Desigual

Arnaldo Saccomani, Thais Vianna

Paroles Traduction

É difícil a gente escolher
Entre ser feliz, ou então sofrer
Coitado do meu coração
Que só diz sim, quando deve dizer não

Você é assim tão desigual
Que chega quase até ser rival
Mas mesmo assim você me tem
Não me convém, não dá pra dizer não

É que eu nunca gostei
Do seu jeito de agir
Nem de se expressar, nem de pensar
Ou até o seu modo de vestir
O teu mundo é assim
Se quiser é ponto e fim
Tem que te aceitar, e te aturar
E fingir, mentir pro coração
Mas cuidado um dia a vida diz que não

Não 'tá direito, me desculpe
Mas eu não sou do seu jeito
Eu prefiro conviver com a solidão
Do que ter que ir pra cama
Com alguém que não divide a paixão

Baixa o teu ego
Entenda apenas que só eu me entrego
E que é possível amar sem sentir dor
Sem culpa, sem medo
E acordar bem mais cedo
Só pra fazer amor

É que eu nunca gostei
Do seu jeito de agir
Nem de se expressar, nem de pensar
Ou até o seu modo de vestir
(O teu mundo é assim)
Se quiser é ponto e fim
Tem que te aceitar, e te aturar
E fingir, mentir pro coração
Mas cuidado um dia a vida diz que não

(Não 'tá direito, me desculpe
Mas eu não sou do seu jeito)
Eu prefiro conviver com a solidão
Do que ter que ir pra cama
Com alguém que não divide a paixão

Baixa o teu ego
Entenda apenas que só eu me entrego
E que é possível amar sem sentir dor
Sem culpa, sem medo
E acordar bem mais cedo
Só pra fazer amor

Não 'tá direito, me desculpe
Mas eu não sou do seu jeito
Eu prefiro conviver com a solidão
Do que ter que ir pra cama
Com alguém que não divide a paixão

Baixa o teu ego
Entenda apenas que só eu me entrego
E que é possível amar sem sentir dor
Sem culpa, sem medo
E acordar bem mais cedo
Só pra fazer amor

