I like being alone
I'm out here, spend plenty of time on your own
'Cause the city ain't kind, other people who sign up
For judgin' but I can't take no
Complacent, this ain't a place to be making friends
They all got agendas these eyes on your back, hands on your neck
Thinkin' I've been fienin' for a taste of this shit
Seem so thirsty, smell fresh meat in the air (blood in the floor)
So the real test, after breakfast
We'll see who's to be here
This pressure ain't for everybody
Why you ain't so heavy on my body, body
Spine, shivers, eyes, met
Head, in it, heart, set
Cold, on my mind, yeah
Ice dripping, cold sweat
Ice, Ice dripping, cold sweat
Ice dripping, cold sweat
Ice, Ice dripping, cold sweat
Ice dripping, cold sweat
Can't choose the situation and friend
Always got to co-sign, everything's a ten
Damn I hate a yes man
I know while this buzzing gotta be ringing in your ear
One thing I forgotten, you was always here
Tell me where was you last year?
And I doubt you was last here
It's your last year
This pressure ain't for everybody
Why you ain't so heavy on my body, body
Spine, shivers, eyes, met
Head, in it, heart, set
Cold, on my mind, yeah
Ice dripping, cold sweat
Ice, Ice dripping, cold sweat
Ice dripping, cold sweat
Ice, Ice dripping, cold sweat
Ice dripping, cold sweat
(No no no no no no no no, uh uh uh uh uh ooh ooh uh uh)
Bodies dripping
Wish it was goodbye
Time for me to accept a few of my hands are tied
Like to dine in the lights on us tonight
Don't trip, everything will end up just fine
The summers they ain't the same
These lovers they ain't the game
These feeling, they don't mean nothing
These ceilings can keep the pain
Explanations you say I deserve it
Why after all this time I'm finally worth it
Ain't it funny, a power comes with money
And how now I'm out here poppin'
They come back like they're an option
Man this shit is hella scummy
They claimin' that they love me
'Cause they realize that my time is finally comin'
They know it
'Cause my night is young
Moon is high
The stars are all aligned
I like being alone
J'aime être seul
I'm out here, spend plenty of time on your own
Je suis dehors, je passe beaucoup de temps seul
'Cause the city ain't kind, other people who sign up
Parce que la ville n'est pas gentille, les autres personnes qui s'inscrivent
For judgin' but I can't take no
Pour juger mais je ne peux pas supporter ça
Complacent, this ain't a place to be making friends
Complaisant, ce n'est pas un endroit pour se faire des amis
They all got agendas these eyes on your back, hands on your neck
Ils ont tous des agendas, ces yeux dans ton dos, des mains sur ton cou
Thinkin' I've been fienin' for a taste of this shit
Pensant que j'ai été en manque d'un goût de cette merde
Seem so thirsty, smell fresh meat in the air (blood in the floor)
Semble si assoiffé, sent la viande fraîche dans l'air (du sang sur le sol)
So the real test, after breakfast
Alors le vrai test, après le petit déjeuner
We'll see who's to be here
On verra qui doit être ici
This pressure ain't for everybody
Cette pression n'est pas pour tout le monde
Why you ain't so heavy on my body, body
Pourquoi tu n'es pas si lourd sur mon corps, corps
Spine, shivers, eyes, met
Colonne vertébrale, frissons, yeux, rencontrés
Head, in it, heart, set
Tête, dedans, cœur, prêt
Cold, on my mind, yeah
Froid, dans mon esprit, ouais
Ice dripping, cold sweat
Glace qui goutte, sueur froide
Ice, Ice dripping, cold sweat
Glace, glace qui goutte, sueur froide
Ice dripping, cold sweat
Glace qui goutte, sueur froide
Ice, Ice dripping, cold sweat
Glace, glace qui goutte, sueur froide
Ice dripping, cold sweat
Glace qui goutte, sueur froide
Can't choose the situation and friend
Ne peut pas choisir la situation et l'ami
Always got to co-sign, everything's a ten
Toujours obligé de co-signer, tout est un dix
Damn I hate a yes man
Putain je déteste un oui-oui
I know while this buzzing gotta be ringing in your ear
Je sais que pendant ce bourdonnement ça doit sonner dans ton oreille
One thing I forgotten, you was always here
Une chose que j'ai oubliée, tu étais toujours là
Tell me where was you last year?
Dis-moi où étais-tu l'année dernière ?
