My Generation

Peter Townshend

Paroles Traduction

People try to put us d-down (talkin' 'bout my generation)
Just because we get around (talkin' 'bout my generation)
Things they do look awful c-c-cold (talkin' 'bout my generation)
I hope I die before I get old (talkin' 'bout my generation)

This is my generation
This is my generation, baby

Why don't you all f-fade away (talkin' 'bout my generation)
Don't try to dig what we all s-s-s-say (talkin' 'bout my generation)
I'm not trying to 'cause a big s-s-sensation (talkin' 'bout my generation)
I'm just talkin' 'bout my g-g-g-generation (talkin' 'bout my generation)

My generation
This is my generation, baby

Why don't you all f-fade away (talkin' 'bout my generation)
And don't try to d-dig what we all s-s-say (talkin' 'bout my generation)
I'm not trying to 'cause a b-big s-s-sensation (talkin' 'bout my generation)
I'm just talkin' 'bout my g-g-generation (talkin' 'bout my generation)

This is my generation
This is my generation, baby
My my my generation

People try to put us d-down (talkin' 'bout my generation)
Just because we g-g-get around (talkin' 'bout my generation)
Things they do look awful c-c-cold (talkin' 'bout my generation)
Yeah, I hope I die before I get old (talkin' 'bout my generation)

This is my generation
This is my generation, baby
My my my generation

(Talkin' 'bout my generation)
(Talkin' 'bout my generation)
(Talkin' 'bout my generation)
(Talkin' 'bout my generation)
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation

People try to put us d-down (talkin' 'bout my generation)
Les gens essaient de nous rabaisser (parlant de ma génération)
Just because we get around (talkin' 'bout my generation)
Juste parce que nous bougeons (parlant de ma génération)
Things they do look awful c-c-cold (talkin' 'bout my generation)
Les choses qu'ils font semblent terriblement froides (parlant de ma génération)
I hope I die before I get old (talkin' 'bout my generation)
J'espère mourir avant de vieillir (parlant de ma génération)
This is my generation
C'est ma génération
This is my generation, baby
C'est ma génération, bébé
Why don't you all f-fade away (talkin' 'bout my generation)
Pourquoi ne disparaissez-vous pas tous (parlant de ma génération)
Don't try to dig what we all s-s-s-say (talkin' 'bout my generation)
N'essayez pas de comprendre ce que nous disons tous (parlant de ma génération)
I'm not trying to 'cause a big s-s-sensation (talkin' 'bout my generation)
Je n'essaie pas de causer une grande sensation (parlant de ma génération)
I'm just talkin' 'bout my g-g-g-generation (talkin' 'bout my generation)
Je parle simplement de ma génération (parlant de ma génération)
My generation
Ma génération
This is my generation, baby
C'est ma génération, bébé
Why don't you all f-fade away (talkin' 'bout my generation)
Pourquoi ne disparaissez-vous pas tous (parlant de ma génération)
And don't try to d-dig what we all s-s-say (talkin' 'bout my generation)
Et n'essayez pas de comprendre ce que nous disons tous (parlant de ma génération)
I'm not trying to 'cause a b-big s-s-sensation (talkin' 'bout my generation)
Je n'essaie pas de causer une grande sensation (parlant de ma génération)
I'm just talkin' 'bout my g-g-generation (talkin' 'bout my generation)
Je parle simplement de ma génération (parlant de ma génération)
This is my generation
C'est ma génération
This is my generation, baby
C'est ma génération, bébé
My my my generation
Ma ma ma génération
People try to put us d-down (talkin' 'bout my generation)
Les gens essaient de nous rabaisser (parlant de ma génération)
Just because we g-g-get around (talkin' 'bout my generation)
Juste parce que nous bougeons (parlant de ma génération)
Things they do look awful c-c-cold (talkin' 'bout my generation)
Les choses qu'ils font semblent terriblement froides (parlant de ma génération)
Yeah, I hope I die before I get old (talkin' 'bout my generation)
Oui, j'espère mourir avant de vieillir (parlant de ma génération)
This is my generation
C'est ma génération
This is my generation, baby
C'est ma génération, bébé
My my my generation
Ma ma ma génération
(Talkin' 'bout my generation)
(Parlant de ma génération)
(Talkin' 'bout my generation)
(Parlant de ma génération)
(Talkin' 'bout my generation)
(Parlant de ma génération)
(Talkin' 'bout my generation)
(Parlant de ma génération)
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Parlant de ma génération) c'est ma génération
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Parlant de ma génération) c'est ma génération
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Parlant de ma génération) c'est ma génération
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Parlant de ma génération) c'est ma génération
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Parlant de ma génération) c'est ma génération
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Parlant de ma génération) c'est ma génération
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Parlant de ma génération) c'est ma génération
People try to put us d-down (talkin' 'bout my generation)
As pessoas tentam nos rebaixar (falando sobre a minha geração)
Just because we get around (talkin' 'bout my generation)
Só porque nos movimentamos (falando sobre a minha geração)
Things they do look awful c-c-cold (talkin' 'bout my generation)
As coisas que eles fazem parecem muito frias (falando sobre a minha geração)
I hope I die before I get old (talkin' 'bout my generation)
Espero morrer antes de ficar velho (falando sobre a minha geração)
This is my generation
Esta é a minha geração
This is my generation, baby
Esta é a minha geração, baby
Why don't you all f-fade away (talkin' 'bout my generation)
Por que vocês não desaparecem (falando sobre a minha geração)
Don't try to dig what we all s-s-s-say (talkin' 'bout my generation)
Não tentem entender o que todos nós dizemos (falando sobre a minha geração)
I'm not trying to 'cause a big s-s-sensation (talkin' 'bout my generation)
Não estou tentando causar uma grande sensação (falando sobre a minha geração)