Sem culpa, sem medo
Só pra fazer amor

É difícil a gente escolher
Il est difficile pour nous de choisir
Entre ser feliz, ou então sofrer
Entre être heureux, ou alors souffrir
Coitado do meu coração
Pauvre de mon cœur
Que só diz sim, quando deve dizer não
Qui ne dit oui que quand il devrait dire non
Você é assim tão desigual
Tu es si inégal
Que chega quase até ser rival
Que tu deviens presque rival
Mas mesmo assim você me tem
Mais même ainsi tu m'as
Não me convém, não dá pra dizer não
Je ne suis pas convenable, je ne peux pas dire non
É que eu nunca gostei
C'est que je n'ai jamais aimé
Do seu jeito de agir
Ta façon d'agir
Nem de se expressar, nem de pensar
Ni de t'exprimer, ni de penser
Ou até o seu modo de vestir
Ou même ta façon de t'habiller
O teu mundo é assim
Ton monde est ainsi
Se quiser é ponto e fim
Si tu veux c'est point final
Tem que te aceitar, e te aturar
Il faut t'accepter, et te supporter
E fingir, mentir pro coração
Et prétendre, mentir au cœur
Mas cuidado um dia a vida diz que não
Mais attention un jour la vie dit non
Não 'tá direito, me desculpe
Ce n'est pas correct, excuse-moi
Mas eu não sou do seu jeito
Mais je ne suis pas comme toi
Eu prefiro conviver com a solidão
Je préfère vivre avec la solitude
Do que ter que ir pra cama
Que de devoir aller au lit
Com alguém que não divide a paixão
Avec quelqu'un qui ne partage pas la passion
Baixa o teu ego
Baisse ton ego
Entenda apenas que só eu me entrego
Comprends juste que je suis le seul à me donner
E que é possível amar sem sentir dor
Et qu'il est possible d'aimer sans ressentir de douleur
Sem culpa, sem medo
Sans culpabilité, sans peur
E acordar bem mais cedo
Et se réveiller bien plus tôt
Só pra fazer amor
Juste pour faire l'amour
É que eu nunca gostei
C'est que je n'ai jamais aimé
Do seu jeito de agir
Ta façon d'agir
Nem de se expressar, nem de pensar
Ni de t'exprimer, ni de penser
Ou até o seu modo de vestir
Ou même ta façon de t'habiller
(O teu mundo é assim)
(Ton monde est ainsi)
Se quiser é ponto e fim
Si tu veux c'est point final
Tem que te aceitar, e te aturar
Il faut t'accepter, et te supporter
E fingir, mentir pro coração
Et prétendre, mentir au cœur
Mas cuidado um dia a vida diz que não
Mais attention un jour la vie dit non
(Não 'tá direito, me desculpe
(Ce n'est pas correct, excuse-moi
Mas eu não sou do seu jeito)
Mais je ne suis pas comme toi)
Eu prefiro conviver com a solidão
Je préfère vivre avec la solitude
Do que ter que ir pra cama
Que de devoir aller au lit
Com alguém que não divide a paixão
Avec quelqu'un qui ne partage pas la passion
Baixa o teu ego
Baisse ton ego
Entenda apenas que só eu me entrego
Comprends juste que je suis le seul à me donner
E que é possível amar sem sentir dor
Et qu'il est possible d'aimer sans ressentir de douleur
Sem culpa, sem medo
Sans culpabilité, sans peur
E acordar bem mais cedo
Et se réveiller bien plus tôt
Só pra fazer amor
Juste pour faire l'amour
Não 'tá direito, me desculpe
Ce n'est pas correct, excuse-moi
Mas eu não sou do seu jeito
Mais je ne suis pas comme toi
Eu prefiro conviver com a solidão
Je préfère vivre avec la solitude
Do que ter que ir pra cama
Que de devoir aller au lit
Com alguém que não divide a paixão
Avec quelqu'un qui ne partage pas la passion
Baixa o teu ego
Baisse ton ego
Entenda apenas que só eu me entrego
Comprends juste que je suis le seul à me donner
E que é possível amar sem sentir dor
Et qu'il est possible d'aimer sans ressentir de douleur
Sem culpa, sem medo
Sans culpabilité, sans peur
E acordar bem mais cedo
Et se réveiller bien plus tôt
Só pra fazer amor
Juste pour faire l'amour
Sem culpa, sem medo
Sans culpabilité, sans peur
Só pra fazer amor
Juste pour faire l'amour
É difícil a gente escolher
It's hard for us to choose
Entre ser feliz, ou então sofrer
Between being happy, or suffering
Coitado do meu coração
Poor my heart
Que só diz sim, quando deve dizer não
That only says yes, when it should say no
