Descending

Adam Jones, Daniel Carey, Justin Chancellor, Maynard Keenan

Paroles Traduction

Free fall through our midnight
This epilogue of our own fable
Heedless in our slumber
Floating nescient we
Free fall through this boundlessness
This madness
Of our own making

Falling isn't flying
Floating isn't infinite

Come, our end, suddenly
All hail our lethargy
Concede suddenly

To the quickened dissolution
Pray we mitigate the ruin
Calling all to arms and order

Drifting through this boundlessness
This madness of our own making

Sound our dire reveille
Rouse all from our apathy
Lest we
Cease to be

Stir us from our
Wanton slumber
Mitigate our ruin
Call us all to arms and order

Sound the dread alarm
Through our primal body
Sound the reveille
To be or not to be
Rise
Stay the grand finale
Stay the reading of our swan song and epilogue
One drive to stay alive
It's elementary
Muster every fiber
Mobilize
Stay alive

Stir us from our
Wanton slumber
Mitigate our ruin
Call us all to arms and order

Free fall through our midnight
Chute libre à travers notre minuit
This epilogue of our own fable
Cet épilogue de notre propre fable
Heedless in our slumber
Inconscients dans notre sommeil
Floating nescient we
Flottant ignorants nous
Free fall through this boundlessness
Chute libre à travers cette infinité
This madness
Cette folie
Of our own making
De notre propre création
Falling isn't flying
Tomber n'est pas voler
Floating isn't infinite
Flotter n'est pas infini
Come, our end, suddenly
Viens, notre fin, soudainement
All hail our lethargy
Vive notre léthargie
Concede suddenly
Concéder soudainement
To the quickened dissolution
À la dissolution accélérée
Pray we mitigate the ruin
Prions pour atténuer la ruine
Calling all to arms and order
Appelant tous aux armes et à l'ordre
Drifting through this boundlessness
Dérivant à travers cette infinité
This madness of our own making
Cette folie de notre propre création
Sound our dire reveille
Sonner notre réveil désespéré
Rouse all from our apathy
Réveiller tous de notre apathie
Lest we
De peur que nous
Cease to be
Cessions d'être
Stir us from our
Nous éveiller de notre
Wanton slumber
Sommeil lascif
Mitigate our ruin
Atténuer notre ruine
Call us all to arms and order
Nous appeler tous aux armes et à l'ordre
Sound the dread alarm
Sonner l'alarme redoutée
Through our primal body
À travers notre corps primal
Sound the reveille
Sonner le réveil
To be or not to be
Être ou ne pas être
Rise
Se lever
Stay the grand finale
Arrêter le grand final
Stay the reading of our swan song and epilogue
Arrêter la lecture de notre chant du cygne et épilogue
One drive to stay alive
Une volonté de rester en vie
It's elementary
C'est élémentaire
Muster every fiber
Mobiliser chaque fibre
Mobilize
Mobiliser
Stay alive
Rester en vie
Stir us from our
Nous éveiller de notre
Wanton slumber
Sommeil lascif
Mitigate our ruin
Atténuer notre ruine
Call us all to arms and order
Nous appeler tous aux armes et à l'ordre
Free fall through our midnight
Queda livre através da nossa meia-noite
This epilogue of our own fable
Este epílogo de nossa própria fábula
Heedless in our slumber
Descuidado em nosso sono
Floating nescient we
Flutuando em nossa ignorância nós
Free fall through this boundlessness
Em caída livre por nossa carência de limites
This madness
Essa loucura
Of our own making
De nossa própria criação
Falling isn't flying
Cair não é voar
Floating isn't infinite
Flutuar não é infinito
Come, our end, suddenly
Venha, nosso final, de repente
All hail our lethargy
Todos saúdam nossa letargia
Concede suddenly
Repentinamente concedendo
To the quickened dissolution
Para a dissolução acelerada
Pray we mitigate the ruin
Reze para mitigar a ruína
Calling all to arms and order
Chamando todos às armas e ordem
Drifting through this boundlessness
À deriva através desta imensidão
