Peaches

BRIAN JOHN DUFFY, DAVID GREENFIELD, HUGH ALAN CORNWELL, JEAN JACQUES BURNEL

Paroles Traduction

Strolling along minding my own business
Well there goes a girl and a half
She's got me going up and down
She's got me going up and down

Walking on the beaches looking at the peaches

Well I got the notion girl that you got some suntan lotion in that bottle of yours
Spread it all over my peelin' skin, baby
That feels real good
All this skirt lappin' up the sun
Lap me up
Why don't you come on and lap me up?

Walking on the beaches looking at the peaches

Well, there goes another one just lying down on the sand dunes
I'd better go take a swim and see if I can cool down a little bit
'Cause you and me, woman
We got a lotta things on our minds (you know what I mean)

Walking on the beaches looking at the peaches

Will you just take a look over there (where?) (there)
Is she tryin' to get outta that Clitares?
Liberation for women
That's what I preach (preacher man)

Walking on the beaches looking at the peaches

Oh shit!
There goes the charabang
Looks like I'm gonna be stuck here the whole summer
Well, what a bummer
I can think of a lot worse places to be
Like down in the streets
Or down in the sewer
Or even on the end of a skewer

Down on the beaches, just looking at the peaches
Down on the beaches, just looking at brown bodies
Down on the beaches, just looking at all the shot glasses
Down on the beaches, just looking at all the peaches
Down on the beaches, just looking at all the peaches
Down on the beaches, just looking at all the peaches
Down on the beaches
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm

Strolling along minding my own business
Me promenant sans me soucier de mes affaires
Well there goes a girl and a half
Eh bien, voilà une fille et demie
She's got me going up and down
Elle me fait monter et descendre
She's got me going up and down
Elle me fait monter et descendre
Walking on the beaches looking at the peaches
Marchant sur les plages en regardant les pêches
Well I got the notion girl that you got some suntan lotion in that bottle of yours
Eh bien, j'ai l'impression, ma chérie, que tu as de la lotion solaire dans cette bouteille à toi
Spread it all over my peelin' skin, baby
Étale-la sur ma peau qui pèle, bébé
That feels real good
Ça fait vraiment du bien
All this skirt lappin' up the sun
Toute cette jupe qui se dore au soleil
Lap me up
Lap me up
Why don't you come on and lap me up?
Pourquoi ne viens-tu pas et ne me lap up?
Walking on the beaches looking at the peaches
Marchant sur les plages en regardant les pêches
Well, there goes another one just lying down on the sand dunes
Eh bien, voilà une autre qui se couche juste sur les dunes de sable
I'd better go take a swim and see if I can cool down a little bit
Je ferais mieux d'aller nager pour voir si je peux me rafraîchir un peu
'Cause you and me, woman
Parce que toi et moi, femme
We got a lotta things on our minds (you know what I mean)
Nous avons beaucoup de choses en tête (tu sais ce que je veux dire)
Walking on the beaches looking at the peaches
Marchant sur les plages en regardant les pêches
Will you just take a look over there (where?) (there)
Veux-tu juste regarder là-bas (où?) (là)
Is she tryin' to get outta that Clitares?
Essaye-t-elle de sortir de ce Clitares?
Liberation for women
Libération pour les femmes
That's what I preach (preacher man)
C'est ce que je prêche (homme prêcheur)
Walking on the beaches looking at the peaches
Marchant sur les plages en regardant les pêches
Oh shit!
Oh merde!
There goes the charabang
Voilà le charabang
Looks like I'm gonna be stuck here the whole summer
On dirait que je vais être coincé ici tout l'été
Well, what a bummer
Eh bien, quel dommage
I can think of a lot worse places to be
Je peux penser à beaucoup d'endroits pires où être
Like down in the streets
Comme dans les rues
Or down in the sewer
Ou dans les égouts
Or even on the end of a skewer
Ou même au bout d'une brochette
Down on the beaches, just looking at the peaches
Sur les plages, juste en regardant les pêches
Down on the beaches, just looking at brown bodies
Sur les plages, juste en regardant les corps bruns
Down on the beaches, just looking at all the shot glasses
Sur les plages, juste en regardant tous les verres à shot
Down on the beaches, just looking at all the peaches
Sur les plages, juste en regardant toutes les pêches
Down on the beaches, just looking at all the peaches
Sur les plages, juste en regardant toutes les pêches
Down on the beaches, just looking at all the peaches
Sur les plages, juste en regardant toutes les pêches
Down on the beaches
Sur les plages
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Strolling along minding my own business
Passeando, cuidando dos meus próprios assuntos
Well there goes a girl and a half
Bem, lá vai uma garota e meia
She's got me going up and down
Ela me faz subir e descer
She's got me going up and down
Ela me faz subir e descer
Walking on the beaches looking at the peaches
Caminhando nas praias olhando os pêssegos
Well I got the notion girl that you got some suntan lotion in that bottle of yours
Bem, eu tive a noção, garota, que você tem algum bronzeador naquela sua garrafa
Spread it all over my peelin' skin, baby
Espalhe tudo sobre minha pele descascando, baby
That feels real good
Isso parece muito bom
All this skirt lappin' up the sun
Toda essa saia absorvendo o sol
Lap me up
Me absorva
Why don't you come on and lap me up?
Por que você não vem e me absorve?
Walking on the beaches looking at the peaches
Caminhando nas praias olhando os pêssegos
