Não Faz Isso Comigo Não

Matheus de Araujo Santos, Victor Leite Rebelo Costa

Paroles Traduction

(Ô-ô, ô-ô-ô, ô-ô, ô-ô-ô)

Não faz isso comigo, não
Lembro de você quando eu 'to no plantão
Madrugada é solidão

Pra me acompanhar, o AR-10 na mão
E as carga vai vendendo
E o dia clareando, amor
Sempre desenvolvendo
E pra tu, 'to sempre pronto pro caô

Então chama, chama
Quando tu quiser me chama, ô
Sempre queimando essas grama
Juro que o TZ te ama

Me chama, me chama, ô
Na cama ela para tudo
Me perdendo no seu mundo
Minha marra de vagabundo
(De vagabundo, de vagabundo, vagabundo)

Não faz isso comigo, não
Lembro de você quando eu 'to no plantão
Madrugada é solidão
Pra me acompanhar o AR-10 na mão

E as carga vai vendendo
E o dia clareando, amor
Sempre desenvolvendo
E pra tu, 'to sempre pronto pro caô

Então chama, chama
Quando tu quiser me chama, ô
Sempre queimando essas grama
Juro que o TZ te ama

Me chama, me chama, ô
Ela para tudo
Me perdendo no seu mundo
Minha marra de vagabundo
(De vagabundo, de vagabundo, vagabundo)

