You Talk Way Too Much

Julian Casablancas

Paroles Traduction

Now we're out of time
I said it's my fault, it's my fault
Can't make good decisions
It won't stop, I can't stop

Give me some time, I just need a little time
Give me some time, I just need a little time
Give me some time, I just need a little time
Give me some time, I just need a little time

You talk way too much
You talk way too much
It's the only the end
It's only the end, hey

We don't get the news
He says why not? Why not?
Forget what you heard
'Cause it won't stop, it won't stop

Give 'em some time, they just need a little time
Give 'em some time, they just need a little time
Give 'em some time, they just need a little time
Give 'em some time, they just need a little time

You talk way too much
You talk way too much
It's only the end
It's only the end as you know it
You're not supposed to say that
You taught me too much
Is this how it ends?
Is this how it ends? Hey

Now we're out of time
Maintenant nous sommes à court de temps
I said it's my fault, it's my fault
J'ai dit que c'est ma faute, c'est ma faute
Can't make good decisions
Je ne peux pas prendre de bonnes décisions
It won't stop, I can't stop
Ça ne s'arrête pas, je ne peux pas m'arrêter
Give me some time, I just need a little time
Donne-moi du temps, j'ai juste besoin d'un peu de temps
Give me some time, I just need a little time
Donne-moi du temps, j'ai juste besoin d'un peu de temps
Give me some time, I just need a little time
Donne-moi du temps, j'ai juste besoin d'un peu de temps
Give me some time, I just need a little time
Donne-moi du temps, j'ai juste besoin d'un peu de temps
You talk way too much
Tu parles beaucoup trop
You talk way too much
Tu parles beaucoup trop
It's the only the end
C'est seulement la fin
It's only the end, hey
C'est seulement la fin, hey
We don't get the news
Nous n'avons pas les nouvelles
He says why not? Why not?
Il dit pourquoi pas ? Pourquoi pas ?
Forget what you heard
Oublie ce que tu as entendu
'Cause it won't stop, it won't stop
Parce que ça ne s'arrête pas, ça ne s'arrête pas
Give 'em some time, they just need a little time
Donne-leur du temps, ils ont juste besoin d'un peu de temps
Give 'em some time, they just need a little time
Donne-leur du temps, ils ont juste besoin d'un peu de temps
Give 'em some time, they just need a little time
Donne-leur du temps, ils ont juste besoin d'un peu de temps
Give 'em some time, they just need a little time
Donne-leur du temps, ils ont juste besoin d'un peu de temps
You talk way too much
Tu parles beaucoup trop
You talk way too much
Tu parles beaucoup trop
It's only the end
C'est seulement la fin
It's only the end as you know it
C'est seulement la fin comme tu la connais
You're not supposed to say that
Tu n'es pas censé dire ça
You taught me too much
Tu m'as trop appris
Is this how it ends?
Est-ce ainsi que ça se termine ?
Is this how it ends? Hey
Est-ce ainsi que ça se termine ? Hey
Now we're out of time
Agora estamos sem tempo
I said it's my fault, it's my fault
Eu disse que é minha culpa, é minha culpa
Can't make good decisions
Não consigo tomar boas decisões
It won't stop, I can't stop
Não vai parar, eu não consigo parar
Give me some time, I just need a little time
Dê-me algum tempo, eu só preciso de um pouco de tempo
Give me some time, I just need a little time
Dê-me algum tempo, eu só preciso de um pouco de tempo
Give me some time, I just need a little time
Dê-me algum tempo, eu só preciso de um pouco de tempo
Give me some time, I just need a little time
Dê-me algum tempo, eu só preciso de um pouco de tempo
You talk way too much
Você fala demais
You talk way too much
Você fala demais
It's the only the end
É apenas o fim
It's only the end, hey
É apenas o fim, ei
We don't get the news
Nós não recebemos as notícias
He says why not? Why not?
Ele pergunta por que não? Por que não?
Forget what you heard
Esqueça o que você ouviu