Well, there goes another one just lying down on the sand dunes
Bem, lá vai outra apenas deitada nas dunas de areia
I'd better go take a swim and see if I can cool down a little bit
É melhor eu ir dar um mergulho e ver se consigo me refrescar um pouco
'Cause you and me, woman
Porque você e eu, mulher
We got a lotta things on our minds (you know what I mean)
Nós temos muitas coisas em nossas mentes (você sabe o que eu quero dizer)
Walking on the beaches looking at the peaches
Caminhando nas praias olhando os pêssegos
Will you just take a look over there (where?) (there)
Você poderia apenas dar uma olhada lá (onde?) (lá)
Is she tryin' to get outta that Clitares?
Ela está tentando sair daquele Clitares?
Liberation for women
Libertação para as mulheres
That's what I preach (preacher man)
Isso é o que eu prego (homem pregador)
Walking on the beaches looking at the peaches
Caminhando nas praias olhando os pêssegos
Oh shit!
Oh merda!
There goes the charabang
Lá vai o charabang
Looks like I'm gonna be stuck here the whole summer
Parece que vou ficar preso aqui o verão inteiro
Well, what a bummer
Bem, que chato
I can think of a lot worse places to be
Eu posso pensar em muitos lugares piores para estar
Like down in the streets
Como nas ruas
Or down in the sewer
Ou no esgoto
Or even on the end of a skewer
Ou até mesmo na ponta de um espeto
Down on the beaches, just looking at the peaches
Na praia, apenas olhando os pêssegos
Down on the beaches, just looking at brown bodies
Na praia, apenas olhando os corpos morenos
Down on the beaches, just looking at all the shot glasses
Na praia, apenas olhando todos os copos de shot
Down on the beaches, just looking at all the peaches
Na praia, apenas olhando todos os pêssegos
Down on the beaches, just looking at all the peaches
Na praia, apenas olhando todos os pêssegos
Down on the beaches, just looking at all the peaches
Na praia, apenas olhando todos os pêssegos
Down on the beaches
Na praia
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Strolling along minding my own business
Paseando tranquilamente ocupándome de mis asuntos
Well there goes a girl and a half
Bueno, ahí va una chica y media
She's got me going up and down
Ella me tiene subiendo y bajando
She's got me going up and down
Ella me tiene subiendo y bajando
Walking on the beaches looking at the peaches
Caminando por las playas mirando los melocotones
Well I got the notion girl that you got some suntan lotion in that bottle of yours
Bueno, tengo la idea, chica, de que tienes un poco de loción bronceadora en esa botella tuya
Spread it all over my peelin' skin, baby
Espárcela por toda mi piel que se está pelando, bebé
That feels real good
Eso se siente realmente bien
All this skirt lappin' up the sun
Toda esta falda tomando el sol
Lap me up
Sorbe de mí
Why don't you come on and lap me up?
¿Por qué no vienes y me sorbes?
Walking on the beaches looking at the peaches
Caminando por las playas mirando los melocotones
Well, there goes another one just lying down on the sand dunes
Bueno, ahí va otra simplemente tumbada en las dunas de arena
I'd better go take a swim and see if I can cool down a little bit
Será mejor que vaya a nadar y vea si puedo enfriarme un poco
'Cause you and me, woman
Porque tú y yo, mujer
We got a lotta things on our minds (you know what I mean)
Tenemos muchas cosas en nuestras mentes (ya sabes a qué me refiero)
Walking on the beaches looking at the peaches
Caminando por las playas mirando los melocotones
Will you just take a look over there (where?) (there)
¿Podrías echar un vistazo allí? (¿Dónde?) (Allí)
Is she tryin' to get outta that Clitares?
¿Está intentando salir de ese Clitares?
Liberation for women
Liberación para las mujeres
That's what I preach (preacher man)
Eso es lo que predico (hombre predicador)
Walking on the beaches looking at the peaches
Caminando por las playas mirando los melocotones
Oh shit!
¡Oh mierda!
There goes the charabang
Ahí va el autobús