And I doubt you was last here
Et je doute que tu étais le dernier ici
It's your last year
C'est ta dernière année
This pressure ain't for everybody
Cette pression n'est pas pour tout le monde
Why you ain't so heavy on my body, body
Pourquoi tu n'es pas si lourd sur mon corps, corps
Spine, shivers, eyes, met
Colonne vertébrale, frissons, yeux, rencontrés
Head, in it, heart, set
Tête, dedans, cœur, prêt
Cold, on my mind, yeah
Froid, dans mon esprit, ouais
Ice dripping, cold sweat
Glace qui goutte, sueur froide
Ice, Ice dripping, cold sweat
Glace, glace qui goutte, sueur froide
Ice dripping, cold sweat
Glace qui goutte, sueur froide
Ice, Ice dripping, cold sweat
Glace, glace qui goutte, sueur froide
Ice dripping, cold sweat
Glace qui goutte, sueur froide
(No no no no no no no no, uh uh uh uh uh ooh ooh uh uh)
(Non non non non non non non non, uh uh uh uh uh ooh ooh uh uh)
Bodies dripping
Corps qui gouttent
Wish it was goodbye
J'aimerais que ce soit un au revoir
Time for me to accept a few of my hands are tied
Il est temps pour moi d'accepter que quelques-unes de mes mains sont liées
Like to dine in the lights on us tonight
J'aime dîner avec les lumières sur nous ce soir
Don't trip, everything will end up just fine
Ne trébuche pas, tout finira bien
The summers they ain't the same
Les étés ne sont pas les mêmes
These lovers they ain't the game
Ces amoureux ne sont pas le jeu
These feeling, they don't mean nothing
Ces sentiments, ils ne signifient rien
These ceilings can keep the pain
Ces plafonds peuvent garder la douleur
Explanations you say I deserve it
Explications tu dis que je le mérite
Why after all this time I'm finally worth it
Pourquoi après tout ce temps je suis enfin digne
Ain't it funny, a power comes with money
N'est-ce pas drôle, un pouvoir vient avec l'argent
And how now I'm out here poppin'
Et comment maintenant je suis là à faire la fête
They come back like they're an option
Ils reviennent comme s'ils étaient une option
Man this shit is hella scummy
Putain cette merde est vraiment dégueulasse
They claimin' that they love me
Ils prétendent qu'ils m'aiment
'Cause they realize that my time is finally comin'
Parce qu'ils réalisent que mon heure est enfin arrivée
They know it
Ils le savent
'Cause my night is young
Parce que ma nuit est jeune
Moon is high
La lune est haute
The stars are all aligned
Les étoiles sont toutes alignées
I like being alone
Eu gosto de estar sozinho
I'm out here, spend plenty of time on your own
Estou aqui fora, passo muito tempo sozinho
'Cause the city ain't kind, other people who sign up
Porque a cidade não é gentil, outras pessoas que se inscrevem
For judgin' but I can't take no
Para julgar, mas eu não aguento não
Complacent, this ain't a place to be making friends
Complacente, este não é um lugar para fazer amigos
They all got agendas these eyes on your back, hands on your neck
Todos eles têm agendas, esses olhos nas suas costas, mãos no seu pescoço
Thinkin' I've been fienin' for a taste of this shit
Pensando que eu tenho estado ansioso por um gosto disso
Seem so thirsty, smell fresh meat in the air (blood in the floor)
Parece tão sedento, cheira a carne fresca no ar (sangue no chão)
So the real test, after breakfast
Então o verdadeiro teste, depois do café da manhã
We'll see who's to be here
Veremos quem deve estar aqui
This pressure ain't for everybody
Essa pressão não é para todos
Why you ain't so heavy on my body, body
Por que você não é tão pesado no meu corpo, corpo
Spine, shivers, eyes, met
Coluna, arrepios, olhos, encontrados
Head, in it, heart, set
Cabeça, nela, coração, definido
Cold, on my mind, yeah
Frio, na minha mente, sim
Ice dripping, cold sweat
Gelo pingando, suor frio
Ice, Ice dripping, cold sweat
Gelo, Gelo pingando, suor frio
Ice dripping, cold sweat
Gelo pingando, suor frio
Ice, Ice dripping, cold sweat
Gelo, Gelo pingando, suor frio
Ice dripping, cold sweat
Gelo pingando, suor frio
Can't choose the situation and friend
Não posso escolher a situação e o amigo
Always got to co-sign, everything's a ten
Sempre tem que co-assinar, tudo é um dez
Damn I hate a yes man
Caramba, eu odeio um puxa-saco
I know while this buzzing gotta be ringing in your ear
Eu sei que enquanto isso está zumbindo deve estar soando no seu ouvido
One thing I forgotten, you was always here
Uma coisa que eu esqueci, você sempre esteve aqui
Tell me where was you last year?
Me diga onde você estava no ano passado?
