Who Shot Ya

Sean Combs, Herb Magidson, Nashiem Sa-Allah Myrick, Christopher Wallace, Allie Wrubel

Paroles Traduction

As we proceed (uh)
To give you what you need
'95, motherfuckers
Get live, motherfuckers
As we proceed
To give you what you need
'95, motherfuckers
Get live, motherfuckers
Now turn the mics up (as we proceed)
Turn that mic up, yeah
That beat is knockin', I need that mic up though (to give you what you need)
Turn that shit the fuck up (East Coast, motherfuckers)
Uh, what? (Bad Boy, motherfuckers)
Turn it up louder
Yeah, uh
As we proceed to give you
What you need
J.M., motherfuckers
J.M., motherfuckers (uh)
'95, motherfuckers (woo)
Uh

Who shot ya? (uh)
Separate the weak from the obsolete
Hard to creep them Brooklyn streets
It's on nigga, fuck all that bickering beef
I can hear sweat trickling down your cheek (woo)
Your heartbeat sound like Sasquatch feet
Thundering, shaking the concrete
Finish it, stop, when I foil the plot
Neighbors call the cops said they heard mad shots (uh)
Saw me in the drop, three and a quarter
Slaughter, electrical tape around your daughter
Old school, new school need to learn though
I burn, baby, burn like Disco Inferno (burn, baby, burn, what?)
Burn slow like blunts with yayo
Peel more skins than Idaho potato
Niggas know, the lyricla molestin' is takin' place
Fuckin' with B.I.G. it ain't safe (uh)
I make your skin chafe, rashes on the masses
Bumps and bruises, blunts and Land Cruisers
Big Poppa smash fools, bash fools (uh)
Niggas mad because I know that cash rules
Everything around me two Glock 9's
Any motherfucker whispering about mines (and I'm)
And I'm Crooklyn's finest (uh)
You rewind this, Bad Boy's behind this

As we proceed (what?)
To give you what you need
'95, motherfuckers (what? Uh)
Get live, motherfuckers

As we proceed (what? Uh)
To give you what you need
East Coast, motherfuckers
Bad Boy, motherfuckers

Get high, motherfuckers
Get high, motherfuckers (uh, uh)
Smoke blunts, motherfuckers (uh)
Get high, motherfuckers ('95, uh)
Ready to die, motherfuckers (uh)
'95, motherfuckers (uh)

I seen the light excite all the freaks (uh)
Stack mad chips, spread love with my peeps
Niggas wanna creep, got to watch my back
Think the Cognac and Indo sack make me slack?
I switches all that, cocksucker G's up (uh)
One false move, get Swiss cheesed up
Clip to TEC, respect, I demand it
Slip and break the 11th Commandment
Thou shalt not fuck with nor see Poppa
Feel a thousand deaths when I drop ya (uh)
I feel for you, like Chaka Khan I'm the don
Pussy when I want, Rolex on the arm
You'll die slow but calm
Recognize my face (uh), so there won't be no mistake
So you know where to tell Jake, lame nigga
Brave nigga, turned front page nigga
Puff Daddy flips daily (uh)
I smoke the blunts he sips on the Baileys
On the rocks, tote Glocks at christenings
Hammer cock, in the fire position and, what?

Get live, motherfuckers
Ready to die, motherfuckers

Come here, come here (what?)
Open your fucking mouth, open your (it ain't gotta be like that B.I.G., oh)
Didn't I tell you don't fuck with me? Huh?
Didn't I tell you not to fuck with me? (as we proceed)
Huh? Look at you now (to give you what you need)
Huh?
Can't talk with a gun in your mouth huh? ('95, motherfuckers)
Bitch-ass nigga, what? (get live, motherfuckers)
(Get live, motherfuckers)

As we proceed (who shot ya?)
To give you what you need
'95, motherfuckers
Get live, motherfuckers
Get high, motherfuckers (who shot ya?)
Ready to die, motherfuckers

As we proceed (who shot ya?)
To give you what you need
'95, motherfuckers
East Coast, motherfuckers
(Who shot ya?)
West Coast, motherfuckers (us)
West Coast, motherfuckers

As we proceed
To give you what you need
As we proceed (as we proceed)
To give you what you need (to give you what you need)

Get live, motherfuckers
Get live, motherfuckers (get live, motherfuckers)
'95, motherfuckers ('95, motherfuckers)
Get money, motherfuckers (get money, motherfuckers)

(as we proceed) as we proceed
To give you what you need (to give you what you need)
'95, motherfuckers
Get live, motherfuckers (get live, motherfuckers)
'95, motherfuckers (yeah)
J.M., motherfuckers
J.M., motherfuckers

As we proceed
To give you what you need
('95)

