(Baby, wir sind toxic)
(Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht)
(Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick)
(Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks)
(Baby, wir sind)
Baby, wir sind toxic
Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht
Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick
Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks
Baby, wir sind
Du hast immer schon gesagt, dass ich 'n Fehler war
Mit den Jahren wurd' die Liebe immer weniger
Ich hab' immer schon gewusst, dass du nicht gehen kannst
Hätt' ich's vorher gesehen, tät' es jetzt nicht so weh
Scherben in deiner Wand
Hab' unsere Bilder verbrannt
Meine Reifen drehen durch
Schau' dich im Rückspiegel an
Doch es ist schon zu spät
Sag mir nicht, dass ich fehl'
Ja, ja
Wenn du gehst, dann weiß ich
Dass du noch nicht bereit bist
Dich zu sehen tut so weh
Baby, wir sind toxic
Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht
Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick
Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks
Baby, wir sind toxic
Baby, wir sind toxic
Sind wir noch zusammen oder doch nicht?
Willst du, dass ich bleibe
Ja, dann stopp mich
Wenn du's nicht willst, Dicka, ja dann block mich
Baby, wir sind toxic
Der eine fliegt nach Makarska
Der and're will sein Fernseh' back haben
Wer wir wirklich sind, schon viel zu lang versteckt
Und dabei uns're Liebe schon mit so viel Scheiß gestreckt
Baby, du weißt doch, man erntet was man säht
Jetzt heißt es ich bin undankbar
Du hast es mir so oft gesagt
Doch letztes Jahr fast vor'm Altar
Wie konnt' es so weit kommen? (Wie konnt' es so weit kommen?)
Wenn du gehst, dann weiß ich
Dass du noch nicht bereit bist
Dich zu sehen tut so weh
Baby, wir sind toxic
Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht
Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick
Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks
Baby, wir sind toxic
Baby, wir sind toxic
Sind wir noch zusammen oder doch nicht?
Willst du, dass ich bleibe
Ja, dann stopp mich
Wenn du's nicht willst, Dicka, ja dann block mich
Baby, wir sind toxic
(Baby, wir sind toxic)
(Bébé, nous sommes toxiques)
(Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht)
(Il n'y a pas de dernière fois pour nous, n'espère pas)
(Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick)
(Tout ce qui nous reste, c'est le dropkick)
(Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks)
(Je n'ai plus de temps pour les prises de tête)
(Baby, wir sind)
(Bébé, nous sommes)
Baby, wir sind toxic
Bébé, nous sommes toxiques
Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht
Il n'y a pas de dernière fois pour nous, n'espère pas
Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick
Tout ce qui nous reste, c'est le dropkick
Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks
Je n'ai plus de temps pour les prises de tête
Baby, wir sind
Bébé, nous sommes
Du hast immer schon gesagt, dass ich 'n Fehler war
Tu as toujours dit que j'étais une erreur
Mit den Jahren wurd' die Liebe immer weniger
Avec les années, l'amour a diminué
Ich hab' immer schon gewusst, dass du nicht gehen kannst
J'ai toujours su que tu ne pouvais pas partir
Hätt' ich's vorher gesehen, tät' es jetzt nicht so weh
Si je l'avais vu avant, ça ne ferait pas aussi mal maintenant
Scherben in deiner Wand
Des éclats dans ton mur
Hab' unsere Bilder verbrannt
J'ai brûlé nos photos
Meine Reifen drehen durch
Mes pneus dérapent
Schau' dich im Rückspiegel an
Je te regarde dans le rétroviseur
Doch es ist schon zu spät
Mais il est déjà trop tard
Sag mir nicht, dass ich fehl'
Ne me dis pas que je manque
Ja, ja
Oui, oui
Wenn du gehst, dann weiß ich
Si tu pars, je sais
Dass du noch nicht bereit bist
Que tu n'es pas encore prêt
Dich zu sehen tut so weh
Te voir fait tellement mal
Baby, wir sind toxic
Bébé, nous sommes toxiques
Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht
Il n'y a pas de dernière fois pour nous, n'espère pas
Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick
Tout ce qui nous reste, c'est le dropkick
Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks
Je n'ai plus de temps pour les prises de tête
Baby, wir sind toxic
Bébé, nous sommes toxiques
Baby, wir sind toxic
Bébé, nous sommes toxiques
Sind wir noch zusammen oder doch nicht?
