Oh, the razorblade, that's what I call love
I bet you'd pick it up and mess around with it if I put it down
It gets extremely complicated
Anything to forget everything
You've got to take me out at least once a week
Whether I'm in your arms or I'm at your feet
I know exactly what you're thinking
You won't say it now, but in your heart it's loud
Oh no
My feelings are more important than yours
Oh
Drop dead, I don't care, I won't worry
There you go
Oh, the razor blade, wish it would snap this rope
The world is in your hand or it's at your throat
At times it's not that complicated
Anything to forget everything
He would never talk but he was not shy
She was a street-smart girl but she could not lie
They were perfect for each other
Say it now 'cause in your heart it's loud
Oh no
My feelings are more important than yours
Oh
Drop dead, I don't care, I won't worry
Hey
Sweetheart
Your feelings are more important, of course
Of course
Everyone that wanted everything that we would take from them
I don't wanna know, I don't wanna know
Tell me, tell me, tell me, tell me
No, don't
Okay
Oh, the razorblade, that's what I call love
Oh, le rasoir, c'est ce que j'appelle l'amour
I bet you'd pick it up and mess around with it if I put it down
Je parie que tu le ramasserais et jouerais avec si je le posais
It gets extremely complicated
Cela devient extrêmement compliqué
Anything to forget everything
N'importe quoi pour tout oublier
You've got to take me out at least once a week
Tu dois me sortir au moins une fois par semaine
Whether I'm in your arms or I'm at your feet
Que je sois dans tes bras ou à tes pieds
I know exactly what you're thinking
Je sais exactement ce que tu penses
You won't say it now, but in your heart it's loud
Tu ne le dis pas maintenant, mais dans ton cœur c'est fort
Oh no
Oh non
My feelings are more important than yours
Mes sentiments sont plus importants que les tiens
Oh
Oh
Drop dead, I don't care, I won't worry
Crève, je m'en fiche, je ne m'inquiète pas
There you go
Voilà
Oh, the razor blade, wish it would snap this rope
Oh, le rasoir, j'aimerais qu'il coupe cette corde
The world is in your hand or it's at your throat
Le monde est dans ta main ou à ta gorge
At times it's not that complicated
Parfois ce n'est pas si compliqué
Anything to forget everything
N'importe quoi pour tout oublier
He would never talk but he was not shy
Il ne parlait jamais mais il n'était pas timide
She was a street-smart girl but she could not lie
Elle était une fille débrouillarde mais elle ne pouvait pas mentir
They were perfect for each other
Ils étaient parfaits l'un pour l'autre
Say it now 'cause in your heart it's loud
Dis-le maintenant car dans ton cœur c'est fort
Oh no
Oh non
My feelings are more important than yours
Mes sentiments sont plus importants que les tiens
Oh
Oh
Drop dead, I don't care, I won't worry
Crève, je m'en fiche, je ne m'inquiète pas
Hey
Hey
Sweetheart
Chérie
Your feelings are more important, of course
Tes sentiments sont plus importants, bien sûr
Of course
Bien sûr
Everyone that wanted everything that we would take from them
Tout le monde qui voulait tout ce que nous leur prendrions
I don't wanna know, I don't wanna know
Je ne veux pas savoir, je ne veux pas savoir
Tell me, tell me, tell me, tell me
Dis-moi, dis-moi, dis-moi, dis-moi
No, don't
Non, ne le fais pas
Okay
D'accord
Oh, the razorblade, that's what I call love
Oh, a lâmina de barbear, é isso que eu chamo de amor
I bet you'd pick it up and mess around with it if I put it down
Aposto que você a pegaria e brincaria com ela se eu a deixasse
It gets extremely complicated
Fica extremamente complicado
