Lifeline

Trevor McNevan, Joel Bruyere, Steve Augustine

Paroles Traduction

Cut me like those words you throw
Console me when you want control
Roll me in those lies you've told
But I won't play these games no more and

(Don't run and hide, stand up and fight)
I'm feeling like just letting go
(It's shaking your mind with 'cause and divide)
It's taking everything I know
(Don't run and hide, stand up inside)
The wheels keep burning
I'm about ready to blow

When I get angry, I feel weak
And hear these voices in my head
Telling me to fall beneath
'Cause they'll make everything okay
How did I get here?
Everything's unclear
I never meant to cause you pain
Give me a reason I can believe in
I need it all this time
Send me a lifeline

Wave if it makes you look good
Smile when you feel like you should
It's hard not to treat this like I could
Heaven help me, it's overwhelming

(Don't run and hide, stand up and fight)
I'm feeling like just letting go
(It's shaking your mind with 'cause and divide)
It's taking everything I know
(Don't run and hide, stand up inside)
The wheels keep burning
I'm about ready to blow

When I get angry, I feel weak
And hear these voices in my head
Telling me to fall beneath
'Cause they'll make everything okay
How did I get here?
Everything's unclear
I never meant to cause you pain
Give me a reason I can believe in
I need it all this time
Send me a lifeline

When I get angry, I feel weak
And hear these voices in my head
Telling me to fall beneath
'Cause they'll make everything okay
How did I get here?
Everything's unclear
I never meant to 'cause you pain
Give me a reason I can believe in
I need it all this time
Send me a lifeline

When I get angry, I feel weak
And hear these voices in my head
Telling me to fall beneath
'Cause they'll make everything okay
How did I get here?
Everything's unclear
I never meant to cause you pain
Give me a reason I can believe in
I need it all this time
Send me a lifeline

Cut me like those words you throw
Coupe-moi comme ces mots que tu lances
Console me when you want control
Console-moi quand tu veux contrôler
Roll me in those lies you've told
Roule-moi dans ces mensonges que tu as racontés
But I won't play these games no more and
Mais je ne jouerai plus à ces jeux et
(Don't run and hide, stand up and fight)
(Ne cours pas et ne te cache pas, lève-toi et bats-toi)
I'm feeling like just letting go
J'ai l'impression de vouloir tout lâcher
(It's shaking your mind with 'cause and divide)
(Cela secoue ton esprit avec 'cause et divise)
It's taking everything I know
Cela prend tout ce que je sais
(Don't run and hide, stand up inside)
(Ne cours pas et ne te cache pas, lève-toi à l'intérieur)
The wheels keep burning
Les roues continuent de brûler
I'm about ready to blow
Je suis sur le point d'exploser
When I get angry, I feel weak
Quand je me mets en colère, je me sens faible
And hear these voices in my head
Et j'entends ces voix dans ma tête
Telling me to fall beneath
Me disant de tomber en dessous
'Cause they'll make everything okay
Parce qu'elles rendront tout d'accord
How did I get here?
Comment suis-je arrivé ici?
Everything's unclear
Tout est flou
I never meant to cause you pain
Je n'ai jamais voulu te causer de douleur
Give me a reason I can believe in
Donne-moi une raison en laquelle je peux croire
I need it all this time
J'en ai besoin tout ce temps
Send me a lifeline
Envoie-moi une bouée de sauvetage
Wave if it makes you look good
Fais signe si cela te fait paraître bien
Smile when you feel like you should
Souris quand tu te sens comme tu devrais
It's hard not to treat this like I could
C'est difficile de ne pas traiter cela comme je pourrais
Heaven help me, it's overwhelming
Que le ciel m'aide, c'est accablant
(Don't run and hide, stand up and fight)
(Ne cours pas et ne te cache pas, lève-toi et bats-toi)
I'm feeling like just letting go
J'ai l'impression de vouloir tout lâcher
(It's shaking your mind with 'cause and divide)
(Cela secoue ton esprit avec 'cause et divise)
It's taking everything I know
Cela prend tout ce que je sais
(Don't run and hide, stand up inside)
(Ne cours pas et ne te cache pas, lève-toi à l'intérieur)
The wheels keep burning
Les roues continuent de brûler
I'm about ready to blow
Je suis sur le point d'exploser
When I get angry, I feel weak
Quand je me mets en colère, je me sens faible
And hear these voices in my head
Et j'entends ces voix dans ma tête
Telling me to fall beneath
Me disant de tomber en dessous
'Cause they'll make everything okay
Parce qu'elles rendront tout d'accord
How did I get here?
Comment suis-je arrivé ici?