As we proceed (uh)
Comme nous continuons (uh)
To give you what you need
Pour te donner ce dont tu as besoin
'95, motherfuckers
'95, enfoirés
Get live, motherfuckers
Devenez vivants, enfoirés
As we proceed
Comme nous continuons
To give you what you need
Pour te donner ce dont tu as besoin
'95, motherfuckers
'95, enfoirés
Get live, motherfuckers
Devenez vivants, enfoirés
Now turn the mics up (as we proceed)
Maintenant, montez les micros (comme nous continuons)
Turn that mic up, yeah
Monte ce micro, ouais
That beat is knockin', I need that mic up though (to give you what you need)
Ce rythme cogne, j'ai besoin que ce micro soit monté (pour te donner ce dont tu as besoin)
Turn that shit the fuck up (East Coast, motherfuckers)
Monte cette merde à fond (Côte Est, enfoirés)
Uh, what? (Bad Boy, motherfuckers)
Uh, quoi? (Bad Boy, enfoirés)
Turn it up louder
Monte le plus fort
Yeah, uh
Ouais, uh
As we proceed to give you
Comme nous continuons à te donner
What you need
Ce dont tu as besoin
J.M., motherfuckers
J.M., enfoirés
J.M., motherfuckers (uh)
J.M., enfoirés (uh)
'95, motherfuckers (woo)
'95, enfoirés (woo)
Uh
Uh
Who shot ya? (uh)
Qui t'a tiré dessus? (uh)
Separate the weak from the obsolete
Sépare les faibles de l'obsolète
Hard to creep them Brooklyn streets
Difficile de se faufiler dans les rues de Brooklyn
It's on nigga, fuck all that bickering beef
C'est parti nigga, baise tous ces conflits de merde
I can hear sweat trickling down your cheek (woo)
Je peux entendre la sueur couler sur ta joue (woo)
Your heartbeat sound like Sasquatch feet
Ton battement de cœur ressemble à celui de Sasquatch
Thundering, shaking the concrete
Tonnerre, secouant le béton
Finish it, stop, when I foil the plot
Finis-le, arrête, quand je déjoue le complot
Neighbors call the cops said they heard mad shots (uh)
Les voisins appellent les flics disant qu'ils ont entendu des coups de feu (uh)
Saw me in the drop, three and a quarter
Ils m'ont vu dans la décapotable, trois et un quart
Slaughter, electrical tape around your daughter
Massacre, du ruban électrique autour de ta fille
Old school, new school need to learn though
Les anciennes écoles, les nouvelles écoles ont besoin d'apprendre
I burn, baby, burn like Disco Inferno (burn, baby, burn, what?)
Je brûle, bébé, je brûle comme Disco Inferno (brûle, bébé, brûle, quoi?)
Burn slow like blunts with yayo
Brûle lentement comme des joints avec du yayo
Peel more skins than Idaho potato
Je pèle plus de peaux que les pommes de terre de l'Idaho
Niggas know, the lyricla molestin' is takin' place
Les niggas savent, le harcèlement lyrique a lieu
Fuckin' with B.I.G. it ain't safe (uh)
Baiser avec B.I.G. ce n'est pas sûr (uh)
I make your skin chafe, rashes on the masses
Je te fais des éruptions cutanées, des éruptions sur les masses
Bumps and bruises, blunts and Land Cruisers
Bosses et contusions, joints et Land Cruisers
Big Poppa smash fools, bash fools (uh)
Big Poppa écrase les imbéciles, frappe les imbéciles (uh)
Niggas mad because I know that cash rules
Les niggas sont fâchés parce que je sais que l'argent règne
Everything around me two Glock 9's
Tout autour de moi deux Glock 9's
Any motherfucker whispering about mines (and I'm)
N'importe quel enfoiré chuchotant à propos des miens (et je suis)
And I'm Crooklyn's finest (uh)
Et je suis le meilleur de Crooklyn (uh)
You rewind this, Bad Boy's behind this
Tu rembobines ça, Bad Boy est derrière ça
As we proceed (what?)
Comme nous continuons (quoi?)
To give you what you need
Pour te donner ce dont tu as besoin
'95, motherfuckers (what? Uh)
'95, enfoirés (quoi? Uh)
Get live, motherfuckers
Devenez vivants, enfoirés
As we proceed (what? Uh)
Comme nous continuons (quoi? Uh)
To give you what you need
Pour te donner ce dont tu as besoin
East Coast, motherfuckers
Côte Est, enfoirés
Bad Boy, motherfuckers
Bad Boy, enfoirés
Get high, motherfuckers
Devenez high, enfoirés
Get high, motherfuckers (uh, uh)
Devenez high, enfoirés (uh, uh)
Smoke blunts, motherfuckers (uh)
Fumez des joints, enfoirés (uh)
Get high, motherfuckers ('95, uh)
Devenez high, enfoirés ('95, uh)
Ready to die, motherfuckers (uh)
Prêts à mourir, enfoirés (uh)
'95, motherfuckers (uh)
'95, enfoirés (uh)
I seen the light excite all the freaks (uh)
J'ai vu la lumière exciter tous les monstres (uh)
Stack mad chips, spread love with my peeps
Empile des jetons, partage l'amour avec mes potes
Niggas wanna creep, got to watch my back
Les mecs veulent se faufiler, je dois surveiller mes arrières
Think the Cognac and Indo sack make me slack?
Tu penses que le Cognac et le sac Indo me rendent faible ?
I switches all that, cocksucker G's up (uh)
Je change tout ça, les suceurs de G's (uh)
One false move, get Swiss cheesed up
Un faux pas, tu te fais trouer comme du gruyère
Clip to TEC, respect, I demand it
Clip à la TEC, respect, je l'exige
Slip and break the 11th Commandment
Glisse et brise le 11ème commandement
Thou shalt not fuck with nor see Poppa
Tu ne dois pas te foutre de Poppa ni le voir
Feel a thousand deaths when I drop ya (uh)
Tu ressens mille morts quand je te largue (uh)
I feel for you, like Chaka Khan I'm the don
Je ressens pour toi, comme Chaka Khan je suis le don
Pussy when I want, Rolex on the arm
Chatte quand je veux, Rolex au bras
You'll die slow but calm
Tu mourras lentement mais calmement
Recognize my face (uh), so there won't be no mistake
Reconnais mon visage (uh), il n'y aura pas d'erreur
So you know where to tell Jake, lame nigga
Alors tu sauras où dire à Jake, mec nul
Brave nigga, turned front page nigga
Mec courageux, transformé en mec de première page
Puff Daddy flips daily (uh)
Puff Daddy fait des flips tous les jours (uh)
I smoke the blunts he sips on the Baileys
Je fume les joints, il sirote du Baileys
On the rocks, tote Glocks at christenings
Sur les rochers, porte des Glocks aux baptêmes
Hammer cock, in the fire position and, what?
Marteau armé, en position de tir, et quoi ?
Get live, motherfuckers
Sois vif, enfoirés
Ready to die, motherfuckers
Prêt à mourir, enfoirés
Come here, come here (what?)
Viens ici, viens ici (quoi ?)
Open your fucking mouth, open your (it ain't gotta be like that B.I.G., oh)
Ouvre ta putain de bouche, ouvre ta (ça n'a pas besoin d'être comme ça B.I.G., oh)
Didn't I tell you don't fuck with me? Huh?
Ne t'ai-je pas dit de ne pas me chercher ? Hein ?
Didn't I tell you not to fuck with me? (as we proceed)