Anything to forget everything
Qualquer coisa para esquecer tudo
You've got to take me out at least once a week
Você tem que me levar para sair pelo menos uma vez por semana
Whether I'm in your arms or I'm at your feet
Seja eu em seus braços ou aos seus pés
I know exactly what you're thinking
Eu sei exatamente o que você está pensando
You won't say it now, but in your heart it's loud
Você não diz agora, mas em seu coração está alto
Oh no
Oh não
My feelings are more important than yours
Meus sentimentos são mais importantes que os seus
Oh
Oh
Drop dead, I don't care, I won't worry
Cai morto, eu não me importo, eu não vou me preocupar
There you go
Lá vai você
Oh, the razor blade, wish it would snap this rope
Oh, a lâmina de barbear, gostaria que ela cortasse essa corda
The world is in your hand or it's at your throat
O mundo está em sua mão ou em sua garganta
At times it's not that complicated
Às vezes não é tão complicado
Anything to forget everything
Qualquer coisa para esquecer tudo
He would never talk but he was not shy
Ele nunca falava, mas não era tímido
She was a street-smart girl but she could not lie
Ela era uma garota esperta, mas não conseguia mentir
They were perfect for each other
Eles eram perfeitos um para o outro
Say it now 'cause in your heart it's loud
Diga agora porque em seu coração está alto
Oh no
Oh não
My feelings are more important than yours
Meus sentimentos são mais importantes que os seus
Oh
Oh
Drop dead, I don't care, I won't worry
Cai morto, eu não me importo, eu não vou me preocupar
Hey
Ei
Sweetheart
Querida
Your feelings are more important, of course
Seus sentimentos são mais importantes, claro
Of course
Claro
Everyone that wanted everything that we would take from them
Todos que queriam tudo que tiraríamos deles
I don't wanna know, I don't wanna know
Eu não quero saber, eu não quero saber
Tell me, tell me, tell me, tell me
Me diga, me diga, me diga, me diga
No, don't
Não, não
Okay
Ok
Oh, the razorblade, that's what I call love
Oh, la cuchilla de afeitar, eso es lo que llamo amor
I bet you'd pick it up and mess around with it if I put it down
Apuesto a que la recogerías y jugarías con ella si la dejo
It gets extremely complicated
Se vuelve extremadamente complicado
Anything to forget everything
Cualquier cosa para olvidar todo
You've got to take me out at least once a week
Tienes que sacarme al menos una vez a la semana
Whether I'm in your arms or I'm at your feet
Ya sea que esté en tus brazos o a tus pies
I know exactly what you're thinking
Sé exactamente lo que estás pensando
You won't say it now, but in your heart it's loud
No lo dirás ahora, pero en tu corazón es fuerte
Oh no
Oh no
My feelings are more important than yours
Mis sentimientos son más importantes que los tuyos
Oh
Oh
Drop dead, I don't care, I won't worry
Muérete, no me importa, no me preocuparé
There you go
Ahí vas
Oh, the razor blade, wish it would snap this rope
Oh, la cuchilla de afeitar, desearía que cortara esta cuerda
The world is in your hand or it's at your throat
El mundo está en tu mano o en tu garganta
At times it's not that complicated
A veces no es tan complicado
Anything to forget everything
Cualquier cosa para olvidar todo
He would never talk but he was not shy
Él nunca hablaría pero no era tímido
She was a street-smart girl but she could not lie
Ella era una chica callejera pero no podía mentir
They were perfect for each other
Eran perfectos el uno para el otro
Say it now 'cause in your heart it's loud
Dilo ahora porque en tu corazón es fuerte
Oh no
Oh no
My feelings are more important than yours
Mis sentimientos son más importantes que los tuyos