Looks like I'm gonna be stuck here the whole summer
Parece que voy a estar atrapado aquí todo el verano
Well, what a bummer
Bueno, qué fastidio
I can think of a lot worse places to be
Puedo pensar en muchos lugares peores en los que estar
Like down in the streets
Como en las calles
Or down in the sewer
O en el alcantarillado
Or even on the end of a skewer
O incluso en el extremo de un pincho
Down on the beaches, just looking at the peaches
En las playas, solo mirando los melocotones
Down on the beaches, just looking at brown bodies
En las playas, solo mirando los cuerpos morenos
Down on the beaches, just looking at all the shot glasses
En las playas, solo mirando todos los vasos de chupito
Down on the beaches, just looking at all the peaches
En las playas, solo mirando todos los melocotones
Down on the beaches, just looking at all the peaches
En las playas, solo mirando todos los melocotones
Down on the beaches, just looking at all the peaches
En las playas, solo mirando todos los melocotones
Down on the beaches
En las playas
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Strolling along minding my own business
Spazieren und mich um meine eigenen Angelegenheiten kümmern
Well there goes a girl and a half
Nun, da geht ein Mädchen und eine Hälfte
She's got me going up and down
Sie bringt mich rauf und runter
She's got me going up and down
Sie bringt mich rauf und runter
Walking on the beaches looking at the peaches
Spazieren an den Stränden und die Pfirsiche betrachten
Well I got the notion girl that you got some suntan lotion in that bottle of yours
Nun, ich habe die Vorstellung, Mädchen, dass du etwas Sonnencreme in deiner Flasche hast
Spread it all over my peelin' skin, baby
Verteile es überall auf meiner schälenden Haut, Baby
That feels real good
Das fühlt sich wirklich gut an
All this skirt lappin' up the sun
All dieser Rock, der die Sonne aufsaugt
Lap me up
Saug mich auf
Why don't you come on and lap me up?
Warum kommst du nicht und saugst mich auf?
Walking on the beaches looking at the peaches
Spazieren an den Stränden und die Pfirsiche betrachten
Well, there goes another one just lying down on the sand dunes
Nun, da liegt eine weitere einfach auf den Sanddünen
I'd better go take a swim and see if I can cool down a little bit
Ich sollte besser schwimmen gehen und sehen, ob ich mich ein wenig abkühlen kann
'Cause you and me, woman
Denn du und ich, Frau
We got a lotta things on our minds (you know what I mean)
Wir haben eine Menge Dinge im Kopf (du weißt, was ich meine)
Walking on the beaches looking at the peaches
Spazieren an den Stränden und die Pfirsiche betrachten
Will you just take a look over there (where?) (there)
Willst du mal dort rüber schauen (wo?) (dort)
Is she tryin' to get outta that Clitares?
Versucht sie aus diesem Clitares herauszukommen?
Liberation for women
Befreiung für Frauen
That's what I preach (preacher man)
Das predige ich (Prediger)
Walking on the beaches looking at the peaches
Spazieren an den Stränden und die Pfirsiche betrachten
Oh shit!
Oh Scheiße!
There goes the charabang
Da geht der Charabang
Looks like I'm gonna be stuck here the whole summer
Sieht so aus, als würde ich hier den ganzen Sommer feststecken
Well, what a bummer
Nun, was für ein Ärger
I can think of a lot worse places to be
Ich kann mir eine Menge schlimmere Orte vorstellen
Like down in the streets
Wie unten auf den Straßen
Or down in the sewer
Oder unten in der Kanalisation
Or even on the end of a skewer
Oder sogar am Ende eines Spießes
Down on the beaches, just looking at the peaches
Unten an den Stränden, nur die Pfirsiche betrachten
Down on the beaches, just looking at brown bodies
Unten an den Stränden, nur die braunen Körper betrachten
Down on the beaches, just looking at all the shot glasses
Unten an den Stränden, nur all die Schnapsgläser betrachten
Down on the beaches, just looking at all the peaches
Unten an den Stränden, nur all die Pfirsiche betrachten