Ne t'ai-je pas dit de ne pas me chercher ? (alors que nous continuons)
Huh? Look at you now (to give you what you need)
Hein ? Regarde-toi maintenant (pour te donner ce dont tu as besoin)
Huh?
Hein ?
Can't talk with a gun in your mouth huh? ('95, motherfuckers)
Tu ne peux pas parler avec un flingue dans la bouche hein ? ('95, enfoirés)
Bitch-ass nigga, what? (get live, motherfuckers)
Enfoiré de lâche, quoi ? (sois vif, enfoirés)
(Get live, motherfuckers)
(Sois vif, enfoirés)
As we proceed (who shot ya?)
Alors que nous continuons (qui t'a tiré dessus ?)
To give you what you need
Pour te donner ce dont tu as besoin
'95, motherfuckers
'95, enfoirés
Get live, motherfuckers
Sois vif, enfoirés
Get high, motherfuckers (who shot ya?)
Sois défoncé, enfoirés (qui t'a tiré dessus ?)
Ready to die, motherfuckers
Prêt à mourir, enfoirés
As we proceed (who shot ya?)
Alors que nous continuons (qui t'a tiré dessus ?)
To give you what you need
Pour te donner ce dont tu as besoin
'95, motherfuckers
'95, enfoirés
East Coast, motherfuckers
Côte Est, enfoirés
(Who shot ya?)
(Qui t'a tiré dessus ?)
West Coast, motherfuckers (us)
Côte Ouest, enfoirés (nous)
West Coast, motherfuckers
Côte Ouest, enfoirés
As we proceed
Alors que nous continuons
To give you what you need
Pour te donner ce dont tu as besoin
As we proceed (as we proceed)
Alors que nous continuons (alors que nous continuons)
To give you what you need (to give you what you need)
Pour te donner ce dont tu as besoin (pour te donner ce dont tu as besoin)
Get live, motherfuckers
Sois vif, enfoirés
Get live, motherfuckers (get live, motherfuckers)
Sois vif, enfoirés (sois vif, enfoirés)
'95, motherfuckers ('95, motherfuckers)
'95, enfoirés ('95, enfoirés)
Get money, motherfuckers (get money, motherfuckers)
Fais du fric, enfoirés (fais du fric, enfoirés)
(as we proceed) as we proceed
(alors que nous continuons) alors que nous continuons
To give you what you need (to give you what you need)
Pour te donner ce dont tu as besoin (pour te donner ce dont tu as besoin)
'95, motherfuckers
'95, enfoirés
Get live, motherfuckers (get live, motherfuckers)
Sois vif, enfoirés (sois vif, enfoirés)
'95, motherfuckers (yeah)
'95, enfoirés (ouais)
J.M., motherfuckers
J.M., enfoirés
J.M., motherfuckers
J.M., enfoirés
As we proceed
Alors que nous continuons
To give you what you need
Pour te donner ce dont tu as besoin
('95)
('95)
As we proceed (uh)
Conforme prosseguimos (uh)
To give you what you need
Para te dar o que você precisa
'95, motherfuckers
'95, filhos da puta
Get live, motherfuckers
Fiquem animados, filhos da puta
As we proceed
Conforme prosseguimos
To give you what you need
Para te dar o que você precisa
'95, motherfuckers
'95, filhos da puta
Get live, motherfuckers
Fiquem animados, filhos da puta
Now turn the mics up (as we proceed)
Agora aumentem os microfones (conforme prosseguimos)
Turn that mic up, yeah
Aumentem esse microfone, sim
That beat is knockin', I need that mic up though (to give you what you need)
Essa batida está batendo, eu preciso desse microfone alto (para te dar o que você precisa)
Turn that shit the fuck up (East Coast, motherfuckers)
Aumentem essa merda (Costa Leste, filhos da puta)
Uh, what? (Bad Boy, motherfuckers)
Uh, o quê? (Bad Boy, filhos da puta)
Turn it up louder
Aumentem mais alto
Yeah, uh
Sim, uh
As we proceed to give you
Conforme prosseguimos para te dar
What you need
O que você precisa
J.M., motherfuckers
J.M., filhos da puta
J.M., motherfuckers (uh)
J.M., filhos da puta (uh)
'95, motherfuckers (woo)
'95, filhos da puta (woo)
Uh
Uh
Who shot ya? (uh)
Quem atirou em você? (uh)
Separate the weak from the obsolete
Separar os fracos dos obsoletos
Hard to creep them Brooklyn streets
Difícil se esgueirar pelas ruas do Brooklyn
It's on nigga, fuck all that bickering beef
Está ligado mano, foda-se toda essa briga
I can hear sweat trickling down your cheek (woo)
Eu posso ouvir o suor escorrendo pela sua bochecha (woo)
Your heartbeat sound like Sasquatch feet
O som do seu batimento cardíaco parece pés de Sasquatch
Thundering, shaking the concrete
Trovão, sacudindo o concreto
Finish it, stop, when I foil the plot
Acabe com isso, pare, quando eu frustrar o plano
Neighbors call the cops said they heard mad shots (uh)
Vizinhos chamaram a polícia disseram que ouviram muitos tiros (uh)
Saw me in the drop, three and a quarter
Me viram no carro, três e um quarto
Slaughter, electrical tape around your daughter
Massacre, fita isolante em volta da sua filha
Old school, new school need to learn though
Velha escola, nova escola precisa aprender
I burn, baby, burn like Disco Inferno (burn, baby, burn, what?)
Eu queimo, baby, queimo como Disco Inferno (queima, baby, queima, o quê?)
Burn slow like blunts with yayo
Queimo devagar como baseados com coca
Peel more skins than Idaho potato
Descasco mais peles que batata de Idaho
Niggas know, the lyricla molestin' is takin' place
Os manos sabem, o abuso lírico está acontecendo
Fuckin' with B.I.G. it ain't safe (uh)
Fodendo com B.I.G. não é seguro (uh)
I make your skin chafe, rashes on the masses
Eu faço sua pele descascar, erupções nas massas
Bumps and bruises, blunts and Land Cruisers
Hematomas e contusões, baseados e Land Cruisers
Big Poppa smash fools, bash fools (uh)
Big Poppa esmaga tolos, bate tolos (uh)
Niggas mad because I know that cash rules
Manos irritados porque eu sei que o dinheiro manda
Everything around me two Glock 9's
Tudo ao meu redor são duas Glock 9
Any motherfucker whispering about mines (and I'm)
Qualquer filho da puta sussurrando sobre as minhas (e eu sou)
And I'm Crooklyn's finest (uh)
E eu sou o melhor de Crooklyn (uh)
You rewind this, Bad Boy's behind this
Você rebobina isso, Bad Boy está por trás disso
As we proceed (what?)
Conforme prosseguimos (o quê?)
To give you what you need
Para te dar o que você precisa
'95, motherfuckers (what? Uh)
'95, filhos da puta (o quê? Uh)
Get live, motherfuckers
Fiquem animados, filhos da puta
As we proceed (what? Uh)
Conforme prosseguimos (o quê? Uh)
To give you what you need
Para te dar o que você precisa
East Coast, motherfuckers
Costa Leste, filhos da puta
Bad Boy, motherfuckers
Bad Boy, filhos da puta
Get high, motherfuckers
Fiquem chapados, filhos da puta
Get high, motherfuckers (uh, uh)
Fiquem chapados, filhos da puta (uh, uh)
Smoke blunts, motherfuckers (uh)
Fumem baseados, filhos da puta (uh)