And I doubt you was last here
E duvido que você estava aqui por último
It's your last year
É o seu último ano
This pressure ain't for everybody
Essa pressão não é para todos
Why you ain't so heavy on my body, body
Por que você não é tão pesado no meu corpo, corpo
Spine, shivers, eyes, met
Coluna, arrepios, olhos, encontrados
Head, in it, heart, set
Cabeça, nela, coração, definido
Cold, on my mind, yeah
Frio, na minha mente, sim
Ice dripping, cold sweat
Gelo pingando, suor frio
Ice, Ice dripping, cold sweat
Gelo, Gelo pingando, suor frio
Ice dripping, cold sweat
Gelo pingando, suor frio
Ice, Ice dripping, cold sweat
Gelo, Gelo pingando, suor frio
Ice dripping, cold sweat
Gelo pingando, suor frio
(No no no no no no no no, uh uh uh uh uh ooh ooh uh uh)
(Não não não não não não não não, uh uh uh uh uh ooh ooh uh uh)
Bodies dripping
Corpos pingando
Wish it was goodbye
Desejo que fosse adeus
Time for me to accept a few of my hands are tied
Hora de eu aceitar que algumas das minhas mãos estão atadas
Like to dine in the lights on us tonight
Gosto de jantar com as luzes em nós esta noite
Don't trip, everything will end up just fine
Não tropece, tudo vai acabar bem
The summers they ain't the same
Os verões não são os mesmos
These lovers they ain't the game
Esses amantes não são o jogo
These feeling, they don't mean nothing
Esses sentimentos, eles não significam nada
These ceilings can keep the pain
Esses tetos podem manter a dor
Explanations you say I deserve it
Explicações que você diz que eu mereço
Why after all this time I'm finally worth it
Por que depois de todo esse tempo eu finalmente valho a pena
Ain't it funny, a power comes with money
Não é engraçado, o poder vem com o dinheiro
And how now I'm out here poppin'
E como agora eu estou aqui fora aparecendo
They come back like they're an option
Eles voltam como se fossem uma opção
Man this shit is hella scummy
Cara, essa merda é muito escrota
They claimin' that they love me
Eles afirmam que me amam
'Cause they realize that my time is finally comin'
Porque eles percebem que o meu tempo finalmente está chegando
They know it
Eles sabem disso
'Cause my night is young
Porque minha noite é jovem
Moon is high
A lua está alta
The stars are all aligned
As estrelas estão todas alinhadas
I like being alone
Me gusta estar solo
I'm out here, spend plenty of time on your own
Estoy aquí fuera, paso mucho tiempo solo
'Cause the city ain't kind, other people who sign up
Porque la ciudad no es amable, otras personas que se inscriben
For judgin' but I can't take no
Para juzgar pero no puedo soportarlo
Complacent, this ain't a place to be making friends
Complaciente, este no es un lugar para hacer amigos
They all got agendas these eyes on your back, hands on your neck
Todos tienen agendas, estos ojos en tu espalda, manos en tu cuello
Thinkin' I've been fienin' for a taste of this shit
Pensando que he estado deseando probar esto
Seem so thirsty, smell fresh meat in the air (blood in the floor)
Parece tan sediento, huele a carne fresca en el aire (sangre en el suelo)
So the real test, after breakfast
Así que la verdadera prueba, después del desayuno
We'll see who's to be here
Veremos quién debe estar aquí
This pressure ain't for everybody
Esta presión no es para todos
Why you ain't so heavy on my body, body
Por qué no eres tan pesado en mi cuerpo, cuerpo
Spine, shivers, eyes, met
Columna, escalofríos, ojos, encontrados
Head, in it, heart, set
Cabeza, en ello, corazón, establecido
Cold, on my mind, yeah
Frío, en mi mente, sí
Ice dripping, cold sweat
Hielo goteando, sudor frío
Ice, Ice dripping, cold sweat
Hielo, Hielo goteando, sudor frío
Ice dripping, cold sweat
Hielo goteando, sudor frío
Ice, Ice dripping, cold sweat
Hielo, Hielo goteando, sudor frío
Ice dripping, cold sweat
Hielo goteando, sudor frío
Can't choose the situation and friend
No puedes elegir la situación y el amigo
Always got to co-sign, everything's a ten
Siempre tienes que co-firmar, todo es un diez
Damn I hate a yes man
Maldita sea, odio a un hombre que siempre dice sí
I know while this buzzing gotta be ringing in your ear
Sé que mientras esto zumba debe estar sonando en tu oído
One thing I forgotten, you was always here
Una cosa que olvidé, siempre estuviste aquí
Tell me where was you last year?
Dime, ¿dónde estabas el año pasado?
And I doubt you was last here
Y dudo que estuvieras aquí el último
It's your last year
Es tu último año
