Baba O'Riley

Peter Dennis Blandford Townshend

Paroles Traduction

Out here in the fields
I fight for my meals
I get my back into my living
I don't need to fight
To prove I'm right
I don't need to be forgiven
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Don't cry
Don't raise your eye
It's only teenage wasteland

Sally, take my hand
We'll travel south 'cross land
Put out the fire and don't look past my shoulder
The exodus is here
The happy ones are near
Let's get together before we get much older

Teenage wasteland
It's only teenage wasteland
Teenage wasteland, oh, yeah
Teenage wasteland
They're all wasted

Out here in the fields
Ici dans les champs
I fight for my meals
Je me bats pour mes repas
I get my back into my living
Je rentre dans ma vie
I don't need to fight
J'ai pas besoin de me battre
To prove I'm right
Pour prouver que j'ai raison
I don't need to be forgiven
J'ai pas besoin d'être pardonné
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Don't cry
Ne pleure pas
Don't raise your eye
Ne lève pas les yeux au ciel
It's only teenage wasteland
Ce n'est que la friche des adolescents
Sally, take my hand
Sally, prends ma main
We'll travel south 'cross land
On va aller vers le sud à travers les terres
Put out the fire and don't look past my shoulder
Éteins le feu et ne regarde pas au-dessus de mon épaule
The exodus is here
L'exode est là
The happy ones are near
Les heureux sont proches
Let's get together before we get much older
Rassemblons-nous avant de vieillir
Teenage wasteland
La friche des adolescents
It's only teenage wasteland
Ce n'est que la friche des adolescents
Teenage wasteland, oh, yeah
La friche des adolescents, oh, ouais
Teenage wasteland
La friche des adolescents
They're all wasted
Ils sont tous gaspillés
Out here in the fields
Aqui fora no campo
I fight for my meals
Eu luto por minhas refeições
I get my back into my living
Eu volto para minha vida
I don't need to fight
Eu não preciso brigar
To prove I'm right
Para provar que estou certo
I don't need to be forgiven
Eu não preciso ser perdoado
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim, sim, sim, sim
Don't cry
Não chore
Don't raise your eye
Não levante seus olhos
It's only teenage wasteland
É apenas um deserto adolescente
Sally, take my hand
Sally, segure minha mão
We'll travel south 'cross land
Nós vamos viajar para o sul através da terra
Put out the fire and don't look past my shoulder
Ateie fogo e não olhe para trás
The exodus is here
O êxodo está aqui
The happy ones are near
Os felizes estão próximos
Let's get together before we get much older
Vamos nos reunir antes de ficarmos bem mais velhos
Teenage wasteland
Terra da perdição juvenil
It's only teenage wasteland
É apenas um deserto adolescente
Teenage wasteland, oh, yeah
Deserto adolescente, oh, sim
Teenage wasteland
Deserto adolescente
They're all wasted
Tudo desperdiçado
Out here in the fields
Aquí en los campos
I fight for my meals
Lucho por mis comidas
I get my back into my living
Le doy la espalda a mi vida
I don't need to fight
No necesito pelear
To prove I'm right
Para demostrar que tengo razón
I don't need to be forgiven
No necesito ser perdonado
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí, sí
Don't cry
No llores
Don't raise your eye
No levantes la vista
It's only teenage wasteland
Es solo un páramo adolescente
Sally, take my hand
Sally, toma mi mano
We'll travel south 'cross land
Viajaremos hacia el sur, cruzando la tierra
Put out the fire and don't look past my shoulder
Apaga el fuego y no mires más allá de mi hombro
The exodus is here
El éxodo está aquí
The happy ones are near
