mim
I don't see myself
Eu não me vejo
Why I can't stay alone just by myself?
Por que não consigo ficar sozinha só por mim mesma?
Wish I was comfortable just with myself
Gostaria de estar confortável apenas comigo mesma
But I need you
Mas eu preciso de você
But I need you
Mas eu preciso de você
But I need you
Mas eu preciso de você
That is my greatest fear
Ese es mi más grande miedo
That if, if I lost control
Que si, si perdiera el control
Or did not have control
O no tuviera el control
Things would just, you know
Las cosas solamente serían, sabes
I would be fatal
Yo sería fatal
I'm writing this letter to let you know
Estoy escribiendo esta letra para que sepas
I'm really leaving
De verdad me marcho
And, no, I'm not keeping your shit
Y, no, no guardaré tu mierda
Heard you got some new homies
Escuché que tienes algunos homies nuevos
Got some new hobbies
Algunos pasatiempos nuevos
Even a new hoe, too
Quizá también una puta nueva, wu
Maybe she can come help you
Quizá ella pueda venir a ayudarte
Maybe she can come lick you
Quizá ella pueda venir a lamerte
After we're done
Después que hayamos terminado
What's done is done
Lo que se acabó se acabó
I don't want nothing else to do with it
No quiero lidiar con nada más de ello
Let me tell you a secret
Déjame decirte un secreto
I been secretly banging your homeboy
He estado follándome a tu homie en secreto
Why you in Vegas
¿Por qué estás en Vegas
All up on Valentine's Day?
Durante un día de San Valentín?
Why am I so easy to forget like that?
¿Por qué soy tan fácil de olvidar de esa forma?
It can't be that easy for you to get like that
No puede ser tan fácil para ti andar de esa forma
Oh, no, she didn't
Oh, no, ella no lo hizo
Ooh, yes, I did
Oh, sí, lo hice
Oh, no, she didn't
Oh, no, ella no lo hizo
I'll do it again
Lo haré otra vez
Leave me lonely for prettier women
Me dejaste sola por mujeres más bonitas
You know I need too much attention
Sabes cuánto necesito mucha atención
For shit like that
Por mierda así
You know you wrong
Sabes que estás mal
For shit like that
Por mierda así
I could be your supermodel
Podría ser tu supermodelo
If you believe
Si creyeras
If you see it in me
Si lo vieras en mí
See it in me
Vieras en mí
See it in me
Vieras en mí
I don't see myself
No me veo a mí misma
Why I can't stay alone just by myself?
¿Por qué no me puedo quedar yo misma en soledad?
Wish I was comfortable just with myself
Desearía poder estar cómoda solo conmigo misma
But I need you
Pero te necesito
But I need you
Pero te necesito
But I need you
Pero te necesito
Ooh, just get a load of them
Uh, solamente obtén un montón de ellas
They got chemistry
Ellas tienen química
All they could say
Todo lo que pudieron decir
We like brother and sister
Somos como hermano y hermana
Look so good together
Se ven tan bien juntos
Bet they fuckin' for real
Apuesto a que follan de verdad
And they was right
Y ellos estaban en lo correcto
That's why I stayed with ya
Es por eso que me quedé contigo
The, the dick was too good
La, la verga era muy buena
It made me feel good
Me hizo sentir bien
For temporary love
Por amor temporal
You was a temporary lover
Tú fuiste un amante temporal
Leave me lonely for prettier women
Me dejaste sola por mujeres más bonitas
You know I need too much attention
Sabes cuánto necesito mucha atención
For shit like that
Por mierda así
You know you wrong
Sabes que estás mal
For shit like that
Por mierda así
I could be your supermodel
Podría ser tu supermodelo
If you believe
Si creyeras
If you see it in me
Si lo vieras en mí
See it in me
Vieras en mí
See it in me
Vieras en mí
I don't see myself
No me veo a mí misma
Why I can't stay alone just by myself?
¿Por qué no me puedo quedar yo misma en soledad?
