India Shawn, Lucky Daye, Mikkel Eriksen, Nkosinathi Maphumulo, Tor Erik Hermansen
I can feel it overflowing
Ain't no limits, just keep going
I can't control what I'm feeling
Too deep in it, any minute (yeah, yeah)
Wanna take you places that no one can find
Put my lips on you, just to read your mind
Let me take you all the way now
Let me take you all the way down like this
Ooh, ooh
Can I invade spaces that no one would try?
Put your hips on me just to likkle whine
Can we take it all the way now?
Can I take you all the way down like this?
Ooh, ooh
You give me reason
You give me reason to light up the place
You keep me going
Keep me rolling, go without the brakes
Bring back your love again
Bring back your love again
I'm in again
You got me open
Who got you frozen? Don't know what to say
You got the motion
You keep me flowing, let me ride the wave
Into the morning
Until the daylight
Do it again, oh
Do it again, oh
Oh, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
I can show you things that would blow your mind
Gotta live for now, leave the past behind
Ooh, your touch is like a drug
Let's make up for all the love that we missed
Can I invade spaces that no one would try
Put your hips on me just to read your signs
Can we take it all the way now
Can I take you all the way down like this
Ooh, ooh
You give me reason
You give me reason to light up the place
You keep me going
Keep me rolling, go without the brakes
Bring back your love again
Bring back your love again
I'm in again
You got me open
Who got you frozen, don't know what to say
You got the motion
You keep me flowing, let me ride the wave
Into the morning
Until the daylight
Do it again, oh
Do it again, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Will it be different than before?
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Oh, oh, oh
I can feel it overflowing
Je peux le sentir déborder
Ain't no limits, just keep going
Il n'y a pas de limites, continue simplement
I can't control what I'm feeling
Je ne peux pas contrôler ce que je ressens
Too deep in it, any minute (yeah, yeah)
Trop profondément dedans, à tout moment (ouais, ouais)
Wanna take you places that no one can find
Je veux t'emmener dans des endroits que personne ne peut trouver
Put my lips on you, just to read your mind
Poser mes lèvres sur toi, juste pour lire dans tes pensées
Let me take you all the way now
Laisse-moi t'emmener jusqu'au bout maintenant
Let me take you all the way down like this
Laisse-moi te descendre tout le chemin comme ça
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Can I invade spaces that no one would try?
Puis-je envahir des espaces que personne n'oserait essayer ?
Put your hips on me just to likkle whine
Pose tes hanches sur moi juste pour un petit mouvement
Can we take it all the way now?
Pouvons-nous aller jusqu'au bout maintenant ?
Can I take you all the way down like this?
Puis-je te descendre tout le chemin comme ça ?
Ooh, ooh
Ooh, ooh
You give me reason
Tu me donnes une raison
You give me reason to light up the place
Tu me donnes une raison d'éclairer l'endroit
You keep me going
Tu me gardes en mouvement
Keep me rolling, go without the brakes
Tu me fais rouler, aller sans les freins
Bring back your love again
Ramène ton amour encore
Bring back your love again
Ramène ton amour encore
I'm in again
Je suis dedans à nouveau
You got me open
Tu m'as ouvert
Who got you frozen? Don't know what to say
Qui t'a gelé ? Je ne sais pas quoi dire
You got the motion
Tu as le mouvement
You keep me flowing, let me ride the wave
Tu me fais couler, laisse-moi surfer sur la vague
Into the morning
Jusqu'au matin
Until the daylight
Jusqu'à la lumière du jour
Do it again, oh
Fais-le encore, oh
Do it again, oh
Fais-le encore, oh
Oh, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Oh, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
I can show you things that would blow your mind
Je peux te montrer des choses qui te feraient perdre la tête
Gotta live for now, leave the past behind
Il faut vivre pour le moment, laisser le passé derrière
Ooh, your touch is like a drug
Ooh, ton toucher est comme une drogue
Let's make up for all the love that we missed
Rattrapons tout l'amour que nous avons manqué
Can I invade spaces that no one would try
Puis-je envahir des espaces que personne n'oserait essayer
Put your hips on me just to read your signs
Pose tes hanches sur moi juste pour lire tes signes
Can we take it all the way now