Everything's unclear
Tout est flou
I never meant to cause you pain
Je n'ai jamais voulu te causer de douleur
Give me a reason I can believe in
Donne-moi une raison en laquelle je peux croire
I need it all this time
J'en ai besoin tout ce temps
Send me a lifeline
Envoie-moi une bouée de sauvetage
When I get angry, I feel weak
Quand je me mets en colère, je me sens faible
And hear these voices in my head
Et j'entends ces voix dans ma tête
Telling me to fall beneath
Me disant de tomber en dessous
'Cause they'll make everything okay
Parce qu'elles rendront tout d'accord
How did I get here?
Comment suis-je arrivé ici?
Everything's unclear
Tout est flou
I never meant to 'cause you pain
Je n'ai jamais voulu te causer de douleur
Give me a reason I can believe in
Donne-moi une raison en laquelle je peux croire
I need it all this time
J'en ai besoin tout ce temps
Send me a lifeline
Envoie-moi une bouée de sauvetage
When I get angry, I feel weak
Quand je me mets en colère, je me sens faible
And hear these voices in my head
Et j'entends ces voix dans ma tête
Telling me to fall beneath
Me disant de tomber en dessous
'Cause they'll make everything okay
Parce qu'elles rendront tout d'accord
How did I get here?
Comment suis-je arrivé ici?
Everything's unclear
Tout est flou
I never meant to cause you pain
Je n'ai jamais voulu te causer de douleur
Give me a reason I can believe in
Donne-moi une raison en laquelle je peux croire
I need it all this time
J'en ai besoin tout ce temps
Send me a lifeline
Envoie-moi une bouée de sauvetage
Cut me like those words you throw
Corte-me como aquelas palavras que você joga
Console me when you want control
Console-me quando você quer controle
Roll me in those lies you've told
Role-me naquelas mentiras que você contou
But I won't play these games no more and
Mas eu não vou mais jogar esses jogos e
(Don't run and hide, stand up and fight)
(Não corra e se esconda, levante-se e lute)
I'm feeling like just letting go
Estou sentindo vontade de apenas desistir
(It's shaking your mind with 'cause and divide)
(Está abalando sua mente com 'causa e divisão')
It's taking everything I know
Está levando tudo que eu sei
(Don't run and hide, stand up inside)
(Não corra e se esconda, levante-se por dentro)
The wheels keep burning
As rodas continuam queimando
I'm about ready to blow
Estou quase pronto para explodir
When I get angry, I feel weak
Quando fico com raiva, me sinto fraco
And hear these voices in my head
E ouço essas vozes na minha cabeça
Telling me to fall beneath
Dizendo-me para cair por baixo
'Cause they'll make everything okay
Porque eles vão fazer tudo ficar bem
How did I get here?
Como eu cheguei aqui?
Everything's unclear
Tudo está incerto
I never meant to cause you pain
Eu nunca quis te causar dor
Give me a reason I can believe in
Dê-me uma razão em que eu possa acreditar
I need it all this time
Eu preciso de tudo desta vez
Send me a lifeline
Mande-me uma linha de vida
Wave if it makes you look good
Acene se isso te faz parecer bom
Smile when you feel like you should
Sorria quando você sentir que deveria
It's hard not to treat this like I could
É difícil não tratar isso como eu poderia
Heaven help me, it's overwhelming
Céu me ajude, é esmagador
(Don't run and hide, stand up and fight)
(Não corra e se esconda, levante-se e lute)
I'm feeling like just letting go
Estou sentindo vontade de apenas desistir
(It's shaking your mind with 'cause and divide)
(Está abalando sua mente com 'causa e divisão')
It's taking everything I know
Está levando tudo que eu sei
(Don't run and hide, stand up inside)
(Não corra e se esconda, levante-se por dentro)
The wheels keep burning
As rodas continuam queimando
I'm about ready to blow
Estou quase pronto para explodir
When I get angry, I feel weak
Quando fico com raiva, me sinto fraco
And hear these voices in my head
E ouço essas vozes na minha cabeça
Telling me to fall beneath
Dizendo-me para cair por baixo
'Cause they'll make everything okay
Porque eles vão fazer tudo ficar bem
How did I get here?
Como eu cheguei aqui?
Everything's unclear
Tudo está incerto
I never meant to cause you pain
Eu nunca quis te causar dor
Give me a reason I can believe in
Dê-me uma razão em que eu possa acreditar
I need it all this time
Eu preciso de tudo desta vez
Send me a lifeline
Mande-me uma linha de vida
When I get angry, I feel weak
Quando fico com raiva, me sinto fraco
And hear these voices in my head
E ouço essas vozes na minha cabeça
Telling me to fall beneath
Dizendo-me para cair por baixo
'Cause they'll make everything okay
Porque eles vão fazer tudo ficar bem
How did I get here?
Como eu cheguei aqui?