This madness of our own making
Essa loucura de nossa própria criação
Sound our dire reveille
Soe nosso terrível alvoroço
Rouse all from our apathy
Desperte todos da nossa apatia
Lest we
Que a gente
Cease to be
Nunca deixe de ser
Stir us from our
Nos sacudam de nosso
Wanton slumber
Sono devasso
Mitigate our ruin
Mitiguemos nossa ruína
Call us all to arms and order
Chame todos nós para as armas e ordem
Sound the dread alarm
Soe o alarme do medo
Through our primal body
Através do nosso corpo primordial
Sound the reveille
Soe a alvorada
To be or not to be
Ser ou não ser
Rise
Subir
Stay the grand finale
Fiquem para a grande final
Stay the reading of our swan song and epilogue
Fiquem para a leitura do nosso canto do cisne e epílogo
One drive to stay alive
Uma unidade para permanecer vivo
It's elementary
É elementar
Muster every fiber
Junte cada fibra
Mobilize
Mobilize
Stay alive
Fique vivo
Stir us from our
Nos sacudam de nosso
Wanton slumber
Sono devasso
Mitigate our ruin
Mitiguemos nossa ruína
Call us all to arms and order
Chame todos nós para as armas e ordem
Free fall through our midnight
Caida libre a través de nuestra medianoche
This epilogue of our own fable
Este epílogo de nuestra propia fábula
Heedless in our slumber
Desatento en nuestro dormir
Floating nescient we
Flotando en ignorancia nosotros
Free fall through this boundlessness
En caída libre por nuestra carencia de límites
This madness
Esta locura
Of our own making
De nuestra fabricación
Falling isn't flying
Caer no es volar
Floating isn't infinite
Flotar no es infinito
Come, our end, suddenly
Venga, nuestro final, repentinamente
All hail our lethargy
Todos saluden a nuestra letargia
Concede suddenly
Repentinamente concediendo
To the quickened dissolution
A la acelerada desintegración
Pray we mitigate the ruin
Roguemos para mitigar la ruina
Calling all to arms and order
Llamado a todos a las armas y al orden
Drifting through this boundlessness
Flotando a través de esta carencia de límites
This madness of our own making
Esta locura de nuestra fabricación
Sound our dire reveille
Suenen el inicio de nuestro extremo servicio
Rouse all from our apathy
Despierten todos de nuestra apatía
Lest we
Que nosotros nunca
Cease to be
Dejemos de ser
Stir us from our
Que nos sacudan de nuestro
Wanton slumber
Dormir provocado
Mitigate our ruin
Mitiguemos nuestra ruina
Call us all to arms and order
Llamado a todos a las armas y al orden
Sound the dread alarm
Suenen la alarma del miedo
Through our primal body
A través de nuestro cuerpo primitivo
Sound the reveille
Suenen el inicio de nuestro servicio
To be or not to be
Para ser o no ser
Rise
Levántense
Stay the grand finale
Quédense para el gran final
Stay the reading of our swan song and epilogue
Quédense a la lectura de nuestra última canción y epílogo
One drive to stay alive
Un deseo para mantenerse vivos
It's elementary
Es elemental
Muster every fiber
Reúnan cada fibra
Mobilize
Mobilícense
Stay alive
Manténganse vivos
Stir us from our
Que nos sacudan de nuestro
Wanton slumber
Dormir provocado
Mitigate our ruin
Mitiguemos nuestra ruina
Call us all to arms and order
Llamado a todos a las armas y al orden
Free fall through our midnight
Freier Fall durch unsere Mitternacht
This epilogue of our own fable
Dieses Epilog unserer eigenen Fabel
Heedless in our slumber
Achtlos in unserem Schlaf
Floating nescient we
Schwebend unwissend wir
Free fall through this boundlessness
Freier Fall durch diese Grenzenlosigkeit
This madness
Dieser Wahnsinn
Of our own making
Von unserer eigenen Machart
Falling isn't flying
Fallen ist nicht fliegen
Floating isn't infinite
Schweben ist nicht unendlich
Come, our end, suddenly
Komm, unser Ende, plötzlich
All hail our lethargy
Aller Lob unserer Trägheit
Concede suddenly
Gib plötzlich nach
To the quickened dissolution