Wish I was comfortable just with myself
Desearía poder estar cómoda solo conmigo misma
But I need you
Pero te necesito
But I need you
Pero te necesito
But I need you
Pero te necesito
That is my greatest fear
Das ist meine größte Angst
That if, if I lost control
Dass ich, wenn ich die Kontrolle verliere
Or did not have control
Oder nicht die Kontrolle habe
Things would just, you know
würden die Dinge einfach, du weißt schon
I would be fatal
Wäre ich tödlich
I'm writing this letter to let you know
Ich schreibe diesen Brief, um dich wissen zu lassen
I'm really leaving
dass ich wirklich gehe
And, no, I'm not keeping your shit
Und, nein, ich behalte deinen Scheiß nicht
Heard you got some new homies
Hab gehört, du hast neue Freunde
Got some new hobbies
Hast ein paar neue Hobbys
Even a new hoe, too
Und sogar eine neue Nutte
Maybe she can come help you
Vielleicht kann sie dir helfen
Maybe she can come lick you
Vielleicht kann sie dich lecken
After we're done
Wenn wir fertig sind
What's done is done
Was getan ist, ist getan
I don't want nothing else to do with it
Ich will nichts mehr damit zu tun haben
Let me tell you a secret
Lass mich dir ein Geheimnis verraten
I been secretly banging your homeboy
Ich habe heimlich deinen Kumpel gevögelt
Why you in Vegas
Warum bist du in Vegas?
All up on Valentine's Day?
Alles am Valentinstag?
Why am I so easy to forget like that?
Warum bin ich so leicht zu vergessen?
It can't be that easy for you to get like that
Es kann nicht so einfach sein, dass du so etwas bekommst
Oh, no, she didn't
Oh, nein, das hat sie nicht
Ooh, yes, I did
Oh doch, habe ich
Oh, no, she didn't
Oh, nein, hat sie nicht
I'll do it again
Ich werde es wieder tun
Leave me lonely for prettier women
Lass mich einsam für hübschere Frauen
You know I need too much attention
Du weißt, ich brauche zu viel Aufmerksamkeit
For shit like that
Für so einen Scheiß
You know you wrong
Du weißt, dass du falsch liegst
For shit like that
Für so einen Scheiß
I could be your supermodel
Ich könnte dein Supermodel sein
If you believe
Wenn du daran glaubst
If you see it in me
Wenn du es in mir siehst
See it in me
Sieh es in mir
See it in me
Sieh es in mir
I don't see myself
Ich sehe mich selbst nicht
Why I can't stay alone just by myself?
Warum kann ich nicht einfach allein bleiben?
Wish I was comfortable just with myself
Ich wünschte, ich wäre mit mir allein zufrieden
But I need you
Aber ich brauche dich
But I need you
Aber ich brauche dich
But I need you
Aber ich brauche dich
Ooh, just get a load of them
Oh, schau sie dir einfach an
They got chemistry
Sie haben Chemie
All they could say
Alles, was sie sagen können
We like brother and sister
Wir sind wie Bruder und Schwester
Look so good together
Sie sehen so gut zusammen aus
Bet they fuckin' for real
Ich wette, sie ficken wirklich
And they was right
Und sie hatten Recht
That's why I stayed with ya
Deshalb bin ich bei dir geblieben
The, the dick was too good
Der, der Schwanz war zu gut
It made me feel good
Er gab mir ein gutes Gefühl
For temporary love
Für eine vorübergehende Liebe
You was a temporary lover
Du warst ein Liebhaber auf Zeit
Leave me lonely for prettier women
Lass mich einsam für hübschere Frauen
You know I need too much attention
Du weißt, ich brauche zu viel Aufmerksamkeit
For shit like that
Für so einen Scheiß
You know you wrong
Du weißt, dass du falsch liegst
For shit like that
Für so einen Scheiß
I could be your supermodel
Ich könnte dein Supermodel sein
If you believe
Wenn du daran glaubst
If you see it in me
Wenn du es in mir siehst
See it in me
Sieh es in mir
See it in me
Sieh es in mir
I don't see myself
Ich sehe mich selbst nicht
Why I can't stay alone just by myself?
Warum kann ich nicht einfach allein bleiben?