Sommes-nous encore ensemble ou pas ?
Willst du, dass ich bleibe
Veux-tu que je reste
Ja, dann stopp mich
Alors arrête-moi
Wenn du's nicht willst, Dicka, ja dann block mich
Si tu ne le veux pas, mec, alors bloque-moi
Baby, wir sind toxic
Bébé, nous sommes toxiques
Der eine fliegt nach Makarska
L'un s'envole pour Makarska
Der and're will sein Fernseh' back haben
L'autre veut récupérer sa télé
Wer wir wirklich sind, schon viel zu lang versteckt
Qui nous sommes vraiment, caché depuis trop longtemps
Und dabei uns're Liebe schon mit so viel Scheiß gestreckt
Et pourtant, notre amour a été étiré avec tant de merde
Baby, du weißt doch, man erntet was man säht
Bébé, tu sais, on récolte ce qu'on sème
Jetzt heißt es ich bin undankbar
Maintenant, on dit que je suis ingrat
Du hast es mir so oft gesagt
Tu me l'as dit si souvent
Doch letztes Jahr fast vor'm Altar
Mais l'année dernière, presque devant l'autel
Wie konnt' es so weit kommen? (Wie konnt' es so weit kommen?)
Comment en sommes-nous arrivés là ? (Comment en sommes-nous arrivés là ?)
Wenn du gehst, dann weiß ich
Si tu pars, je sais
Dass du noch nicht bereit bist
Que tu n'es pas encore prêt
Dich zu sehen tut so weh
Te voir fait tellement mal
Baby, wir sind toxic
Bébé, nous sommes toxiques
Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht
Il n'y a pas de dernière fois pour nous, n'espère pas
Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick
Tout ce qui nous reste, c'est le dropkick
Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks
Je n'ai plus de temps pour les prises de tête
Baby, wir sind toxic
Bébé, nous sommes toxiques
Baby, wir sind toxic
Bébé, nous sommes toxiques
Sind wir noch zusammen oder doch nicht?
Sommes-nous encore ensemble ou pas ?
Willst du, dass ich bleibe
Veux-tu que je reste
Ja, dann stopp mich
Alors arrête-moi
Wenn du's nicht willst, Dicka, ja dann block mich
Si tu ne le veux pas, mec, alors bloque-moi
Baby, wir sind toxic
Bébé, nous sommes toxiques
(Baby, wir sind toxic)
(Bebê, nós somos tóxicos)
(Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht)
(Não há última vez para nós, espero que não)
(Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick)
(Tudo o que nos resta é apenas o dropkick)
(Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks)
(Não tenho mais tempo para as dores de cabeça)
(Baby, wir sind)
(Bebê, nós somos)
Baby, wir sind toxic
Bebê, nós somos tóxicos
Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht
Não há última vez para nós, espero que não
Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick
Tudo o que nos resta é apenas o dropkick
Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks
Não tenho mais tempo para as dores de cabeça
Baby, wir sind
Bebê, nós somos
Du hast immer schon gesagt, dass ich 'n Fehler war
Você sempre disse que eu era um erro
Mit den Jahren wurd' die Liebe immer weniger
Com os anos, o amor foi diminuindo
Ich hab' immer schon gewusst, dass du nicht gehen kannst
Eu sempre soube que você não poderia ir
Hätt' ich's vorher gesehen, tät' es jetzt nicht so weh
Se eu tivesse visto antes, não doeria tanto agora
Scherben in deiner Wand
Cacos na sua parede
Hab' unsere Bilder verbrannt
Queimei nossas fotos
Meine Reifen drehen durch
Meus pneus estão girando
Schau' dich im Rückspiegel an
Estou te olhando pelo retrovisor
Doch es ist schon zu spät
Mas já é tarde demais
Sag mir nicht, dass ich fehl'
Não me diga que eu estou errado
Ja, ja
Sim, sim
Wenn du gehst, dann weiß ich
Se você for, eu sei
Dass du noch nicht bereit bist
Que você ainda não está pronto
Dich zu sehen tut so weh
Te ver dói tanto
Baby, wir sind toxic
Bebê, nós somos tóxicos
Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht
Não há última vez para nós, espero que não
Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick
Tudo o que nos resta é apenas o dropkick
Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks
Não tenho mais tempo para as dores de cabeça
Baby, wir sind toxic
Bebê, nós somos tóxicos
Baby, wir sind toxic
Bebê, nós somos tóxicos
Sind wir noch zusammen oder doch nicht?