I'm just talkin' 'bout my g-g-g-generation (talkin' 'bout my generation)
Estou apenas falando sobre a minha geração (falando sobre a minha geração)
My generation
Minha geração
This is my generation, baby
Esta é a minha geração, baby
Why don't you all f-fade away (talkin' 'bout my generation)
Por que vocês não desaparecem (falando sobre a minha geração)
And don't try to d-dig what we all s-s-say (talkin' 'bout my generation)
E não tentem entender o que todos nós dizemos (falando sobre a minha geração)
I'm not trying to 'cause a b-big s-s-sensation (talkin' 'bout my generation)
Não estou tentando causar uma grande sensação (falando sobre a minha geração)
I'm just talkin' 'bout my g-g-generation (talkin' 'bout my generation)
Estou apenas falando sobre a minha geração (falando sobre a minha geração)
This is my generation
Esta é a minha geração
This is my generation, baby
Esta é a minha geração, baby
My my my generation
Minha, minha, minha geração
People try to put us d-down (talkin' 'bout my generation)
As pessoas tentam nos rebaixar (falando sobre a minha geração)
Just because we g-g-get around (talkin' 'bout my generation)
Só porque nos movimentamos (falando sobre a minha geração)
Things they do look awful c-c-cold (talkin' 'bout my generation)
As coisas que eles fazem parecem muito frias (falando sobre a minha geração)
Yeah, I hope I die before I get old (talkin' 'bout my generation)
Sim, espero morrer antes de ficar velho (falando sobre a minha geração)
This is my generation
Esta é a minha geração
This is my generation, baby
Esta é a minha geração, baby
My my my generation
Minha, minha, minha geração
(Talkin' 'bout my generation)
(Falando sobre a minha geração)
(Talkin' 'bout my generation)
(Falando sobre a minha geração)
(Talkin' 'bout my generation)
(Falando sobre a minha geração)
(Talkin' 'bout my generation)
(Falando sobre a minha geração)
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Falando sobre a minha geração) esta é a minha geração
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Falando sobre a minha geração) esta é a minha geração
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Falando sobre a minha geração) esta é a minha geração
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Falando sobre a minha geração) esta é a minha geração
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Falando sobre a minha geração) esta é a minha geração
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Falando sobre a minha geração) esta é a minha geração
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Falando sobre a minha geração) esta é a minha geração
People try to put us d-down (talkin' 'bout my generation)
La gente intenta menospreciarnos (hablando de mi generación)
Just because we get around (talkin' 'bout my generation)
Solo porque nos movemos (hablando de mi generación)
Things they do look awful c-c-cold (talkin' 'bout my generation)
Las cosas que hacen parecen terriblemente frías (hablando de mi generación)
I hope I die before I get old (talkin' 'bout my generation)
Espero morir antes de envejecer (hablando de mi generación)
This is my generation
Esta es mi generación
This is my generation, baby
Esta es mi generación, bebé
Why don't you all f-fade away (talkin' 'bout my generation)
¿Por qué no se desvanecen todos (hablando de mi generación)
Don't try to dig what we all s-s-s-say (talkin' 'bout my generation)
No intenten entender lo que todos decimos (hablando de mi generación)
I'm not trying to 'cause a big s-s-sensation (talkin' 'bout my generation)
No estoy intentando causar una gran sensación (hablando de mi generación)
I'm just talkin' 'bout my g-g-g-generation (talkin' 'bout my generation)
Solo estoy hablando de mi generación (hablando de mi generación)
My generation
Mi generación
This is my generation, baby
Esta es mi generación, bebé
Why don't you all f-fade away (talkin' 'bout my generation)
¿Por qué no se desvanecen todos (hablando de mi generación)
And don't try to d-dig what we all s-s-say (talkin' 'bout my generation)
Y no intenten entender lo que todos decimos (hablando de mi generación)
I'm not trying to 'cause a b-big s-s-sensation (talkin' 'bout my generation)
No estoy intentando causar una gran sensación (hablando de mi generación)
I'm just talkin' 'bout my g-g-generation (talkin' 'bout my generation)
Solo estoy hablando de mi generación (hablando de mi generación)
This is my generation
Esta es mi generación
This is my generation, baby
Esta es mi generación, bebé
My my my generation
Mi mi mi generación
People try to put us d-down (talkin' 'bout my generation)