Down on the beaches, just looking at all the peaches
Unten an den Stränden, nur all die Pfirsiche betrachten
Down on the beaches, just looking at all the peaches
Unten an den Stränden, nur all die Pfirsiche betrachten
Down on the beaches
Unten an den Stränden
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Strolling along minding my own business
Passeggiando tranquillo per i fatti miei
Well there goes a girl and a half
Ecco là una ragazza e mezza
She's got me going up and down
Mi fa andare su e giù
She's got me going up and down
Mi fa andare su e giù
Walking on the beaches looking at the peaches
Camminando sulle spiagge guardando le pesche
Well I got the notion girl that you got some suntan lotion in that bottle of yours
Beh, ho l'idea, ragazza, che tu abbia della crema solare in quella tua bottiglia
Spread it all over my peelin' skin, baby
Spalmala tutta sulla mia pelle che si sta spellando, baby
That feels real good
Si sente davvero bene
All this skirt lappin' up the sun
Tutta questa gonna che si abbronza al sole
Lap me up
Leccami
Why don't you come on and lap me up?
Perché non vieni e mi lecchi?
Walking on the beaches looking at the peaches
Camminando sulle spiagge guardando le pesche
Well, there goes another one just lying down on the sand dunes
Ecco, ne passa un'altra che si sdraia sulle dune di sabbia
I'd better go take a swim and see if I can cool down a little bit
Dovrei andare a fare un bagno per vedere se riesco a rinfrescarmi un po'
'Cause you and me, woman
Perché tu ed io, donna
We got a lotta things on our minds (you know what I mean)
Abbiamo un sacco di cose per la testa (capisci cosa intendo)
Walking on the beaches looking at the peaches
Camminando sulle spiagge guardando le pesche
Will you just take a look over there (where?) (there)
Vuoi solo dare un'occhiata là (dove?) (lì)
Is she tryin' to get outta that Clitares?
Sta cercando di uscire da quel Clitares?
Liberation for women
Liberazione per le donne
That's what I preach (preacher man)
Questo è ciò che predico (uomo predicatore)
Walking on the beaches looking at the peaches
Camminando sulle spiagge guardando le pesche
Oh shit!
Oh merda!
There goes the charabang
Ecco il charabang
Looks like I'm gonna be stuck here the whole summer
Sembra che rimarrò bloccato qui per tutta l'estate
Well, what a bummer
Beh, che rottura
I can think of a lot worse places to be
Posso pensare a posti molto peggiori dove stare
Like down in the streets
Come giù per le strade
Or down in the sewer
O giù nel tombino
Or even on the end of a skewer
O addirittura sulla punta di uno spiedo
Down on the beaches, just looking at the peaches
Giù sulla spiaggia, solo a guardare le pesche
Down on the beaches, just looking at brown bodies
Giù sulla spiaggia, solo a guardare i corpi abbronzati
Down on the beaches, just looking at all the shot glasses
Giù sulla spiaggia, solo a guardare tutti i bicchierini
Down on the beaches, just looking at all the peaches
Giù sulla spiaggia, solo a guardare tutte le pesche
Down on the beaches, just looking at all the peaches
Giù sulla spiaggia, solo a guardare tutte le pesche
Down on the beaches, just looking at all the peaches
Giù sulla spiaggia, solo a guardare tutte le pesche
Down on the beaches
Giù sulla spiaggia
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Strolling along minding my own business
Berjalan santai tanpa mengganggu siapa pun
Well there goes a girl and a half
Nah, ada seorang gadis setengah
She's got me going up and down
Dia membuatku naik turun
She's got me going up and down
Dia membuatku naik turun
Walking on the beaches looking at the peaches
Berjalan di pantai sambil melihat buah persik
Well I got the notion girl that you got some suntan lotion in that bottle of yours
Nah, aku punya firasat gadis, kamu punya lotion tabir surya di botolmu
Spread it all over my peelin' skin, baby
Oleskan di seluruh kulitku yang mengelupas, sayang
That feels real good
Itu terasa sangat baik
All this skirt lappin' up the sun
Semua rok ini menyerap matahari
Lap me up
Serap aku
Why don't you come on and lap me up?
Mengapa kamu tidak datang dan menyerap aku?
Walking on the beaches looking at the peaches
Berjalan di pantai sambil melihat buah persik
Well, there goes another one just lying down on the sand dunes
Nah, ada satu lagi yang hanya berbaring di bukit pasir
I'd better go take a swim and see if I can cool down a little bit
Aku sebaiknya pergi berenang dan melihat apakah aku bisa sedikit mendinginkan diri
'Cause you and me, woman
Karena kamu dan aku, wanita
We got a lotta things on our minds (you know what I mean)
Kita punya banyak hal di pikiran kita (kamu tahu apa yang aku maksud)
Walking on the beaches looking at the peaches
Berjalan di pantai sambil melihat buah persik
Will you just take a look over there (where?) (there)
Bisakah kamu melihat ke sana (di mana?) (di sana)
Is she tryin' to get outta that Clitares?
Apakah dia mencoba keluar dari Clitares itu?
Liberation for women
Pembebasan untuk wanita
That's what I preach (preacher man)
Itulah yang saya khotbahkan (pendeta)
Walking on the beaches looking at the peaches
Berjalan di pantai sambil melihat buah persik
Oh shit!
Oh sial!
There goes the charabang
Ada charabang
Looks like I'm gonna be stuck here the whole summer
Sepertinya aku akan terjebak di sini sepanjang musim panas
Well, what a bummer
Nah, betapa mengecewakannya
I can think of a lot worse places to be
Aku bisa memikirkan banyak tempat yang lebih buruk untuk berada
Like down in the streets
Seperti di jalanan
Or down in the sewer
Atau di saluran pembuangan
Or even on the end of a skewer
Atau bahkan di ujung tusukan
Down on the beaches, just looking at the peaches
Di pantai, hanya melihat buah persik
Down on the beaches, just looking at brown bodies
Di pantai, hanya melihat tubuh coklat
Down on the beaches, just looking at all the shot glasses
Di pantai, hanya melihat semua gelas shot
Down on the beaches, just looking at all the peaches
Di pantai, hanya melihat semua buah persik
Down on the beaches, just looking at all the peaches
Di pantai, hanya melihat semua buah persik
Down on the beaches, just looking at all the peaches
Di pantai, hanya melihat semua buah persik
Down on the beaches
Di pantai
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
Strolling along minding my own business
เดินเล่นอยู่โดยไม่ได้คิดอะไร
Well there goes a girl and a half
เอาล่ะ มีสาวสวยผ่านไป
She's got me going up and down
เธอทำให้ฉันตื่นเต้น
She's got me going up and down
เธอทำให้ฉันตื่นเต้น
Walking on the beaches looking at the peaches
เดินบนชายหาด มองที่ลูกพีช
Well I got the notion girl that you got some suntan lotion in that bottle of yours
ฉันคิดว่าคุณมีครีมกันแดดในขวดของคุณ
Spread it all over my peelin' skin, baby
ทามันทั่วผิวหนังที่กำลังหลอกหลอนของฉัน
That feels real good
รู้สึกดีจริงๆ
All this skirt lappin' up the sun
ทุกสาวที่นอนอาบแดด
Lap me up
ทำให้ฉันตื่นเต้น
Why don't you come on and lap me up?
ทำไมคุณไม่มาทำให้ฉันตื่นเต้น?
Walking on the beaches looking at the peaches
เดินบนชายหาด มองที่ลูกพีช
Well, there goes another one just lying down on the sand dunes
เอาล่ะ มีอีกคนที่นอนบนทราย
I'd better go take a swim and see if I can cool down a little bit
ฉันควรไปว่ายน้ำเพื่อทำให้ตัวเย็นลง
'Cause you and me, woman
เพราะคุณและฉัน
We got a lotta things on our minds (you know what I mean)
เรามีเรื่องที่ต้องคิด (คุณรู้ว่าฉันหมายถึงอะไร)
Walking on the beaches looking at the peaches
เดินบนชายหาด มองที่ลูกพีช
Will you just take a look over there (where?) (there)
คุณมองที่นั่นไหม? (ที่ไหน?) (ที่นั่น)
Is she tryin' to get outta that Clitares?
เธอกำลังพยายามหลุดออกจาก Clitares หรือเปล่า?
Liberation for women
การปลดปล่อยสำหรับผู้หญิง
That's what I preach (preacher man)
นั่นคือสิ่งที่ฉันสอน (ครูผู้สอน)
Walking on the beaches looking at the peaches
เดินบนชายหาด มองที่ลูกพีช
Oh shit!
โอ้ โห!
There goes the charabang
รถบัสไปแล้ว
Looks like I'm gonna be stuck here the whole summer
ดูเหมือนฉันจะต้องอยู่ที่นี่ทั้งฤดูร้อน
Well, what a bummer
เอาล่ะ นี่คือความผิดหวัง
I can think of a lot worse places to be
ฉันสามารถคิดถึงสถานที่ที่แย่กว่านี้ได้
Like down in the streets
เช่น ลงไปในถนน
Or down in the sewer
หรือลงไปในท่อระบายน้ำ
Or even on the end of a skewer
หรือแม้กระทั่งอยู่ที่ปลายไม้เสียบ
Down on the beaches, just looking at the peaches
อยู่บนชายหาด แค่มองที่ลูกพีช
Down on the beaches, just looking at brown bodies
อยู่บนชายหาด แค่มองที่ร่างกายสีน้ำตาล
Down on the beaches, just looking at all the shot glasses
อยู่บนชายหาด แค่มองที่แก้วเหล้าทั้งหมด
Down on the beaches, just looking at all the peaches
อยู่บนชายหาด แค่มองที่ลูกพีชทั้งหมด
Down on the beaches, just looking at all the peaches
อยู่บนชายหาด แค่มองที่ลูกพีชทั้งหมด
Down on the beaches, just looking at all the peaches
อยู่บนชายหาด แค่มองที่ลูกพีชทั้งหมด
Down on the beaches
อยู่บนชายหาด
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
มีม-ฮึม, มีม-ฮึม, มีม-ฮึม, มีม-ฮึม
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
มีม-ฮึม, มีม-ฮึม, มีม-ฮึม, มีม-ฮึม
Mmm-hmm
มีม-ฮึม
Mmm-hmm
มีม-ฮึม
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
มีม-ฮึม, มีม-ฮึม, มีม-ฮึม, มีม-ฮึม
Strolling along minding my own business
漫步,只管自己的事
Well there goes a girl and a half
哎哟,那儿走过一个美女
She's got me going up and down
她让我心情起伏不定
She's got me going up and down
她让我心情起伏不定
Walking on the beaches looking at the peaches
在海滩上散步,看着那些桃子
Well I got the notion girl that you got some suntan lotion in that bottle of yours
我有个想法,女孩,你的瓶子里有防晒霜
Spread it all over my peelin' skin, baby
把它涂满我正在脱皮的皮肤,宝贝
That feels real good
感觉真好
All this skirt lappin' up the sun
所有这些裙子在晒太阳
Lap me up
让我感觉舒服
Why don't you come on and lap me up?
你为什么不过来让我感觉舒服呢?
Walking on the beaches looking at the peaches
在海滩上散步,看着那些桃子
Well, there goes another one just lying down on the sand dunes
哎,又有一个人躺在沙丘上
I'd better go take a swim and see if I can cool down a little bit
我最好去游泳,看看我能不能稍微冷静一点
'Cause you and me, woman
因为你和我,女人
We got a lotta things on our minds (you know what I mean)
我们的脑海里有很多事情(你知道我在说什么)
Walking on the beaches looking at the peaches
在海滩上散步,看着那些桃子
Will you just take a look over there (where?) (there)
你能不能看看那边(哪里?)(那里)
Is she tryin' to get outta that Clitares?
她是不是在试图从那个Clitares出来?
Liberation for women
女性解放
That's what I preach (preacher man)
这就是我所宣扬的(传道者)
Walking on the beaches looking at the peaches
在海滩上散步,看着那些桃子
Oh shit!
哦,糟糕!
There goes the charabang
那边走过的是旅行车
Looks like I'm gonna be stuck here the whole summer
看来我整个夏天都要被困在这里
Well, what a bummer
哎,真倒霉
I can think of a lot worse places to be
我能想到很多更糟糕的地方
Like down in the streets
比如在街上
Or down in the sewer
或者在下水道
Or even on the end of a skewer
甚至在烤肉串的尖端
Down on the beaches, just looking at the peaches
在海滩上,只是看着那些桃子
Down on the beaches, just looking at brown bodies
在海滩上,只是看着那些棕色的身体
Down on the beaches, just looking at all the shot glasses
在海滩上,只是看着所有的酒杯
Down on the beaches, just looking at all the peaches
在海滩上,只是看着所有的桃子
Down on the beaches, just looking at all the peaches
在海滩上,只是看着所有的桃子
Down on the beaches, just looking at all the peaches
在海滩上,只是看着所有的桃子
Down on the beaches
在海滩上
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
嗯嗯,嗯嗯,嗯嗯,嗯嗯
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
嗯嗯,嗯嗯,嗯嗯,嗯嗯
Mmm-hmm
嗯嗯
Mmm-hmm
嗯嗯
Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm
嗯嗯,嗯嗯,嗯嗯,嗯嗯

Curiosités sur la chanson Peaches de The Stranglers

Sur quels albums la chanson “Peaches” a-t-elle été lancée par The Stranglers?
The Stranglers a lancé la chanson sur les albums “Rattus Norvegicus” en 1977, “Rarities” en 1988, “All Live and All of the Night” en 1988, “Greatest Hits 1977-1990” en 1990, et “Decades Apart” en 2010.
Qui a composé la chanson “Peaches” de The Stranglers?
La chanson “Peaches” de The Stranglers a été composée par BRIAN JOHN DUFFY, DAVID GREENFIELD, HUGH ALAN CORNWELL, JEAN JACQUES BURNEL.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] The Stranglers

Autres artistes de Punk rock