Get high, motherfuckers ('95, uh)
Fiquem chapados, filhos da puta ('95, uh)
Ready to die, motherfuckers (uh)
Prontos para morrer, filhos da puta (uh)
'95, motherfuckers (uh)
'95, filhos da puta (uh)
I seen the light excite all the freaks (uh)
Vi a luz excitar todos os malucos (uh)
Stack mad chips, spread love with my peeps
Empilho muitas fichas, espalho amor com meus manos
Niggas wanna creep, got to watch my back
Os manos querem me pegar, tenho que cuidar das minhas costas
Think the Cognac and Indo sack make me slack?
Acha que o conhaque e o baseado me deixam relaxado?
I switches all that, cocksucker G's up (uh)
Eu mudo tudo isso, chupa rola, os manos se ligam (uh)
One false move, get Swiss cheesed up
Um movimento em falso, vai virar queijo suíço
Clip to TEC, respect, I demand it
Pente para a TEC, respeito, eu exijo
Slip and break the 11th Commandment
Escorrega e quebra o 11º mandamento
Thou shalt not fuck with nor see Poppa
Não deves foder nem ver o Poppa
Feel a thousand deaths when I drop ya (uh)
Sente mil mortes quando eu te derrubo (uh)
I feel for you, like Chaka Khan I'm the don
Eu sinto por você, como Chaka Khan eu sou o chefe
Pussy when I want, Rolex on the arm
Buceta quando eu quero, Rolex no braço
You'll die slow but calm
Você vai morrer devagar, mas calmo
Recognize my face (uh), so there won't be no mistake
Reconheça meu rosto (uh), para que não haja erro
So you know where to tell Jake, lame nigga
Então você sabe onde contar pro Jake, mano otário
Brave nigga, turned front page nigga
Mano corajoso, virou notícia de primeira página
Puff Daddy flips daily (uh)
Puff Daddy muda todo dia (uh)
I smoke the blunts he sips on the Baileys
Eu fumo os baseados, ele bebe o Baileys
On the rocks, tote Glocks at christenings
Nas pedras, carrego Glocks em batizados
Hammer cock, in the fire position and, what?
Martelo engatilhado, na posição de atirar, e aí?
Get live, motherfuckers
Fique ligado, filhos da puta
Ready to die, motherfuckers
Pronto para morrer, filhos da puta
Come here, come here (what?)
Venha aqui, venha aqui (o quê?)
Open your fucking mouth, open your (it ain't gotta be like that B.I.G., oh)
Abra a sua boca, abra a sua (não precisa ser assim B.I.G., oh)
Didn't I tell you don't fuck with me? Huh?
Não te disse para não mexer comigo? Hein?
Didn't I tell you not to fuck with me? (as we proceed)
Não te disse para não mexer comigo? (enquanto prosseguimos)
Huh? Look at you now (to give you what you need)
Hein? Olhe para você agora (para te dar o que você precisa)
Huh?
Hein?
Can't talk with a gun in your mouth huh? ('95, motherfuckers)
Não consegue falar com uma arma na boca, hein? ('95, filhos da puta)
Bitch-ass nigga, what? (get live, motherfuckers)
Mano bundão, o quê? (fique ligado, filhos da puta)
(Get live, motherfuckers)
(Fique ligado, filhos da puta)
As we proceed (who shot ya?)
Enquanto prosseguimos (quem atirou em você?)
To give you what you need
Para te dar o que você precisa
'95, motherfuckers
'95, filhos da puta
Get live, motherfuckers
Fique ligado, filhos da puta
Get high, motherfuckers (who shot ya?)
Fique chapado, filhos da puta (quem atirou em você?)
Ready to die, motherfuckers
Pronto para morrer, filhos da puta
As we proceed (who shot ya?)
Enquanto prosseguimos (quem atirou em você?)
To give you what you need
Para te dar o que você precisa
'95, motherfuckers
'95, filhos da puta
East Coast, motherfuckers
Costa Leste, filhos da puta
(Who shot ya?)
(Quem atirou em você?)
West Coast, motherfuckers (us)
Costa Oeste, filhos da puta (nós)
West Coast, motherfuckers
Costa Oeste, filhos da puta
As we proceed
Enquanto prosseguimos
To give you what you need
Para te dar o que você precisa
As we proceed (as we proceed)
Enquanto prosseguimos (enquanto prosseguimos)
To give you what you need (to give you what you need)
Para te dar o que você precisa (para te dar o que você precisa)
Get live, motherfuckers
Fique ligado, filhos da puta
Get live, motherfuckers (get live, motherfuckers)
Fique ligado, filhos da puta (fique ligado, filhos da puta)
'95, motherfuckers ('95, motherfuckers)
'95, filhos da puta ('95, filhos da puta)
Get money, motherfuckers (get money, motherfuckers)
Ganhe dinheiro, filhos da puta (ganhe dinheiro, filhos da puta)
(as we proceed) as we proceed
(enquanto prosseguimos) enquanto prosseguimos
To give you what you need (to give you what you need)
Para te dar o que você precisa (para te dar o que você precisa)
'95, motherfuckers
'95, filhos da puta
Get live, motherfuckers (get live, motherfuckers)
Fique ligado, filhos da puta (fique ligado, filhos da puta)
'95, motherfuckers (yeah)
'95, filhos da puta (é)
J.M., motherfuckers
J.M., filhos da puta
J.M., motherfuckers
J.M., filhos da puta
As we proceed
Enquanto prosseguimos
To give you what you need
Para te dar o que você precisa
('95)
('95)
As we proceed (uh)
A medida que avanzamos (uh)
To give you what you need
Para darte lo que necesitas
'95, motherfuckers
'95, hijos de puta
Get live, motherfuckers
Ponte en vivo, hijos de puta
As we proceed
A medida que avanzamos
To give you what you need
Para darte lo que necesitas
'95, motherfuckers
'95, hijos de puta
Get live, motherfuckers
Ponte en vivo, hijos de puta
Now turn the mics up (as we proceed)
Ahora sube los micrófonos (a medida que avanzamos)
Turn that mic up, yeah
Sube ese micrófono, sí
That beat is knockin', I need that mic up though (to give you what you need)
Ese ritmo está golpeando, necesito ese micrófono arriba (para darte lo que necesitas)
Turn that shit the fuck up (East Coast, motherfuckers)
Sube esa mierda (Costa Este, hijos de puta)
Uh, what? (Bad Boy, motherfuckers)
Uh, ¿qué? (Bad Boy, hijos de puta)
Turn it up louder
Subelo más fuerte
Yeah, uh
Sí, uh
As we proceed to give you
A medida que avanzamos para darte
What you need
Lo que necesitas
J.M., motherfuckers
J.M., hijos de puta
J.M., motherfuckers (uh)
J.M., hijos de puta (uh)
'95, motherfuckers (woo)
'95, hijos de puta (woo)
Uh
Uh
Who shot ya? (uh)
¿Quién te disparó? (uh)
Separate the weak from the obsolete
Separar a los débiles de los obsoletos
Hard to creep them Brooklyn streets
Difícil de arrastrarse por las calles de Brooklyn
It's on nigga, fuck all that bickering beef
Está encendido, joder con todas esas peleas
I can hear sweat trickling down your cheek (woo)
Puedo oír el sudor goteando por tu mejilla (woo)
Your heartbeat sound like Sasquatch feet