Pouvons-nous aller jusqu'au bout maintenant
Can I take you all the way down like this
Puis-je te descendre tout le chemin comme ça
Ooh, ooh
Ooh, ooh
You give me reason
Tu me donnes une raison
You give me reason to light up the place
Tu me donnes une raison d'éclairer l'endroit
You keep me going
Tu me gardes en mouvement
Keep me rolling, go without the brakes
Tu me fais rouler, aller sans les freins
Bring back your love again
Ramène ton amour encore
Bring back your love again
Ramène ton amour encore
I'm in again
Je suis dedans à nouveau
You got me open
Tu m'as ouvert
Who got you frozen, don't know what to say
Qui t'a gelé, je ne sais pas quoi dire
You got the motion
Tu as le mouvement
You keep me flowing, let me ride the wave
Tu me fais couler, laisse-moi surfer sur la vague
Into the morning
Jusqu'au matin
Until the daylight
Jusqu'à la lumière du jour
Do it again, oh
Fais-le encore, oh
Do it again, oh
Fais-le encore, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Will it be different than before?
Sera-t-il différent d'avant ?
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I can feel it overflowing
Posso sentir transbordando
Ain't no limits, just keep going
Não há limites, apenas continue
I can't control what I'm feeling
Não consigo controlar o que estou sentindo
Too deep in it, any minute (yeah, yeah)
Muito envolvido, a qualquer minuto (sim, sim)
Wanna take you places that no one can find
Quero te levar a lugares que ninguém pode encontrar
Put my lips on you, just to read your mind
Colocar meus lábios em você, apenas para ler sua mente
Let me take you all the way now
Deixe-me te levar até o fim agora
Let me take you all the way down like this
Deixe-me te levar até o fim assim
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Can I invade spaces that no one would try?
Posso invadir espaços que ninguém tentaria?
Put your hips on me just to likkle whine
Coloque seus quadris em mim apenas para um pequeno rebolado
Can we take it all the way now?
Podemos ir até o fim agora?
Can I take you all the way down like this?
Posso te levar até o fim assim?
Ooh, ooh
Ooh, ooh
You give me reason
Você me dá motivo
You give me reason to light up the place
Você me dá motivo para iluminar o lugar
You keep me going
Você me mantém indo
Keep me rolling, go without the brakes
Me mantém rolando, vá sem os freios
Bring back your love again
Traga seu amor de volta
Bring back your love again
Traga seu amor de volta
I'm in again
Estou dentro novamente
You got me open
Você me tem aberto
Who got you frozen? Don't know what to say
Quem te deixou congelada? Não sei o que dizer
You got the motion
Você tem o movimento
You keep me flowing, let me ride the wave
Você me mantém fluindo, deixe-me cavalgar a onda
Into the morning
Até a manhã
Until the daylight
Até a luz do dia
Do it again, oh
Faça de novo, oh
Do it again, oh
Faça de novo, oh
Oh, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Oh, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
I can show you things that would blow your mind
Posso te mostrar coisas que explodiriam sua mente
Gotta live for now, leave the past behind
Tenho que viver o agora, deixar o passado para trás
Ooh, your touch is like a drug
Ooh, seu toque é como uma droga
Let's make up for all the love that we missed
Vamos compensar todo o amor que perdemos
Can I invade spaces that no one would try
Posso invadir espaços que ninguém tentaria
Put your hips on me just to read your signs
Coloque seus quadris em mim apenas para ler seus sinais
Can we take it all the way now
Podemos ir até o fim agora
Can I take you all the way down like this
Posso te levar até o fim assim
Ooh, ooh
Ooh, ooh
You give me reason
Você me dá motivo
You give me reason to light up the place
Você me dá motivo para iluminar o lugar
You keep me going
Você me mantém indo
Keep me rolling, go without the brakes
Me mantém rolando, vá sem os freios
Bring back your love again
Traga seu amor de volta
Bring back your love again
Traga seu amor de volta
I'm in again
Estou dentro novamente
You got me open
Você me tem aberto
Who got you frozen, don't know what to say
Quem te deixou congelada, não sei o que dizer
You got the motion
Você tem o movimento
You keep me flowing, let me ride the wave
Você me mantém fluindo, deixe-me cavalgar a onda
Into the morning
Até a manhã
Until the daylight
Até a luz do dia
Do it again, oh
Faça de novo, oh
Do it again, oh
Faça de novo, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Will it be different than before?