Ainda estamos juntos ou não?
Willst du, dass ich bleibe
Você quer que eu fique
Ja, dann stopp mich
Sim, então me pare
Wenn du's nicht willst, Dicka, ja dann block mich
Se você não quer, cara, então me bloqueie
Baby, wir sind toxic
Bebê, nós somos tóxicos
Der eine fliegt nach Makarska
Um voa para Makarska
Der and're will sein Fernseh' back haben
O outro quer sua TV de volta
Wer wir wirklich sind, schon viel zu lang versteckt
Quem realmente somos, escondido por muito tempo
Und dabei uns're Liebe schon mit so viel Scheiß gestreckt
E esticamos nosso amor com tanta porcaria
Baby, du weißt doch, man erntet was man säht
Bebê, você sabe, você colhe o que planta
Jetzt heißt es ich bin undankbar
Agora eles dizem que sou ingrato
Du hast es mir so oft gesagt
Você me disse isso tantas vezes
Doch letztes Jahr fast vor'm Altar
Mas quase no altar no ano passado
Wie konnt' es so weit kommen? (Wie konnt' es so weit kommen?)
Como chegamos a esse ponto? (Como chegamos a esse ponto?)
Wenn du gehst, dann weiß ich
Se você for, eu sei
Dass du noch nicht bereit bist
Que você ainda não está pronto
Dich zu sehen tut so weh
Te ver dói tanto
Baby, wir sind toxic
Bebê, nós somos tóxicos
Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht
Não há última vez para nós, espero que não
Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick
Tudo o que nos resta é apenas o dropkick
Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks
Não tenho mais tempo para as dores de cabeça
Baby, wir sind toxic
Bebê, nós somos tóxicos
Baby, wir sind toxic
Bebê, nós somos tóxicos
Sind wir noch zusammen oder doch nicht?
Ainda estamos juntos ou não?
Willst du, dass ich bleibe
Você quer que eu fique
Ja, dann stopp mich
Sim, então me pare
Wenn du's nicht willst, Dicka, ja dann block mich
Se você não quer, cara, então me bloqueie
Baby, wir sind toxic
Bebê, nós somos tóxicos
(Baby, wir sind toxic)
(Baby, we are toxic)
(Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht)
(There is no last time for us, don't hope)
(Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick)
(All that remains for us is just the dropkick)
(Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks)
(I don't have time anymore for the mind games)
(Baby, wir sind)
(Baby, we are)
Baby, wir sind toxic
Baby, we are toxic
Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht
There is no last time for us, don't hope
Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick
All that remains for us is just the dropkick
Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks
I don't have time anymore for the mind games
Baby, wir sind
Baby, we are
Du hast immer schon gesagt, dass ich 'n Fehler war
You always said that I was a mistake
Mit den Jahren wurd' die Liebe immer weniger
With the years, the love became less and less
Ich hab' immer schon gewusst, dass du nicht gehen kannst
I always knew that you couldn't leave
Hätt' ich's vorher gesehen, tät' es jetzt nicht so weh
If I had seen it before, it wouldn't hurt so much now
Scherben in deiner Wand
Shards in your wall
Hab' unsere Bilder verbrannt
I burned our pictures
Meine Reifen drehen durch
My tires are spinning
Schau' dich im Rückspiegel an
I look at you in the rearview mirror
Doch es ist schon zu spät
But it's already too late
Sag mir nicht, dass ich fehl'
Don't tell me that I'm missing
Ja, ja
Yes, yes
Wenn du gehst, dann weiß ich
If you go, then I know
Dass du noch nicht bereit bist
That you are not ready yet
Dich zu sehen tut so weh
Seeing you hurts so much
Baby, wir sind toxic
Baby, we are toxic
Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht
There is no last time for us, don't hope
Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick
All that remains for us is just the dropkick
Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks
I don't have time anymore for the mind games
Baby, wir sind toxic
Baby, we are toxic
Baby, wir sind toxic
Baby, we are toxic
Sind wir noch zusammen oder doch nicht?