'Cause it won't stop, it won't stop
Porque não vai parar, não vai parar
Give 'em some time, they just need a little time
Dê-lhes algum tempo, eles só precisam de um pouco de tempo
Give 'em some time, they just need a little time
Dê-lhes algum tempo, eles só precisam de um pouco de tempo
Give 'em some time, they just need a little time
Dê-lhes algum tempo, eles só precisam de um pouco de tempo
Give 'em some time, they just need a little time
Dê-lhes algum tempo, eles só precisam de um pouco de tempo
You talk way too much
Você fala demais
You talk way too much
Você fala demais
It's only the end
É apenas o fim
It's only the end as you know it
É apenas o fim como você conhece
You're not supposed to say that
Você não deveria dizer isso
You taught me too much
Você me ensinou demais
Is this how it ends?
É assim que termina?
Is this how it ends? Hey
É assim que termina? Ei
Now we're out of time
Ahora nos hemos quedado sin tiempo
I said it's my fault, it's my fault
Dije que es mi culpa, es mi culpa
Can't make good decisions
No puedo tomar buenas decisiones
It won't stop, I can't stop
No se detendrá, no puedo detenerme
Give me some time, I just need a little time
Dame algo de tiempo, solo necesito un poco de tiempo
Give me some time, I just need a little time
Dame algo de tiempo, solo necesito un poco de tiempo
Give me some time, I just need a little time
Dame algo de tiempo, solo necesito un poco de tiempo
Give me some time, I just need a little time
Dame algo de tiempo, solo necesito un poco de tiempo
You talk way too much
Hablas demasiado
You talk way too much
Hablas demasiado
It's the only the end
Es solo el final
It's only the end, hey
Es solo el final, hey
We don't get the news
No recibimos las noticias
He says why not? Why not?
Él dice ¿por qué no? ¿Por qué no?
Forget what you heard
Olvida lo que escuchaste
'Cause it won't stop, it won't stop
Porque no se detendrá, no se detendrá
Give 'em some time, they just need a little time
Dales algo de tiempo, solo necesitan un poco de tiempo
Give 'em some time, they just need a little time
Dales algo de tiempo, solo necesitan un poco de tiempo
Give 'em some time, they just need a little time
Dales algo de tiempo, solo necesitan un poco de tiempo
Give 'em some time, they just need a little time
Dales algo de tiempo, solo necesitan un poco de tiempo
You talk way too much
Hablas demasiado
You talk way too much
Hablas demasiado
It's only the end
Es solo el final
It's only the end as you know it
Es solo el final como lo conoces
You're not supposed to say that
No se supone que debas decir eso
You taught me too much
Me enseñaste demasiado
Is this how it ends?
¿Así es como termina?
Is this how it ends? Hey
¿Así es como termina? Hey
Now we're out of time
Jetzt haben wir keine Zeit mehr
I said it's my fault, it's my fault
Ich sagte, es ist mein Fehler, es ist mein Fehler
Can't make good decisions
Kann keine guten Entscheidungen treffen
It won't stop, I can't stop
Es hört nicht auf, ich kann nicht aufhören
Give me some time, I just need a little time
Gib mir etwas Zeit, ich brauche nur ein wenig Zeit
Give me some time, I just need a little time
Gib mir etwas Zeit, ich brauche nur ein wenig Zeit
Give me some time, I just need a little time
Gib mir etwas Zeit, ich brauche nur ein wenig Zeit
Give me some time, I just need a little time
Gib mir etwas Zeit, ich brauche nur ein wenig Zeit
You talk way too much
Du redest viel zu viel
You talk way too much
Du redest viel zu viel
It's the only the end
Es ist nur das Ende
It's only the end, hey
Es ist nur das Ende, hey
We don't get the news
Wir bekommen die Nachrichten nicht
He says why not? Why not?
Er fragt, warum nicht? Warum nicht?
Forget what you heard
Vergiss, was du gehört hast
'Cause it won't stop, it won't stop
Denn es hört nicht auf, es hört nicht auf
Give 'em some time, they just need a little time
Gib ihnen etwas Zeit, sie brauchen nur ein wenig Zeit