Los felices están cerca
Let's get together before we get much older
Reunámonos antes de que seamos mucho mayores
Teenage wasteland
Desolación juvenil
It's only teenage wasteland
Es solo un páramo adolescente
Teenage wasteland, oh, yeah
Páramo adolescente, oh, sí
Teenage wasteland
Desolación juvenil
They're all wasted
Están todos desperdiciados
Out here in the fields
Draußen auf den Feldern
I fight for my meals
Ich kämpfe um meine Mahlzeiten
I get my back into my living
Ich gehe zurück in mein Leben
I don't need to fight
Ich brauche nicht zu kämpfen
To prove I'm right
Um zu beweisen, dass ich im Recht bin
I don't need to be forgiven
Ich brauche keine Vergebung
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
Don't cry
Weine nicht
Don't raise your eye
Schau nicht so traurig drein
It's only teenage wasteland
Es ist nur Teenager-Ödland
Sally, take my hand
Sally, nimm meine Hand
We'll travel south 'cross land
Wir reisen nach Süden, quer durchs Land
Put out the fire and don't look past my shoulder
Mach das Feuer aus und schau nicht über meine Schulter
The exodus is here
Der Exodus ist da
The happy ones are near
Die Glücklichen sind nah
Let's get together before we get much older
Lass uns zusammen sein, bevor wir viel älter werden
Teenage wasteland
Jugendliches Ödland
It's only teenage wasteland
Es ist nur Teenager-Ödland
Teenage wasteland, oh, yeah
Jugendliches Ödland, oh ja
Teenage wasteland
Jugendliches Ödland
They're all wasted
Sie sind alle vergeudet
Out here in the fields
Qua fuori nei campi
I fight for my meals
Ho combattuto per i miei pasti
I get my back into my living
Ho sudato per vivere
I don't need to fight
Non ho bisogno di combattere
To prove I'm right
Per dimostrare che ho ragione
I don't need to be forgiven
Non ho bisogno di essere perdonato
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì, sì, sì, sì
Don't cry
Non piangere
Don't raise your eye
Non alzare gli occhi
It's only teenage wasteland
È solo desolazione giovanile
Sally, take my hand
Sally, prendi la mia mano
We'll travel south 'cross land
Viaggeremo a sud attraversando la terra
Put out the fire and don't look past my shoulder
Spegni il fuoco e non guardarmi alle spalle
The exodus is here
L'esodo è qui
The happy ones are near
I felici sono vicini
Let's get together before we get much older
Uniamoci a loro prima di diventare troppo vecchi
Teenage wasteland
Desolazione giovanile
It's only teenage wasteland
È solo desolazione giovanile
Teenage wasteland, oh, yeah
Desolazione giovanile, oh, sì
Teenage wasteland
Desolazione giovanile
They're all wasted
Sono tutti perduti
Out here in the fields
Di luar sini di ladang
I fight for my meals
Saya berjuang untuk makanan saya
I get my back into my living
Saya memberikan segalanya untuk kehidupan saya
I don't need to fight
Saya tidak perlu berjuang
To prove I'm right
Untuk membuktikan saya benar
I don't need to be forgiven
Saya tidak perlu dimaafkan
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ya, ya, ya, ya, ya, ya
Don't cry
Jangan menangis
Don't raise your eye
Jangan angkat pandanganmu
It's only teenage wasteland
Ini hanya pemborosan masa remaja
Sally, take my hand
Sally, ambil tanganku
We'll travel south 'cross land
Kita akan bepergian ke selatan melintasi daratan
Put out the fire and don't look past my shoulder
Padamkan api dan jangan lihat ke belakang bahu saya
The exodus is here
Eksodus sudah di sini
The happy ones are near
Orang-orang bahagia sudah dekat
Let's get together before we get much older
Mari berkumpul sebelum kita semakin tua
Teenage wasteland
Pemborosan masa remaja
It's only teenage wasteland
Ini hanya pemborosan masa remaja