Você é assim tão desigual
You are so unequal
Que chega quase até ser rival
That you almost become a rival
Mas mesmo assim você me tem
But still, you have me
Não me convém, não dá pra dizer não
It's not convenient for me, I can't say no
É que eu nunca gostei
It's just that I never liked
Do seu jeito de agir
Your way of acting
Nem de se expressar, nem de pensar
Neither expressing yourself, nor thinking
Ou até o seu modo de vestir
Or even your way of dressing
O teu mundo é assim
Your world is like this
Se quiser é ponto e fim
If you want it's the end
Tem que te aceitar, e te aturar
I have to accept you, and put up with you
E fingir, mentir pro coração
And pretend, lie to the heart
Mas cuidado um dia a vida diz que não
But be careful one day life says no
Não 'tá direito, me desculpe
It's not right, I'm sorry
Mas eu não sou do seu jeito
But I'm not your way
Eu prefiro conviver com a solidão
I prefer to live with loneliness
Do que ter que ir pra cama
Than having to go to bed
Com alguém que não divide a paixão
With someone who doesn't share the passion
Baixa o teu ego
Lower your ego
Entenda apenas que só eu me entrego
Just understand that only I surrender
E que é possível amar sem sentir dor
And that it's possible to love without feeling pain
Sem culpa, sem medo
Without guilt, without fear
E acordar bem mais cedo
And wake up much earlier
Só pra fazer amor
Just to make love
É que eu nunca gostei
It's just that I never liked
Do seu jeito de agir
Your way of acting
Nem de se expressar, nem de pensar
Neither expressing yourself, nor thinking
Ou até o seu modo de vestir
Or even your way of dressing
(O teu mundo é assim)
(Your world is like this)
Se quiser é ponto e fim
If you want it's the end
Tem que te aceitar, e te aturar
I have to accept you, and put up with you
E fingir, mentir pro coração
And pretend, lie to the heart
Mas cuidado um dia a vida diz que não
But be careful one day life says no
(Não 'tá direito, me desculpe
(It's not right, I'm sorry
Mas eu não sou do seu jeito)
But I'm not your way)
Eu prefiro conviver com a solidão
I prefer to live with loneliness
Do que ter que ir pra cama
Than having to go to bed
Com alguém que não divide a paixão
With someone who doesn't share the passion
Baixa o teu ego
Lower your ego
Entenda apenas que só eu me entrego
Just understand that only I surrender
E que é possível amar sem sentir dor
And that it's possible to love without feeling pain
Sem culpa, sem medo
Without guilt, without fear
E acordar bem mais cedo
And wake up much earlier
Só pra fazer amor
Just to make love
Não 'tá direito, me desculpe
It's not right, I'm sorry
Mas eu não sou do seu jeito
But I'm not your way
Eu prefiro conviver com a solidão
I prefer to live with loneliness
Do que ter que ir pra cama
Than having to go to bed
Com alguém que não divide a paixão
With someone who doesn't share the passion
Baixa o teu ego
Lower your ego
Entenda apenas que só eu me entrego
Just understand that only I surrender
E que é possível amar sem sentir dor
And that it's possible to love without feeling pain
Sem culpa, sem medo
Without guilt, without fear
E acordar bem mais cedo
And wake up much earlier
Só pra fazer amor
Just to make love
Sem culpa, sem medo
Without guilt, without fear
Só pra fazer amor
Just to make love
É difícil a gente escolher
Es difícil para nosotros elegir
Entre ser feliz, ou então sofrer
Entre ser feliz o sufrir
Coitado do meu coração
Pobre de mi corazón
Que só diz sim, quando deve dizer não
Que solo dice sí, cuando debería decir no
Você é assim tão desigual
Eres tan desigual
Que chega quase até ser rival
Que casi llegas a ser rival
Mas mesmo assim você me tem
Pero aún así me tienes
Não me convém, não dá pra dizer não
No me conviene, no puedo decir no
É que eu nunca gostei
Es que nunca me gustó
Do seu jeito de agir
Tu forma de actuar
Nem de se expressar, nem de pensar
Ni de expresarte, ni de pensar
Ou até o seu modo de vestir
O incluso tu forma de vestir