Give 'em some time, they just need a little time
Gib ihnen etwas Zeit, sie brauchen nur ein wenig Zeit
Give 'em some time, they just need a little time
Gib ihnen etwas Zeit, sie brauchen nur ein wenig Zeit
Give 'em some time, they just need a little time
Gib ihnen etwas Zeit, sie brauchen nur ein wenig Zeit
You talk way too much
Du redest viel zu viel
You talk way too much
Du redest viel zu viel
It's only the end
Es ist nur das Ende
It's only the end as you know it
Es ist nur das Ende, wie du es kennst
You're not supposed to say that
Das solltest du nicht sagen
You taught me too much
Du hast mir zu viel beigebracht
Is this how it ends?
Ist das das Ende?
Is this how it ends? Hey
Ist das das Ende? Hey
Now we're out of time
Ora siamo fuori tempo
I said it's my fault, it's my fault
Ho detto che è colpa mia, è colpa mia
Can't make good decisions
Non riesco a prendere buone decisioni
It won't stop, I can't stop
Non si ferma, non riesco a fermarmi
Give me some time, I just need a little time
Dammi del tempo, ho solo bisogno di un po' di tempo
Give me some time, I just need a little time
Dammi del tempo, ho solo bisogno di un po' di tempo
Give me some time, I just need a little time
Dammi del tempo, ho solo bisogno di un po' di tempo
Give me some time, I just need a little time
Dammi del tempo, ho solo bisogno di un po' di tempo
You talk way too much
Parli troppo
You talk way too much
Parli troppo
It's the only the end
È solo la fine
It's only the end, hey
È solo la fine, eh
We don't get the news
Non riceviamo le notizie
He says why not? Why not?
Lui dice perché no? Perché no?
Forget what you heard
Dimentica quello che hai sentito
'Cause it won't stop, it won't stop
Perché non si ferma, non si ferma
Give 'em some time, they just need a little time
Dagli del tempo, hanno solo bisogno di un po' di tempo
Give 'em some time, they just need a little time
Dagli del tempo, hanno solo bisogno di un po' di tempo
Give 'em some time, they just need a little time
Dagli del tempo, hanno solo bisogno di un po' di tempo
Give 'em some time, they just need a little time
Dagli del tempo, hanno solo bisogno di un po' di tempo
You talk way too much
Parli troppo
You talk way too much
Parli troppo
It's only the end
È solo la fine
It's only the end as you know it
È solo la fine come la conosci
You're not supposed to say that
Non dovresti dire quello
You taught me too much
Mi hai insegnato troppo
Is this how it ends?
È così che finisce?
Is this how it ends? Hey
È così che finisce? Eh
Now we're out of time
Sekarang kita kehabisan waktu
I said it's my fault, it's my fault
Aku bilang ini salahku, salahku
Can't make good decisions
Tidak bisa membuat keputusan yang baik
It won't stop, I can't stop
Ini tidak akan berhenti, aku tidak bisa berhenti
Give me some time, I just need a little time
Berikan aku waktu, aku hanya butuh sedikit waktu
Give me some time, I just need a little time
Berikan aku waktu, aku hanya butuh sedikit waktu
Give me some time, I just need a little time
Berikan aku waktu, aku hanya butuh sedikit waktu
Give me some time, I just need a little time
Berikan aku waktu, aku hanya butuh sedikit waktu
You talk way too much
Kamu bicara terlalu banyak
You talk way too much
Kamu bicara terlalu banyak
It's the only the end
Ini hanya akhirnya
It's only the end, hey
Ini hanya akhirnya, hei
We don't get the news
Kita tidak mendapatkan berita
He says why not? Why not?
Dia bertanya kenapa tidak? Kenapa tidak?
Forget what you heard
Lupakan apa yang kamu dengar
'Cause it won't stop, it won't stop
Karena ini tidak akan berhenti, tidak akan berhenti
Give 'em some time, they just need a little time
Berikan mereka waktu, mereka hanya butuh sedikit waktu
Give 'em some time, they just need a little time
Berikan mereka waktu, mereka hanya butuh sedikit waktu
Give 'em some time, they just need a little time
Berikan mereka waktu, mereka hanya butuh sedikit waktu
Give 'em some time, they just need a little time