This pressure ain't for everybody
Esta presión no es para todos
Why you ain't so heavy on my body, body
Por qué no eres tan pesado en mi cuerpo, cuerpo
Spine, shivers, eyes, met
Columna, escalofríos, ojos, encontrados
Head, in it, heart, set
Cabeza, en ello, corazón, establecido
Cold, on my mind, yeah
Frío, en mi mente, sí
Ice dripping, cold sweat
Hielo goteando, sudor frío
Ice, Ice dripping, cold sweat
Hielo, Hielo goteando, sudor frío
Ice dripping, cold sweat
Hielo goteando, sudor frío
Ice, Ice dripping, cold sweat
Hielo, Hielo goteando, sudor frío
Ice dripping, cold sweat
Hielo goteando, sudor frío
(No no no no no no no no, uh uh uh uh uh ooh ooh uh uh)
(No no no no no no no no, uh uh uh uh uh ooh ooh uh uh)
Bodies dripping
Cuerpos goteando
Wish it was goodbye
Ojalá fuera adiós
Time for me to accept a few of my hands are tied
Es hora de que acepte que algunas de mis manos están atadas
Like to dine in the lights on us tonight
Me gusta cenar con las luces encendidas esta noche
Don't trip, everything will end up just fine
No te preocupes, todo terminará bien
The summers they ain't the same
Los veranos ya no son los mismos
These lovers they ain't the game
Estos amantes ya no son el juego
These feeling, they don't mean nothing
Estos sentimientos, no significan nada
These ceilings can keep the pain
Estos techos pueden mantener el dolor
Explanations you say I deserve it
Explicaciones que dices que merezco
Why after all this time I'm finally worth it
Por qué después de todo este tiempo finalmente valgo la pena
Ain't it funny, a power comes with money
No es gracioso, el poder viene con el dinero
And how now I'm out here poppin'
Y cómo ahora que estoy aquí fuera destacando
They come back like they're an option
Vuelven como si fueran una opción
Man this shit is hella scummy
Hombre, esto es muy sucio
They claimin' that they love me
Aseguran que me aman
'Cause they realize that my time is finally comin'
Porque se dan cuenta de que mi momento finalmente está llegando
They know it
Lo saben
'Cause my night is young
Porque mi noche es joven
Moon is high
La luna está alta
The stars are all aligned
Las estrellas están todas alineadas
I like being alone
Ich mag es, alleine zu sein
I'm out here, spend plenty of time on your own
Ich bin draußen, verbringe viel Zeit alleine
'Cause the city ain't kind, other people who sign up
Denn die Stadt ist nicht nett, andere Leute, die sich anmelden
For judgin' but I can't take no
Zum Beurteilen, aber ich kann nicht nein sagen
Complacent, this ain't a place to be making friends
Zufrieden, das ist kein Ort, um Freunde zu machen
They all got agendas these eyes on your back, hands on your neck
Sie alle haben Pläne, diese Augen auf deinem Rücken, Hände an deinem Hals
Thinkin' I've been fienin' for a taste of this shit
Denke, ich habe nach einem Geschmack von diesem Zeug gelechzt
Seem so thirsty, smell fresh meat in the air (blood in the floor)
Scheint so durstig, rieche frisches Fleisch in der Luft (Blut auf dem Boden)
So the real test, after breakfast
Also der echte Test, nach dem Frühstück
We'll see who's to be here
Wir werden sehen, wer hier sein soll
This pressure ain't for everybody
Dieser Druck ist nicht für jeden
Why you ain't so heavy on my body, body
Warum bist du nicht so schwer auf meinem Körper, Körper
Spine, shivers, eyes, met
Wirbelsäule, Schauer, Augen, getroffen
Head, in it, heart, set
Kopf, drin, Herz, gesetzt
Cold, on my mind, yeah
Kalt, in meinem Kopf, ja
Ice dripping, cold sweat
Eis tropft, kalter Schweiß
Ice, Ice dripping, cold sweat
Eis, Eis tropft, kalter Schweiß
Ice dripping, cold sweat
Eis tropft, kalter Schweiß
Ice, Ice dripping, cold sweat
Eis, Eis tropft, kalter Schweiß
Ice dripping, cold sweat
Eis tropft, kalter Schweiß
Can't choose the situation and friend
Kann die Situation und den Freund nicht wählen
Always got to co-sign, everything's a ten
Muss immer mitunterschreiben, alles ist eine zehn
Damn I hate a yes man
Verdammt, ich hasse einen Jasager
I know while this buzzing gotta be ringing in your ear
Ich weiß, während dieses Summens muss es in deinem Ohr klingeln
One thing I forgotten, you was always here
Eines habe ich vergessen, du warst immer hier
Tell me where was you last year?
Sag mir, wo warst du letztes Jahr?
And I doubt you was last here
Und ich bezweifle, dass du letztes Jahr hier warst
It's your last year
Es ist dein letztes Jahr
This pressure ain't for everybody