Wish I was comfortable just with myself
Ich wünschte, ich wäre mit mir allein zufrieden
But I need you
Aber ich brauche dich
But I need you
Aber ich brauche dich
But I need you
Aber ich brauche dich
That is my greatest fear
Quella è la mia più grande paura
That if, if I lost control
Quella se, se io perdo il controllo
Or did not have control
O non avevo controllo
Things would just, you know
Le cose solamente sarebbero, lo sai
I would be fatal
Io sarai fatale
I'm writing this letter to let you know
Sto scrivendo questa lettera per farti sapere
I'm really leaving
Sto andando via per davvero
And, no, I'm not keeping your shit
E, no, non tengo al tua merda
Heard you got some new homies
Ho sentito che tu hai dei nuovi amici
Got some new hobbies
Hai dei nuovi hobby
Even a new hoe, too
Anche una nuova puttana
Maybe she can come help you
Forse lei può venire ad aiutarti
Maybe she can come lick you
Forse lei può venire a leccarti
After we're done
Dopo che abbiamo chiuso
What's done is done
Ciò che è fatto è fatto
I don't want nothing else to do with it
Non voglio più averci nulla a che fare
Let me tell you a secret
Lasciami dire un segreto
I been secretly banging your homeboy
Stavo segretamente fottendo il tuo amico
Why you in Vegas
Perché tu sei in Vegas
All up on Valentine's Day?
Durante San Valentino?
Why am I so easy to forget like that?
Perché sono così facile da dimenticare così?
It can't be that easy for you to get like that
Non può essere così facile per te diventare così
Oh, no, she didn't
Oh, no, lei non l'ha fatto
Ooh, yes, I did
Ooh, sì, l'ho fatto
Oh, no, she didn't
Oh, no, lei non l'ha fatto
I'll do it again
Lo farò di nuovo
Leave me lonely for prettier women
Lasciami in pace per delle donne più carine
You know I need too much attention
Sai che ho bisogno di troppa attenzione
For shit like that
Per della merda come quella
You know you wrong
Sai che hai torto
For shit like that
Per della merda come quella
I could be your supermodel
Potrei essere la tua supermodella
If you believe
Se ci credi
If you see it in me
Se lo vedi in me
See it in me
Lo vedi in me
See it in me
Lo vedi in me
I don't see myself
Non lo vedo in me stessa
Why I can't stay alone just by myself?
Perché non posso stare da sola con me stessa?
Wish I was comfortable just with myself
Desidero stare meglio solo con me stessa
But I need you
Ma ho bisogno di te
But I need you
Ma ho bisogno di te
But I need you
Ma ho bisogno di te
Ooh, just get a load of them
Ooh, prendine un sacco di loro
They got chemistry
Loro hanno chimica
All they could say
Tutto loro potrebbero dire
We like brother and sister
Noi siamo come fratello e sorella
Look so good together
Loro sono così carini insieme
Bet they fuckin' for real
Scommetto che loro fottono per davvero
And they was right
E loro avevano ragione
That's why I stayed with ya
Ecco perché io stavo con te
The, the dick was too good
Il, il cazzo era troppo buono
It made me feel good
Mi faceva sentire bene
For temporary love
Per un amore temporaneo
You was a temporary lover
Tu eri il mio amante temporaneo
Leave me lonely for prettier women
Lasciami in pace per delle donne più carine
You know I need too much attention
Sai che ho bisogno di troppa attenzione
For shit like that
Per della merda come quella
You know you wrong
Sai che hai torto
For shit like that
Per della merda come quella
I could be your supermodel
Potrei essere la tua supermodella
If you believe
Se ci credi
If you see it in me
Se lo vedi in me
See it in me
Lo vedi in me
See it in me
Lo vedi in me
I don't see myself
Non lo vedo in me stessa
Why I can't stay alone just by myself?
Perché non posso stare da sola con me stessa?
