I know the reason why you think you gotta leave
Promises of future glory don't make a case for me
I did my best and all the rest is hidden by the clouds
I can't carry you forever, but I can hold you now
Leaving on your wedding day
All calm and dressed in white
All I'll keep's the memory of one last crooked night
The pews are getting filled up
The organ's playing loud
I can't carry you forever, but I can hold you now
(Alright)
God, yu tekem laef blong mi
Mi mi givim nao long yu
Bak mi giv evride
Blong leftemap nem blong yu
I know the reason why you think I ought to stay
Funny how you're telling me on my wedding day
Crying in those rumpled sheets
Like someone's 'bout to die
You just watch your mouth when talking 'bout the father of the bride
Why's your heart grown heavy, boy, when things were feeling light?
Turning this June morning into some dark judgment night
This ain't the end of nothing much, it's just another round
I can't carry you forever, but I can hold you now
God, yu tekem laef blong mi
Mi mi givim nao long yu
Bak mi giv evride
Blong leftemap nem blong yu
(Alright)
I know the reason why you think you gotta leave
Je sais pourquoi tu penses que tu dois partir
Promises of future glory don't make a case for me
Les promesses de gloire future ne plaident pas en ma faveur
I did my best and all the rest is hidden by the clouds
J'ai fait de mon mieux et tout le reste est caché par les nuages
I can't carry you forever, but I can hold you now
Je ne peux pas te porter éternellement, mais je peux te tenir maintenant
Leaving on your wedding day
Partir le jour de ton mariage
All calm and dressed in white
Tout calme et habillé de blanc
All I'll keep's the memory of one last crooked night
Tout ce que je garderai, c'est le souvenir d'une dernière nuit tordue
The pews are getting filled up
Les bancs se remplissent
The organ's playing loud
L'orgue joue fort
I can't carry you forever, but I can hold you now
Je ne peux pas te porter éternellement, mais je peux te tenir maintenant
(Alright)
(D'accord)
God, yu tekem laef blong mi
Dieu, tu prends ma vie
Mi mi givim nao long yu
Je te la donne maintenant
Bak mi giv evride
Je te donne tout
Blong leftemap nem blong yu
Pour glorifier ton nom
I know the reason why you think I ought to stay
Je sais pourquoi tu penses que je devrais rester
Funny how you're telling me on my wedding day
C'est drôle comment tu me le dis le jour de mon mariage
Crying in those rumpled sheets
Pleurer dans ces draps froissés
Like someone's 'bout to die
Comme si quelqu'un allait mourir
You just watch your mouth when talking 'bout the father of the bride
Tu ferais mieux de surveiller tes paroles quand tu parles du père de la mariée
Why's your heart grown heavy, boy, when things were feeling light?
Pourquoi ton cœur est-il devenu lourd, garçon, quand tout semblait léger ?
Turning this June morning into some dark judgment night
Transformant ce matin de juin en une sombre nuit de jugement
This ain't the end of nothing much, it's just another round
Ce n'est pas la fin de grand-chose, c'est juste un autre tour
I can't carry you forever, but I can hold you now
Je ne peux pas te porter éternellement, mais je peux te tenir maintenant
God, yu tekem laef blong mi
Dieu, tu prends ma vie
Mi mi givim nao long yu
Je te la donne maintenant
Bak mi giv evride
Je te donne tout
Blong leftemap nem blong yu
Pour glorifier ton nom
(Alright)
(D'accord)
I know the reason why you think you gotta leave
Eu sei o motivo pelo qual você acha que precisa ir embora
Promises of future glory don't make a case for me
Promessas de glória futura não me convencem
I did my best and all the rest is hidden by the clouds
Eu fiz o meu melhor e todo o resto está escondido pelas nuvens
I can't carry you forever, but I can hold you now
Eu não posso carregar você para sempre, mas posso te segurar agora
Leaving on your wedding day
Partindo no dia do seu casamento
All calm and dressed in white
Todo calmo e vestido de branco
All I'll keep's the memory of one last crooked night
Tudo que vou guardar é a memória de uma última noite torta
The pews are getting filled up
Os bancos estão ficando cheios
The organ's playing loud
O órgão está tocando alto
I can't carry you forever, but I can hold you now
Eu não posso carregar você para sempre, mas posso te segurar agora
(Alright)
(Tudo bem)
God, yu tekem laef blong mi
Deus, você pegou minha vida
Mi mi givim nao long yu
Eu agora dou a você
Bak mi giv evride
Devolvo todos os dias
Blong leftemap nem blong yu
Para glorificar o seu nome
I know the reason why you think I ought to stay
Eu sei o motivo pelo qual você acha que eu deveria ficar
Funny how you're telling me on my wedding day
Engraçado como você está me dizendo isso no dia do meu casamento
Crying in those rumpled sheets
Chorando naquelas folhas amassadas
Like someone's 'bout to die
Como se alguém estivesse prestes a morrer
You just watch your mouth when talking 'bout the father of the bride
Apenas cuidado com o que diz quando fala do pai da noiva
Why's your heart grown heavy, boy, when things were feeling light?
