JEAN JACQUES BURNEL, BRIAN JOHN DUFFY, DAVID GREENFIELD, HUGH ALAN CORNWELL, HANS AXEL WAERMLING
One day you see a strange little girl look at you
One day you see a strange little girl feeling blue
She'd run to the town one day
Leaving home and the country fair
Just beware
When you're there
Strange little girl
She didn't know how to live in a town that was rough
It didn't take long before she knew she had enough
Walking home in her wrapped up world
She survived but she's feeling old
And she found
All things cold
Strange little girl, where are you going?
Strange little girl, where are you going?
Do you know where you could be going?
Walking home in her wrapped up world
She survived but she's feeling old
'Cause she found
All things cold
Strange little girl, where are you going?
Strange little girl, where are you going?
Do you know where you could be going?
Strange little girl, where are you going?
Strange little girl, where are you going?
Do you know where you could be going?
One day you see a strange little girl look at you
Un jour, tu vois une étrange petite fille te regarder
One day you see a strange little girl feeling blue
Un jour, tu vois une étrange petite fille se sentir triste
She'd run to the town one day
Elle a couru vers la ville un jour
Leaving home and the country fair
Quittant la maison et la foire de campagne
Just beware
Fais juste attention
When you're there
Quand tu es là
Strange little girl
Étrange petite fille
She didn't know how to live in a town that was rough
Elle ne savait pas comment vivre dans une ville qui était dure
It didn't take long before she knew she had enough
Il n'a pas fallu longtemps avant qu'elle sache qu'elle en avait assez
Walking home in her wrapped up world
Rentrant chez elle dans son monde emballé
She survived but she's feeling old
Elle a survécu mais elle se sent vieille
And she found
Et elle a trouvé
All things cold
Toutes choses froides
Strange little girl, where are you going?
Étrange petite fille, où vas-tu ?
Strange little girl, where are you going?
Étrange petite fille, où vas-tu ?
Do you know where you could be going?
Sais-tu où tu pourrais aller ?
Walking home in her wrapped up world
Rentrant chez elle dans son monde emballé
She survived but she's feeling old
Elle a survécu mais elle se sent vieille
'Cause she found
Parce qu'elle a trouvé
All things cold
Toutes choses froides
Strange little girl, where are you going?
Étrange petite fille, où vas-tu ?
Strange little girl, where are you going?
Étrange petite fille, où vas-tu ?
Do you know where you could be going?
Sais-tu où tu pourrais aller ?
Strange little girl, where are you going?
Étrange petite fille, où vas-tu ?
Strange little girl, where are you going?
Étrange petite fille, où vas-tu ?
Do you know where you could be going?
Sais-tu où tu pourrais aller ?
One day you see a strange little girl look at you
Um dia você vê uma estranha menininha olhando para você
One day you see a strange little girl feeling blue
Um dia você vê uma estranha menininha se sentindo triste
She'd run to the town one day
Ela correu para a cidade um dia
Leaving home and the country fair
Deixando casa e a feira do país
Just beware
Apenas cuidado
When you're there
Quando você está lá
Strange little girl
Estranha menininha
She didn't know how to live in a town that was rough
Ela não sabia como viver em uma cidade que era dura
It didn't take long before she knew she had enough
Não demorou muito antes dela saber que já tinha o suficiente
Walking home in her wrapped up world
Caminhando para casa em seu mundo envolto
She survived but she's feeling old
Ela sobreviveu, mas está se sentindo velha
And she found
E ela descobriu
All things cold
Todas as coisas frias
Strange little girl, where are you going?
Estranha menininha, para onde você está indo?
Strange little girl, where are you going?
Estranha menininha, para onde você está indo?
Do you know where you could be going?
Você sabe para onde poderia estar indo?
Walking home in her wrapped up world
Caminhando para casa em seu mundo envolto
She survived but she's feeling old
Ela sobreviveu, mas está se sentindo velha
'Cause she found
Porque ela descobriu
All things cold
Todas as coisas frias
Strange little girl, where are you going?
Estranha menininha, para onde você está indo?
Strange little girl, where are you going?