Wish I was comfortable just with myself
Desidero stare meglio solo con me stessa
But I need you
Ma ho bisogno di te
But I need you
Ma ho bisogno di te
But I need you
Ma ho bisogno di te
That is my greatest fear
私の最っも恐れることよ
That if, if I lost control
もし、もし、私がコントロールを失ったら
Or did not have control
それか、コントロールすらできなかったら
Things would just, you know
物事はさ、わかるでしょ
I would be fatal
致命的なことになるわ
I'm writing this letter to let you know
あなたに知らせたくて、この手紙を書いてるわ
I'm really leaving
私本当に出て行くから
And, no, I'm not keeping your shit
それから、いいえ、、私はあなたのものなんて手放すわ
Heard you got some new homies
新しくいい友達ができたんですってね
Got some new hobbies
新しい趣味もできたりしちゃって
Even a new hoe, too
新しい尻軽女どももね
Maybe she can come help you
きっと彼女が助けてくれるんじゃない
Maybe she can come lick you
きっと彼女がしゃぶってくれるんじゃない
After we're done
私たちの関係が終わった後に
What's done is done
終わったことは終わったの
I don't want nothing else to do with it
私はもう関わりたくないわ
Let me tell you a secret
秘密を教えてあげるわ
I been secretly banging your homeboy
お前の同級生と密かにヤッてたの
Why you in Vegas
なぜベガスにいるの?
All up on Valentine's Day?
バレンタインデーの日に?
Why am I so easy to forget like that?
どうして私はあんなに簡単に忘れられるのかしら
It can't be that easy for you to get like that
あなたにはそんな簡単にいかないのに
Oh, no, she didn't
あら、違うわ、彼女じゃないの
Ooh, yes, I did
そうよ、私がしたの
Oh, no, she didn't
あら、違うわ、彼女じゃないの
I'll do it again
私はまたするわけど
Leave me lonely for prettier women
もっときれいな女性たちのために私を置いていけばいい
You know I need too much attention
私がかまってちゃんなの知ってるでしょ
For shit like that
そんなことで
You know you wrong
あなたが間違っていると知ってるでしょ
For shit like that
そんなことは
I could be your supermodel
私あなたのスーパーモデルになれたかもね
If you believe
もしあなたが信じてくれたら
If you see it in me
もしあなたがそういう風にみていてくれたら
See it in me
そういう風にみていてくれたら
See it in me
そういう風にみていてくれたら
I don't see myself
自分わからないわ
Why I can't stay alone just by myself?
どうしてひとりではいられないんのかしら?
Wish I was comfortable just with myself
ひとりで心地よく過ごせたらいいのに
But I need you
でも、あなたが必要なの
But I need you
でも、あなたが必要なの
But I need you
でも、あなたが必要なの
Ooh, just get a load of them
ねえ、あの子たち見て
They got chemistry
化学反応があるのね
All they could say
みんなが言えたのは
We like brother and sister
私たちが兄弟みたいって
Look so good together
お似合いで
Bet they fuckin' for real
マジでヤッてんだろうなって
And they was right
みんなは正しかった
That's why I stayed with ya
だから私はあなたと一緒にいたの
The, the dick was too good
アソコは最高だったわ
It made me feel good
私を気持ちよくさせたわ
For temporary love
一時的な愛のために
You was a temporary lover
あなたは一時的な恋人だったの
Leave me lonely for prettier women
もっときれいな女性たちのために私を置いていけばいい
You know I need too much attention
私がかまってちゃんなの知ってるでしょ
For shit like that
そんなことで
You know you wrong
あなたが間違っていると知ってるでしょ
For shit like that
そんなことは
I could be your supermodel
私あなたのスーパーモデルになれたかもね
If you believe
もしあなたが信じてくれたら
If you see it in me
もしあなたがそういう風にみていてくれたら
See it in me
そういう風にみていてくれたら
See it in me
そういう風にみていてくれたら
I don't see myself
自分わからないわ
Why I can't stay alone just by myself?
どうしてひとりではいられないんのかしら?
Wish I was comfortable just with myself
ひとりで心地よく過ごせたらいいのに
But I need you
でも、あなたが必要なの
But I need you
でも、あなたが必要なの
But I need you
でも、あなたが必要なの

Curiosités sur la chanson Supermodel de SZA

Quand la chanson “Supermodel” a-t-elle été lancée par SZA?
La chanson Supermodel a été lancée en 2017, sur l’album “Ctrl”.
Qui a composé la chanson “Supermodel” de SZA?
La chanson “Supermodel” de SZA a été composée par Greg Landfair, Jr., Pharrell Williams, Solana Rowe, Terrence Henderson, Tyran Levon Donaldson, Carter Lang.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] SZA

Autres artistes de R&B