La gente intenta menospreciarnos (hablando de mi generación)
Just because we g-g-get around (talkin' 'bout my generation)
Solo porque nos movemos (hablando de mi generación)
Things they do look awful c-c-cold (talkin' 'bout my generation)
Las cosas que hacen parecen terriblemente frías (hablando de mi generación)
Yeah, I hope I die before I get old (talkin' 'bout my generation)
Sí, espero morir antes de envejecer (hablando de mi generación)
This is my generation
Esta es mi generación
This is my generation, baby
Esta es mi generación, bebé
My my my generation
Mi mi mi generación
(Talkin' 'bout my generation)
(Hablando de mi generación)
(Talkin' 'bout my generation)
(Hablando de mi generación)
(Talkin' 'bout my generation)
(Hablando de mi generación)
(Talkin' 'bout my generation)
(Hablando de mi generación)
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Hablando de mi generación) esta es mi generación
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Hablando de mi generación) esta es mi generación
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Hablando de mi generación) esta es mi generación
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Hablando de mi generación) esta es mi generación
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Hablando de mi generación) esta es mi generación
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Hablando de mi generación) esta es mi generación
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Hablando de mi generación) esta es mi generación
People try to put us d-down (talkin' 'bout my generation)
Die Leute versuchen uns niederzumachen (reden über meine Generation)
Just because we get around (talkin' 'bout my generation)
Nur weil wir uns herumtreiben (reden über meine Generation)
Things they do look awful c-c-cold (talkin' 'bout my generation)
Die Dinge, die sie tun, sehen schrecklich k-k-kalt aus (reden über meine Generation)
I hope I die before I get old (talkin' 'bout my generation)
Ich hoffe, ich sterbe, bevor ich alt werde (reden über meine Generation)
This is my generation
Das ist meine Generation
This is my generation, baby
Das ist meine Generation, Baby
Why don't you all f-fade away (talkin' 'bout my generation)
Warum verschwindet ihr nicht alle (reden über meine Generation)
Don't try to dig what we all s-s-s-say (talkin' 'bout my generation)
Versucht nicht zu verstehen, was wir alle s-s-s-sagen (reden über meine Generation)
I'm not trying to 'cause a big s-s-sensation (talkin' 'bout my generation)
Ich versuche nicht, eine große Aufregung zu verursachen (reden über meine Generation)
I'm just talkin' 'bout my g-g-g-generation (talkin' 'bout my generation)
Ich rede nur über meine G-G-Generation (reden über meine Generation)
My generation
Meine Generation
This is my generation, baby
Das ist meine Generation, Baby
Why don't you all f-fade away (talkin' 'bout my generation)
Warum verschwindet ihr nicht alle (reden über meine Generation)
And don't try to d-dig what we all s-s-say (talkin' 'bout my generation)
Und versucht nicht zu verstehen, was wir alle s-s-sagen (reden über meine Generation)
I'm not trying to 'cause a b-big s-s-sensation (talkin' 'bout my generation)
Ich versuche nicht, eine große Aufregung zu verursachen (reden über meine Generation)
I'm just talkin' 'bout my g-g-generation (talkin' 'bout my generation)
Ich rede nur über meine G-G-Generation (reden über meine Generation)
This is my generation
Das ist meine Generation
This is my generation, baby
Das ist meine Generation, Baby
My my my generation
Meine meine meine Generation
People try to put us d-down (talkin' 'bout my generation)
Die Leute versuchen uns niederzumachen (reden über meine Generation)
Just because we g-g-get around (talkin' 'bout my generation)
Nur weil wir uns herumtreiben (reden über meine Generation)
Things they do look awful c-c-cold (talkin' 'bout my generation)
Die Dinge, die sie tun, sehen schrecklich k-k-kalt aus (reden über meine Generation)
Yeah, I hope I die before I get old (talkin' 'bout my generation)
Ja, ich hoffe, ich sterbe, bevor ich alt werde (reden über meine Generation)
This is my generation
Das ist meine Generation
This is my generation, baby
Das ist meine Generation, Baby
My my my generation
Meine meine meine Generation
(Talkin' 'bout my generation)
(Reden über meine Generation)
(Talkin' 'bout my generation)
(Reden über meine Generation)
(Talkin' 'bout my generation)
(Reden über meine Generation)
(Talkin' 'bout my generation)
(Reden über meine Generation)
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Reden über meine Generation) das ist meine Generation