Are we still together or not?
Willst du, dass ich bleibe
Do you want me to stay
Ja, dann stopp mich
Yes, then stop me
Wenn du's nicht willst, Dicka, ja dann block mich
If you don't want it, dude, then block me
Baby, wir sind toxic
Baby, we are toxic
Der eine fliegt nach Makarska
One flies to Makarska
Der and're will sein Fernseh' back haben
The other wants his TV back
Wer wir wirklich sind, schon viel zu lang versteckt
Who we really are, hidden for too long
Und dabei uns're Liebe schon mit so viel Scheiß gestreckt
And in the process, our love has been stretched with so much crap
Baby, du weißt doch, man erntet was man säht
Baby, you know, you reap what you sow
Jetzt heißt es ich bin undankbar
Now they say I'm ungrateful
Du hast es mir so oft gesagt
You've told me so often
Doch letztes Jahr fast vor'm Altar
But last year almost at the altar
Wie konnt' es so weit kommen? (Wie konnt' es so weit kommen?)
How could it come to this? (How could it come to this?)
Wenn du gehst, dann weiß ich
If you go, then I know
Dass du noch nicht bereit bist
That you are not ready yet
Dich zu sehen tut so weh
Seeing you hurts so much
Baby, wir sind toxic
Baby, we are toxic
Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht
There is no last time for us, don't hope
Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick
All that remains for us is just the dropkick
Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks
I don't have time anymore for the mind games
Baby, wir sind toxic
Baby, we are toxic
Baby, wir sind toxic
Baby, we are toxic
Sind wir noch zusammen oder doch nicht?
Are we still together or not?
Willst du, dass ich bleibe
Do you want me to stay
Ja, dann stopp mich
Yes, then stop me
Wenn du's nicht willst, Dicka, ja dann block mich
If you don't want it, dude, then block me
Baby, wir sind toxic
Baby, we are toxic
(Baby, wir sind toxic)
(Bebé, somos tóxicos)
(Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht)
(Para nosotros no hay una última vez, no lo esperes)
(Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick)
(Todo lo que nos queda es solo la patada voladora)
(Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks)
(Ya no tengo tiempo para los dolores de cabeza)
(Baby, wir sind)
(Bebé, somos)
Baby, wir sind toxic
Bebé, somos tóxicos
Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht
Para nosotros no hay una última vez, no lo esperes
Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick
Todo lo que nos queda es solo la patada voladora
Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks
Ya no tengo tiempo para los dolores de cabeza
Baby, wir sind
Bebé, somos
Du hast immer schon gesagt, dass ich 'n Fehler war
Siempre dijiste que yo era un error
Mit den Jahren wurd' die Liebe immer weniger
Con los años, el amor se volvió cada vez menos
Ich hab' immer schon gewusst, dass du nicht gehen kannst
Siempre supe que no podías irte
Hätt' ich's vorher gesehen, tät' es jetzt nicht so weh
Si lo hubiera visto antes, no dolería tanto ahora
Scherben in deiner Wand
Fragmentos en tu pared
Hab' unsere Bilder verbrannt
Quemé nuestras fotos
Meine Reifen drehen durch
Mis neumáticos están patinando
Schau' dich im Rückspiegel an
Te miro en el espejo retrovisor
Doch es ist schon zu spät
Pero ya es demasiado tarde
Sag mir nicht, dass ich fehl'
No me digas que me extrañas
Ja, ja
Sí, sí
Wenn du gehst, dann weiß ich
Si te vas, entonces sé
Dass du noch nicht bereit bist
Que aún no estás listo
Dich zu sehen tut so weh
Verte duele tanto
Baby, wir sind toxic
Bebé, somos tóxicos
Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht
Para nosotros no hay una última vez, no lo esperes
Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick
Todo lo que nos queda es solo la patada voladora
Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks
Ya no tengo tiempo para los dolores de cabeza
Baby, wir sind toxic
Bebé, somos tóxicos
Baby, wir sind toxic
Bebé, somos tóxicos
Sind wir noch zusammen oder doch nicht?