O teu mundo é assim
Tu mundo es así
Se quiser é ponto e fim
Si quieres es punto y final
Tem que te aceitar, e te aturar
Tengo que aceptarte, y aguantarte
E fingir, mentir pro coração
Y fingir, mentirle al corazón
Mas cuidado um dia a vida diz que não
Pero cuidado, un día la vida dice que no
Não 'tá direito, me desculpe
No está bien, lo siento
Mas eu não sou do seu jeito
Pero no soy como tú
Eu prefiro conviver com a solidão
Prefiero convivir con la soledad
Do que ter que ir pra cama
Que tener que ir a la cama
Com alguém que não divide a paixão
Con alguien que no comparte la pasión
Baixa o teu ego
Baja tu ego
Entenda apenas que só eu me entrego
Entiende solo que yo me entrego
E que é possível amar sem sentir dor
Y que es posible amar sin sentir dolor
Sem culpa, sem medo
Sin culpa, sin miedo
E acordar bem mais cedo
Y despertar mucho más temprano
Só pra fazer amor
Solo para hacer el amor
É que eu nunca gostei
Es que nunca me gustó
Do seu jeito de agir
Tu forma de actuar
Nem de se expressar, nem de pensar
Ni de expresarte, ni de pensar
Ou até o seu modo de vestir
O incluso tu forma de vestir
(O teu mundo é assim)
(Tu mundo es así)
Se quiser é ponto e fim
Si quieres es punto y final
Tem que te aceitar, e te aturar
Tengo que aceptarte, y aguantarte
E fingir, mentir pro coração
Y fingir, mentirle al corazón
Mas cuidado um dia a vida diz que não
Pero cuidado, un día la vida dice que no
(Não 'tá direito, me desculpe
(No está bien, lo siento
Mas eu não sou do seu jeito)
Pero no soy como tú)
Eu prefiro conviver com a solidão
Prefiero convivir con la soledad
Do que ter que ir pra cama
Que tener que ir a la cama
Com alguém que não divide a paixão
Con alguien que no comparte la pasión
Baixa o teu ego
Baja tu ego
Entenda apenas que só eu me entrego
Entiende solo que yo me entrego
E que é possível amar sem sentir dor
Y que es posible amar sin sentir dolor
Sem culpa, sem medo
Sin culpa, sin miedo
E acordar bem mais cedo
Y despertar mucho más temprano
Só pra fazer amor
Solo para hacer el amor
Não 'tá direito, me desculpe
No está bien, lo siento
Mas eu não sou do seu jeito
Pero no soy como tú
Eu prefiro conviver com a solidão
Prefiero convivir con la soledad
Do que ter que ir pra cama
Que tener que ir a la cama
Com alguém que não divide a paixão
Con alguien que no comparte la pasión
Baixa o teu ego
Baja tu ego
Entenda apenas que só eu me entrego
Entiende solo que yo me entrego
E que é possível amar sem sentir dor
Y que es posible amar sin sentir dolor
Sem culpa, sem medo
Sin culpa, sin miedo
E acordar bem mais cedo
Y despertar mucho más temprano
Só pra fazer amor
Solo para hacer el amor
Sem culpa, sem medo
Sin culpa, sin miedo
Só pra fazer amor
Solo para hacer el amor
É difícil a gente escolher
Es ist schwer für uns zu wählen
Entre ser feliz, ou então sofrer
Zwischen glücklich sein oder leiden
Coitado do meu coração
Armer mein Herz
Que só diz sim, quando deve dizer não
Das immer ja sagt, wenn es nein sagen sollte
Você é assim tão desigual
Du bist so ungleich
Que chega quase até ser rival
Dass du fast ein Rivale bist
Mas mesmo assim você me tem
Aber trotzdem hast du mich
Não me convém, não dá pra dizer não
Es ist nicht gut für mich, ich kann nicht nein sagen
É que eu nunca gostei
Es ist nur, dass ich nie mochte
Do seu jeito de agir
Deine Art zu handeln
Nem de se expressar, nem de pensar
Noch deine Art dich auszudrücken, noch zu denken
Ou até o seu modo de vestir
Oder sogar deine Art dich zu kleiden
O teu mundo é assim
Deine Welt ist so
Se quiser é ponto e fim
Wenn du willst, ist es das Ende
Tem que te aceitar, e te aturar
Ich muss dich akzeptieren und ertragen
E fingir, mentir pro coração
Und vortäuschen, dem Herzen eine Lüge erzählen
Mas cuidado um dia a vida diz que não
Aber sei vorsichtig, eines Tages sagt das Leben nein
Não 'tá direito, me desculpe
Es ist nicht richtig, entschuldige
Mas eu não sou do seu jeito
Aber ich bin nicht wie du