Oh
Oh
Drop dead, I don't care, I won't worry
Muérete, no me importa, no me preocuparé
Hey
Hey
Sweetheart
Cariño
Your feelings are more important, of course
Tus sentimientos son más importantes, por supuesto
Of course
Por supuesto
Everyone that wanted everything that we would take from them
Todos los que querían todo lo que les quitaríamos
I don't wanna know, I don't wanna know
No quiero saber, no quiero saber
Tell me, tell me, tell me, tell me
Dime, dime, dime, dime
No, don't
No, no
Okay
Está bien
Oh, the razorblade, that's what I call love
Oh, die Rasierklinge, das nenne ich Liebe
I bet you'd pick it up and mess around with it if I put it down
Ich wette, du würdest sie aufheben und damit herumspielen, wenn ich sie hinlege
It gets extremely complicated
Es wird extrem kompliziert
Anything to forget everything
Alles, um alles zu vergessen
You've got to take me out at least once a week
Du musst mich mindestens einmal pro Woche ausführen
Whether I'm in your arms or I'm at your feet
Ob ich in deinen Armen bin oder zu deinen Füßen
I know exactly what you're thinking
Ich weiß genau, was du denkst
You won't say it now, but in your heart it's loud
Du sagst es jetzt nicht, aber in deinem Herzen ist es laut
Oh no
Oh nein
My feelings are more important than yours
Meine Gefühle sind wichtiger als deine
Oh
Oh
Drop dead, I don't care, I won't worry
Fall tot um, es ist mir egal, ich mache mir keine Sorgen
There you go
Da gehst du
Oh, the razor blade, wish it would snap this rope
Oh, die Rasierklinge, ich wünschte, sie würde dieses Seil durchschneiden
The world is in your hand or it's at your throat
Die Welt liegt in deiner Hand oder sie liegt an deiner Kehle
At times it's not that complicated
Manchmal ist es nicht so kompliziert
Anything to forget everything
Alles, um alles zu vergessen
He would never talk but he was not shy
Er würde nie reden, aber er war nicht schüchtern
She was a street-smart girl but she could not lie
Sie war ein Straßenmädchen, aber sie konnte nicht lügen
They were perfect for each other
Sie waren perfekt füreinander
Say it now 'cause in your heart it's loud
Sag es jetzt, denn in deinem Herzen ist es laut
Oh no
Oh nein
My feelings are more important than yours
Meine Gefühle sind wichtiger als deine
Oh
Oh
Drop dead, I don't care, I won't worry
Fall tot um, es ist mir egal, ich mache mir keine Sorgen
Hey
Hey
Sweetheart
Liebling
Your feelings are more important, of course
Deine Gefühle sind natürlich wichtiger
Of course
Natürlich
Everyone that wanted everything that we would take from them
Jeder, der alles wollte, was wir ihnen nehmen würden
I don't wanna know, I don't wanna know
Ich will es nicht wissen, ich will es nicht wissen
Tell me, tell me, tell me, tell me
Sag es mir, sag es mir, sag es mir, sag es mir
No, don't
Nein, tu es nicht
Okay
Okay
Oh, the razorblade, that's what I call love
Oh, la lametta, è così che chiamo l'amore
I bet you'd pick it up and mess around with it if I put it down
Scommetto che la raccoglieresti e giocheresti con essa se la lasciassi
It gets extremely complicated
Diventa estremamente complicato
Anything to forget everything
Qualsiasi cosa per dimenticare tutto
You've got to take me out at least once a week
Devi portarmi fuori almeno una volta alla settimana
Whether I'm in your arms or I'm at your feet
Che io sia tra le tue braccia o ai tuoi piedi
I know exactly what you're thinking
So esattamente cosa stai pensando
You won't say it now, but in your heart it's loud
Non lo dirai ora, ma nel tuo cuore è forte
Oh no
Oh no
My feelings are more important than yours
I miei sentimenti sono più importanti dei tuoi