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Reden über meine Generation) das ist meine Generation
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Reden über meine Generation) das ist meine Generation
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Reden über meine Generation) das ist meine Generation
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Reden über meine Generation) das ist meine Generation
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Reden über meine Generation) das ist meine Generation
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Reden über meine Generation) das ist meine Generation
People try to put us d-down (talkin' 'bout my generation)
Le persone cercano di metterci giù (parlando della mia generazione)
Just because we get around (talkin' 'bout my generation)
Solo perché ci muoviamo (parlando della mia generazione)
Things they do look awful c-c-cold (talkin' 'bout my generation)
Le cose che fanno sembrano terribilmente fredde (parlando della mia generazione)
I hope I die before I get old (talkin' 'bout my generation)
Spero di morire prima di diventare vecchio (parlando della mia generazione)
This is my generation
Questa è la mia generazione
This is my generation, baby
Questa è la mia generazione, baby
Why don't you all f-fade away (talkin' 'bout my generation)
Perché non svanite tutti (parlando della mia generazione)
Don't try to dig what we all s-s-s-say (talkin' 'bout my generation)
Non cercate di capire quello che diciamo tutti (parlando della mia generazione)
I'm not trying to 'cause a big s-s-sensation (talkin' 'bout my generation)
Non sto cercando di causare una grande sensazione (parlando della mia generazione)
I'm just talkin' 'bout my g-g-g-generation (talkin' 'bout my generation)
Sto solo parlando della mia generazione (parlando della mia generazione)
My generation
La mia generazione
This is my generation, baby
Questa è la mia generazione, baby
Why don't you all f-fade away (talkin' 'bout my generation)
Perché non svanite tutti (parlando della mia generazione)
And don't try to d-dig what we all s-s-say (talkin' 'bout my generation)
E non cercate di capire quello che diciamo tutti (parlando della mia generazione)
I'm not trying to 'cause a b-big s-s-sensation (talkin' 'bout my generation)
Non sto cercando di causare una grande sensazione (parlando della mia generazione)
I'm just talkin' 'bout my g-g-generation (talkin' 'bout my generation)
Sto solo parlando della mia generazione (parlando della mia generazione)
This is my generation
Questa è la mia generazione
This is my generation, baby
Questa è la mia generazione, baby
My my my generation
La mia generazione
People try to put us d-down (talkin' 'bout my generation)
Le persone cercano di metterci giù (parlando della mia generazione)
Just because we g-g-get around (talkin' 'bout my generation)
Solo perché ci muoviamo (parlando della mia generazione)
Things they do look awful c-c-cold (talkin' 'bout my generation)
Le cose che fanno sembrano terribilmente fredde (parlando della mia generazione)
Yeah, I hope I die before I get old (talkin' 'bout my generation)
Sì, spero di morire prima di diventare vecchio (parlando della mia generazione)
This is my generation
Questa è la mia generazione
This is my generation, baby
Questa è la mia generazione, baby
My my my generation
La mia generazione
(Talkin' 'bout my generation)
(Parlando della mia generazione)
(Talkin' 'bout my generation)
(Parlando della mia generazione)
(Talkin' 'bout my generation)
(Parlando della mia generazione)
(Talkin' 'bout my generation)
(Parlando della mia generazione)
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Parlando della mia generazione) questa è la mia generazione
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Parlando della mia generazione) questa è la mia generazione
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Parlando della mia generazione) questa è la mia generazione
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Parlando della mia generazione) questa è la mia generazione
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Parlando della mia generazione) questa è la mia generazione
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Parlando della mia generazione) questa è la mia generazione
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Parlando della mia generazione) questa è la mia generazione
People try to put us d-down (talkin' 'bout my generation)
Orang mencoba untuk merendahkan kita (membicarakan tentang generasi saya)