Zur beschleunigten Auflösung
Pray we mitigate the ruin
Beten wir, dass wir den Ruin mildern
Calling all to arms and order
Rufen alle zu Waffen und Ordnung
Drifting through this boundlessness
Treiben durch diese Grenzenlosigkeit
This madness of our own making
Dieser Wahnsinn unserer eigenen Machart
Sound our dire reveille
Läute unser dringendes Wecksignal
Rouse all from our apathy
Wecke alle aus unserer Apathie
Lest we
Sonst wir
Cease to be
Hören auf zu sein
Stir us from our
Wecke uns aus unserem
Wanton slumber
Lüsternen Schlaf
Mitigate our ruin
Mildern unseren Ruin
Call us all to arms and order
Rufen uns alle zu Waffen und Ordnung
Sound the dread alarm
Läute den Schreckensalarm
Through our primal body
Durch unseren urtümlichen Körper
Sound the reveille
Läute das Wecksignal
To be or not to be
Sein oder Nichtsein
Rise
Erheben
Stay the grand finale
Verzögere das große Finale
Stay the reading of our swan song and epilogue
Verzögere das Lesen unseres Schwanengesangs und Epilogs
One drive to stay alive
Ein Antrieb, am Leben zu bleiben
It's elementary
Es ist elementar
Muster every fiber
Mobilisiere jede Faser
Mobilize
Mobilisieren
Stay alive
Am Leben bleiben
Stir us from our
Wecke uns aus unserem
Wanton slumber
Lüsternen Schlaf
Mitigate our ruin
Mildern unseren Ruin
Call us all to arms and order
Rufen uns alle zu Waffen und Ordnung
Free fall through our midnight
Caduta libera attraverso la nostra mezzanotte
This epilogue of our own fable
Questo epilogo della nostra favola
Heedless in our slumber
Incuranti nel nostro sonno
Floating nescient we
Fluttuando ignari noi
Free fall through this boundlessness
Caduta libera attraverso questa infinità
This madness
Questa follia
Of our own making
Della nostra stessa creazione
Falling isn't flying
Cadere non è volare
Floating isn't infinite
Fluttuare non è infinito
Come, our end, suddenly
Vieni, la nostra fine, improvvisamente
All hail our lethargy
Tutto lode alla nostra letargia
Concede suddenly
Concedi improvvisamente
To the quickened dissolution
Alla rapida dissoluzione
Pray we mitigate the ruin
Preghiamo di mitigare la rovina
Calling all to arms and order
Chiamando tutti alle armi e all'ordine
Drifting through this boundlessness
Derivando attraverso questa infinità
This madness of our own making
Questa follia della nostra stessa creazione
Sound our dire reveille
Suona il nostro rivelatore di pericolo
Rouse all from our apathy
Sveglia tutti dalla nostra apatia
Lest we
Affinché noi
Cease to be
Non cessiamo di esistere
Stir us from our
Svegliaci dal nostro
Wanton slumber
Sonno voluttuoso
Mitigate our ruin
Mitiga la nostra rovina
Call us all to arms and order
Chiamaci tutti alle armi e all'ordine
Sound the dread alarm
Suona l'allarme di terrore
Through our primal body
Attraverso il nostro corpo primordiale
Sound the reveille
Suona il risveglio
To be or not to be
Essere o non essere
Rise
Alzati
Stay the grand finale
Ferma il gran finale
Stay the reading of our swan song and epilogue
Ferma la lettura del nostro canto del cigno e dell'epilogo
One drive to stay alive
Un'unità per restare in vita
It's elementary
È elementare
Muster every fiber
Mobilita ogni fibra
Mobilize
Mobilizzati
Stay alive
Resta in vita
Stir us from our
Svegliaci dal nostro
Wanton slumber
Sonno voluttuoso
Mitigate our ruin
Mitiga la nostra rovina
Call us all to arms and order
Chiamaci tutti alle armi e all'ordine

Curiosités sur la chanson Descending de Tool

Quand la chanson “Descending” a-t-elle été lancée par Tool?
La chanson Descending a été lancée en 2019, sur l’album “Fear Inoculum”.
Qui a composé la chanson “Descending” de Tool?
La chanson “Descending” de Tool a été composée par Adam Jones, Daniel Carey, Justin Chancellor, Maynard Keenan.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Tool

Autres artistes de Heavy metal music