Berikan mereka waktu, mereka hanya butuh sedikit waktu
You talk way too much
Kamu bicara terlalu banyak
You talk way too much
Kamu bicara terlalu banyak
It's only the end
Ini hanya akhirnya
It's only the end as you know it
Ini hanya akhir seperti yang kamu ketahui
You're not supposed to say that
Kamu tidak seharusnya mengatakan itu
You taught me too much
Kamu mengajarku terlalu banyak
Is this how it ends?
Apakah ini cara berakhirnya?
Is this how it ends? Hey
Apakah ini cara berakhirnya? Hei
Now we're out of time
ตอนนี้เราหมดเวลาแล้ว
I said it's my fault, it's my fault
ฉันบอกว่ามันเป็นความผิดของฉัน, มันเป็นความผิดของฉัน
Can't make good decisions
ไม่สามารถตัดสินใจได้ดี
It won't stop, I can't stop
มันจะไม่หยุด, ฉันไม่สามารถหยุดได้
Give me some time, I just need a little time
ให้ฉันเวลาบ้าง, ฉันแค่ต้องการเวลาเล็กน้อย
Give me some time, I just need a little time
ให้ฉันเวลาบ้าง, ฉันแค่ต้องการเวลาเล็กน้อย
Give me some time, I just need a little time
ให้ฉันเวลาบ้าง, ฉันแค่ต้องการเวลาเล็กน้อย
Give me some time, I just need a little time
ให้ฉันเวลาบ้าง, ฉันแค่ต้องการเวลาเล็กน้อย
You talk way too much
คุณพูดมากเกินไป
You talk way too much
คุณพูดมากเกินไป
It's the only the end
มันเป็นแค่จุดจบ
It's only the end, hey
มันเป็นแค่จุดจบ, นะ
We don't get the news
เราไม่ได้รับข่าว
He says why not? Why not?
เขาถามว่าทำไมไม่ได้? ทำไมไม่ได้?
Forget what you heard
ลืมสิ่งที่คุณได้ยิน
'Cause it won't stop, it won't stop
เพราะมันจะไม่หยุด, มันจะไม่หยุด
Give 'em some time, they just need a little time
ให้เขาเวลาบ้าง, เขาแค่ต้องการเวลาเล็กน้อย
Give 'em some time, they just need a little time
ให้เขาเวลาบ้าง, เขาแค่ต้องการเวลาเล็กน้อย
Give 'em some time, they just need a little time
ให้เขาเวลาบ้าง, เขาแค่ต้องการเวลาเล็กน้อย
Give 'em some time, they just need a little time
ให้เขาเวลาบ้าง, เขาแค่ต้องการเวลาเล็กน้อย
You talk way too much
คุณพูดมากเกินไป
You talk way too much
คุณพูดมากเกินไป
It's only the end
มันเป็นแค่จุดจบ
It's only the end as you know it
มันเป็นแค่จุดจบที่คุณรู้
You're not supposed to say that
คุณไม่ควรพูดแบบนั้น
You taught me too much
คุณสอนฉันมากเกินไป
Is this how it ends?
นี่คือวิธีที่มันจบหรือไม่?
Is this how it ends? Hey
นี่คือวิธีที่มันจบหรือไม่? นะ
Now we're out of time
现在我们没有时间了
I said it's my fault, it's my fault
我说这是我的错,是我的错
Can't make good decisions
不能做出好的决定
It won't stop, I can't stop
它不会停止,我不能停止
Give me some time, I just need a little time
给我一些时间,我只需要一点时间
Give me some time, I just need a little time
给我一些时间,我只需要一点时间
Give me some time, I just need a little time
给我一些时间,我只需要一点时间
Give me some time, I just need a little time
给我一些时间,我只需要一点时间
You talk way too much
你说话太多了
You talk way too much
你说话太多了
It's the only the end
这只是结束
It's only the end, hey
这只是结束,嘿
We don't get the news
我们没有得到新闻
He says why not? Why not?
他说为什么不?为什么不?
Forget what you heard
忘记你听到的
'Cause it won't stop, it won't stop
因为它不会停止,它不会停止
Give 'em some time, they just need a little time
给他们一些时间,他们只需要一点时间
Give 'em some time, they just need a little time
给他们一些时间,他们只需要一点时间
Give 'em some time, they just need a little time
给他们一些时间,他们只需要一点时间
Give 'em some time, they just need a little time
给他们一些时间,他们只需要一点时间
You talk way too much
你说话太多了
You talk way too much
你说话太多了
It's only the end
这只是结束
It's only the end as you know it
这只是你所知道的结束
You're not supposed to say that
你不应该说那个
You taught me too much
你教给我太多了
Is this how it ends?
这就是结束的方式吗?
Is this how it ends? Hey
这就是结束的方式吗?嘿

Curiosités sur la chanson You Talk Way Too Much de The Strokes

Sur quels albums la chanson “You Talk Way Too Much” a-t-elle été lancée par The Strokes?
The Strokes a lancé la chanson sur les albums “Room On Fire” en 2003 et “The Collection” en 2011.
Qui a composé la chanson “You Talk Way Too Much” de The Strokes?
La chanson “You Talk Way Too Much” de The Strokes a été composée par Julian Casablancas.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] The Strokes

Autres artistes de Alternative rock