Será diferente do que antes?
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I can feel it overflowing
Puedo sentirlo desbordándose
Ain't no limits, just keep going
No hay límites, solo sigue adelante
I can't control what I'm feeling
No puedo controlar lo que estoy sintiendo
Too deep in it, any minute (yeah, yeah)
Demasiado metido en ello, en cualquier minuto (sí, sí)
Wanna take you places that no one can find
Quiero llevarte a lugares que nadie puede encontrar
Put my lips on you, just to read your mind
Poner mis labios en ti, solo para leer tu mente
Let me take you all the way now
Déjame llevarte hasta el final ahora
Let me take you all the way down like this
Déjame llevarte hasta el final así
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Can I invade spaces that no one would try?
¿Puedo invadir espacios que nadie intentaría?
Put your hips on me just to likkle whine
Pon tus caderas en mí solo para un pequeño baile
Can we take it all the way now?
¿Podemos llegar hasta el final ahora?
Can I take you all the way down like this?
¿Puedo llevarte hasta el final así?
Ooh, ooh
Ooh, ooh
You give me reason
Me das razón
You give me reason to light up the place
Me das razón para iluminar el lugar
You keep me going
Me mantienes en marcha
Keep me rolling, go without the brakes
Me mantienes rodando, voy sin frenos
Bring back your love again
Trae de vuelta tu amor de nuevo
Bring back your love again
Trae de vuelta tu amor de nuevo
I'm in again
Estoy dentro de nuevo
You got me open
Me tienes abierto
Who got you frozen? Don't know what to say
¿Quién te tiene congelado? No sé qué decir
You got the motion
Tienes el movimiento
You keep me flowing, let me ride the wave
Me mantienes fluyendo, déjame montar la ola
Into the morning
Hasta la mañana
Until the daylight
Hasta la luz del día
Do it again, oh
Hazlo de nuevo, oh
Do it again, oh
Hazlo de nuevo, oh
Oh, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Oh, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
I can show you things that would blow your mind
Puedo mostrarte cosas que te volarán la mente
Gotta live for now, leave the past behind
Tienes que vivir por ahora, deja el pasado atrás
Ooh, your touch is like a drug
Ooh, tu toque es como una droga
Let's make up for all the love that we missed
Compensemos todo el amor que perdimos
Can I invade spaces that no one would try
¿Puedo invadir espacios que nadie intentaría?
Put your hips on me just to read your signs
Pon tus caderas en mí solo para leer tus señales
Can we take it all the way now
¿Podemos llegar hasta el final ahora?
Can I take you all the way down like this
¿Puedo llevarte hasta el final así?
Ooh, ooh
Ooh, ooh
You give me reason
Me das razón
You give me reason to light up the place
Me das razón para iluminar el lugar
You keep me going
Me mantienes en marcha
Keep me rolling, go without the brakes
Me mantienes rodando, voy sin frenos
Bring back your love again
Trae de vuelta tu amor de nuevo
Bring back your love again
Trae de vuelta tu amor de nuevo
I'm in again
Estoy dentro de nuevo
You got me open
Me tienes abierto
Who got you frozen, don't know what to say
¿Quién te tiene congelado? No sé qué decir
You got the motion
Tienes el movimiento
You keep me flowing, let me ride the wave
Me mantienes fluyendo, déjame montar la ola
Into the morning
Hasta la mañana
Until the daylight
Hasta la luz del día
Do it again, oh
Hazlo de nuevo, oh
Do it again, oh
Hazlo de nuevo, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Will it be different than before?