Everything's unclear
Tudo está incerto
I never meant to 'cause you pain
Eu nunca quis te causar dor
Give me a reason I can believe in
Dê-me uma razão em que eu possa acreditar
I need it all this time
Eu preciso de tudo desta vez
Send me a lifeline
Mande-me uma linha de vida
When I get angry, I feel weak
Quando fico com raiva, me sinto fraco
And hear these voices in my head
E ouço essas vozes na minha cabeça
Telling me to fall beneath
Dizendo-me para cair por baixo
'Cause they'll make everything okay
Porque eles vão fazer tudo ficar bem
How did I get here?
Como eu cheguei aqui?
Everything's unclear
Tudo está incerto
I never meant to cause you pain
Eu nunca quis te causar dor
Give me a reason I can believe in
Dê-me uma razão em que eu possa acreditar
I need it all this time
Eu preciso de tudo desta vez
Send me a lifeline
Mande-me uma linha de vida
Cut me like those words you throw
Córtame como esas palabras que lanzas
Console me when you want control
Consuélame cuando quieras controlar
Roll me in those lies you've told
Envuélveme en esas mentiras que has contado
But I won't play these games no more and
Pero ya no jugaré más a estos juegos y
(Don't run and hide, stand up and fight)
(No corras y te escondas, levántate y lucha)
I'm feeling like just letting go
Me siento como si simplemente quisiera dejarlo todo
(It's shaking your mind with 'cause and divide)
(Está sacudiendo tu mente con 'causa y división')
It's taking everything I know
Está tomando todo lo que sé
(Don't run and hide, stand up inside)
(No corras y te escondas, levántate por dentro)
The wheels keep burning
Las ruedas siguen ardiendo
I'm about ready to blow
Estoy a punto de explotar
When I get angry, I feel weak
Cuando me enfado, me siento débil
And hear these voices in my head
Y escucho estas voces en mi cabeza
Telling me to fall beneath
Diciéndome que caiga debajo
'Cause they'll make everything okay
Porque harán que todo esté bien
How did I get here?
¿Cómo llegué aquí?
Everything's unclear
Todo está poco claro
I never meant to cause you pain
Nunca quise causarte dolor
Give me a reason I can believe in
Dame una razón en la que pueda creer
I need it all this time
Lo necesito todo esta vez
Send me a lifeline
Envíame una línea de vida
Wave if it makes you look good
Saluda si te hace quedar bien
Smile when you feel like you should
Sonríe cuando sientas que deberías
It's hard not to treat this like I could
Es difícil no tratar esto como si pudiera
Heaven help me, it's overwhelming
Dios me ayude, es abrumador
(Don't run and hide, stand up and fight)
(No corras y te escondas, levántate y lucha)
I'm feeling like just letting go
Me siento como si simplemente quisiera dejarlo todo
(It's shaking your mind with 'cause and divide)
(Está sacudiendo tu mente con 'causa y división')
It's taking everything I know
Está tomando todo lo que sé
(Don't run and hide, stand up inside)
(No corras y te escondas, levántate por dentro)
The wheels keep burning
Las ruedas siguen ardiendo
I'm about ready to blow
Estoy a punto de explotar
When I get angry, I feel weak
Cuando me enfado, me siento débil
And hear these voices in my head
Y escucho estas voces en mi cabeza
Telling me to fall beneath
Diciéndome que caiga debajo
'Cause they'll make everything okay
Porque harán que todo esté bien
How did I get here?
¿Cómo llegué aquí?
Everything's unclear
Todo está poco claro
I never meant to cause you pain
Nunca quise causarte dolor
Give me a reason I can believe in
Dame una razón en la que pueda creer
I need it all this time
Lo necesito todo esta vez
Send me a lifeline
Envíame una línea de vida
When I get angry, I feel weak
Cuando me enfado, me siento débil
And hear these voices in my head
Y escucho estas voces en mi cabeza
Telling me to fall beneath
Diciéndome que caiga debajo
'Cause they'll make everything okay
Porque harán que todo esté bien
How did I get here?
¿Cómo llegué aquí?
Everything's unclear
Todo está poco claro
I never meant to 'cause you pain
Nunca quise causarte dolor
Give me a reason I can believe in
Dame una razón en la que pueda creer
I need it all this time
Lo necesito todo esta vez
Send me a lifeline
Envíame una línea de vida
When I get angry, I feel weak
Cuando me enfado, me siento débil
And hear these voices in my head
Y escucho estas voces en mi cabeza
Telling me to fall beneath
Diciéndome que caiga debajo
'Cause they'll make everything okay
Porque harán que todo esté bien
How did I get here?
¿Cómo llegué aquí?