Dieser Druck ist nicht für jeden
Why you ain't so heavy on my body, body
Warum bist du nicht so schwer auf meinem Körper, Körper
Spine, shivers, eyes, met
Wirbelsäule, Schauer, Augen, getroffen
Head, in it, heart, set
Kopf, drin, Herz, gesetzt
Cold, on my mind, yeah
Kalt, in meinem Kopf, ja
Ice dripping, cold sweat
Eis tropft, kalter Schweiß
Ice, Ice dripping, cold sweat
Eis, Eis tropft, kalter Schweiß
Ice dripping, cold sweat
Eis tropft, kalter Schweiß
Ice, Ice dripping, cold sweat
Eis, Eis tropft, kalter Schweiß
Ice dripping, cold sweat
Eis tropft, kalter Schweiß
(No no no no no no no no, uh uh uh uh uh ooh ooh uh uh)
(Nein nein nein nein nein nein nein nein, uh uh uh uh uh ooh ooh uh uh)
Bodies dripping
Körper tropfen
Wish it was goodbye
Wünschte, es wäre Auf Wiedersehen
Time for me to accept a few of my hands are tied
Zeit für mich, zu akzeptieren, dass einige meiner Hände gebunden sind
Like to dine in the lights on us tonight
Mag es, im Licht auf uns heute Abend zu speisen
Don't trip, everything will end up just fine
Mach dir keine Sorgen, alles wird gut enden
The summers they ain't the same
Die Sommer sind nicht mehr die gleichen
These lovers they ain't the game
Diese Liebhaber sind nicht das Spiel
These feeling, they don't mean nothing
Diese Gefühle bedeuten nichts
These ceilings can keep the pain
Diese Decken können den Schmerz behalten
Explanations you say I deserve it
Erklärungen, du sagst, ich verdiene es
Why after all this time I'm finally worth it
Warum bin ich nach all dieser Zeit endlich etwas wert
Ain't it funny, a power comes with money
Ist es nicht lustig, Macht kommt mit Geld
And how now I'm out here poppin'
Und wie jetzt, wo ich draußen bin und es krachen lasse
They come back like they're an option
Kommen sie zurück, als wären sie eine Option
Man this shit is hella scummy
Mann, diese Scheiße ist echt mies
They claimin' that they love me
Sie behaupten, dass sie mich lieben
'Cause they realize that my time is finally comin'
Weil sie erkennen, dass meine Zeit endlich kommt
They know it
Sie wissen es
'Cause my night is young
Denn meine Nacht ist jung
Moon is high
Der Mond ist hoch
The stars are all aligned
Die Sterne sind alle ausgerichtet
I like being alone
Mi piace stare da solo
I'm out here, spend plenty of time on your own
Sono fuori qui, passo molto tempo da solo
'Cause the city ain't kind, other people who sign up
Perché la città non è gentile, altre persone che si iscrivono
For judgin' but I can't take no
Per giudicare ma non posso sopportare no
Complacent, this ain't a place to be making friends
Complacente, questo non è un posto per fare amicizia
They all got agendas these eyes on your back, hands on your neck
Tutti hanno un'agenda, questi occhi sulla tua schiena, mani sul tuo collo
Thinkin' I've been fienin' for a taste of this shit
Pensando che sono stato desideroso di un assaggio di questa merda
Seem so thirsty, smell fresh meat in the air (blood in the floor)
Sembrano così assetati, odore di carne fresca nell'aria (sangue sul pavimento)
So the real test, after breakfast
Quindi il vero test, dopo colazione
We'll see who's to be here
Vedremo chi deve essere qui
This pressure ain't for everybody
Questa pressione non è per tutti
Why you ain't so heavy on my body, body
Perché non sei così pesante sul mio corpo, corpo
Spine, shivers, eyes, met
Spina dorsale, brividi, occhi, incontrati
Head, in it, heart, set
Testa, dentro, cuore, impostato
Cold, on my mind, yeah
Freddo, nella mia mente, sì
Ice dripping, cold sweat
Ghiaccio che gocciola, sudore freddo
Ice, Ice dripping, cold sweat
Ghiaccio, Ghiaccio che gocciola, sudore freddo
Ice dripping, cold sweat
Ghiaccio che gocciola, sudore freddo
Ice, Ice dripping, cold sweat
Ghiaccio, Ghiaccio che gocciola, sudore freddo
Ice dripping, cold sweat
Ghiaccio che gocciola, sudore freddo
Can't choose the situation and friend
Non posso scegliere la situazione e l'amico
Always got to co-sign, everything's a ten
Devo sempre co-firmare, tutto è un dieci
Damn I hate a yes man
Cavolo, odio un yes man
I know while this buzzing gotta be ringing in your ear
So che mentre questo ronzio deve risuonare nelle tue orecchie
One thing I forgotten, you was always here
Una cosa che ho dimenticato, tu eri sempre qui
Tell me where was you last year?
Dimmi dove eri l'anno scorso?
And I doubt you was last here
E dubito che tu fossi l'ultimo qui
It's your last year
È il tuo ultimo anno