Tu latido del corazón suena como los pies de Sasquatch
Thundering, shaking the concrete
Tronando, sacudiendo el concreto
Finish it, stop, when I foil the plot
Terminarlo, parar, cuando frustro el complot
Neighbors call the cops said they heard mad shots (uh)
Los vecinos llaman a la policía, dicen que oyeron muchos disparos (uh)
Saw me in the drop, three and a quarter
Me vieron en el descapotable, tres y un cuarto
Slaughter, electrical tape around your daughter
Masacre, cinta eléctrica alrededor de tu hija
Old school, new school need to learn though
Escuela vieja, escuela nueva necesitan aprender
I burn, baby, burn like Disco Inferno (burn, baby, burn, what?)
Yo quemo, nena, quemo como Disco Inferno (quema, nena, quema, ¿qué?)
Burn slow like blunts with yayo
Quemo lento como porros con yayo
Peel more skins than Idaho potato
Pelo más pieles que la patata de Idaho
Niggas know, the lyricla molestin' is takin' place
Los negros saben, el acoso lírico está teniendo lugar
Fuckin' with B.I.G. it ain't safe (uh)
Joder con B.I.G. no es seguro (uh)
I make your skin chafe, rashes on the masses
Hago que tu piel se irrite, erupciones en las masas
Bumps and bruises, blunts and Land Cruisers
Golpes y moretones, porros y Land Cruisers
Big Poppa smash fools, bash fools (uh)
Big Poppa aplasta a los tontos, golpea a los tontos (uh)
Niggas mad because I know that cash rules
Los negros están enfadados porque sé que el dinero manda
Everything around me two Glock 9's
Todo a mi alrededor dos Glock 9's
Any motherfucker whispering about mines (and I'm)
Cualquier hijo de puta susurrando sobre lo mío (y yo)
And I'm Crooklyn's finest (uh)
Y yo soy el mejor de Crooklyn (uh)
You rewind this, Bad Boy's behind this
Rebobinas esto, Bad Boy está detrás de esto
As we proceed (what?)
A medida que avanzamos (¿qué?)
To give you what you need
Para darte lo que necesitas
'95, motherfuckers (what? Uh)
'95, hijos de puta (¿qué? Uh)
Get live, motherfuckers
Ponte en vivo, hijos de puta
As we proceed (what? Uh)
A medida que avanzamos (¿qué? Uh)
To give you what you need
Para darte lo que necesitas
East Coast, motherfuckers
Costa Este, hijos de puta
Bad Boy, motherfuckers
Bad Boy, hijos de puta
Get high, motherfuckers
Ponte alto, hijos de puta
Get high, motherfuckers (uh, uh)
Ponte alto, hijos de puta (uh, uh)
Smoke blunts, motherfuckers (uh)
Fuma porros, hijos de puta (uh)
Get high, motherfuckers ('95, uh)
Ponte alto, hijos de puta ('95, uh)
Ready to die, motherfuckers (uh)
Listo para morir, hijos de puta (uh)
'95, motherfuckers (uh)
'95, hijos de puta (uh)
I seen the light excite all the freaks (uh)
He visto la luz emocionar a todos los raros (uh)
Stack mad chips, spread love with my peeps
Amontono fichas locas, reparto amor con mis colegas
Niggas wanna creep, got to watch my back
Los negros quieren acechar, tengo que cuidar mi espalda
Think the Cognac and Indo sack make me slack?
¿Crees que el coñac y el saco de Indo me hacen relajarme?
I switches all that, cocksucker G's up (uh)
Cambio todo eso, chupapollas, los G's arriba (uh)
One false move, get Swiss cheesed up
Un movimiento en falso, te conviertes en queso suizo
Clip to TEC, respect, I demand it
Cargador al TEC, respeto, lo exijo
Slip and break the 11th Commandment
Resbala y rompe el 11º mandamiento
Thou shalt not fuck with nor see Poppa
No debes joder ni ver al Poppa
Feel a thousand deaths when I drop ya (uh)
Siente mil muertes cuando te dejo caer (uh)
I feel for you, like Chaka Khan I'm the don
Siento por ti, como Chaka Khan soy el don
Pussy when I want, Rolex on the arm
Coño cuando quiero, Rolex en el brazo
You'll die slow but calm
Morirás lento pero tranquilo
Recognize my face (uh), so there won't be no mistake
Reconoce mi cara (uh), para que no haya error
So you know where to tell Jake, lame nigga
Así sabrás dónde decirle a Jake, negro patético
Brave nigga, turned front page nigga
Negro valiente, convertido en negro de primera página
Puff Daddy flips daily (uh)
Puff Daddy cambia a diario (uh)
I smoke the blunts he sips on the Baileys
Yo fumo los porros, él bebe Baileys
On the rocks, tote Glocks at christenings
En las rocas, lleva Glocks en los bautizos
Hammer cock, in the fire position and, what?
Martillo cargado, en posición de disparo, ¿y qué?
Get live, motherfuckers
Ponte vivo, hijos de puta
Ready to die, motherfuckers
Listos para morir, hijos de puta
Come here, come here (what?)
Ven aquí, ven aquí (¿qué?)
Open your fucking mouth, open your (it ain't gotta be like that B.I.G., oh)
Abre tu jodida boca, abre tu (no tiene que ser así B.I.G., oh)
Didn't I tell you don't fuck with me? Huh?
¿No te dije que no te metieras conmigo? ¿Eh?
Didn't I tell you not to fuck with me? (as we proceed)
¿No te dije que no te metieras conmigo? (mientras seguimos)
Huh? Look at you now (to give you what you need)
¿Eh? Mírate ahora (para darte lo que necesitas)
Huh?
¿Eh?
Can't talk with a gun in your mouth huh? ('95, motherfuckers)
¿No puedes hablar con una pistola en la boca, eh? ('95, hijos de puta)
Bitch-ass nigga, what? (get live, motherfuckers)
Negro maricón, ¿qué? (ponte vivo, hijos de puta)
(Get live, motherfuckers)
(Ponte vivo, hijos de puta)
As we proceed (who shot ya?)
Mientras seguimos (¿quién te disparó?)
To give you what you need
Para darte lo que necesitas
'95, motherfuckers
'95, hijos de puta
Get live, motherfuckers
Ponte vivo, hijos de puta
Get high, motherfuckers (who shot ya?)
Colócate, hijos de puta (¿quién te disparó?)
Ready to die, motherfuckers
Listos para morir, hijos de puta
As we proceed (who shot ya?)
Mientras seguimos (¿quién te disparó?)
To give you what you need
Para darte lo que necesitas
'95, motherfuckers
'95, hijos de puta
East Coast, motherfuckers
Costa Este, hijos de puta
(Who shot ya?)
(¿Quién te disparó?)
West Coast, motherfuckers (us)
Costa Oeste, hijos de puta (nosotros)
West Coast, motherfuckers
Costa Oeste, hijos de puta
As we proceed
Mientras seguimos
To give you what you need
Para darte lo que necesitas
As we proceed (as we proceed)
Mientras seguimos (mientras seguimos)
To give you what you need (to give you what you need)
Para darte lo que necesitas (para darte lo que necesitas)
Get live, motherfuckers
Ponte vivo, hijos de puta
Get live, motherfuckers (get live, motherfuckers)
Ponte vivo, hijos de puta (ponte vivo, hijos de puta)
'95, motherfuckers ('95, motherfuckers)
'95, hijos de puta ('95, hijos de puta)