Everything's unclear
Todo está poco claro
I never meant to cause you pain
Nunca quise causarte dolor
Give me a reason I can believe in
Dame una razón en la que pueda creer
I need it all this time
Lo necesito todo esta vez
Send me a lifeline
Envíame una línea de vida
Cut me like those words you throw
Schneide mich wie diese Worte, die du wirfst
Console me when you want control
Tröste mich, wenn du Kontrolle willst
Roll me in those lies you've told
Wälze mich in diesen Lügen, die du erzählt hast
But I won't play these games no more and
Aber ich werde diese Spiele nicht mehr spielen und
(Don't run and hide, stand up and fight)
(Lauf nicht weg und versteck dich, steh auf und kämpfe)
I'm feeling like just letting go
Ich habe das Gefühl, einfach loslassen zu wollen
(It's shaking your mind with 'cause and divide)
(Es erschüttert deinen Verstand mit 'Ursache und Teilen')
It's taking everything I know
Es nimmt alles, was ich weiß
(Don't run and hide, stand up inside)
(Lauf nicht weg und versteck dich, steh auf im Inneren)
The wheels keep burning
Die Räder brennen weiter
I'm about ready to blow
Ich bin kurz davor zu explodieren
When I get angry, I feel weak
Wenn ich wütend werde, fühle ich mich schwach
And hear these voices in my head
Und höre diese Stimmen in meinem Kopf
Telling me to fall beneath
Sie sagen mir, ich soll untergehen
'Cause they'll make everything okay
Denn sie werden alles in Ordnung bringen
How did I get here?
Wie bin ich hierher gekommen?
Everything's unclear
Alles ist unklar
I never meant to cause you pain
Ich wollte dir nie Schmerzen zufügen
Give me a reason I can believe in
Gib mir einen Grund, an den ich glauben kann
I need it all this time
Ich brauche es diesmal alles
Send me a lifeline
Schick mir eine Rettungsleine
Wave if it makes you look good
Wink, wenn es dich gut aussehen lässt
Smile when you feel like you should
Lächle, wenn du das Gefühl hast, dass du solltest
It's hard not to treat this like I could
Es ist schwer, das nicht so zu behandeln, als könnte ich
Heaven help me, it's overwhelming
Himmel hilf mir, es ist überwältigend
(Don't run and hide, stand up and fight)
(Lauf nicht weg und versteck dich, steh auf und kämpfe)
I'm feeling like just letting go
Ich habe das Gefühl, einfach loslassen zu wollen
(It's shaking your mind with 'cause and divide)
(Es erschüttert deinen Verstand mit 'Ursache und Teilen')
It's taking everything I know
Es nimmt alles, was ich weiß
(Don't run and hide, stand up inside)
(Lauf nicht weg und versteck dich, steh auf im Inneren)
The wheels keep burning
Die Räder brennen weiter
I'm about ready to blow
Ich bin kurz davor zu explodieren
When I get angry, I feel weak
Wenn ich wütend werde, fühle ich mich schwach
And hear these voices in my head
Und höre diese Stimmen in meinem Kopf
Telling me to fall beneath
Sie sagen mir, ich soll untergehen
'Cause they'll make everything okay
Denn sie werden alles in Ordnung bringen
How did I get here?
Wie bin ich hierher gekommen?
Everything's unclear
Alles ist unklar
I never meant to cause you pain
Ich wollte dir nie Schmerzen zufügen
Give me a reason I can believe in
Gib mir einen Grund, an den ich glauben kann
I need it all this time
Ich brauche es diesmal alles
Send me a lifeline
Schick mir eine Rettungsleine
When I get angry, I feel weak
Wenn ich wütend werde, fühle ich mich schwach
And hear these voices in my head
Und höre diese Stimmen in meinem Kopf
Telling me to fall beneath
Sie sagen mir, ich soll untergehen
'Cause they'll make everything okay
Denn sie werden alles in Ordnung bringen
How did I get here?
Wie bin ich hierher gekommen?
Everything's unclear
Alles ist unklar
I never meant to 'cause you pain
Ich wollte dir nie Schmerzen zufügen
Give me a reason I can believe in
Gib mir einen Grund, an den ich glauben kann
I need it all this time
Ich brauche es diesmal alles
Send me a lifeline
Schick mir eine Rettungsleine
When I get angry, I feel weak
Wenn ich wütend werde, fühle ich mich schwach
And hear these voices in my head
Und höre diese Stimmen in meinem Kopf
Telling me to fall beneath
Sie sagen mir, ich soll untergehen
'Cause they'll make everything okay
Denn sie werden alles in Ordnung bringen
How did I get here?
Wie bin ich hierher gekommen?