Eu prefiro conviver com a solidão
Ich ziehe es vor, mit der Einsamkeit zu leben
Do que ter que ir pra cama
Als ins Bett zu gehen
Com alguém que não divide a paixão
Mit jemandem, der die Leidenschaft nicht teilt
Baixa o teu ego
Senke dein Ego
Entenda apenas que só eu me entrego
Verstehe nur, dass ich der einzige bin, der sich hingibt
E que é possível amar sem sentir dor
Und dass es möglich ist, zu lieben ohne Schmerz zu fühlen
Sem culpa, sem medo
Ohne Schuld, ohne Angst
E acordar bem mais cedo
Und viel früher aufwachen
Só pra fazer amor
Nur um Liebe zu machen
É que eu nunca gostei
Es ist nur, dass ich nie mochte
Do seu jeito de agir
Deine Art zu handeln
Nem de se expressar, nem de pensar
Noch deine Art dich auszudrücken, noch zu denken
Ou até o seu modo de vestir
Oder sogar deine Art dich zu kleiden
(O teu mundo é assim)
(Deine Welt ist so)
Se quiser é ponto e fim
Wenn du willst, ist es das Ende
Tem que te aceitar, e te aturar
Ich muss dich akzeptieren und ertragen
E fingir, mentir pro coração
Und vortäuschen, dem Herzen eine Lüge erzählen
Mas cuidado um dia a vida diz que não
Aber sei vorsichtig, eines Tages sagt das Leben nein
(Não 'tá direito, me desculpe
(Es ist nicht richtig, entschuldige
Mas eu não sou do seu jeito)
Aber ich bin nicht wie du)
Eu prefiro conviver com a solidão
Ich ziehe es vor, mit der Einsamkeit zu leben
Do que ter que ir pra cama
Als ins Bett zu gehen
Com alguém que não divide a paixão
Mit jemandem, der die Leidenschaft nicht teilt
Baixa o teu ego
Senke dein Ego
Entenda apenas que só eu me entrego
Verstehe nur, dass ich der einzige bin, der sich hingibt
E que é possível amar sem sentir dor
Und dass es möglich ist, zu lieben ohne Schmerz zu fühlen
Sem culpa, sem medo
Ohne Schuld, ohne Angst
E acordar bem mais cedo
Und viel früher aufwachen
Só pra fazer amor
Nur um Liebe zu machen
Não 'tá direito, me desculpe
Es ist nicht richtig, entschuldige
Mas eu não sou do seu jeito
Aber ich bin nicht wie du
Eu prefiro conviver com a solidão
Ich ziehe es vor, mit der Einsamkeit zu leben
Do que ter que ir pra cama
Als ins Bett zu gehen
Com alguém que não divide a paixão
Mit jemandem, der die Leidenschaft nicht teilt
Baixa o teu ego
Senke dein Ego
Entenda apenas que só eu me entrego
Verstehe nur, dass ich der einzige bin, der sich hingibt
E que é possível amar sem sentir dor
Und dass es möglich ist, zu lieben ohne Schmerz zu fühlen
Sem culpa, sem medo
Ohne Schuld, ohne Angst
E acordar bem mais cedo
Und viel früher aufwachen
Só pra fazer amor
Nur um Liebe zu machen
Sem culpa, sem medo
Ohne Schuld, ohne Angst
Só pra fazer amor
Nur um Liebe zu machen
É difícil a gente escolher
È difficile per noi scegliere
Entre ser feliz, ou então sofrer
Tra essere felici, o soffrire
Coitado do meu coração
Povero il mio cuore
Que só diz sim, quando deve dizer não
Che dice sempre sì, quando dovrebbe dire no
Você é assim tão desigual
Sei così incoerente
Que chega quase até ser rival
Che quasi diventi un rivale
Mas mesmo assim você me tem
Ma nonostante tutto, mi possiedi
Não me convém, não dá pra dizer não
Non mi conviene, non riesco a dire no
É que eu nunca gostei
È che non mi è mai piaciuto
Do seu jeito de agir
Il tuo modo di agire
Nem de se expressar, nem de pensar
Né di esprimerti, né di pensare
Ou até o seu modo de vestir
O anche il tuo modo di vestire
O teu mundo é assim
Il tuo mondo è così
Se quiser é ponto e fim
Se vuoi è punto e basta
Tem que te aceitar, e te aturar
Devo accettarti, e sopportarti
E fingir, mentir pro coração
E fingere, mentire al cuore
Mas cuidado um dia a vida diz que não
Ma attenzione, un giorno la vita dirà no
Não 'tá direito, me desculpe
Non è giusto, mi scuso
Mas eu não sou do seu jeito
Ma non sono come te
Eu prefiro conviver com a solidão
Preferisco convivere con la solitudine
Do que ter que ir pra cama
Che dover andare a letto
Com alguém que não divide a paixão
Con qualcuno che non condivide la passione
Baixa o teu ego
Abbassa il tuo ego