This pressure ain't for everybody
Questa pressione non è per tutti
Why you ain't so heavy on my body, body
Perché non sei così pesante sul mio corpo, corpo
Spine, shivers, eyes, met
Spina dorsale, brividi, occhi, incontrati
Head, in it, heart, set
Testa, dentro, cuore, impostato
Cold, on my mind, yeah
Freddo, nella mia mente, sì
Ice dripping, cold sweat
Ghiaccio che gocciola, sudore freddo
Ice, Ice dripping, cold sweat
Ghiaccio, Ghiaccio che gocciola, sudore freddo
Ice dripping, cold sweat
Ghiaccio che gocciola, sudore freddo
Ice, Ice dripping, cold sweat
Ghiaccio, Ghiaccio che gocciola, sudore freddo
Ice dripping, cold sweat
Ghiaccio che gocciola, sudore freddo
(No no no no no no no no, uh uh uh uh uh ooh ooh uh uh)
(No no no no no no no no, uh uh uh uh uh ooh ooh uh uh)
Bodies dripping
Corpi che gocciolano
Wish it was goodbye
Vorrei che fosse un addio
Time for me to accept a few of my hands are tied
È ora per me di accettare che alcune delle mie mani sono legate
Like to dine in the lights on us tonight
Mi piace cenare con le luci su di noi stasera
Don't trip, everything will end up just fine
Non inciampare, tutto finirà bene
The summers they ain't the same
Le estati non sono le stesse
These lovers they ain't the game
Questi amanti non sono il gioco
These feeling, they don't mean nothing
Questi sentimenti, non significano nulla
These ceilings can keep the pain
Questi soffitti possono tenere il dolore
Explanations you say I deserve it
Spiegazioni che dici che merito
Why after all this time I'm finally worth it
Perché dopo tutto questo tempo finalmente valgo
Ain't it funny, a power comes with money
Non è divertente, il potere viene con i soldi
And how now I'm out here poppin'
E come ora sono qui fuori a spuntare
They come back like they're an option
Tornano come se fossero un'opzione
Man this shit is hella scummy
Uomo, questa merda è davvero sporca
They claimin' that they love me
Dicono che mi amano
'Cause they realize that my time is finally comin'
Perché si rendono conto che il mio tempo sta finalmente arrivando
They know it
Lo sanno
'Cause my night is young
Perché la mia notte è giovane
Moon is high
La luna è alta
The stars are all aligned
Le stelle sono tutte allineate
I like being alone
Saya suka sendirian
I'm out here, spend plenty of time on your own
Saya di luar sini, menghabiskan banyak waktu sendirian
'Cause the city ain't kind, other people who sign up
Karena kota ini tidak ramah, orang lain yang mendaftar
For judgin' but I can't take no
Untuk menghakimi tapi saya tidak bisa menerima
Complacent, this ain't a place to be making friends
Tidak puas, ini bukan tempat untuk berteman
They all got agendas these eyes on your back, hands on your neck
Mereka semua punya agenda, mata ini di punggungmu, tangan di lehermu
Thinkin' I've been fienin' for a taste of this shit
Merasa sudah mendambakan rasa dari ini
Seem so thirsty, smell fresh meat in the air (blood in the floor)
Tampak sangat haus, mencium daging segar di udara (darah di lantai)
So the real test, after breakfast
Jadi tes sebenarnya, setelah sarapan
We'll see who's to be here
Kita akan lihat siapa yang seharusnya di sini
This pressure ain't for everybody
Tekanan ini tidak untuk semua orang
Why you ain't so heavy on my body, body
Mengapa kamu tidak terlalu berat di tubuhku, tubuh
Spine, shivers, eyes, met
Tulang belakang, menggigil, mata, bertemu
Head, in it, heart, set
Kepala, di dalamnya, hati, siap
Cold, on my mind, yeah
Dingin, di pikiranku, ya
Ice dripping, cold sweat
Es menetes, keringat dingin
Ice, Ice dripping, cold sweat
Es, Es menetes, keringat dingin
Ice dripping, cold sweat
Es menetes, keringat dingin
Ice, Ice dripping, cold sweat
Es, Es menetes, keringat dingin
Ice dripping, cold sweat
Es menetes, keringat dingin
Can't choose the situation and friend
Tidak bisa memilih situasi dan teman
Always got to co-sign, everything's a ten
Selalu harus setuju, semuanya sempurna
Damn I hate a yes man
Sial, saya benci orang yang selalu setuju
I know while this buzzing gotta be ringing in your ear
Saya tahu sementara ini berdengung pasti terdengar di telinga Anda
One thing I forgotten, you was always here
Satu hal yang saya lupakan, Anda selalu di sini
Tell me where was you last year?
Katakan, di mana Anda tahun lalu?
And I doubt you was last here
Dan saya ragu Anda ada di sini tahun lalu
It's your last year
Ini tahun terakhir Anda
This pressure ain't for everybody