Everything's unclear
Alles ist unklar
I never meant to cause you pain
Ich wollte dir nie Schmerzen zufügen
Give me a reason I can believe in
Gib mir einen Grund, an den ich glauben kann
I need it all this time
Ich brauche es diesmal alles
Send me a lifeline
Schick mir eine Rettungsleine
Cut me like those words you throw
Tagliami come quelle parole che lanci
Console me when you want control
Consolami quando vuoi il controllo
Roll me in those lies you've told
Arrotolami in quelle bugie che hai raccontato
But I won't play these games no more and
Ma non giocherò più a questi giochi e
(Don't run and hide, stand up and fight)
(Non correre e nasconderti, alzati e combatti)
I'm feeling like just letting go
Mi sento come se volessi lasciar andare tutto
(It's shaking your mind with 'cause and divide)
(Sta scuotendo la tua mente con 'causa e divisione)
It's taking everything I know
Sta prendendo tutto quello che so
(Don't run and hide, stand up inside)
(Non correre e nasconderti, alzati dentro)
The wheels keep burning
Le ruote continuano a bruciare
I'm about ready to blow
Sono quasi pronto a esplodere
When I get angry, I feel weak
Quando mi arrabbio, mi sento debole
And hear these voices in my head
E sento queste voci nella mia testa
Telling me to fall beneath
Che mi dicono di cadere sotto
'Cause they'll make everything okay
Perché faranno andare tutto bene
How did I get here?
Come sono arrivato qui?
Everything's unclear
Tutto è poco chiaro
I never meant to cause you pain
Non ho mai voluto causarti dolore
Give me a reason I can believe in
Dammi una ragione in cui posso credere
I need it all this time
Ne ho bisogno tutto questa volta
Send me a lifeline
Mandami un salvagente
Wave if it makes you look good
Saluta se ti fa sembrare bello
Smile when you feel like you should
Sorridi quando ti senti come dovresti
It's hard not to treat this like I could
È difficile non trattare questo come potrei
Heaven help me, it's overwhelming
Cielo aiutami, è travolgente
(Don't run and hide, stand up and fight)
(Non correre e nasconderti, alzati e combatti)
I'm feeling like just letting go
Mi sento come se volessi lasciar andare tutto
(It's shaking your mind with 'cause and divide)
(Sta scuotendo la tua mente con 'causa e divisione)
It's taking everything I know
Sta prendendo tutto quello che so
(Don't run and hide, stand up inside)
(Non correre e nasconderti, alzati dentro)
The wheels keep burning
Le ruote continuano a bruciare
I'm about ready to blow
Sono quasi pronto a esplodere
When I get angry, I feel weak
Quando mi arrabbio, mi sento debole
And hear these voices in my head
E sento queste voci nella mia testa
Telling me to fall beneath
Che mi dicono di cadere sotto
'Cause they'll make everything okay
Perché faranno andare tutto bene
How did I get here?
Come sono arrivato qui?
Everything's unclear
Tutto è poco chiaro
I never meant to cause you pain
Non ho mai voluto causarti dolore
Give me a reason I can believe in
Dammi una ragione in cui posso credere
I need it all this time
Ne ho bisogno tutto questa volta
Send me a lifeline
Mandami un salvagente
When I get angry, I feel weak
Quando mi arrabbio, mi sento debole
And hear these voices in my head
E sento queste voci nella mia testa
Telling me to fall beneath
Che mi dicono di cadere sotto
'Cause they'll make everything okay
Perché faranno andare tutto bene
How did I get here?
Come sono arrivato qui?
Everything's unclear
Tutto è poco chiaro
I never meant to 'cause you pain
Non ho mai voluto causarti dolore
Give me a reason I can believe in
Dammi una ragione in cui posso credere
I need it all this time
Ne ho bisogno tutto questa volta
Send me a lifeline
Mandami un salvagente
When I get angry, I feel weak
Quando mi arrabbio, mi sento debole
And hear these voices in my head
E sento queste voci nella mia testa
Telling me to fall beneath
Che mi dicono di cadere sotto
'Cause they'll make everything okay
Perché faranno andare tutto bene
How did I get here?
Come sono arrivato qui?
Everything's unclear
Tutto è poco chiaro
I never meant to cause you pain
Non ho mai voluto causarti dolore
Give me a reason I can believe in
Dammi una ragione in cui posso credere
I need it all this time
Ne ho bisogno tutto questa volta
Send me a lifeline
Mandami un salvagente
Cut me like those words you throw
Potong aku seperti kata-kata yang kau lempar
Console me when you want control
Hibur aku saat kau ingin mengendalikan
Roll me in those lies you've told
Gulingkan aku dalam kebohongan yang telah kau katakan
But I won't play these games no more and
Tapi aku tidak akan bermain permainan ini lagi dan
(Don't run and hide, stand up and fight)
(Jangan lari dan sembunyi, berdiri dan lawan)
I'm feeling like just letting go
Aku merasa ingin melepaskan semuanya
(It's shaking your mind with 'cause and divide)
(Itu mengguncang pikiranmu dengan sebab dan membagi)
It's taking everything I know
Itu mengambil segala yang aku tahu
(Don't run and hide, stand up inside)
(Jangan lari dan sembunyi, berdiri di dalam)
The wheels keep burning
Roda terus berputar
I'm about ready to blow
Aku hampir siap meledak
When I get angry, I feel weak
Ketika aku marah, aku merasa lemah
And hear these voices in my head
Dan mendengar suara-suara ini di kepalaku
Telling me to fall beneath
Mengatakan padaku untuk jatuh ke bawah
'Cause they'll make everything okay
Karena mereka akan membuat segalanya baik-baik saja
How did I get here?