Oh
Oh
Drop dead, I don't care, I won't worry
Cadi morto, non mi importa, non mi preoccuperò
There you go
Ecco a te
Oh, the razor blade, wish it would snap this rope
Oh, la lametta, vorrei che spezzasse questa corda
The world is in your hand or it's at your throat
Il mondo è nelle tue mani o è alla tua gola
At times it's not that complicated
A volte non è così complicato
Anything to forget everything
Qualsiasi cosa per dimenticare tutto
He would never talk but he was not shy
Lui non parlava mai ma non era timido
She was a street-smart girl but she could not lie
Lei era una ragazza di strada ma non sapeva mentire
They were perfect for each other
Erano perfetti l'uno per l'altra
Say it now 'cause in your heart it's loud
Dillo ora perché nel tuo cuore è forte
Oh no
Oh no
My feelings are more important than yours
I miei sentimenti sono più importanti dei tuoi
Oh
Oh
Drop dead, I don't care, I won't worry
Cadi morto, non mi importa, non mi preoccuperò
Hey
Ehi
Sweetheart
Tesoro
Your feelings are more important, of course
I tuoi sentimenti sono più importanti, ovviamente
Of course
Ovviamente
Everyone that wanted everything that we would take from them
Tutti quelli che volevano tutto quello che avremmo preso da loro
I don't wanna know, I don't wanna know
Non voglio saperlo, non voglio saperlo
Tell me, tell me, tell me, tell me
Dimmi, dimmi, dimmi, dimmi
No, don't
No, non
Okay
Va bene
Oh, the razorblade, that's what I call love
Oh, pisau cukur, itulah yang saya sebut cinta
I bet you'd pick it up and mess around with it if I put it down
Saya yakin Anda akan mengambilnya dan bermain-main dengannya jika saya meletakkannya
It gets extremely complicated
Ini menjadi sangat rumit
Anything to forget everything
Apa saja untuk melupakan segalanya
You've got to take me out at least once a week
Anda harus mengajak saya keluar setidaknya sekali seminggu
Whether I'm in your arms or I'm at your feet
Entah saya di pelukan Anda atau di kaki Anda
I know exactly what you're thinking
Saya tahu persis apa yang Anda pikirkan
You won't say it now, but in your heart it's loud
Anda tidak akan mengatakannya sekarang, tetapi di hati Anda sangat keras
Oh no
Oh tidak
My feelings are more important than yours
Perasaan saya lebih penting daripada milikmu
Oh
Oh
Drop dead, I don't care, I won't worry
Mati saja, saya tidak peduli, saya tidak akan khawatir
There you go
Itu dia
Oh, the razor blade, wish it would snap this rope
Oh, pisau cukur, berharap itu bisa memotong tali ini
The world is in your hand or it's at your throat
Dunia ada di tangan Anda atau di tenggorokan Anda
At times it's not that complicated
Kadang-kadang itu tidak terlalu rumit
Anything to forget everything
Apa saja untuk melupakan segalanya
He would never talk but he was not shy
Dia tidak pernah bicara tetapi dia tidak pemalu
She was a street-smart girl but she could not lie
Dia adalah gadis jalanan yang pintar tetapi dia tidak bisa berbohong
They were perfect for each other
Mereka sempurna satu sama lain
Say it now 'cause in your heart it's loud
Katakan sekarang karena di hati Anda sangat keras
Oh no
Oh tidak
My feelings are more important than yours
Perasaan saya lebih penting daripada milikmu
Oh
Oh
Drop dead, I don't care, I won't worry
Mati saja, saya tidak peduli, saya tidak akan khawatir
Hey
Hei
Sweetheart
Sayang
Your feelings are more important, of course
Tentu saja, perasaan Anda lebih penting
Of course
Tentu saja
Everyone that wanted everything that we would take from them
Setiap orang yang menginginkan segalanya yang akan kita ambil dari mereka
I don't wanna know, I don't wanna know