Tekanan ini tidak untuk semua orang
Why you ain't so heavy on my body, body
Mengapa kamu tidak terlalu berat di tubuhku, tubuh
Spine, shivers, eyes, met
Tulang belakang, menggigil, mata, bertemu
Head, in it, heart, set
Kepala, di dalamnya, hati, siap
Cold, on my mind, yeah
Dingin, di pikiranku, ya
Ice dripping, cold sweat
Es menetes, keringat dingin
Ice, Ice dripping, cold sweat
Es, Es menetes, keringat dingin
Ice dripping, cold sweat
Es menetes, keringat dingin
Ice, Ice dripping, cold sweat
Es, Es menetes, keringat dingin
Ice dripping, cold sweat
Es menetes, keringat dingin
(No no no no no no no no, uh uh uh uh uh ooh ooh uh uh)
(Tidak tidak tidak tidak tidak tidak tidak tidak, uh uh uh uh uh ooh ooh uh uh)
Bodies dripping
Tubuh menetes
Wish it was goodbye
Berharap ini adalah selamat tinggal
Time for me to accept a few of my hands are tied
Saatnya bagi saya untuk menerima beberapa tangan saya terikat
Like to dine in the lights on us tonight
Suka makan malam dengan lampu menyala pada kita malam ini
Don't trip, everything will end up just fine
Jangan tersandung, semuanya akan baik-baik saja
The summers they ain't the same
Musim panas mereka tidak sama
These lovers they ain't the game
Para kekasih ini bukan permainan
These feeling, they don't mean nothing
Perasaan ini, mereka tidak berarti apa-apa
These ceilings can keep the pain
Langit-langit ini bisa menahan rasa sakit
Explanations you say I deserve it
Penjelasan yang Anda katakan saya pantas mendapatkannya
Why after all this time I'm finally worth it
Mengapa setelah semua waktu ini saya akhirnya berharga
Ain't it funny, a power comes with money
Bukankah lucu, kekuasaan datang dengan uang
And how now I'm out here poppin'
Dan bagaimana sekarang saya di luar sini poppin'
They come back like they're an option
Mereka kembali seolah mereka adalah pilihan
Man this shit is hella scummy
Pria ini benar-benar menjijikkan
They claimin' that they love me
Mereka mengklaim bahwa mereka mencintai saya
'Cause they realize that my time is finally comin'
Karena mereka menyadari bahwa waktuku akhirnya tiba
They know it
Mereka tahu
'Cause my night is young
Karena malamku masih muda
Moon is high
Bulan tinggi
The stars are all aligned
Bintang-bintang sejajar
I like being alone
ฉันชอบอยู่คนเดียว
I'm out here, spend plenty of time on your own
ฉันอยู่ที่นี่ ใช้เวลามากมายกับตัวเอง
'Cause the city ain't kind, other people who sign up
เพราะเมืองนี้ไม่เป็นมิตร คนอื่นที่ลงชื่อเข้าร่วม
For judgin' but I can't take no
เพื่อตัดสิน แต่ฉันทนไม่ได้
Complacent, this ain't a place to be making friends
ไม่พอใจ ที่นี่ไม่ใช่ที่ทำมิตร
They all got agendas these eyes on your back, hands on your neck
พวกเขามีวาระทั้งนั้น ดวงตาจับจ้องที่หลังคุณ มืออยู่ที่คอคุณ
Thinkin' I've been fienin' for a taste of this shit
คิดว่าฉันต้องการลิ้มรสสิ่งนี้
Seem so thirsty, smell fresh meat in the air (blood in the floor)
ดูกระหายน้ำ ได้กลิ่นเนื้อสดในอากาศ (เลือดบนพื้น)
So the real test, after breakfast
ดังนั้นการทดสอบจริง หลังจากอาหารเช้า
We'll see who's to be here
เราจะเห็นว่าใครควรอยู่ที่นี่
This pressure ain't for everybody
ความกดดันนี้ไม่ใช่สำหรับทุกคน
Why you ain't so heavy on my body, body
ทำไมคุณไม่หนักหน่วงกับร่างกายของฉัน
Spine, shivers, eyes, met
กระดูกสันหลังสั่น ตาพบกัน
Head, in it, heart, set
หัวอยู่ในนั้น ใจตั้งมั่น
Cold, on my mind, yeah
หนาวในใจฉัน
Ice dripping, cold sweat
น้ำแข็งหยด หยดเหงื่อเย็น
Ice, Ice dripping, cold sweat
น้ำแข็ง น้ำแข็งหยด หยดเหงื่อเย็น
Ice dripping, cold sweat
น้ำแข็งหยด หยดเหงื่อเย็น
Ice, Ice dripping, cold sweat
น้ำแข็ง น้ำแข็งหยด หยดเหงื่อเย็น
Ice dripping, cold sweat
น้ำแข็งหยด หยดเหงื่อเย็น
Can't choose the situation and friend
ไม่สามารถเลือกสถานการณ์และเพื่อนได้
Always got to co-sign, everything's a ten
ต้องเห็นด้วยเสมอ ทุกอย่างเป็นสิบ
Damn I hate a yes man
โอ้ฉันเกลียดคนที่เห็นด้วยตลอด
I know while this buzzing gotta be ringing in your ear
ฉันรู้ขณะนี้ความวุ่นวายต้องก้องอยู่ในหูคุณ
One thing I forgotten, you was always here
สิ่งหนึ่งที่ฉันลืม คุณอยู่ที่นี่เสมอ
Tell me where was you last year?
บอกฉันว่าปีที่แล้วคุณอยู่ที่ไหน?
And I doubt you was last here
และฉันสงสัยว่าคุณอยู่ที่นี่ปีที่แล้ว
It's your last year
นี่คือปีสุดท้ายของคุณ
This pressure ain't for everybody
ความกดดันนี้ไม่ใช่สำหรับทุกคน
Why you ain't so heavy on my body, body
ทำไมคุณไม่หนักหน่วงกับร่างกายของฉัน
Spine, shivers, eyes, met
กระดูกสันหลังสั่น ตาพบกัน
Head, in it, heart, set
หัวอยู่ในนั้น ใจตั้งมั่น
Cold, on my mind, yeah
หนาวในใจฉัน