Bagaimana aku bisa berada di sini?
Everything's unclear
Semuanya tidak jelas
I never meant to cause you pain
Aku tidak pernah bermaksud menyakitimu
Give me a reason I can believe in
Berikan aku alasan yang bisa aku percayai
I need it all this time
Aku membutuhkannya kali ini
Send me a lifeline
Kirimkan aku tali penyelamat
Wave if it makes you look good
Lambai jika itu membuatmu terlihat baik
Smile when you feel like you should
Senyum saat kau merasa seharusnya
It's hard not to treat this like I could
Sulit untuk tidak memperlakukan ini seperti yang bisa aku lakukan
Heaven help me, it's overwhelming
Tuhan tolong aku, ini sangat luar biasa
(Don't run and hide, stand up and fight)
(Jangan lari dan sembunyi, berdiri dan lawan)
I'm feeling like just letting go
Aku merasa ingin melepaskan semuanya
(It's shaking your mind with 'cause and divide)
(Itu mengguncang pikiranmu dengan sebab dan membagi)
It's taking everything I know
Itu mengambil segala yang aku tahu
(Don't run and hide, stand up inside)
(Jangan lari dan sembunyi, berdiri di dalam)
The wheels keep burning
Roda terus berputar
I'm about ready to blow
Aku hampir siap meledak
When I get angry, I feel weak
Ketika aku marah, aku merasa lemah
And hear these voices in my head
Dan mendengar suara-suara ini di kepalaku
Telling me to fall beneath
Mengatakan padaku untuk jatuh ke bawah
'Cause they'll make everything okay
Karena mereka akan membuat segalanya baik-baik saja
How did I get here?
Bagaimana aku bisa berada di sini?
Everything's unclear
Semuanya tidak jelas
I never meant to cause you pain
Aku tidak pernah bermaksud menyakitimu
Give me a reason I can believe in
Berikan aku alasan yang bisa aku percayai
I need it all this time
Aku membutuhkannya kali ini
Send me a lifeline
Kirimkan aku tali penyelamat
When I get angry, I feel weak
Ketika aku marah, aku merasa lemah
And hear these voices in my head
Dan mendengar suara-suara ini di kepalaku
Telling me to fall beneath
Mengatakan padaku untuk jatuh ke bawah
'Cause they'll make everything okay
Karena mereka akan membuat segalanya baik-baik saja
How did I get here?
Bagaimana aku bisa berada di sini?
Everything's unclear
Semuanya tidak jelas
I never meant to 'cause you pain
Aku tidak pernah bermaksud menyakitimu
Give me a reason I can believe in
Berikan aku alasan yang bisa aku percayai
I need it all this time
Aku membutuhkannya kali ini
Send me a lifeline
Kirimkan aku tali penyelamat
When I get angry, I feel weak
Ketika aku marah, aku merasa lemah
And hear these voices in my head
Dan mendengar suara-suara ini di kepalaku
Telling me to fall beneath
Mengatakan padaku untuk jatuh ke bawah
'Cause they'll make everything okay
Karena mereka akan membuat segalanya baik-baik saja
How did I get here?
Bagaimana aku bisa berada di sini?