(Ô-ô, ô-ô-ô, ô-ô, ô-ô-ô)
(Ô-ô, ô-ô-ô, ô-ô, ô-ô-ô)
Não faz isso comigo, não
Ne fais pas ça avec moi, non
Lembro de você quando eu 'to no plantão
Je me souviens de toi quand je suis de garde
Madrugada é solidão
La nuit est solitude
Pra me acompanhar, o AR-10 na mão
Pour m'accompagner, l'AR-10 à la main
E as carga vai vendendo
Et les marchandises continuent de se vendre
E o dia clareando, amor
Et le jour se lève, amour
Sempre desenvolvendo
Toujours en développement
E pra tu, 'to sempre pronto pro caô
Et pour toi, je suis toujours prêt pour le chaos
Então chama, chama
Alors appelle, appelle
Quando tu quiser me chama, ô
Quand tu veux m'appeler, ô
Sempre queimando essas grama
Toujours en brûlant ces herbes
Juro que o TZ te ama
Je jure que TZ t'aime
Me chama, me chama, ô
Appelle-moi, appelle-moi, ô
Na cama ela para tudo
Elle arrête tout au lit
Me perdendo no seu mundo
Je me perds dans ton monde
Minha marra de vagabundo
Mon arrogance de vagabond
(De vagabundo, de vagabundo, vagabundo)
(De vagabond, de vagabond, vagabond)
Não faz isso comigo, não
Ne fais pas ça avec moi, non
Lembro de você quando eu 'to no plantão
Je me souviens de toi quand je suis de garde
Madrugada é solidão
La nuit est solitude
Pra me acompanhar o AR-10 na mão
Pour m'accompagner l'AR-10 à la main
E as carga vai vendendo
Et les marchandises continuent de se vendre
E o dia clareando, amor
Et le jour se lève, amour
Sempre desenvolvendo
Toujours en développement
E pra tu, 'to sempre pronto pro caô
Et pour toi, je suis toujours prêt pour le chaos
Então chama, chama
Alors appelle, appelle
Quando tu quiser me chama, ô
Quand tu veux m'appeler, ô
Sempre queimando essas grama
Toujours en brûlant ces herbes
Juro que o TZ te ama
Je jure que TZ t'aime
Me chama, me chama, ô
Appelle-moi, appelle-moi, ô
Ela para tudo
Elle arrête tout
Me perdendo no seu mundo
Je me perds dans ton monde
Minha marra de vagabundo
Mon arrogance de vagabond
(De vagabundo, de vagabundo, vagabundo)
(De vagabond, de vagabond, vagabond)
(Ô-ô, ô-ô-ô, ô-ô, ô-ô-ô)
(Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Não faz isso comigo, não
Don't do this to me, no
Lembro de você quando eu 'to no plantão
I remember you when I'm on duty
Madrugada é solidão
The early morning is loneliness
Pra me acompanhar, o AR-10 na mão
To accompany me, the AR-10 in hand
E as carga vai vendendo
And the goods keep selling
E o dia clareando, amor
And the day is dawning, love
Sempre desenvolvendo
Always developing
E pra tu, 'to sempre pronto pro caô
And for you, I'm always ready for the mess
Então chama, chama
So call, call
Quando tu quiser me chama, ô
Whenever you want to call me, oh
Sempre queimando essas grama
Always burning this grass
Juro que o TZ te ama
I swear that TZ loves you
Me chama, me chama, ô
Call me, call me, oh
Na cama ela para tudo
In bed she stops everything
Me perdendo no seu mundo
Losing myself in your world
Minha marra de vagabundo
My thug swagger
(De vagabundo, de vagabundo, vagabundo)
(Of a thug, of a thug, thug)
Não faz isso comigo, não
Don't do this to me, no
Lembro de você quando eu 'to no plantão
I remember you when I'm on duty
Madrugada é solidão
The early morning is loneliness
Pra me acompanhar o AR-10 na mão
To accompany me, the AR-10 in hand
E as carga vai vendendo
And the goods keep selling
E o dia clareando, amor
And the day is dawning, love
Sempre desenvolvendo
Always developing
E pra tu, 'to sempre pronto pro caô
And for you, I'm always ready for the mess
Então chama, chama
So call, call
Quando tu quiser me chama, ô
Whenever you want to call me, oh
Sempre queimando essas grama
Always burning this grass
Juro que o TZ te ama
I swear that TZ loves you
Me chama, me chama, ô
Call me, call me, oh
Ela para tudo
She stops everything
Me perdendo no seu mundo
Losing myself in your world
Minha marra de vagabundo
My thug swagger
(De vagabundo, de vagabundo, vagabundo)
(Of a thug, of a thug, thug)
(Ô-ô, ô-ô-ô, ô-ô, ô-ô-ô)
(Ô-ô, ô-ô-ô, ô-ô, ô-ô-ô)
Não faz isso comigo, não
No hagas eso conmigo, no
Lembro de você quando eu 'to no plantão
Recuerdo de ti cuando estoy de guardia
Madrugada é solidão
La madrugada es soledad
Pra me acompanhar, o AR-10 na mão
Para acompañarme, el AR-10 en la mano
E as carga vai vendendo
Y las cargas se van vendiendo
E o dia clareando, amor
Y el día amaneciendo, amor
Sempre desenvolvendo
Siempre desarrollándose
E pra tu, 'to sempre pronto pro caô
Y para ti, siempre estoy listo para el lío
Então chama, chama
Entonces llama, llama
Quando tu quiser me chama, ô
Cuando quieras me llamas, ô
Sempre queimando essas grama
Siempre quemando esa hierba
Juro que o TZ te ama
Juro que TZ te ama
Me chama, me chama, ô
Llámame, llámame, ô
Na cama ela para tudo
En la cama ella lo para todo
Me perdendo no seu mundo
Perdiéndome en tu mundo
Minha marra de vagabundo
Mi actitud de vagabundo
(De vagabundo, de vagabundo, vagabundo)
(De vagabundo, de vagabundo, vagabundo)
Não faz isso comigo, não
No hagas eso conmigo, no
Lembro de você quando eu 'to no plantão
Recuerdo de ti cuando estoy de guardia
Madrugada é solidão
La madrugada es soledad