Just because we get around (talkin' 'bout my generation)
Hanya karena kita berkeliling (membicarakan tentang generasi saya)
Things they do look awful c-c-cold (talkin' 'bout my generation)
Hal-hal yang mereka lakukan terlihat sangat dingin (membicarakan tentang generasi saya)
I hope I die before I get old (talkin' 'bout my generation)
Saya berharap saya mati sebelum saya menjadi tua (membicarakan tentang generasi saya)
This is my generation
Ini adalah generasi saya
This is my generation, baby
Ini adalah generasi saya, sayang
Why don't you all f-fade away (talkin' 'bout my generation)
Mengapa kalian semua tidak memudar saja (membicarakan tentang generasi saya)
Don't try to dig what we all s-s-s-say (talkin' 'bout my generation)
Jangan mencoba untuk mengerti apa yang kita semua katakan (membicarakan tentang generasi saya)
I'm not trying to 'cause a big s-s-sensation (talkin' 'bout my generation)
Saya tidak mencoba untuk menyebabkan sensasi besar (membicarakan tentang generasi saya)
I'm just talkin' 'bout my g-g-g-generation (talkin' 'bout my generation)
Saya hanya membicarakan tentang generasi saya (membicarakan tentang generasi saya)
My generation
Generasi saya
This is my generation, baby
Ini adalah generasi saya, sayang
Why don't you all f-fade away (talkin' 'bout my generation)
Mengapa kalian semua tidak memudar saja (membicarakan tentang generasi saya)
And don't try to d-dig what we all s-s-say (talkin' 'bout my generation)
Dan jangan mencoba untuk mengerti apa yang kita semua katakan (membicarakan tentang generasi saya)
I'm not trying to 'cause a b-big s-s-sensation (talkin' 'bout my generation)
Saya tidak mencoba untuk menyebabkan sensasi besar (membicarakan tentang generasi saya)
I'm just talkin' 'bout my g-g-generation (talkin' 'bout my generation)
Saya hanya membicarakan tentang generasi saya (membicarakan tentang generasi saya)
This is my generation
Ini adalah generasi saya
This is my generation, baby
Ini adalah generasi saya, sayang
My my my generation
Generasi saya
People try to put us d-down (talkin' 'bout my generation)
Orang mencoba untuk merendahkan kita (membicarakan tentang generasi saya)
Just because we g-g-get around (talkin' 'bout my generation)
Hanya karena kita berkeliling (membicarakan tentang generasi saya)
Things they do look awful c-c-cold (talkin' 'bout my generation)
Hal-hal yang mereka lakukan terlihat sangat dingin (membicarakan tentang generasi saya)
Yeah, I hope I die before I get old (talkin' 'bout my generation)
Ya, saya berharap saya mati sebelum saya menjadi tua (membicarakan tentang generasi saya)
This is my generation
Ini adalah generasi saya
This is my generation, baby
Ini adalah generasi saya, sayang
My my my generation
Generasi saya
(Talkin' 'bout my generation)
(Membicarakan tentang generasi saya)
(Talkin' 'bout my generation)
(Membicarakan tentang generasi saya)
(Talkin' 'bout my generation)
(Membicarakan tentang generasi saya)
(Talkin' 'bout my generation)
(Membicarakan tentang generasi saya)
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Membicarakan tentang generasi saya) ini adalah generasi saya
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Membicarakan tentang generasi saya) ini adalah generasi saya
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Membicarakan tentang generasi saya) ini adalah generasi saya
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Membicarakan tentang generasi saya) ini adalah generasi saya
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Membicarakan tentang generasi saya) ini adalah generasi saya
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Membicarakan tentang generasi saya) ini adalah generasi saya
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(Membicarakan tentang generasi saya) ini adalah generasi saya
People try to put us d-down (talkin' 'bout my generation)
ผู้คนพยายามที่จะดูถูกเรา (พูดถึงรุ่นของฉัน)
Just because we get around (talkin' 'bout my generation)
เพียงเพราะเราเดินทางไปรอบๆ (พูดถึงรุ่นของฉัน)
Things they do look awful c-c-cold (talkin' 'bout my generation)
สิ่งที่พวกเขาทำดูเย็นชา (พูดถึงรุ่นของฉัน)
I hope I die before I get old (talkin' 'bout my generation)
ฉันหวังว่าฉันจะตายก่อนที่ฉันจะแก่ (พูดถึงรุ่นของฉัน)
This is my generation
นี่คือรุ่นของฉัน
This is my generation, baby
นี่คือรุ่นของฉัน, ที่รัก
Why don't you all f-fade away (talkin' 'bout my generation)
ทำไมคุณทุกคนไม่หายไป (พูดถึงรุ่นของฉัน)
Don't try to dig what we all s-s-s-say (talkin' 'bout my generation)
อย่าพยายามที่จะเข้าใจสิ่งที่เราทุกคนพูด (พูดถึงรุ่นของฉัน)
I'm not trying to 'cause a big s-s-sensation (talkin' 'bout my generation)