Get money, motherfuckers (get money, motherfuckers)
Consigue dinero, hijos de puta (consigue dinero, hijos de puta)
(as we proceed) as we proceed
(mientras seguimos) mientras seguimos
To give you what you need (to give you what you need)
Para darte lo que necesitas (para darte lo que necesitas)
'95, motherfuckers
'95, hijos de puta
Get live, motherfuckers (get live, motherfuckers)
Ponte vivo, hijos de puta (ponte vivo, hijos de puta)
'95, motherfuckers (yeah)
'95, hijos de puta (sí)
J.M., motherfuckers
J.M., hijos de puta
J.M., motherfuckers
J.M., hijos de puta
As we proceed
Mientras seguimos
To give you what you need
Para darte lo que necesitas
('95)
('95)
As we proceed (uh)
Während wir fortfahren (uh)
To give you what you need
Um dir zu geben, was du brauchst
'95, motherfuckers
'95, Scheißkerle
Get live, motherfuckers
Macht Stimmung, Scheißkerle
As we proceed
Während wir fortfahren
To give you what you need
Um dir zu geben, was du brauchst
'95, motherfuckers
'95, Scheißkerle
Get live, motherfuckers
Macht Stimmung, Scheißkerle
Now turn the mics up (as we proceed)
Jetzt die Mikros aufdrehen (während wir fortfahren)
Turn that mic up, yeah
Dreh das Mikro auf, ja
That beat is knockin', I need that mic up though (to give you what you need)
Der Beat knallt, ich brauche das Mikro lauter (um dir zu geben, was du brauchst)
Turn that shit the fuck up (East Coast, motherfuckers)
Dreh den Scheiß richtig auf (Ostküste, Scheißkerle)
Uh, what? (Bad Boy, motherfuckers)
Uh, was? (Bad Boy, Scheißkerle)
Turn it up louder
Dreh es lauter
Yeah, uh
Ja, uh
As we proceed to give you
Während wir fortfahren, dir zu geben
What you need
Was du brauchst
J.M., motherfuckers
J.M., Scheißkerle
J.M., motherfuckers (uh)
J.M., Scheißkerle (uh)
'95, motherfuckers (woo)
'95, Scheißkerle (woo)
Uh
Uh
Who shot ya? (uh)
Wer hat geschossen? (uh)
Separate the weak from the obsolete
Trenne die Schwachen von den Überflüssigen
Hard to creep them Brooklyn streets
Schwer, die Straßen von Brooklyn zu durchstreifen
It's on nigga, fuck all that bickering beef
Es geht los, Scheiß auf all das Gezänk
I can hear sweat trickling down your cheek (woo)
Ich kann den Schweiß an deiner Wange herunterlaufen hören (woo)
Your heartbeat sound like Sasquatch feet
Dein Herzschlag klingt wie Sasquatch-Füße
Thundering, shaking the concrete
Donnernd, den Beton erschütternd
Finish it, stop, when I foil the plot
Beende es, stopp, wenn ich den Plan vereitle
Neighbors call the cops said they heard mad shots (uh)
Nachbarn rufen die Polizei, sie haben viele Schüsse gehört (uh)
Saw me in the drop, three and a quarter
Sahen mich im Cabrio, drei und ein Viertel
Slaughter, electrical tape around your daughter
Schlachthof, Isolierband um deine Tochter
Old school, new school need to learn though
Alte Schule, neue Schule müssen lernen
I burn, baby, burn like Disco Inferno (burn, baby, burn, what?)
Ich brenne, Baby, brenne wie Disco Inferno (brenne, Baby, brenne, was?)
Burn slow like blunts with yayo
Brenne langsam wie Blunts mit Yayo
Peel more skins than Idaho potato
Schäle mehr Haut als eine Idaho Kartoffel
Niggas know, the lyricla molestin' is takin' place
Niggas wissen, die lyrische Belästigung findet statt
Fuckin' with B.I.G. it ain't safe (uh)
Mit B.I.G. ist es nicht sicher (uh)
I make your skin chafe, rashes on the masses
Ich lasse deine Haut scheuern, Ausschläge auf den Massen
Bumps and bruises, blunts and Land Cruisers
Beulen und Prellungen, Blunts und Land Cruiser
Big Poppa smash fools, bash fools (uh)
Big Poppa zerschmettert Narren, schlägt Narren (uh)
Niggas mad because I know that cash rules
Niggas sind sauer, weil ich weiß, dass Geld regiert
Everything around me two Glock 9's
Alles um mich herum zwei Glock 9's
Any motherfucker whispering about mines (and I'm)
Jeder Scheißkerl, der über meine flüstert (und ich bin)
And I'm Crooklyn's finest (uh)
Und ich bin Brooklyns Feinster (uh)
You rewind this, Bad Boy's behind this
Du spulst zurück, Bad Boy steckt dahinter
As we proceed (what?)
Während wir fortfahren (was?)
To give you what you need
Um dir zu geben, was du brauchst
'95, motherfuckers (what? Uh)
'95, Scheißkerle (was? Uh)
Get live, motherfuckers
Macht Stimmung, Scheißkerle
As we proceed (what? Uh)
Während wir fortfahren (was? Uh)
To give you what you need
Um dir zu geben, was du brauchst
East Coast, motherfuckers
Ostküste, Scheißkerle
Bad Boy, motherfuckers
Bad Boy, Scheißkerle
Get high, motherfuckers
Macht Stimmung, Scheißkerle
Get high, motherfuckers (uh, uh)
Macht Stimmung, Scheißkerle (uh, uh)
Smoke blunts, motherfuckers (uh)
Raucht Blunts, Scheißkerle (uh)
Get high, motherfuckers ('95, uh)
Macht Stimmung, Scheißkerle ('95, uh)
Ready to die, motherfuckers (uh)
Bereit zu sterben, Scheißkerle (uh)
'95, motherfuckers (uh)
'95, Scheißkerle (uh)
I seen the light excite all the freaks (uh)
Ich habe das Licht gesehen, das alle Freaks erregt (uh)
Stack mad chips, spread love with my peeps
Stapel verrückte Chips, verbreite Liebe mit meinen Leuten
Niggas wanna creep, got to watch my back
Niggas wollen sich anschleichen, muss auf meinen Rücken achten
Think the Cognac and Indo sack make me slack?
Denkst du, der Cognac und der Indo-Sack machen mich schlapp?
I switches all that, cocksucker G's up (uh)
Ich wechsle all das, Schwanzlutscher G's hoch (uh)
One false move, get Swiss cheesed up
Ein falscher Schritt, werde zum Schweizer Käse
Clip to TEC, respect, I demand it
Clip zum TEC, Respekt, ich verlange es
Slip and break the 11th Commandment
Rutsche und breche das 11. Gebot
Thou shalt not fuck with nor see Poppa
Du sollst dich nicht mit Poppa anlegen oder ihn sehen
Feel a thousand deaths when I drop ya (uh)
Fühle tausend Tode, wenn ich dich fallen lasse (uh)
I feel for you, like Chaka Khan I'm the don
Ich fühle für dich, wie Chaka Khan bin ich der Don
Pussy when I want, Rolex on the arm
Muschi, wann immer ich will, Rolex am Arm
You'll die slow but calm
Du wirst langsam aber ruhig sterben
Recognize my face (uh), so there won't be no mistake
Erkenne mein Gesicht (uh), damit es keinen Fehler gibt
So you know where to tell Jake, lame nigga
Damit du weißt, wo du Jake erzählen kannst, lahmer Nigga
Brave nigga, turned front page nigga
Mutiger Nigga, wurde zum Titelseiten-Nigga
Puff Daddy flips daily (uh)
Puff Daddy dreht sich täglich (uh)
I smoke the blunts he sips on the Baileys
Ich rauche die Blunts, er nippt am Baileys
On the rocks, tote Glocks at christenings