¿Todavía estamos juntos o no?
Willst du, dass ich bleibe
¿Quieres que me quede?
Ja, dann stopp mich
Sí, entonces detenme
Wenn du's nicht willst, Dicka, ja dann block mich
Si no lo quieres, amigo, entonces bloquéame
Baby, wir sind toxic
Bebé, somos tóxicos
Der eine fliegt nach Makarska
Uno vuela a Makarska
Der and're will sein Fernseh' back haben
El otro quiere su televisor de vuelta
Wer wir wirklich sind, schon viel zu lang versteckt
Quiénes somos realmente, escondidos durante demasiado tiempo
Und dabei uns're Liebe schon mit so viel Scheiß gestreckt
Y mientras tanto, nuestro amor se ha estirado con tanta mierda
Baby, du weißt doch, man erntet was man säht
Bebé, ya sabes, cosechas lo que siembras
Jetzt heißt es ich bin undankbar
Ahora se dice que soy ingrato
Du hast es mir so oft gesagt
Me lo has dicho tantas veces
Doch letztes Jahr fast vor'm Altar
Pero el año pasado, casi en el altar
Wie konnt' es so weit kommen? (Wie konnt' es so weit kommen?)
¿Cómo pudo llegar tan lejos? (¿Cómo pudo llegar tan lejos?)
Wenn du gehst, dann weiß ich
Si te vas, entonces sé
Dass du noch nicht bereit bist
Que aún no estás listo
Dich zu sehen tut so weh
Verte duele tanto
Baby, wir sind toxic
Bebé, somos tóxicos
Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht
Para nosotros no hay una última vez, no lo esperes
Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick
Todo lo que nos queda es solo la patada voladora
Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks
Ya no tengo tiempo para los dolores de cabeza
Baby, wir sind toxic
Bebé, somos tóxicos
Baby, wir sind toxic
Bebé, somos tóxicos
Sind wir noch zusammen oder doch nicht?
¿Todavía estamos juntos o no?
Willst du, dass ich bleibe
¿Quieres que me quede?