Entenda apenas que só eu me entrego
Capisci solo che solo io mi arrendo
E que é possível amar sem sentir dor
E che è possibile amare senza sentire dolore
Sem culpa, sem medo
Senza colpa, senza paura
E acordar bem mais cedo
E svegliarsi molto più presto
Só pra fazer amor
Solo per fare l'amore
É que eu nunca gostei
È che non mi è mai piaciuto
Do seu jeito de agir
Il tuo modo di agire
Nem de se expressar, nem de pensar
Né di esprimerti, né di pensare
Ou até o seu modo de vestir
O anche il tuo modo di vestire
(O teu mundo é assim)
(Il tuo mondo è così)
Se quiser é ponto e fim
Se vuoi è punto e basta
Tem que te aceitar, e te aturar
Devo accettarti, e sopportarti
E fingir, mentir pro coração
E fingere, mentire al cuore
Mas cuidado um dia a vida diz que não
Ma attenzione, un giorno la vita dirà no
(Não 'tá direito, me desculpe
(Non è giusto, mi scuso
Mas eu não sou do seu jeito)
Ma non sono come te)
Eu prefiro conviver com a solidão
Preferisco convivere con la solitudine
Do que ter que ir pra cama
Che dover andare a letto
Com alguém que não divide a paixão
Con qualcuno che non condivide la passione
Baixa o teu ego
Abbassa il tuo ego
Entenda apenas que só eu me entrego
Capisci solo che solo io mi arrendo
E que é possível amar sem sentir dor
E che è possibile amare senza sentire dolore
Sem culpa, sem medo
Senza colpa, senza paura
E acordar bem mais cedo
E svegliarsi molto più presto
Só pra fazer amor
Solo per fare l'amore
Não 'tá direito, me desculpe
Non è giusto, mi scuso
Mas eu não sou do seu jeito
Ma non sono come te
Eu prefiro conviver com a solidão
Preferisco convivere con la solitudine
Do que ter que ir pra cama
Che dover andare a letto
Com alguém que não divide a paixão
Con qualcuno che non condivide la passione
Baixa o teu ego
Abbassa il tuo ego
Entenda apenas que só eu me entrego
Capisci solo che solo io mi arrendo
E que é possível amar sem sentir dor
E che è possibile amare senza sentire dolore
Sem culpa, sem medo
Senza colpa, senza paura
E acordar bem mais cedo
E svegliarsi molto più presto
Só pra fazer amor
Solo per fare l'amore
Sem culpa, sem medo
Senza colpa, senza paura
Só pra fazer amor
Solo per fare l'amore
É difícil a gente escolher
Sulit bagi kita untuk memilih
Entre ser feliz, ou então sofrer
Antara bahagia, atau menderita
Coitado do meu coração
Kasihan hatiku
Que só diz sim, quando deve dizer não
Yang hanya mengatakan ya, ketika seharusnya mengatakan tidak
Você é assim tão desigual
Kamu begitu tidak konsisten
Que chega quase até ser rival
Hingga hampir menjadi rival
Mas mesmo assim você me tem
Tapi meski begitu kamu memilikiku
Não me convém, não dá pra dizer não
Tidak cocok untukku, tidak bisa mengatakan tidak
É que eu nunca gostei
Adalah karena aku tidak pernah suka
Do seu jeito de agir
Dengan cara kamu bertindak
Nem de se expressar, nem de pensar
Atau cara kamu berbicara, atau berpikir
Ou até o seu modo de vestir
Atau bahkan cara kamu berpakaian
O teu mundo é assim
Duniamu seperti itu
Se quiser é ponto e fim
Jika kamu mau, itu akhir cerita
Tem que te aceitar, e te aturar
Harus menerima kamu, dan menahanmu
E fingir, mentir pro coração
Dan berpura-pura, berbohong pada hati
Mas cuidado um dia a vida diz que não
Tapi hati-hati suatu hari hidup akan mengatakan tidak
Não 'tá direito, me desculpe
Itu tidak benar, maafkan aku
Mas eu não sou do seu jeito
Tapi aku bukan seperti kamu
Eu prefiro conviver com a solidão
Aku lebih memilih hidup sendiri
Do que ter que ir pra cama
Daripada harus tidur
Com alguém que não divide a paixão
Dengan seseorang yang tidak membagi hasrat
Baixa o teu ego
Turunkan egomu
Entenda apenas que só eu me entrego
Pahami hanya aku yang menyerah
E que é possível amar sem sentir dor
Dan bahwa mungkin mencintai tanpa merasakan sakit
Sem culpa, sem medo
Tanpa rasa bersalah, tanpa rasa takut
E acordar bem mais cedo
Dan bangun lebih awal
Só pra fazer amor
Hanya untuk bercinta
É que eu nunca gostei
Adalah karena aku tidak pernah suka
Do seu jeito de agir
Dengan cara kamu bertindak
Nem de se expressar, nem de pensar
Atau cara kamu berbicara, atau berpikir
Ou até o seu modo de vestir
Atau bahkan cara kamu berpakaian
(O teu mundo é assim)
(Duniamu seperti itu)
Se quiser é ponto e fim
Jika kamu mau, itu akhir cerita
Tem que te aceitar, e te aturar
Harus menerima kamu, dan menahanmu
E fingir, mentir pro coração
Dan berpura-pura, berbohong pada hati
Mas cuidado um dia a vida diz que não
Tapi hati-hati suatu hari hidup akan mengatakan tidak
(Não 'tá direito, me desculpe
(Itu tidak benar, maafkan aku
Mas eu não sou do seu jeito)
Tapi aku bukan seperti kamu)
Eu prefiro conviver com a solidão
Aku lebih memilih hidup sendiri
Do que ter que ir pra cama
Daripada harus tidur
Com alguém que não divide a paixão
Dengan seseorang yang tidak membagi hasrat
Baixa o teu ego
Turunkan egomu
Entenda apenas que só eu me entrego
Pahami hanya aku yang menyerah
E que é possível amar sem sentir dor
Dan bahwa mungkin mencintai tanpa merasakan sakit
Sem culpa, sem medo
Tanpa rasa bersalah, tanpa rasa takut
E acordar bem mais cedo
Dan bangun lebih awal
Só pra fazer amor
Hanya untuk bercinta
Não 'tá direito, me desculpe
Itu tidak benar, maafkan aku
Mas eu não sou do seu jeito
Tapi aku bukan seperti kamu
Eu prefiro conviver com a solidão
Aku lebih memilih hidup sendiri
Do que ter que ir pra cama
Daripada harus tidur
Com alguém que não divide a paixão
Dengan seseorang yang tidak membagi hasrat
Baixa o teu ego
Turunkan egomu
Entenda apenas que só eu me entrego
Pahami hanya aku yang menyerah
E que é possível amar sem sentir dor
Dan bahwa mungkin mencintai tanpa merasakan sakit
Sem culpa, sem medo
Tanpa rasa bersalah, tanpa rasa takut
E acordar bem mais cedo
Dan bangun lebih awal
Só pra fazer amor
Hanya untuk bercinta
Sem culpa, sem medo
Tanpa rasa bersalah, tanpa rasa takut
Só pra fazer amor
Hanya untuk bercinta
É difícil a gente escolher
มันยากที่เราจะต้องเลือก
Entre ser feliz, ou então sofrer
ระหว่างการมีความสุขหรือทุกข์ทรมาน
Coitado do meu coração
เจ็บปวดใจของฉัน
Que só diz sim, quando deve dizer não
ที่เพียงแค่ตอบว่าใช่ ในขณะที่ควรจะตอบว่าไม่
Você é assim tão desigual
คุณก็เป็นอย่างนั้น ไม่สม่ำเสมอ
Que chega quase até ser rival
จนถึงขั้นเป็นคู่แข่ง
Mas mesmo assim você me tem
แต่แม้กระนั้นคุณก็ยังมีฉัน
Não me convém, não dá pra dizer não
ไม่เหมาะสมกับฉัน ไม่สามารถพูดว่าไม่ได้
É que eu nunca gostei
เพราะฉันไม่เคยชอบ
Do seu jeito de agir
วิธีการทำงานของคุณ
Nem de se expressar, nem de pensar
ไม่ว่าจะเป็นการแสดงออกหรือการคิด
Ou até o seu modo de vestir
หรือแม้กระทั่งวิธีการแต่งตัวของคุณ
O teu mundo é assim
โลกของคุณก็เป็นอย่างนั้น
Se quiser é ponto e fim
ถ้าคุณต้องการ ก็จบที่นั่น
Tem que te aceitar, e te aturar
ต้องยอมรับคุณ และทนทานคุณ
E fingir, mentir pro coração
และทำหน้าที่ โกหกกับหัวใจ
Mas cuidado um dia a vida diz que não
แต่ระวัง วันหนึ่งชีวิตจะบอกว่าไม่
Não 'tá direito, me desculpe
ไม่ถูกต้อง ขอโทษ
Mas eu não sou do seu jeito
แต่ฉันไม่เหมือนคุณ
Eu prefiro conviver com a solidão
ฉันเลือกที่จะอยู่กับความเหงา
Do que ter que ir pra cama
มากกว่าที่จะต้องไปนอน
Com alguém que não divide a paixão
กับคนที่ไม่แบ่งปันความหลงใหล
Baixa o teu ego
ลดความอวดของคุณ
Entenda apenas que só eu me entrego
เข้าใจเพียงว่าฉันเท่านั้นที่ยอมรับ
E que é possível amar sem sentir dor
และมันเป็นไปได้ที่จะรักโดยไม่ต้องรู้สึกเจ็บปวด
Sem culpa, sem medo
ไม่มีความผิด ไม่มีความกลัว
E acordar bem mais cedo
และตื่นขึ้นมาเร็วขึ้น
Só pra fazer amor
เพื่อทำรัก
É que eu nunca gostei
เพราะฉันไม่เคยชอบ
Do seu jeito de agir
วิธีการทำงานของคุณ
Nem de se expressar, nem de pensar
ไม่ว่าจะเป็นการแสดงออกหรือการคิด
Ou até o seu modo de vestir
หรือแม้กระทั่งวิธีการแต่งตัวของคุณ
(O teu mundo é assim)
(โลกของคุณก็เป็นอย่างนั้น)
Se quiser é ponto e fim
ถ้าคุณต้องการ ก็จบที่นั่น
Tem que te aceitar, e te aturar
ต้องยอมรับคุณ และทนทานคุณ
E fingir, mentir pro coração
และทำหน้าที่ โกหกกับหัวใจ
Mas cuidado um dia a vida diz que não
แต่ระวัง วันหนึ่งชีวิตจะบอกว่าไม่
(Não 'tá direito, me desculpe
(ไม่ถูกต้อง ขอโทษ
Mas eu não sou do seu jeito)
แต่ฉันไม่เหมือนคุณ)
Eu prefiro conviver com a solidão
ฉันเลือกที่จะอยู่กับความเหงา
Do que ter que ir pra cama
มากกว่าที่จะต้องไปนอน
Com alguém que não divide a paixão
กับคนที่ไม่แบ่งปันความหลงใหล
Baixa o teu ego
ลดความอวดของคุณ
Entenda apenas que só eu me entrego
เข้าใจเพียงว่าฉันเท่านั้นที่ยอมรับ
E que é possível amar sem sentir dor
และมันเป็นไปได้ที่จะรักโดยไม่ต้องรู้สึกเจ็บปวด
Sem culpa, sem medo
ไม่มีความผิด ไม่มีความกลัว
E acordar bem mais cedo
และตื่นขึ้นมาเร็วขึ้น
Só pra fazer amor
เพื่อทำรัก
Não 'tá direito, me desculpe
ไม่ถูกต้อง ขอโทษ
Mas eu não sou do seu jeito
แต่ฉันไม่เหมือนคุณ
Eu prefiro conviver com a solidão
ฉันเลือกที่จะอยู่กับความเหงา
Do que ter que ir pra cama
มากกว่าที่จะต้องไปนอน
Com alguém que não divide a paixão
กับคนที่ไม่แบ่งปันความหลงใหล
Baixa o teu ego
ลดความอวดของคุณ
Entenda apenas que só eu me entrego
เข้าใจเพียงว่าฉันเท่านั้นที่ยอมรับ
E que é possível amar sem sentir dor
และมันเป็นไปได้ที่จะรักโดยไม่ต้องรู้สึกเจ็บปวด
Sem culpa, sem medo
ไม่มีความผิด ไม่มีความกลัว
E acordar bem mais cedo
และตื่นขึ้นมาเร็วขึ้น
Só pra fazer amor
เพื่อทำรัก
Sem culpa, sem medo
ไม่มีความผิด ไม่มีความกลัว
Só pra fazer amor
เพื่อทำรัก
É difícil a gente escolher
我们很难选择
Entre ser feliz, ou então sofrer
在快乐和痛苦之间
Coitado do meu coração
可怜的我的心
Que só diz sim, quando deve dizer não
总是说“是”,而应该说“不”
Você é assim tão desigual
你就是这么不一样
Que chega quase até ser rival
几乎到了竞争对手的地步
Mas mesmo assim você me tem
但即便如此你还拥有我
Não me convém, não dá pra dizer não
对我不利,无法说不
É que eu nunca gostei
因为我从来就不喜欢
Do seu jeito de agir
你的行为方式
Nem de se expressar, nem de pensar
你的表达方式,你的思考方式
Ou até o seu modo de vestir
甚至你的穿着方式
O teu mundo é assim
你的世界就是这样
Se quiser é ponto e fim
如果你愿意,那就到此为止
Tem que te aceitar, e te aturar
必须接受你,忍受你
E fingir, mentir pro coração
假装,对心撒谎
Mas cuidado um dia a vida diz que não
但要小心,总有一天生活会说不
Não 'tá direito, me desculpe
这不对,对不起
Mas eu não sou do seu jeito
但我不是你那种类型的人
Eu prefiro conviver com a solidão
我宁愿独自一人
Do que ter que ir pra cama
也不愿上床
Com alguém que não divide a paixão
与一个不分享激情的人
Baixa o teu ego
放下你的自我
Entenda apenas que só eu me entrego
只要明白我是唯一投入的人
E que é possível amar sem sentir dor
爱是可以不带痛苦的
Sem culpa, sem medo
无罪,无畏
E acordar bem mais cedo
并且更早醒来
Só pra fazer amor
只为了做爱
É que eu nunca gostei
因为我从来就不喜欢
Do seu jeito de agir
你的行为方式
Nem de se expressar, nem de pensar
你的表达方式,你的思考方式
Ou até o seu modo de vestir
甚至你的穿着方式
(O teu mundo é assim)
(你的世界就是这样)
Se quiser é ponto e fim
如果你愿意,那就到此为止
Tem que te aceitar, e te aturar
必须接受你,忍受你
E fingir, mentir pro coração
假装,对心撒谎
Mas cuidado um dia a vida diz que não
但要小心,总有一天生活会说不
(Não 'tá direito, me desculpe
(这不对,对不起
Mas eu não sou do seu jeito)
但我不是你那种类型的人)
Eu prefiro conviver com a solidão
我宁愿独自一人
Do que ter que ir pra cama
也不愿上床
Com alguém que não divide a paixão
与一个不分享激情的人
Baixa o teu ego
放下你的自我
Entenda apenas que só eu me entrego
只要明白我是唯一投入的人
E que é possível amar sem sentir dor
爱是可以不带痛苦的
Sem culpa, sem medo
无罪,无畏
E acordar bem mais cedo
并且更早醒来
Só pra fazer amor
只为了做爱
Não 'tá direito, me desculpe
这不对,对不起
Mas eu não sou do seu jeito
但我不是你那种类型的人
Eu prefiro conviver com a solidão
我宁愿独自一人
Do que ter que ir pra cama
也不愿上床
Com alguém que não divide a paixão
与一个不分享激情的人
Baixa o teu ego
放下你的自我
Entenda apenas que só eu me entrego
只要明白我是唯一投入的人
E que é possível amar sem sentir dor
爱是可以不带痛苦的
Sem culpa, sem medo
无罪,无畏
E acordar bem mais cedo
并且更早醒来
Só pra fazer amor
只为了做爱
Sem culpa, sem medo
无罪,无畏
Só pra fazer amor
只为了做爱

Curiosités sur la chanson Desigual de Tá Na Mente

Quand la chanson “Desigual” a-t-elle été lancée par Tá Na Mente?
La chanson Desigual a été lancée en 2015, sur l’album “Novos Tempos”.
Qui a composé la chanson “Desigual” de Tá Na Mente?
La chanson “Desigual” de Tá Na Mente a été composée par Arnaldo Saccomani, Thais Vianna.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Tá Na Mente

Autres artistes de Pagode