Ice dripping, cold sweat
น้ำแข็งหยด หยดเหงื่อเย็น
Ice, Ice dripping, cold sweat
น้ำแข็ง น้ำแข็งหยด หยดเหงื่อเย็น
Ice dripping, cold sweat
น้ำแข็งหยด หยดเหงื่อเย็น
Ice, Ice dripping, cold sweat
น้ำแข็ง น้ำแข็งหยด หยดเหงื่อเย็น
Ice dripping, cold sweat
น้ำแข็งหยด หยดเหงื่อเย็น
(No no no no no no no no, uh uh uh uh uh ooh ooh uh uh)
(ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่, อืม อืม อืม อืม อู้ อู้ อืม อืม)
Bodies dripping
ร่างกายหยดน้ำ
Wish it was goodbye
หวังว่าจะเป็นการลาก่อน
Time for me to accept a few of my hands are tied
ถึงเวลาที่ฉันต้องยอมรับว่ามือฉันถูกมัด
Like to dine in the lights on us tonight
ชอบทานอาหารในแสงสว่างที่ส่องมาที่เราคืนนี้
Don't trip, everything will end up just fine
ไม่ต้องตื่นตระหนก ทุกอย่างจะดีขึ้นในที่สุด
The summers they ain't the same
ฤดูร้อนไม่เหมือนเดิม
These lovers they ain't the game
คนรักเหล่านี้ไม่ใช่เกม
These feeling, they don't mean nothing
ความรู้สึกเหล่านี้ไม่ได้หมายถึงอะไร
These ceilings can keep the pain
เพดานสามารถเก็บความเจ็บปวดไว้ได้
Explanations you say I deserve it
คำอธิบายที่คุณบอกว่าฉันสมควรได้รับ
Why after all this time I'm finally worth it
ทำไมหลังจากทั้งหมดนี้ฉันถึงคุ้มค่า
Ain't it funny, a power comes with money
มันตลกดี อำนาจมาพร้อมกับเงิน
And how now I'm out here poppin'
และตอนนี้ฉันอยู่ที่นี่โดดเด่น
They come back like they're an option
พวกเขากลับมาเหมือนเป็นตัวเลือก
Man this shit is hella scummy
เรื่องนี้มันเลวร้ายมาก
They claimin' that they love me
พวกเขาอ้างว่าพวกเขารักฉัน
'Cause they realize that my time is finally comin'
เพราะพวกเขาตระหนักว่าเวลาของฉันใกล้จะมาถึง
They know it
พวกเขารู้
'Cause my night is young
เพราะคืนนี้ยังหนุ่ม
Moon is high
จันทร์สูง
The stars are all aligned
ดาวเรียงตัวกัน
I like being alone
我喜欢独处
I'm out here, spend plenty of time on your own
我在外面,花很多时间一个人
'Cause the city ain't kind, other people who sign up
因为这城市不友好,其他签约的人
For judgin' but I can't take no
都在评判,但我受不了
Complacent, this ain't a place to be making friends
这里不是交朋友的地方
They all got agendas these eyes on your back, hands on your neck
他们都有目的,眼睛盯着你的背,手在你的脖子上
Thinkin' I've been fienin' for a taste of this shit
想着我一直渴望尝试这种感觉
Seem so thirsty, smell fresh meat in the air (blood in the floor)
看起来如此渴望,空气中闻到新鲜的肉味(地板上的血)
So the real test, after breakfast
所以真正的考验,在早餐后
We'll see who's to be here
我们会看看谁还在这里
This pressure ain't for everybody
这种压力不是每个人都能承受的
Why you ain't so heavy on my body, body
为什么你对我的身体这么沉重
Spine, shivers, eyes, met
脊椎,颤抖,目光相遇
Head, in it, heart, set
头脑中,心已决定
Cold, on my mind, yeah
思绪冰冷
Ice dripping, cold sweat
冰冷的汗水滴落
Ice, Ice dripping, cold sweat
冰,冰冷的汗水滴落
Ice dripping, cold sweat
冰冷的汗水滴落
Ice, Ice dripping, cold sweat
冰,冰冷的汗水滴落
Ice dripping, cold sweat
冰冷的汗水滴落
Can't choose the situation and friend
不能选择情况和朋友
Always got to co-sign, everything's a ten
总得有人附和,一切都是满分
Damn I hate a yes man
讨厌那些应声虫
I know while this buzzing gotta be ringing in your ear
我知道这嗡嗡声一定在你耳边响起
One thing I forgotten, you was always here
有一件事我忘了,你一直在这里
Tell me where was you last year?
告诉我去年你在哪里?
And I doubt you was last here
我怀疑你去年是否在这里
It's your last year
这是你的最后一年
This pressure ain't for everybody
这种压力不是每个人都能承受的
Why you ain't so heavy on my body, body
为什么你对我的身体这么沉重
Spine, shivers, eyes, met
脊椎,颤抖,目光相遇
Head, in it, heart, set
头脑中,心已决定
Cold, on my mind, yeah
思绪冰冷
Ice dripping, cold sweat
冰冷的汗水滴落
Ice, Ice dripping, cold sweat
冰,冰冷的汗水滴落
Ice dripping, cold sweat
冰冷的汗水滴落
Ice, Ice dripping, cold sweat
冰,冰冷的汗水滴落
Ice dripping, cold sweat
冰冷的汗水滴落
(No no no no no no no no, uh uh uh uh uh ooh ooh uh uh)
(不不不不不不不不,呃呃呃呃呃哦哦呃呃)
Bodies dripping
身体湿透
Wish it was goodbye
希望这是再见
Time for me to accept a few of my hands are tied
是时候接受我有些事无能为力
Like to dine in the lights on us tonight
今晚我们在灯光下用餐
Don't trip, everything will end up just fine
别担心,一切最终都会好起来的
The summers they ain't the same
夏天不再一样
These lovers they ain't the game
这些恋人不再是游戏
These feeling, they don't mean nothing
这些感觉,它们毫无意义
These ceilings can keep the pain
这些天花板可以留住痛苦
Explanations you say I deserve it
你说我应该得到解释
Why after all this time I'm finally worth it
为什么经过这么长时间我终于值得了
Ain't it funny, a power comes with money
真有趣,权力伴随着金钱而来
And how now I'm out here poppin'
现在我在外面风光
They come back like they're an option
他们回来好像还有选择似的
Man this shit is hella scummy
这真是太卑鄙了
They claimin' that they love me
他们声称爱我
'Cause they realize that my time is finally comin'
因为他们意识到我的时代终于到来
They know it
他们知道的
'Cause my night is young
因为我的夜晚还年轻
Moon is high
月亮高挂
The stars are all aligned
星星都排成一线