Teenage wasteland, oh, yeah
Pemborosan masa remaja, oh, ya
Teenage wasteland
Pemborosan masa remaja
They're all wasted
Mereka semua terbuang
Out here in the fields
この荒野で
I fight for my meals
食事の為に戦う
I get my back into my living
生きる為に全力を尽くすんだ
I don't need to fight
戦う必要はないんだ
To prove I'm right
正しさを証明するために
I don't need to be forgiven
許される必要もない
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Don't cry
泣くな
Don't raise your eye
目を上げるなよ
It's only teenage wasteland
これはただの十代の荒地に過ぎないんだ
Sally, take my hand
Sally 僕の手に捕まりなよ
We'll travel south 'cross land
国を渡って南を旅しよう
Put out the fire and don't look past my shoulder
火を消して、肩越しに過去を振り返るのはやめよう
The exodus is here
脱出はここから始まるんだ
The happy ones are near
幸せな人は近くに居るんだ
Let's get together before we get much older
年を取る前に集まろう
Teenage wasteland
十代の荒地さ
It's only teenage wasteland
ただの十代の荒地に過ぎないんだ
Teenage wasteland, oh, yeah
十代の荒地 oh, yeah
Teenage wasteland
十代の荒地
They're all wasted
全部無駄になるのさ
Out here in the fields
ที่นี่ในทุ่งนา
I fight for my meals
ฉันต่อสู้เพื่ออาหารของฉัน
I get my back into my living
ฉันทุ่มเทกายให้กับการดำรงชีวิต
I don't need to fight
ฉันไม่จำเป็นต้องต่อสู้
To prove I'm right
เพื่อพิสูจน์ว่าฉันถูกต้อง
I don't need to be forgiven
ฉันไม่จำเป็นต้องได้รับการให้อภัย
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
ใช่, ใช่, ใช่, ใช่, ใช่, ใช่
Don't cry
อย่าร้องไห้
Don't raise your eye
อย่าเงยหน้าขึ้น
It's only teenage wasteland
มันเป็นเพียงทุ่งรกร้างของวัยรุ่น
Sally, take my hand
แซลลี่, จับมือฉัน
We'll travel south 'cross land
เราจะเดินทางไปทางใต้ข้ามแผ่นดิน
Put out the fire and don't look past my shoulder
ดับไฟและอย่ามองข้ามไหล่ของฉัน
The exodus is here
การอพยพมาถึงแล้ว
The happy ones are near
คนที่มีความสุขอยู่ใกล้ๆ
Let's get together before we get much older
มาอยู่ด้วยกันก่อนที่เราจะแก่ลงมากกว่านี้
Teenage wasteland
ทุ่งรกร้างของวัยรุ่น
It's only teenage wasteland
มันเป็นเพียงทุ่งรกร้างของวัยรุ่น
Teenage wasteland, oh, yeah
ทุ่งรกร้างของวัยรุ่น, โอ้, ใช่
Teenage wasteland
ทุ่งรกร้างของวัยรุ่น
They're all wasted
พวกเขาทั้งหมดถูกทำลาย
Out here in the fields
在田野里
I fight for my meals
我为我的食物而战
I get my back into my living
我全力以赴地生活
I don't need to fight
我不需要战斗
To prove I'm right
来证明我是对的
I don't need to be forgiven
我不需要被原谅
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
是的,是的,是的,是的,是的,是的
Don't cry
不要哭
Don't raise your eye
不要抬起你的眼睛
It's only teenage wasteland
这只是青少年的荒地
Sally, take my hand
莎莉,牵我的手
We'll travel south 'cross land
我们将穿越南方的土地
Put out the fire and don't look past my shoulder
熄灭火焰,不要回头看我的肩膀
The exodus is here
大迁徙在这里
The happy ones are near
快乐的人们很近
Let's get together before we get much older
在我们变得更老之前让我们聚在一起
Teenage wasteland
青少年荒地
It's only teenage wasteland
这只是青少年荒地
Teenage wasteland, oh, yeah
青少年荒地,哦,是的
Teenage wasteland
青少年荒地
They're all wasted
他们都浪费了

Curiosités sur la chanson Baba O'Riley de The Who

Sur quels albums la chanson “Baba O'Riley” a-t-elle été lancée par The Who?
The Who a lancé la chanson sur les albums “Who's Next” en 1971, “Who’s Next : Life House” en 1971, “Hooligans” en 1981, “The Who Rocks America” en 1983, “Thirty Years of Maximum R&B” en 1994, “The Blues to the Bush 1999” en 2000, “The Ultimate Collection” en 2002, “Live at the Royal Albert Hall” en 2003, “Endless Wire” en 2006, “Live From Toronto” en 2006, “Then and Now: 1964-2007” en 2007, “Greatest Hits & More” en 2009, “Icon 2” en 2011, et “Quadrophenia - Live in London” en 2014.
Qui a composé la chanson “Baba O'Riley” de The Who?
La chanson “Baba O'Riley” de The Who a été composée par Peter Dennis Blandford Townshend.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] The Who

Autres artistes de Rock'n'roll