ฉันไม่พยายามที่จะทำให้เกิดความฮือฮา (พูดถึงรุ่นของฉัน)
I'm just talkin' 'bout my g-g-g-generation (talkin' 'bout my generation)
ฉันแค่พูดถึงรุ่นของฉัน (พูดถึงรุ่นของฉัน)
My generation
รุ่นของฉัน
This is my generation, baby
นี่คือรุ่นของฉัน, ที่รัก
Why don't you all f-fade away (talkin' 'bout my generation)
ทำไมคุณทุกคนไม่หายไป (พูดถึงรุ่นของฉัน)
And don't try to d-dig what we all s-s-say (talkin' 'bout my generation)
และอย่าพยายามที่จะเข้าใจสิ่งที่เราทุกคนพูด (พูดถึงรุ่นของฉัน)
I'm not trying to 'cause a b-big s-s-sensation (talkin' 'bout my generation)
ฉันไม่พยายามที่จะทำให้เกิดความฮือฮา (พูดถึงรุ่นของฉัน)
I'm just talkin' 'bout my g-g-generation (talkin' 'bout my generation)
ฉันแค่พูดถึงรุ่นของฉัน (พูดถึงรุ่นของฉัน)
This is my generation
นี่คือรุ่นของฉัน
This is my generation, baby
นี่คือรุ่นของฉัน, ที่รัก
My my my generation
รุ่นของฉัน
People try to put us d-down (talkin' 'bout my generation)
ผู้คนพยายามที่จะดูถูกเรา (พูดถึงรุ่นของฉัน)
Just because we g-g-get around (talkin' 'bout my generation)
เพียงเพราะเราเดินทางไปรอบๆ (พูดถึงรุ่นของฉัน)
Things they do look awful c-c-cold (talkin' 'bout my generation)
สิ่งที่พวกเขาทำดูเย็นชา (พูดถึงรุ่นของฉัน)
Yeah, I hope I die before I get old (talkin' 'bout my generation)
ใช่, ฉันหวังว่าฉันจะตายก่อนที่ฉันจะแก่ (พูดถึงรุ่นของฉัน)
This is my generation
นี่คือรุ่นของฉัน
This is my generation, baby
นี่คือรุ่นของฉัน, ที่รัก
My my my generation
รุ่นของฉัน
(Talkin' 'bout my generation)
(พูดถึงรุ่นของฉัน)
(Talkin' 'bout my generation)
(พูดถึงรุ่นของฉัน)
(Talkin' 'bout my generation)
(พูดถึงรุ่นของฉัน)
(Talkin' 'bout my generation)
(พูดถึงรุ่นของฉัน)
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(พูดถึงรุ่นของฉัน) นี่คือรุ่นของฉัน
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(พูดถึงรุ่นของฉัน) นี่คือรุ่นของฉัน
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(พูดถึงรุ่นของฉัน) นี่คือรุ่นของฉัน
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(พูดถึงรุ่นของฉัน) นี่คือรุ่นของฉัน
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(พูดถึงรุ่นของฉัน) นี่คือรุ่นของฉัน
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(พูดถึงรุ่นของฉัน) นี่คือรุ่นของฉัน
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(พูดถึงรุ่นของฉัน) นี่คือรุ่นของฉัน
People try to put us d-down (talkin' 'bout my generation)
人们试图贬低我们(谈论我的一代)
Just because we get around (talkin' 'bout my generation)
只是因为我们四处走动(谈论我的一代)
Things they do look awful c-c-cold (talkin' 'bout my generation)
他们做的事情看起来冷冰冰的(谈论我的一代)
I hope I die before I get old (talkin' 'bout my generation)
我希望在我变老之前就死去(谈论我的一代)
This is my generation
这是我的一代
This is my generation, baby
这是我的一代,宝贝
Why don't you all f-fade away (talkin' 'bout my generation)
你们为什么不都消失(谈论我的一代)
Don't try to dig what we all s-s-s-say (talkin' 'bout my generation)
不要试图理解我们所有人说的话(谈论我的一代)
I'm not trying to 'cause a big s-s-sensation (talkin' 'bout my generation)
我并不是想引起大的轰动(谈论我的一代)
I'm just talkin' 'bout my g-g-g-generation (talkin' 'bout my generation)
我只是在谈论我的一代(谈论我的一代)
My generation
我的一代
This is my generation, baby
这是我的一代,宝贝
Why don't you all f-fade away (talkin' 'bout my generation)
你们为什么不都消失(谈论我的一代)
And don't try to d-dig what we all s-s-say (talkin' 'bout my generation)
也不要试图理解我们所有人说的话(谈论我的一代)
I'm not trying to 'cause a b-big s-s-sensation (talkin' 'bout my generation)
我并不是想引起大的轰动(谈论我的一代)
I'm just talkin' 'bout my g-g-generation (talkin' 'bout my generation)
我只是在谈论我的一代(谈论我的一代)
This is my generation
这是我的一代
This is my generation, baby
这是我的一代,宝贝
My my my generation
我的我的我的一代
People try to put us d-down (talkin' 'bout my generation)
人们试图贬低我们(谈论我的一代)
Just because we g-g-get around (talkin' 'bout my generation)
只是因为我们四处走动(谈论我的一代)
Things they do look awful c-c-cold (talkin' 'bout my generation)
他们做的事情看起来冷冰冰的(谈论我的一代)
Yeah, I hope I die before I get old (talkin' 'bout my generation)
是的,我希望在我变老之前就死去(谈论我的一代)
This is my generation
这是我的一代
This is my generation, baby
这是我的一代,宝贝
My my my generation
我的我的我的一代
(Talkin' 'bout my generation)
(谈论我的一代)
(Talkin' 'bout my generation)
(谈论我的一代)
(Talkin' 'bout my generation)
(谈论我的一代)
(Talkin' 'bout my generation)
(谈论我的一代)
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(谈论我的一代)这是我的一代
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(谈论我的一代)这是我的一代
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(谈论我的一代)这是我的一代
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(谈论我的一代)这是我的一代
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(谈论我的一代)这是我的一代
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(谈论我的一代)这是我的一代
(Talkin' 'bout my generation) this is my generation
(谈论我的一代)这是我的一代