Everything's unclear
Semuanya tidak jelas
I never meant to cause you pain
Aku tidak pernah bermaksud menyakitimu
Give me a reason I can believe in
Berikan aku alasan yang bisa aku percayai
I need it all this time
Aku membutuhkannya kali ini
Send me a lifeline
Kirimkan aku tali penyelamat
Cut me like those words you throw
ตัดฉันเหมือนคำพูดที่คุณพูด
Console me when you want control
ปลอบฉันเมื่อคุณต้องการควบคุม
Roll me in those lies you've told
หมุนฉันไปในคำโกหกที่คุณเคยพูด
But I won't play these games no more and
แต่ฉันจะไม่เล่นเกมเหล่านี้อีกต่อไปแล้ว
(Don't run and hide, stand up and fight)
(อย่าวิ่งหนี ยืนหยัดและต่อสู้)
I'm feeling like just letting go
ฉันรู้สึกเหมือนจะปล่อยวาง
(It's shaking your mind with 'cause and divide)
(มันสั่นคลอนจิตใจคุณด้วยเหตุผลและการแบ่งแยก)
It's taking everything I know
มันกำลังเอาทุกอย่างที่ฉันรู้ไป
(Don't run and hide, stand up inside)
(อย่าวิ่งหนี ยืนหยัดข้างใน)
The wheels keep burning
ล้อยังคงหมุน
I'm about ready to blow
ฉันพร้อมที่จะระเบิดแล้ว
When I get angry, I feel weak
เมื่อฉันโกรธ ฉันรู้สึกอ่อนแอ
And hear these voices in my head
และได้ยินเสียงเหล่านี้ในหัวของฉัน
Telling me to fall beneath
บอกฉันให้ยอมแพ้
'Cause they'll make everything okay
เพราะพวกเขาจะทำให้ทุกอย่างโอเค
How did I get here?
ฉันมาที่นี่ได้อย่างไร?
Everything's unclear
ทุกอย่างไม่ชัดเจน
I never meant to cause you pain
ฉันไม่ได้ตั้งใจทำให้คุณเจ็บปวด
Give me a reason I can believe in
ให้เหตุผลที่ฉันเชื่อได้กับฉัน
I need it all this time
ฉันต้องการมันทั้งหมดครั้งนี้
Send me a lifeline
ส่งเส้นชีวิตมาให้ฉัน
Wave if it makes you look good
โบกมือถ้ามันทำให้คุณดูดี
Smile when you feel like you should
ยิ้มเมื่อคุณรู้สึกว่าคุณควรจะทำ
It's hard not to treat this like I could
มันยากที่จะไม่รักษาสิ่งนี้เหมือนที่ฉันทำได้
Heaven help me, it's overwhelming
ขอให้สวรรค์ช่วยฉัน มันท่วมท้น
(Don't run and hide, stand up and fight)
(อย่าวิ่งหนี ยืนหยัดและต่อสู้)
I'm feeling like just letting go
ฉันรู้สึกเหมือนจะปล่อยวาง
(It's shaking your mind with 'cause and divide)
(มันสั่นคลอนจิตใจคุณด้วยเหตุผลและการแบ่งแยก)
It's taking everything I know
มันกำลังเอาทุกอย่างที่ฉันรู้ไป
(Don't run and hide, stand up inside)
(อย่าวิ่งหนี ยืนหยัดข้างใน)
The wheels keep burning
ล้อยังคงหมุน
I'm about ready to blow
ฉันพร้อมที่จะระเบิดแล้ว
When I get angry, I feel weak
เมื่อฉันโกรธ ฉันรู้สึกอ่อนแอ
And hear these voices in my head
และได้ยินเสียงเหล่านี้ในหัวของฉัน
Telling me to fall beneath
บอกฉันให้ยอมแพ้
'Cause they'll make everything okay
เพราะพวกเขาจะทำให้ทุกอย่างโอเค
How did I get here?
ฉันมาที่นี่ได้อย่างไร?
Everything's unclear
ทุกอย่างไม่ชัดเจน
I never meant to cause you pain
ฉันไม่ได้ตั้งใจทำให้คุณเจ็บปวด
Give me a reason I can believe in
ให้เหตุผลที่ฉันเชื่อได้กับฉัน
I need it all this time
ฉันต้องการมันทั้งหมดครั้งนี้
Send me a lifeline
ส่งเส้นชีวิตมาให้ฉัน
When I get angry, I feel weak
เมื่อฉันโกรธ ฉันรู้สึกอ่อนแอ
And hear these voices in my head
และได้ยินเสียงเหล่านี้ในหัวของฉัน
Telling me to fall beneath
บอกฉันให้ยอมแพ้
'Cause they'll make everything okay
เพราะพวกเขาจะทำให้ทุกอย่างโอเค
How did I get here?
ฉันมาที่นี่ได้อย่างไร?
Everything's unclear
ทุกอย่างไม่ชัดเจน
I never meant to 'cause you pain
ฉันไม่ได้ตั้งใจทำให้คุณเจ็บปวด
Give me a reason I can believe in
ให้เหตุผลที่ฉันเชื่อได้กับฉัน
I need it all this time
ฉันต้องการมันทั้งหมดครั้งนี้
Send me a lifeline
ส่งเส้นชีวิตมาให้ฉัน
When I get angry, I feel weak
เมื่อฉันโกรธ ฉันรู้สึกอ่อนแอ
And hear these voices in my head
และได้ยินเสียงเหล่านี้ในหัวของฉัน
Telling me to fall beneath
บอกฉันให้ยอมแพ้
'Cause they'll make everything okay
เพราะพวกเขาจะทำให้ทุกอย่างโอเค
How did I get here?