Auf den Felsen, trage Glocks bei Taufen
Hammer cock, in the fire position and, what?
Hammer gespannt, in der Feuerposition und, was?
Get live, motherfuckers
Mach dich bereit, Motherfucker
Ready to die, motherfuckers
Bereit zu sterben, Motherfucker
Come here, come here (what?)
Komm her, komm her (was?)
Open your fucking mouth, open your (it ain't gotta be like that B.I.G., oh)
Öffne deinen verdammten Mund, öffne deinen (es muss nicht so sein, B.I.G., oh)
Didn't I tell you don't fuck with me? Huh?
Habe ich dir nicht gesagt, dass du dich nicht mit mir anlegen sollst? Huh?
Didn't I tell you not to fuck with me? (as we proceed)
Habe ich dir nicht gesagt, dass du dich nicht mit mir anlegen sollst? (während wir fortfahren)
Huh? Look at you now (to give you what you need)
Huh? Schau dich jetzt an (um dir zu geben, was du brauchst)
Huh?
Huh?
Can't talk with a gun in your mouth huh? ('95, motherfuckers)
Kannst du nicht reden, wenn du eine Waffe im Mund hast, huh? ('95, Motherfucker)
Bitch-ass nigga, what? (get live, motherfuckers)
Mädchenhafter Nigga, was? (Mach dich bereit, Motherfucker)
(Get live, motherfuckers)
(Mach dich bereit, Motherfucker)
As we proceed (who shot ya?)
Während wir fortfahren (wer hat dich erschossen?)
To give you what you need
Um dir zu geben, was du brauchst
'95, motherfuckers
'95, Motherfucker
Get live, motherfuckers
Mach dich bereit, Motherfucker
Get high, motherfuckers (who shot ya?)
Werde high, Motherfucker (wer hat dich erschossen?)
Ready to die, motherfuckers
Bereit zu sterben, Motherfucker
As we proceed (who shot ya?)
Während wir fortfahren (wer hat dich erschossen?)
To give you what you need
Um dir zu geben, was du brauchst
'95, motherfuckers
'95, Motherfucker
East Coast, motherfuckers
Ostküste, Motherfucker
(Who shot ya?)
(Wer hat dich erschossen?)
West Coast, motherfuckers (us)
Westküste, Motherfucker (wir)
West Coast, motherfuckers
Westküste, Motherfucker
As we proceed
Während wir fortfahren
To give you what you need
Um dir zu geben, was du brauchst
As we proceed (as we proceed)
Während wir fortfahren (während wir fortfahren)
To give you what you need (to give you what you need)
Um dir zu geben, was du brauchst (um dir zu geben, was du brauchst)
Get live, motherfuckers
Mach dich bereit, Motherfucker
Get live, motherfuckers (get live, motherfuckers)
Mach dich bereit, Motherfucker (Mach dich bereit, Motherfucker)
'95, motherfuckers ('95, motherfuckers)
'95, Motherfucker ('95, Motherfucker)
Get money, motherfuckers (get money, motherfuckers)
Verdiene Geld, Motherfucker (Verdiene Geld, Motherfucker)
(as we proceed) as we proceed
(Während wir fortfahren) während wir fortfahren
To give you what you need (to give you what you need)
Um dir zu geben, was du brauchst (um dir zu geben, was du brauchst)
'95, motherfuckers
'95, Motherfucker
Get live, motherfuckers (get live, motherfuckers)
Mach dich bereit, Motherfucker (Mach dich bereit, Motherfucker)
'95, motherfuckers (yeah)
'95, Motherfucker (ja)
J.M., motherfuckers
J.M., Motherfucker
J.M., motherfuckers
J.M., Motherfucker
As we proceed
Während wir fortfahren
To give you what you need
Um dir zu geben, was du brauchst
('95)
('95)
As we proceed (uh)
Mentre procediamo (uh)
To give you what you need
Per darti ciò di cui hai bisogno
'95, motherfuckers
'95, figli di puttana
Get live, motherfuckers
Diventate vivi, figli di puttana
As we proceed
Mentre procediamo
To give you what you need
Per darti ciò di cui hai bisogno
'95, motherfuckers
'95, figli di puttana
Get live, motherfuckers
Diventate vivi, figli di puttana
Now turn the mics up (as we proceed)
Ora alzate i microfoni (mentre procediamo)
Turn that mic up, yeah
Alza quel microfono, sì
That beat is knockin', I need that mic up though (to give you what you need)
Quel ritmo sta picchiando, ho bisogno che quel microfono sia alzato (per darti ciò di cui hai bisogno)
Turn that shit the fuck up (East Coast, motherfuckers)
Alza quella merda di cazzo (Costa Est, figli di puttana)
Uh, what? (Bad Boy, motherfuckers)
Uh, cosa? (Bad Boy, figli di puttana)
Turn it up louder
Alzalo più forte
Yeah, uh
Sì, uh
As we proceed to give you
Mentre procediamo per darti
What you need
Ciò di cui hai bisogno
J.M., motherfuckers
J.M., figli di puttana
J.M., motherfuckers (uh)
J.M., figli di puttana (uh)
'95, motherfuckers (woo)
'95, figli di puttana (woo)
Uh
Uh
Who shot ya? (uh)
Chi ti ha sparato? (uh)
Separate the weak from the obsolete
Separa i deboli dagli obsoleti
Hard to creep them Brooklyn streets
Difficile strisciare per le strade di Brooklyn
It's on nigga, fuck all that bickering beef
È su nigga, fottiti tutte quelle liti di manzo
I can hear sweat trickling down your cheek (woo)
Posso sentire il sudore che cola sulla tua guancia (woo)
Your heartbeat sound like Sasquatch feet
Il tuo battito cardiaco suona come i piedi di Sasquatch
Thundering, shaking the concrete
Tuonante, scuotendo il cemento
Finish it, stop, when I foil the plot
Finiscilo, fermati, quando svento il complotto
Neighbors call the cops said they heard mad shots (uh)
I vicini chiamano la polizia, hanno detto di aver sentito molti colpi (uh)
Saw me in the drop, three and a quarter
Mi hanno visto nella goccia, tre e un quarto
Slaughter, electrical tape around your daughter
Macello, nastro elettrico attorno a tua figlia
Old school, new school need to learn though
Vecchia scuola, nuova scuola ha bisogno di imparare però
I burn, baby, burn like Disco Inferno (burn, baby, burn, what?)
Brucio, baby, brucio come Disco Inferno (brucia, baby, brucia, cosa?)
Burn slow like blunts with yayo
Brucia lentamente come canne con yayo
Peel more skins than Idaho potato
Sbuccio più pelli di una patata dell'Idaho
Niggas know, the lyricla molestin' is takin' place
I neri sanno, l'offesa lirica sta avvenendo
Fuckin' with B.I.G. it ain't safe (uh)
Cazzo con B.I.G. non è sicuro (uh)
I make your skin chafe, rashes on the masses
Faccio irritare la tua pelle, eruzioni sulla massa
Bumps and bruises, blunts and Land Cruisers
Bottoni e lividi, canne e Land Cruisers
Big Poppa smash fools, bash fools (uh)
Big Poppa schiaccia gli sciocchi, picchia gli sciocchi (uh)
Niggas mad because I know that cash rules
I neri sono arrabbiati perché so che il denaro governa
Everything around me two Glock 9's
Tutto intorno a me due Glock 9
Any motherfucker whispering about mines (and I'm)
Qualsiasi figlio di puttana che sussurra delle mie (e io sono)