Curiosités sur la chanson My Generation de The Who

Sur quels albums la chanson “My Generation” a-t-elle été lancée par The Who?
The Who a lancé la chanson sur les albums “My Generation” en 1965, “The Who Sings My Generation” en 1965, “A Quick One / Happy Jack” en 1966, “Live at Leeds” en 1970, “Who's Next” en 1971, “Who’s Next : Life House” en 1971, “Meaty Beaty Big and Bouncy” en 1971, “The Kids Are Alright” en 1979, “The Who Rocks America” en 1983, “Who's Last” en 1984, “The Singles” en 1984, “Who's Better Who's Best” en 1988, “Who’s Better, Who’s Best: This Is the Very Best of the Who” en 1988, “Thirty Years of Maximum R&B” en 1994, “Live at the Isle of Wight Festival 1970” en 1996, “BBC Sessions” en 2000, “The Blues to the Bush 1999” en 2000, “The Ultimate Collection” en 2002, “Live at the Royal Albert Hall” en 2003, “Then and Now: 1964-2004” en 2004, “Live From Toronto” en 2006, “Then and Now: 1964-2007” en 2007, “Greatest Hits & More” en 2009, “Icon 2” en 2011, “Live at Hull 1970” en 2012, “The Brunswick Singles” en 2015, “Maximum As & Bs” en 2017, et “Live at the Fillmore East” en 2018.
Qui a composé la chanson “My Generation” de The Who?
La chanson “My Generation” de The Who a été composée par Peter Townshend.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] The Who

Autres artistes de Rock'n'roll