ฉันมาที่นี่ได้อย่างไร?
Everything's unclear
ทุกอย่างไม่ชัดเจน
I never meant to cause you pain
ฉันไม่ได้ตั้งใจทำให้คุณเจ็บปวด
Give me a reason I can believe in
ให้เหตุผลที่ฉันเชื่อได้กับฉัน
I need it all this time
ฉันต้องการมันทั้งหมดครั้งนี้
Send me a lifeline
ส่งเส้นชีวิตมาให้ฉัน
Cut me like those words you throw
像你抛出的那些话一样切割我
Console me when you want control
当你想要控制时安慰我
Roll me in those lies you've told
用你说过的谎言将我包围
But I won't play these games no more and
但我不会再玩这些游戏了
(Don't run and hide, stand up and fight)
(不要逃避和隐藏,站起来并战斗)
I'm feeling like just letting go
我感觉就像要放手了
(It's shaking your mind with 'cause and divide)
(它用原因和分裂震动你的思想)
It's taking everything I know
它带走了我所知道的一切
(Don't run and hide, stand up inside)
(不要逃避和隐藏,站稳内心)
The wheels keep burning
车轮持续燃烧
I'm about ready to blow
我准备爆发了
When I get angry, I feel weak
当我生气时,我感到虚弱
And hear these voices in my head
并听到我脑海中的这些声音
Telling me to fall beneath
告诉我屈服
'Cause they'll make everything okay
因为它们会让一切变得好起来
How did I get here?
我是怎么到这里的?
Everything's unclear
一切都不清楚
I never meant to cause you pain
我从未想要给你带来痛苦
Give me a reason I can believe in
给我一个我能相信的理由
I need it all this time
这次我需要它全部
Send me a lifeline
给我一条生命线
Wave if it makes you look good
如果挥手让你看起来不错
Smile when you feel like you should
当你觉得应该微笑时就微笑
It's hard not to treat this like I could
很难不把这当作我能做的
Heaven help me, it's overwhelming
天啊帮帮我,这太压倒性了
(Don't run and hide, stand up and fight)
(不要逃避和隐藏,站起来并战斗)
I'm feeling like just letting go
我感觉就像要放手了
(It's shaking your mind with 'cause and divide)
(它用原因和分裂震动你的思想)
It's taking everything I know
它带走了我所知道的一切
(Don't run and hide, stand up inside)
(不要逃避和隐藏,站稳内心)
The wheels keep burning
车轮持续燃烧
I'm about ready to blow
我准备爆发了
When I get angry, I feel weak
当我生气时,我感到虚弱
And hear these voices in my head
并听到我脑海中的这些声音
Telling me to fall beneath
告诉我屈服
'Cause they'll make everything okay
因为它们会让一切变得好起来
How did I get here?
我是怎么到这里的?
Everything's unclear
一切都不清楚
I never meant to cause you pain
我从未想要给你带来痛苦
Give me a reason I can believe in
给我一个我能相信的理由
I need it all this time
这次我需要它全部
Send me a lifeline
给我一条生命线
When I get angry, I feel weak
当我生气时,我感到虚弱
And hear these voices in my head
并听到我脑海中的这些声音
Telling me to fall beneath
告诉我屈服
'Cause they'll make everything okay
因为它们会让一切变得好起来
How did I get here?
我是怎么到这里的?
Everything's unclear
一切都不清楚
I never meant to 'cause you pain
我从未想要给你带来痛苦
Give me a reason I can believe in
给我一个我能相信的理由
I need it all this time
这次我需要它全部
Send me a lifeline
给我一条生命线
When I get angry, I feel weak
当我生气时,我感到虚弱
And hear these voices in my head
并听到我脑海中的这些声音
Telling me to fall beneath
告诉我屈服
'Cause they'll make everything okay
因为它们会让一切变得好起来
How did I get here?
我是怎么到这里的?
Everything's unclear
一切都不清楚
I never meant to cause you pain
我从未想要给你带来痛苦
Give me a reason I can believe in
给我一个我能相信的理由
I need it all this time
这次我需要它全部
Send me a lifeline
给我一条生命线

Curiosités sur la chanson Lifeline de Thousand Foot Krutch

Quand la chanson “Lifeline” a-t-elle été lancée par Thousand Foot Krutch?
La chanson Lifeline a été lancée en 2016, sur l’album “Exhale”.
Qui a composé la chanson “Lifeline” de Thousand Foot Krutch?
La chanson “Lifeline” de Thousand Foot Krutch a été composée par Trevor McNevan, Joel Bruyere, Steve Augustine.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Thousand Foot Krutch

Autres artistes de Rock'n'roll