Ja, dann stopp mich
Sí, entonces detenme
Wenn du's nicht willst, Dicka, ja dann block mich
Si no lo quieres, amigo, entonces bloquéame
Baby, wir sind toxic
Bebé, somos tóxicos
(Baby, wir sind toxic)
(Baby, siamo tossici)
(Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht)
(Per noi non c'è un'ultima volta, spero di no)
(Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick)
(Tutto ciò che ci rimane è solo il dropkick)
(Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks)
(Non ho più tempo per i mal di testa)
(Baby, wir sind)
(Baby, siamo)
Baby, wir sind toxic
Baby, siamo tossici
Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht
Per noi non c'è un'ultima volta, spero di no
Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick
Tutto ciò che ci rimane è solo il dropkick
Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks
Non ho più tempo per i mal di testa
Baby, wir sind
Baby, siamo
Du hast immer schon gesagt, dass ich 'n Fehler war
Hai sempre detto che ero un errore
Mit den Jahren wurd' die Liebe immer weniger
Con gli anni l'amore è sempre diminuito
Ich hab' immer schon gewusst, dass du nicht gehen kannst
Ho sempre saputo che non potevi andare
Hätt' ich's vorher gesehen, tät' es jetzt nicht so weh
Se l'avessi visto prima, non farebbe così male ora
Scherben in deiner Wand
Frammenti nel tuo muro
Hab' unsere Bilder verbrannt
Ho bruciato le nostre foto
Meine Reifen drehen durch
Le mie ruote stanno girando
Schau' dich im Rückspiegel an
Ti guardo nello specchietto retrovisore
Doch es ist schon zu spät
Ma è già troppo tardi
Sag mir nicht, dass ich fehl'
Non dirmi che mi manchi
Ja, ja
Sì, sì
Wenn du gehst, dann weiß ich
Se te ne vai, so
Dass du noch nicht bereit bist
Che non sei ancora pronto
Dich zu sehen tut so weh
Vederti fa così male
Baby, wir sind toxic
Baby, siamo tossici
Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht
Per noi non c'è un'ultima volta, spero di no
Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick
Tutto ciò che ci rimane è solo il dropkick
Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks
Non ho più tempo per i mal di testa
Baby, wir sind toxic
Baby, siamo tossici
Baby, wir sind toxic
Baby, siamo tossici
Sind wir noch zusammen oder doch nicht?
Siamo ancora insieme o no?
Willst du, dass ich bleibe
Vuoi che io rimanga
Ja, dann stopp mich
Sì, allora fermami
Wenn du's nicht willst, Dicka, ja dann block mich
Se non lo vuoi, Dicka, allora bloccami
Baby, wir sind toxic
Baby, siamo tossici
Der eine fliegt nach Makarska
Uno vola a Makarska
Der and're will sein Fernseh' back haben
L'altro vuole la sua TV indietro
Wer wir wirklich sind, schon viel zu lang versteckt
Chi siamo veramente, nascosto per troppo tempo
Und dabei uns're Liebe schon mit so viel Scheiß gestreckt
Eppure abbiamo allungato il nostro amore con tanta merda
Baby, du weißt doch, man erntet was man säht
Baby, lo sai, si raccoglie ciò che si semina
Jetzt heißt es ich bin undankbar
Ora dicono che sono ingrato
Du hast es mir so oft gesagt
Me lo hai detto così tante volte
Doch letztes Jahr fast vor'm Altar
Ma l'anno scorso quasi all'altare
Wie konnt' es so weit kommen? (Wie konnt' es so weit kommen?)
Come è potuto arrivare a questo? (Come è potuto arrivare a questo?)
Wenn du gehst, dann weiß ich
Se te ne vai, so
Dass du noch nicht bereit bist
Che non sei ancora pronto
Dich zu sehen tut so weh
Vederti fa così male
Baby, wir sind toxic
Baby, siamo tossici
Für uns gibt es kein letztes Mal, hoff nicht
Per noi non c'è un'ultima volta, spero di no
Alles, was uns bleibt ist nur der Dropkick
Tutto ciò che ci rimane è solo il dropkick
Hab' jetzt keine Zeit mehr für die Kopfficks
Non ho più tempo per i mal di testa
Baby, wir sind toxic
Baby, siamo tossici
Baby, wir sind toxic
Baby, siamo tossici
Sind wir noch zusammen oder doch nicht?
Siamo ancora insieme o no?
Willst du, dass ich bleibe
Vuoi che io rimanga
Ja, dann stopp mich
Sì, allora fermami
Wenn du's nicht willst, Dicka, ja dann block mich
Se non lo vuoi, Dicka, allora bloccami
Baby, wir sind toxic
Baby, siamo tossici