¿Será diferente a antes?
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I can feel it overflowing
Ich kann es überfließen fühlen
Ain't no limits, just keep going
Keine Grenzen, einfach weitermachen
I can't control what I'm feeling
Ich kann nicht kontrollieren, was ich fühle
Too deep in it, any minute (yeah, yeah)
Zu tief drin, jeden Moment (ja, ja)
Wanna take you places that no one can find
Will dich an Orte bringen, die niemand finden kann
Put my lips on you, just to read your mind
Lege meine Lippen auf dich, nur um deine Gedanken zu lesen
Let me take you all the way now
Lass mich dich jetzt ganz mitnehmen
Let me take you all the way down like this
Lass mich dich ganz runter nehmen, so wie das
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Can I invade spaces that no one would try?
Kann ich Räume einnehmen, die niemand versuchen würde?
Put your hips on me just to likkle whine
Lege deine Hüften auf mich, nur um ein kleines Stöhnen zu hören
Can we take it all the way now?
Können wir es jetzt ganz durchziehen?
Can I take you all the way down like this?
Kann ich dich ganz runter nehmen, so wie das?
Ooh, ooh
Ooh, ooh
You give me reason
Du gibst mir einen Grund
You give me reason to light up the place
Du gibst mir einen Grund, den Ort zu erhellen
You keep me going
Du hältst mich am Laufen
Keep me rolling, go without the brakes
Hältst mich am Rollen, ohne die Bremsen zu betätigen
Bring back your love again
Bring deine Liebe wieder zurück
Bring back your love again
Bring deine Liebe wieder zurück
I'm in again
Ich bin wieder drin
You got me open
Du hast mich offen
Who got you frozen? Don't know what to say
Wer hat dich eingefroren? Weiß nicht, was ich sagen soll
You got the motion
Du hast die Bewegung
You keep me flowing, let me ride the wave
Du hältst mich im Fluss, lass mich die Welle reiten
Into the morning
Bis in den Morgen
Until the daylight
Bis zum Tageslicht
Do it again, oh
Mach es nochmal, oh
Do it again, oh
Mach es nochmal, oh
Oh, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Oh, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
I can show you things that would blow your mind
Ich kann dir Dinge zeigen, die deinen Verstand sprengen würden
Gotta live for now, leave the past behind
Muss für jetzt leben, die Vergangenheit hinter sich lassen
Ooh, your touch is like a drug
Ooh, deine Berührung ist wie eine Droge
Let's make up for all the love that we missed
Lass uns all die Liebe nachholen, die wir verpasst haben
Can I invade spaces that no one would try
Kann ich Räume einnehmen, die niemand versuchen würde
Put your hips on me just to read your signs
Lege deine Hüften auf mich, nur um deine Zeichen zu lesen
Can we take it all the way now
Können wir es jetzt ganz durchziehen
Can I take you all the way down like this
Kann ich dich ganz runter nehmen, so wie das
Ooh, ooh
Ooh, ooh
You give me reason
Du gibst mir einen Grund
You give me reason to light up the place
Du gibst mir einen Grund, den Ort zu erhellen
You keep me going
Du hältst mich am Laufen
Keep me rolling, go without the brakes
Hältst mich am Rollen, ohne die Bremsen zu betätigen
Bring back your love again
Bring deine Liebe wieder zurück
Bring back your love again
Bring deine Liebe wieder zurück
I'm in again
Ich bin wieder drin
You got me open
Du hast mich offen
Who got you frozen, don't know what to say
Wer hat dich eingefroren, weiß nicht, was ich sagen soll
You got the motion
Du hast die Bewegung
You keep me flowing, let me ride the wave
Du hältst mich im Fluss, lass mich die Welle reiten
Into the morning
Bis in den Morgen
Until the daylight
Bis zum Tageslicht
Do it again, oh
Mach es nochmal, oh
Do it again, oh
Mach es nochmal, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Will it be different than before?