Estranha menininha, para onde você está indo?
Do you know where you could be going?
Você sabe para onde poderia estar indo?
Strange little girl, where are you going?
Estranha menininha, para onde você está indo?
Strange little girl, where are you going?
Estranha menininha, para onde você está indo?
Do you know where you could be going?
Você sabe para onde poderia estar indo?
One day you see a strange little girl look at you
Un día ves a una extraña niña mirándote
One day you see a strange little girl feeling blue
Un día ves a una extraña niña sintiéndose triste
She'd run to the town one day
Ella corrió hacia el pueblo un día
Leaving home and the country fair
Dejando su hogar y la feria del país
Just beware
Solo ten cuidado
When you're there
Cuando estés allí
Strange little girl
Extraña niña pequeña
She didn't know how to live in a town that was rough
Ella no sabía cómo vivir en un pueblo que era duro
It didn't take long before she knew she had enough
No tardó mucho en saber que había tenido suficiente
Walking home in her wrapped up world
Caminando a casa en su mundo envuelto
She survived but she's feeling old
Sobrevivió pero se siente vieja
And she found
Y ella encontró
All things cold
Todas las cosas frías
Strange little girl, where are you going?
Extraña niña pequeña, ¿a dónde vas?
Strange little girl, where are you going?
Extraña niña pequeña, ¿a dónde vas?
Do you know where you could be going?
¿Sabes a dónde podrías ir?
Walking home in her wrapped up world
Caminando a casa en su mundo envuelto
She survived but she's feeling old
Sobrevivió pero se siente vieja
'Cause she found
Porque ella encontró
All things cold
Todas las cosas frías
Strange little girl, where are you going?
Extraña niña pequeña, ¿a dónde vas?
Strange little girl, where are you going?
Extraña niña pequeña, ¿a dónde vas?
Do you know where you could be going?
¿Sabes a dónde podrías ir?
Strange little girl, where are you going?
Extraña niña pequeña, ¿a dónde vas?
Strange little girl, where are you going?
Extraña niña pequeña, ¿a dónde vas?
Do you know where you could be going?
¿Sabes a dónde podrías ir?
One day you see a strange little girl look at you
Eines Tages siehst du ein seltsames kleines Mädchen dich ansehen
One day you see a strange little girl feeling blue
Eines Tages siehst du ein seltsames kleines Mädchen, das traurig ist
She'd run to the town one day
Sie rannte eines Tages in die Stadt
Leaving home and the country fair
Verließ zu Hause und die Landmesse
Just beware
Sei einfach vorsichtig
When you're there
Wenn du dort bist
Strange little girl
Seltsames kleines Mädchen
She didn't know how to live in a town that was rough
Sie wusste nicht, wie man in einer rauen Stadt lebt
It didn't take long before she knew she had enough
Es dauerte nicht lange, bis sie genug hatte
Walking home in her wrapped up world
Auf dem Heimweg in ihrer eingehüllten Welt
She survived but she's feeling old
Sie überlebte, aber sie fühlt sich alt
And she found
Und sie fand
All things cold
Alle Dinge kalt
Strange little girl, where are you going?
Seltsames kleines Mädchen, wohin gehst du?
Strange little girl, where are you going?
Seltsames kleines Mädchen, wohin gehst du?
Do you know where you could be going?
Weißt du, wohin du gehen könntest?
Walking home in her wrapped up world
Auf dem Heimweg in ihrer eingehüllten Welt
She survived but she's feeling old
Sie überlebte, aber sie fühlt sich alt
'Cause she found
Denn sie fand
All things cold
Alle Dinge kalt
Strange little girl, where are you going?
Seltsames kleines Mädchen, wohin gehst du?
Strange little girl, where are you going?
Seltsames kleines Mädchen, wohin gehst du?
Do you know where you could be going?
Weißt du, wohin du gehen könntest?
Strange little girl, where are you going?
Seltsames kleines Mädchen, wohin gehst du?
Strange little girl, where are you going?
Seltsames kleines Mädchen, wohin gehst du?
Do you know where you could be going?
Weißt du, wohin du gehen könntest?
One day you see a strange little girl look at you
Un giorno vedi una strana piccola ragazza che ti guarda
One day you see a strange little girl feeling blue
Un giorno vedi una strana piccola ragazza che si sente triste
She'd run to the town one day
Un giorno è corsa in città
Leaving home and the country fair
Lasciando casa e la fiera di campagna
Just beware
Stai solo attento
When you're there
Quando sei lì
Strange little girl
Strana piccola ragazza
She didn't know how to live in a town that was rough
Non sapeva come vivere in una città che era dura
It didn't take long before she knew she had enough
Non ci è voluto molto prima che sapesse di averne abbastanza
Walking home in her wrapped up world
Tornando a casa nel suo mondo avvolto
She survived but she's feeling old
Ha sopravvissuto ma si sente vecchia
And she found
E ha scoperto
All things cold
Che tutte le cose sono fredde
Strange little girl, where are you going?
Strana piccola ragazza, dove stai andando?
Strange little girl, where are you going?
Strana piccola ragazza, dove stai andando?
Do you know where you could be going?
Sai dove potresti andare?
Walking home in her wrapped up world
Tornando a casa nel suo mondo avvolto
She survived but she's feeling old
Ha sopravvissuto ma si sente vecchia
'Cause she found
Perché ha scoperto
All things cold
Che tutte le cose sono fredde
Strange little girl, where are you going?
Strana piccola ragazza, dove stai andando?
Strange little girl, where are you going?
Strana piccola ragazza, dove stai andando?
Do you know where you could be going?
Sai dove potresti andare?
Strange little girl, where are you going?
Strana piccola ragazza, dove stai andando?
Strange little girl, where are you going?
Strana piccola ragazza, dove stai andando?
Do you know where you could be going?
Sai dove potresti andare?
One day you see a strange little girl look at you
Suatu hari kamu melihat seorang gadis kecil yang aneh menatapmu
One day you see a strange little girl feeling blue
Suatu hari kamu melihat seorang gadis kecil yang aneh merasa sedih
She'd run to the town one day
Dia berlari ke kota suatu hari
Leaving home and the country fair
Meninggalkan rumah dan pesta desa
Just beware
Hati-hati saja
When you're there
Ketika kamu di sana
Strange little girl
Gadis kecil yang aneh
She didn't know how to live in a town that was rough
Dia tidak tahu bagaimana hidup di kota yang kasar
It didn't take long before she knew she had enough
Tidak butuh waktu lama sebelum dia tahu dia sudah cukup
Walking home in her wrapped up world
Berjalan pulang dalam dunianya yang terbungkus
She survived but she's feeling old
Dia bertahan hidup tapi dia merasa tua
And she found
Dan dia menemukan
All things cold
Semua hal dingin
Strange little girl, where are you going?
Gadis kecil yang aneh, kemana kamu pergi?
Strange little girl, where are you going?
Gadis kecil yang aneh, kemana kamu pergi?
Do you know where you could be going?
Apakah kamu tahu kemana kamu bisa pergi?
Walking home in her wrapped up world
Berjalan pulang dalam dunianya yang terbungkus
She survived but she's feeling old
Dia bertahan hidup tapi dia merasa tua
'Cause she found
Karena dia menemukan
All things cold
Semua hal dingin
Strange little girl, where are you going?
Gadis kecil yang aneh, kemana kamu pergi?
Strange little girl, where are you going?
Gadis kecil yang aneh, kemana kamu pergi?
Do you know where you could be going?
Apakah kamu tahu kemana kamu bisa pergi?
Strange little girl, where are you going?
Gadis kecil yang aneh, kemana kamu pergi?
Strange little girl, where are you going?
Gadis kecil yang aneh, kemana kamu pergi?
Do you know where you could be going?
Apakah kamu tahu kemana kamu bisa pergi?
One day you see a strange little girl look at you
วันหนึ่งคุณเห็นเด็กผู้หญิงน้อยที่แปลกประหลาดมองคุณ
One day you see a strange little girl feeling blue
วันหนึ่งคุณเห็นเด็กผู้หญิงน้อยที่รู้สึกเศร้า
She'd run to the town one day
เธอวิ่งไปที่เมืองในวันหนึ่ง
Leaving home and the country fair
ทิ้งบ้านและงานเฉลิมฉลองที่ชนบท
Just beware
เพียงระวัง
When you're there
เมื่อคุณอยู่ที่นั่น
Strange little girl
เด็กผู้หญิงน้อยที่แปลกประหลาด
She didn't know how to live in a town that was rough
เธอไม่รู้ว่าจะอยู่อย่างไรในเมืองที่รุนแรง
It didn't take long before she knew she had enough
มันไม่ใช่เรื่องยากก่อนที่เธอจะรู้ว่าเธอมีพอ
Walking home in her wrapped up world
เดินกลับบ้านในโลกที่เธอห่อหุ้ม
She survived but she's feeling old
เธอรอดชีวิตแต่เธอรู้สึกแก่
And she found
และเธอพบ
All things cold
ทุกสิ่งทุกอย่างเย็นชา
Strange little girl, where are you going?
เด็กผู้หญิงน้อยที่แปลกประหลาด, คุณกำลังไปที่ไหน?
Strange little girl, where are you going?
เด็กผู้หญิงน้อยที่แปลกประหลาด, คุณกำลังไปที่ไหน?
Do you know where you could be going?
คุณรู้ไหมว่าคุณจะไปที่ไหน?
Walking home in her wrapped up world
เดินกลับบ้านในโลกที่เธอห่อหุ้ม
She survived but she's feeling old
เธอรอดชีวิตแต่เธอรู้สึกแก่
'Cause she found
เพราะเธอพบ
All things cold
ทุกสิ่งทุกอย่างเย็นชา
Strange little girl, where are you going?
เด็กผู้หญิงน้อยที่แปลกประหลาด, คุณกำลังไปที่ไหน?
Strange little girl, where are you going?
เด็กผู้หญิงน้อยที่แปลกประหลาด, คุณกำลังไปที่ไหน?
Do you know where you could be going?
คุณรู้ไหมว่าคุณจะไปที่ไหน?
Strange little girl, where are you going?
เด็กผู้หญิงน้อยที่แปลกประหลาด, คุณกำลังไปที่ไหน?
Strange little girl, where are you going?
เด็กผู้หญิงน้อยที่แปลกประหลาด, คุณกำลังไปที่ไหน?
Do you know where you could be going?
คุณรู้ไหมว่าคุณจะไปที่ไหน?
One day you see a strange little girl look at you
有一天你看到一个奇怪的小女孩看着你
One day you see a strange little girl feeling blue
有一天你看到一个感到忧郁的奇怪小女孩
She'd run to the town one day
她有一天跑到了城里
Leaving home and the country fair
离开家和乡村集市
Just beware
只是要小心
When you're there
当你在那里
Strange little girl
奇怪的小女孩
She didn't know how to live in a town that was rough
她不知道如何在一个粗鲁的城镇生活
It didn't take long before she knew she had enough
她很快就知道她受够了
Walking home in her wrapped up world
在她包裹的世界里走回家
She survived but she's feeling old
她活下来了,但她感觉自己老了
And she found
她发现
All things cold
所有的事情都冷淡
Strange little girl, where are you going?
奇怪的小女孩,你要去哪里?
Strange little girl, where are you going?
奇怪的小女孩,你要去哪里?
Do you know where you could be going?
你知道你可能会去哪里吗?
Walking home in her wrapped up world
在她包裹的世界里走回家
She survived but she's feeling old
她活下来了,但她感觉自己老了
'Cause she found
因为她发现
All things cold
所有的事情都冷淡
Strange little girl, where are you going?
奇怪的小女孩,你要去哪里?
Strange little girl, where are you going?
奇怪的小女孩,你要去哪里?
Do you know where you could be going?
你知道你可能会去哪里吗?
Strange little girl, where are you going?
奇怪的小女孩,你要去哪里?
Strange little girl, where are you going?
奇怪的小女孩,你要去哪里?
Do you know where you could be going?
你知道你可能会去哪里吗?