And I'm Crooklyn's finest (uh)
E io sono il migliore di Crooklyn (uh)
You rewind this, Bad Boy's behind this
Riavvolgi questo, Bad Boy è dietro a questo
As we proceed (what?)
Mentre procediamo (cosa?)
To give you what you need
Per darti ciò di cui hai bisogno
'95, motherfuckers (what? Uh)
'95, figli di puttana (cosa? Uh)
Get live, motherfuckers
Diventate vivi, figli di puttana
As we proceed (what? Uh)
Mentre procediamo (cosa? Uh)
To give you what you need
Per darti ciò di cui hai bisogno
East Coast, motherfuckers
Costa Est, figli di puttana
Bad Boy, motherfuckers
Bad Boy, figli di puttana
Get high, motherfuckers
Diventate alti, figli di puttana
Get high, motherfuckers (uh, uh)
Diventate alti, figli di puttana (uh, uh)
Smoke blunts, motherfuckers (uh)
Fumate canne, figli di puttana (uh)
Get high, motherfuckers ('95, uh)
Diventate alti, figli di puttana ('95, uh)
Ready to die, motherfuckers (uh)
Pronti a morire, figli di puttana (uh)
'95, motherfuckers (uh)
'95, figli di puttana (uh)
I seen the light excite all the freaks (uh)
Ho visto la luce eccitare tutti i pazzi (uh)
Stack mad chips, spread love with my peeps
Accumulo un sacco di soldi, diffondo amore con i miei amici
Niggas wanna creep, got to watch my back
I neri vogliono strisciare, devo guardarmi le spalle
Think the Cognac and Indo sack make me slack?
Pensi che il Cognac e il sacco di Indo mi facciano rallentare?
I switches all that, cocksucker G's up (uh)
Cambio tutto, stronzo G's su (uh)
One false move, get Swiss cheesed up
Un passo falso, finisci come un formaggio svizzero
Clip to TEC, respect, I demand it
Carico la TEC, rispetto, lo esigo
Slip and break the 11th Commandment
Scivola e infrange il 11° Comandamento
Thou shalt not fuck with nor see Poppa
Non dovresti scopare né vedere Poppa
Feel a thousand deaths when I drop ya (uh)
Senti mille morti quando ti faccio cadere (uh)
I feel for you, like Chaka Khan I'm the don
Provo per te, come Chaka Khan sono il don
Pussy when I want, Rolex on the arm
Fica quando voglio, Rolex al braccio
You'll die slow but calm
Morirai lentamente ma con calma
Recognize my face (uh), so there won't be no mistake
Riconosci la mia faccia (uh), così non ci saranno errori
So you know where to tell Jake, lame nigga
Così sai dove dire a Jake, negro debole
Brave nigga, turned front page nigga
Negro coraggioso, diventato un negro di prima pagina
Puff Daddy flips daily (uh)
Puff Daddy cambia ogni giorno (uh)
I smoke the blunts he sips on the Baileys
Fumo le canne lui sorseggia il Baileys
On the rocks, tote Glocks at christenings
Sulle rocce, porto Glocks ai battesimi
Hammer cock, in the fire position and, what?
Martello armato, nella posizione di fuoco e, cosa?
Get live, motherfuckers
Diventa vivo, figli di puttana
Ready to die, motherfuckers
Pronti a morire, figli di puttana
Come here, come here (what?)
Vieni qui, vieni qui (cosa?)
Open your fucking mouth, open your (it ain't gotta be like that B.I.G., oh)
Apri la tua cazzo di bocca, apri la tua (non deve essere così B.I.G., oh)
Didn't I tell you don't fuck with me? Huh?
Non ti ho detto di non scopare con me? Eh?
Didn't I tell you not to fuck with me? (as we proceed)
Non ti ho detto di non scopare con me? (mentre procediamo)
Huh? Look at you now (to give you what you need)
Eh? Guardati ora (per darti quello di cui hai bisogno)
Huh?
Eh?
Can't talk with a gun in your mouth huh? ('95, motherfuckers)
Non riesci a parlare con una pistola in bocca eh? ('95, figli di puttana)
Bitch-ass nigga, what? (get live, motherfuckers)
Negro da stronzo, cosa? (diventa vivo, figli di puttana)
(Get live, motherfuckers)
(Diventa vivo, figli di puttana)
As we proceed (who shot ya?)
Mentre procediamo (chi ti ha sparato?)
To give you what you need
Per darti quello di cui hai bisogno
'95, motherfuckers
'95, figli di puttana
Get live, motherfuckers
Diventa vivo, figli di puttana
Get high, motherfuckers (who shot ya?)
Diventa alto, figli di puttana (chi ti ha sparato?)
Ready to die, motherfuckers
Pronti a morire, figli di puttana
As we proceed (who shot ya?)
Mentre procediamo (chi ti ha sparato?)
To give you what you need
Per darti quello di cui hai bisogno
'95, motherfuckers
'95, figli di puttana
East Coast, motherfuckers
Costa Est, figli di puttana
(Who shot ya?)
(Chi ti ha sparato?)
West Coast, motherfuckers (us)
Costa Ovest, figli di puttana (noi)
West Coast, motherfuckers
Costa Ovest, figli di puttana
As we proceed
Mentre procediamo
To give you what you need
Per darti quello di cui hai bisogno
As we proceed (as we proceed)
Mentre procediamo (mentre procediamo)
To give you what you need (to give you what you need)
Per darti quello di cui hai bisogno (per darti quello di cui hai bisogno)
Get live, motherfuckers
Diventa vivo, figli di puttana
Get live, motherfuckers (get live, motherfuckers)
Diventa vivo, figli di puttana (diventa vivo, figli di puttana)
'95, motherfuckers ('95, motherfuckers)
'95, figli di puttana ('95, figli di puttana)
Get money, motherfuckers (get money, motherfuckers)
Fai soldi, figli di puttana (fai soldi, figli di puttana)
(as we proceed) as we proceed
(mentre procediamo) mentre procediamo
To give you what you need (to give you what you need)
Per darti quello di cui hai bisogno (per darti quello di cui hai bisogno)
'95, motherfuckers
'95, figli di puttana
Get live, motherfuckers (get live, motherfuckers)
Diventa vivo, figli di puttana (diventa vivo, figli di puttana)
'95, motherfuckers (yeah)
'95, figli di puttana (sì)
J.M., motherfuckers
J.M., figli di puttana
J.M., motherfuckers
J.M., figli di puttana
As we proceed
Mentre procediamo
To give you what you need
Per darti quello di cui hai bisogno
('95)
('95)

Curiosités sur la chanson Who Shot Ya de The Notorious B.I.G.

Sur quels albums la chanson “Who Shot Ya” a-t-elle été lancée par The Notorious B.I.G.?
The Notorious B.I.G. a lancé la chanson sur les albums “Ready To Die” en 1994, “Born Again” en 1999, “Greatest Hits” en 2007, “Notorious II: Biggie” en 2021, et “Music Inspired By Biggie: I Got A Story To Tell” en 2021.
Qui a composé la chanson “Who Shot Ya” de The Notorious B.I.G.?
La chanson “Who Shot Ya” de The Notorious B.I.G. a été composée par Sean Combs, Herb Magidson, Nashiem Sa-Allah Myrick, Christopher Wallace, Allie Wrubel.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] The Notorious B.I.G.

Autres artistes de Old school hip hop