Wird es anders sein als zuvor?
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I can feel it overflowing
Posso sentirlo traboccare
Ain't no limits, just keep going
Non ci sono limiti, continua solo ad andare
I can't control what I'm feeling
Non posso controllare quello che sto sentendo
Too deep in it, any minute (yeah, yeah)
Troppo dentro, da un momento all'altro (sì, sì)
Wanna take you places that no one can find
Voglio portarti in posti che nessuno può trovare
Put my lips on you, just to read your mind
Mettere le mie labbra su di te, solo per leggere la tua mente
Let me take you all the way now
Lascia che ti porti fino in fondo ora
Let me take you all the way down like this
Lascia che ti porti tutto in basso così
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Can I invade spaces that no one would try?
Posso invadere spazi che nessuno oserebbe provare?
Put your hips on me just to likkle whine
Metti i tuoi fianchi su di me solo per un piccolo movimento
Can we take it all the way now?
Possiamo andare fino in fondo ora?
Can I take you all the way down like this?
Posso portarti tutto in basso così?
Ooh, ooh
Ooh, ooh
You give me reason
Mi dai un motivo
You give me reason to light up the place
Mi dai un motivo per illuminare il posto
You keep me going
Mi tieni in movimento
Keep me rolling, go without the brakes
Mi tieni in rotazione, vai senza freni
Bring back your love again
Riporta il tuo amore di nuovo
Bring back your love again
Riporta il tuo amore di nuovo
I'm in again
Sono di nuovo dentro
You got me open
Mi hai aperto
Who got you frozen? Don't know what to say
Chi ti ha congelato? Non so cosa dire
You got the motion
Hai il movimento
You keep me flowing, let me ride the wave
Mi tieni in flusso, lascia che cavalchi l'onda
Into the morning
Fino al mattino
Until the daylight
Fino alla luce del giorno
Do it again, oh
Fallo di nuovo, oh
Do it again, oh
Fallo di nuovo, oh
Oh, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Oh, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
I can show you things that would blow your mind
Posso mostrarti cose che ti farebbero saltare la mente
Gotta live for now, leave the past behind
Devi vivere per ora, lascia il passato dietro
Ooh, your touch is like a drug
Ooh, il tuo tocco è come una droga
Let's make up for all the love that we missed
Facciamo pace per tutto l'amore che ci siamo persi
Can I invade spaces that no one would try
Posso invadere spazi che nessuno oserebbe provare
Put your hips on me just to read your signs
Metti i tuoi fianchi su di me solo per leggere i tuoi segnali
Can we take it all the way now
Possiamo andare fino in fondo ora
Can I take you all the way down like this
Posso portarti tutto in basso così
Ooh, ooh
Ooh, ooh
You give me reason
Mi dai un motivo
You give me reason to light up the place
Mi dai un motivo per illuminare il posto
You keep me going
Mi tieni in movimento
Keep me rolling, go without the brakes
Mi tieni in rotazione, vai senza freni
Bring back your love again
Riporta il tuo amore di nuovo
Bring back your love again
Riporta il tuo amore di nuovo
I'm in again
Sono di nuovo dentro
You got me open
Mi hai aperto
Who got you frozen, don't know what to say
Chi ti ha congelato, non so cosa dire
You got the motion
Hai il movimento
You keep me flowing, let me ride the wave
Mi tieni in flusso, lascia che cavalchi l'onda
Into the morning
Fino al mattino
Until the daylight
Fino alla luce del giorno
Do it again, oh
Fallo di nuovo, oh
Do it again, oh
Fallo di nuovo, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la, oh
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Will it be different than before?
Sarà diverso da prima?
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh