Analyse

DOLORES MARY O'RIORDAN

Paroles Traduction

Close your eyes close your eyes
Breathe the air out there
We are free, we can be wide open

For you opened my eyes, to the beauty I see
We will pray, we will stay wide open

Don't analyse, don't analyse
Don't go that way, don't live that way
That would paralyse your evolution

La ah ah this greatest moment
La ah ah the greatest day
La ah ah the greatest love of them all

Close your eyes, close your eyes
Breathe the air, out there
Fantasise, fantasise we are open

For you opened my eyes, to the beauty I see
We will pray, we will stay together

La ah ah this greatest moment
La ah ah the greatest day
La ah ah The greatest love of them all

Ferme tes yeux, ferme tes yeux
Respire l'air là-bas
Nous sommes libres, nous pouvons être grands ouverts

Car tu as ouvert mes yeux, à la beauté que je vois
Nous prierons, nous resterons grands ouverts

Ne pas analyser, ne pas analyser
Ne va pas par là, ne vis pas de cette façon
Cela paralyserait ton évolution

Ne pas analyser, ne pas analyser
Ne va pas par là, ne vis pas de cette façon
Cela paralyserait ton évolution

La ah ah ce plus grand moment
La ah ah ce plus grand jour
La ah ah le plus grand amour de tous

La ah ah ce plus grand moment
La ah ah ce plus grand jour
La ah ah le plus grand amour de tous

Ferme tes yeux, ferme tes yeux
Respire l'air, là-bas
Fantasme, fantasme, nous sommes ouverts

Car tu as ouvert mes yeux, à la beauté que je vois
Nous prierons, nous resterons ensemble

La ah ah ce plus grand moment
La ah ah ce plus grand jour
La ah ah le plus grand amour de tous

La ah ah ce plus grand moment
La ah ah ce plus grand jour
La ah ah le plus grand amour de tous

La ah ah ah ah ah ah
La ah ah ah ah ah ah
La ah ah ah ah ah ah ah

Feche seus olhos, feche seus olhos
Respire o ar lá fora
Nós somos livres, podemos estar totalmente abertos

Pois você abriu meus olhos, para a beleza que vejo
Nós vamos rezar, vamos permanecer totalmente abertos

Não analise, não analise
Não vá por esse caminho, não viva dessa maneira
Isso paralisaria sua evolução

Não analise, não analise
Não vá por esse caminho, não viva dessa maneira
Isso paralisaria sua evolução

La ah ah este maior momento
La ah ah este maior dia
La ah ah o maior amor de todos

La ah ah este maior momento
La ah ah este maior dia
La ah ah o maior amor de todos

Feche seus olhos, feche seus olhos
Respire o ar, lá fora
Fantasie, fantasie, estamos abertos

Pois você abriu meus olhos, para a beleza que vejo
Nós vamos rezar, vamos permanecer juntos

La ah ah este maior momento
La ah ah este maior dia
La ah ah o maior amor de todos

La ah ah este maior momento
La ah ah este maior dia
La ah ah o maior amor de todos

La ah ah ah ah ah ah
La ah ah ah ah ah ah
La ah ah ah ah ah ah ah

Cierra tus ojos, cierra tus ojos
Respira el aire de allí
Somos libres, podemos estar completamente abiertos

Porque tú abriste mis ojos, a la belleza que veo
Oraremos, permaneceremos completamente abiertos

No analices, no analices
No vayas por ese camino, no vivas de esa manera
Eso paralizaría tu evolución

No analices, no analices
No vayas por ese camino, no vivas de esa manera
Eso paralizaría tu evolución

La ah ah este gran momento
La ah ah este gran día
La ah ah el mayor amor de todos

La ah ah este gran momento
La ah ah este gran día
La ah ah el mayor amor de todos

Cierra tus ojos, cierra tus ojos
Respira el aire, allí
Fantasea, fantasea estamos abiertos

Porque tú abriste mis ojos, a la belleza que veo
Oraremos, permaneceremos juntos

La ah ah este gran momento
La ah ah este gran día
La ah ah el mayor amor de todos

La ah ah este gran momento
La ah ah este gran día
La ah ah el mayor amor de todos

La ah ah ah ah ah ah
La ah ah ah ah ah ah
La ah ah ah ah ah ah ah

Schließe deine Augen, schließe deine Augen
Atme die Luft da draußen
Wir sind frei, wir können ganz offen sein

Denn du hast meine Augen geöffnet, für die Schönheit, die ich sehe
Wir werden beten, wir werden ganz offen bleiben

Analysiere nicht, analysiere nicht
Geh nicht diesen Weg, lebe nicht auf diese Weise
Das würde deine Evolution lähmen

Analysiere nicht, analysiere nicht
Geh nicht diesen Weg, lebe nicht auf diese Weise
Das würde deine Evolution lähmen

La ah ah dieser größte Moment
La ah ah dieser größte Tag
La ah ah die größte Liebe von allen

La ah ah dieser größte Moment
La ah ah dieser größte Tag
La ah ah die größte Liebe von allen

Schließe deine Augen, schließe deine Augen
Atme die Luft, da draußen
Fantasiere, fantasiere, wir sind offen

Denn du hast meine Augen geöffnet, für die Schönheit, die ich sehe
Wir werden beten, wir werden zusammen bleiben

La ah ah dieser größte Moment
La ah ah dieser größte Tag
La ah ah die größte Liebe von allen

La ah ah dieser größte Moment
La ah ah dieser größte Tag
La ah ah die größte Liebe von allen

La ah ah ah ah ah ah
La ah ah ah ah ah ah
La ah ah ah ah ah ah ah

Chiudi gli occhi, chiudi gli occhi
Respira l'aria là fuori
Siamo liberi, possiamo essere completamente aperti

Perché tu hai aperto i miei occhi, alla bellezza che vedo
Pregheremo, resteremo completamente aperti

Non analizzare, non analizzare
Non andare in quel modo, non vivere in quel modo
Ciò paralizzerebbe la tua evoluzione

Non analizzare, non analizzare
Non andare in quel modo, non vivere in quel modo
Ciò paralizzerebbe la tua evoluzione

La ah ah questo momento più grande
La ah ah questo giorno più grande
La ah ah il più grande amore di tutti

La ah ah questo momento più grande
La ah ah questo giorno più grande
La ah ah il più grande amore di tutti

Chiudi gli occhi, chiudi gli occhi
Respira l'aria, là fuori
Fantasizza, fantasizza siamo aperti

Perché tu hai aperto i miei occhi, alla bellezza che vedo
Pregheremo, resteremo insieme

La ah ah questo momento più grande
La ah ah questo giorno più grande
La ah ah il più grande amore di tutti

La ah ah questo momento più grande
La ah ah questo giorno più grande
La ah ah il più grande amore di tutti

La ah ah ah ah ah ah
La ah ah ah ah ah ah
La ah ah ah ah ah ah ah

Curiosités sur la chanson Analyse de The Cranberries

Sur quels albums la chanson “Analyse” a-t-elle été lancée par The Cranberries?
The Cranberries a lancé la chanson sur les albums “Wake Up and Smell the Coffee” en 2001, “Stars : The Best Of 1992-2002” en 2002, “The Best Of The Cranberries 20th Century Masters The Millennium Collection” en 2005, “Live 2010 - Zenith Paris, 22.03.10” en 2011, et “Dreams: The Collection” en 2013.
Qui a composé la chanson “Analyse” de The Cranberries?
La chanson “Analyse” de The Cranberries a été composée par DOLORES MARY O'RIORDAN.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] The Cranberries

Autres artistes de Pop rock