Pra me acompanhar o AR-10 na mão
Para acompañarme el AR-10 en la mano
E as carga vai vendendo
Y las cargas se van vendiendo
E o dia clareando, amor
Y el día amaneciendo, amor
Sempre desenvolvendo
Siempre desarrollándose
E pra tu, 'to sempre pronto pro caô
Y para ti, siempre estoy listo para el lío
Então chama, chama
Entonces llama, llama
Quando tu quiser me chama, ô
Cuando quieras me llamas, ô
Sempre queimando essas grama
Siempre quemando esa hierba
Juro que o TZ te ama
Juro que TZ te ama
Me chama, me chama, ô
Llámame, llámame, ô
Ela para tudo
Ella lo para todo
Me perdendo no seu mundo
Perdiéndome en tu mundo
Minha marra de vagabundo
Mi actitud de vagabundo
(De vagabundo, de vagabundo, vagabundo)
(De vagabundo, de vagabundo, vagabundo)
(Ô-ô, ô-ô-ô, ô-ô, ô-ô-ô)
(Ô-ô, ô-ô-ô, ô-ô, ô-ô-ô)
Não faz isso comigo, não
Tu tust das nicht mit mir, nein
Lembro de você quando eu 'to no plantão
Ich erinnere mich an dich, wenn ich im Dienst bin
Madrugada é solidão
Die Nacht ist Einsamkeit
Pra me acompanhar, o AR-10 na mão
Um mich zu begleiten, die AR-10 in der Hand
E as carga vai vendendo
Und die Ladungen werden verkauft
E o dia clareando, amor
Und der Tag wird hell, Liebe
Sempre desenvolvendo
Immer weiterentwickelnd
E pra tu, 'to sempre pronto pro caô
Und für dich bin ich immer bereit für den Ärger
Então chama, chama
Also ruf an, ruf an
Quando tu quiser me chama, ô
Ruf mich an, wann immer du willst, ô
Sempre queimando essas grama
Immer diese Gras verbrennend
Juro que o TZ te ama
Ich schwöre, dass TZ dich liebt
Me chama, me chama, ô
Ruf mich an, ruf mich an, ô
Na cama ela para tudo
Im Bett stoppt sie alles
Me perdendo no seu mundo
Ich verliere mich in deiner Welt
Minha marra de vagabundo
Meine Haltung als Vagabund
(De vagabundo, de vagabundo, vagabundo)
(Von Vagabund, von Vagabund, Vagabund)
Não faz isso comigo, não
Tu das nicht mit mir, nein
Lembro de você quando eu 'to no plantão
Ich erinnere mich an dich, wenn ich im Dienst bin
Madrugada é solidão
Die Nacht ist Einsamkeit
Pra me acompanhar o AR-10 na mão
Um mich zu begleiten, die AR-10 in der Hand
E as carga vai vendendo
Und die Ladungen werden verkauft
E o dia clareando, amor
Und der Tag wird hell, Liebe
Sempre desenvolvendo
Immer weiterentwickelnd
E pra tu, 'to sempre pronto pro caô
Und für dich bin ich immer bereit für den Ärger
Então chama, chama
Also ruf an, ruf an
Quando tu quiser me chama, ô
Ruf mich an, wann immer du willst, ô
Sempre queimando essas grama
Immer diese Gras verbrennend
Juro que o TZ te ama
Ich schwöre, dass TZ dich liebt
Me chama, me chama, ô
Ruf mich an, ruf mich an, ô
Ela para tudo
Sie stoppt alles
Me perdendo no seu mundo
Ich verliere mich in deiner Welt
Minha marra de vagabundo
Meine Haltung als Vagabund
(De vagabundo, de vagabundo, vagabundo)
(Von Vagabund, von Vagabund, Vagabund)
(Ô-ô, ô-ô-ô, ô-ô, ô-ô-ô)
(Ô-ô, ô-ô-ô, ô-ô, ô-ô-ô)
Não faz isso comigo, não
Non fare questo con me, no
Lembro de você quando eu 'to no plantão
Penso a te quando sono di turno
Madrugada é solidão
L'alba è solitudine
Pra me acompanhar, o AR-10 na mão
Per accompagnarmi, l'AR-10 in mano
E as carga vai vendendo
E le merci continuano a vendere
E o dia clareando, amor
E il giorno si schiarisce, amore
Sempre desenvolvendo
Sempre in sviluppo
E pra tu, 'to sempre pronto pro caô
E per te, sono sempre pronto per il caos
Então chama, chama
Allora chiama, chiama
Quando tu quiser me chama, ô
Quando vuoi chiamami, ô
Sempre queimando essas grama
Sempre bruciando quest'erba
Juro que o TZ te ama
Giuro che TZ ti ama
Me chama, me chama, ô
Chiamami, chiamami, ô
Na cama ela para tudo
A letto lei ferma tutto
Me perdendo no seu mundo
Perdendomi nel tuo mondo
Minha marra de vagabundo
Il mio atteggiamento da vagabondo
(De vagabundo, de vagabundo, vagabundo)
(Da vagabondo, da vagabondo, vagabondo)
Não faz isso comigo, não
Non fare questo con me, no
Lembro de você quando eu 'to no plantão
Penso a te quando sono di turno
Madrugada é solidão
L'alba è solitudine
Pra me acompanhar o AR-10 na mão
Per accompagnarmi l'AR-10 in mano
E as carga vai vendendo
E le merci continuano a vendere
E o dia clareando, amor
E il giorno si schiarisce, amore
Sempre desenvolvendo
Sempre in sviluppo
E pra tu, 'to sempre pronto pro caô
E per te, sono sempre pronto per il caos
Então chama, chama
Allora chiama, chiama
Quando tu quiser me chama, ô
Quando vuoi chiamami, ô
Sempre queimando essas grama
Sempre bruciando quest'erba
Juro que o TZ te ama
Giuro che TZ ti ama
Me chama, me chama, ô
Chiamami, chiamami, ô
Ela para tudo
Lei ferma tutto
Me perdendo no seu mundo
Perdendomi nel tuo mondo
Minha marra de vagabundo
Il mio atteggiamento da vagabondo
(De vagabundo, de vagabundo, vagabundo)
(Da vagabondo, da vagabondo, vagabondo)

Curiosités sur la chanson Não Faz Isso Comigo Não de Tz da Coronel

Qui a composé la chanson “Não Faz Isso Comigo Não” de Tz da Coronel?
La chanson “Não Faz Isso Comigo Não” de Tz da Coronel a été composée par Matheus de Araujo Santos, Victor Leite Rebelo Costa.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Tz da Coronel

Autres artistes de Hip Hop/Rap