Saya tidak ingin tahu, saya tidak ingin tahu
Tell me, tell me, tell me, tell me
Beritahu saya, beritahu saya, beritahu saya, beritahu saya
No, don't
Tidak, jangan
Okay
Oke
Oh, the razorblade, that's what I call love
โอ้, ใบมีด, นั่นคือสิ่งที่ฉันเรียกว่าความรัก
I bet you'd pick it up and mess around with it if I put it down
ฉันเดาว่าคุณจะเก็บมันขึ้นและเล่นกับมันถ้าฉันวางมันลง
It gets extremely complicated
มันกลายเป็นซับซ้อนมาก
Anything to forget everything
อะไรก็ตามเพื่อลืมทุกอย่าง
You've got to take me out at least once a week
คุณต้องพาฉันออกไปอย่างน้อยหนึ่งครั้งต่อสัปดาห์
Whether I'm in your arms or I'm at your feet
ไม่ว่าฉันจะอยู่ในแขนของคุณหรืออยู่ที่เท้าของคุณ
I know exactly what you're thinking
ฉันรู้ทุกอย่างที่คุณคิด
You won't say it now, but in your heart it's loud
คุณจะไม่พูดตอนนี้ แต่ในหัวใจของคุณมันดัง
Oh no
โอ้ไม่
My feelings are more important than yours
ความรู้สึกของฉันสำคัญกว่าของคุณ
Oh
โอ้
Drop dead, I don't care, I won't worry
ตายไป, ฉันไม่แคร์, ฉันจะไม่กังวล
There you go
นี่คุณไป
Oh, the razor blade, wish it would snap this rope
โอ้, ใบมีด, ฉันหวังว่ามันจะหักเชือกนี้
The world is in your hand or it's at your throat
โลกอยู่ในมือของคุณหรืออยู่ที่คอของคุณ
At times it's not that complicated
บางครั้งมันไม่ซับซ้อน
Anything to forget everything
อะไรก็ตามเพื่อลืมทุกอย่าง
He would never talk but he was not shy
เขาจะไม่เคยพูด แต่เขาไม่ขี้อาย
She was a street-smart girl but she could not lie
เธอเป็นสาวที่ฉลาดในถนน แต่เธอไม่สามารถโกหกได้
They were perfect for each other
พวกเขาเหมาะกันที่สุด
Say it now 'cause in your heart it's loud
พูดมันตอนนี้ เพราะในหัวใจของคุณมันดัง
Oh no
โอ้ไม่
My feelings are more important than yours
ความรู้สึกของฉันสำคัญกว่าของคุณ
Oh
โอ้
Drop dead, I don't care, I won't worry
ตายไป, ฉันไม่แคร์, ฉันจะไม่กังวล
Hey
เฮ้
Sweetheart
ที่รัก
Your feelings are more important, of course
ความรู้สึกของคุณสำคัญกว่า แน่นอน
Of course
แน่นอน
Everyone that wanted everything that we would take from them
ทุกคนที่ต้องการทุกอย่างที่เราจะเอาจากพวกเขา
I don't wanna know, I don't wanna know
ฉันไม่อยากรู้, ฉันไม่อยากรู้
Tell me, tell me, tell me, tell me
บอกฉัน, บอกฉัน, บอกฉัน, บอกฉัน
No, don't
ไม่, อย่า
Okay
โอเค
Oh, the razorblade, that's what I call love
哦,剃须刀,那就是我所说的爱
I bet you'd pick it up and mess around with it if I put it down
我打赌你会拿起它,如果我放下它,你会玩弄它
It gets extremely complicated
事情变得极其复杂
Anything to forget everything
做任何事情都是为了忘记一切
You've got to take me out at least once a week
你每周至少要带我出去一次
Whether I'm in your arms or I'm at your feet
无论我在你的怀里还是在你的脚下
I know exactly what you're thinking
我知道你在想什么
You won't say it now, but in your heart it's loud
你现在不会说,但在你的心里很大声
Oh no
哦不
My feelings are more important than yours
我的感情比你的更重要
Oh
哦
Drop dead, I don't care, I won't worry
去死吧,我不在乎,我不会担心
There you go
你走吧
Oh, the razor blade, wish it would snap this rope
哦,剃须刀,希望它能切断这根绳子
The world is in your hand or it's at your throat
世界在你的手中,或者在你的喉咙里
At times it's not that complicated
有时候,事情并不那么复杂
Anything to forget everything
做任何事情都是为了忘记一切
He would never talk but he was not shy
他从不说话,但他并不害羞
She was a street-smart girl but she could not lie
她是个街头聪明的女孩,但她不能撒谎
They were perfect for each other
他们是彼此的完美伴侣
Say it now 'cause in your heart it's loud
现在就说出来,因为在你的心里很大声
Oh no
哦不
My feelings are more important than yours
我的感情比你的更重要
Oh
哦
Drop dead, I don't care, I won't worry
去死吧,我不在乎,我不会担心
Hey
嘿
Sweetheart
亲爱的
Your feelings are more important, of course
你的感情当然更重要
Of course
当然
Everyone that wanted everything that we would take from them
每个想要我们从他们那里拿走的一切的人
I don't wanna know, I don't wanna know
我不想知道,我不想知道
Tell me, tell me, tell me, tell me
告诉我,告诉我,告诉我,告诉我
No, don't
不,不要
Okay
好的