Por que seu coração ficou pesado, garoto, quando tudo parecia leve?
Turning this June morning into some dark judgment night
Transformando esta manhã de junho em uma noite escura de julgamento
This ain't the end of nothing much, it's just another round
Isso não é o fim de nada, é apenas mais uma rodada
I can't carry you forever, but I can hold you now
Eu não posso carregar você para sempre, mas posso te segurar agora
God, yu tekem laef blong mi
Deus, você pegou minha vida
Mi mi givim nao long yu
Eu agora dou a você
Bak mi giv evride
Devolvo todos os dias
Blong leftemap nem blong yu
Para glorificar o seu nome
(Alright)
(Tudo bem)
I know the reason why you think you gotta leave
Sé la razón por la que crees que tienes que irte
Promises of future glory don't make a case for me
Las promesas de gloria futura no me convencen
I did my best and all the rest is hidden by the clouds
Hice lo mejor que pude y todo lo demás está oculto por las nubes
I can't carry you forever, but I can hold you now
No puedo llevarte para siempre, pero puedo sostenerte ahora
Leaving on your wedding day
Yéndote el día de tu boda
All calm and dressed in white
Todo tranquilo y vestido de blanco
All I'll keep's the memory of one last crooked night
Todo lo que guardaré es el recuerdo de una última noche torcida
The pews are getting filled up
Los bancos se están llenando
The organ's playing loud
El órgano está sonando fuerte
I can't carry you forever, but I can hold you now
No puedo llevarte para siempre, pero puedo sostenerte ahora
(Alright)
(Está bien)
God, yu tekem laef blong mi
Dios, tú tomas mi vida
Mi mi givim nao long yu
Yo te la doy ahora
Bak mi giv evride
Te doy todo
Blong leftemap nem blong yu
Para honrar tu nombre
I know the reason why you think I ought to stay
Sé la razón por la que crees que debería quedarme
Funny how you're telling me on my wedding day
Es curioso cómo me lo dices el día de mi boda
Crying in those rumpled sheets
Llorando en esas sábanas arrugadas
Like someone's 'bout to die
Como si alguien estuviera a punto de morir
You just watch your mouth when talking 'bout the father of the bride
Solo cuida tu boca cuando hables del padre de la novia
Why's your heart grown heavy, boy, when things were feeling light?
¿Por qué se ha vuelto pesado tu corazón, chico, cuando las cosas se sentían ligeras?
Turning this June morning into some dark judgment night
Convirtiendo esta mañana de junio en una oscura noche de juicio
This ain't the end of nothing much, it's just another round
Esto no es el fin de nada, es solo otra ronda
I can't carry you forever, but I can hold you now
No puedo llevarte para siempre, pero puedo sostenerte ahora
God, yu tekem laef blong mi
Dios, tú tomas mi vida
Mi mi givim nao long yu
Yo te la doy ahora
Bak mi giv evride
Te doy todo
Blong leftemap nem blong yu
Para honrar tu nombre
(Alright)
(Está bien)
I know the reason why you think you gotta leave
Ich weiß, warum du denkst, du müsstest gehen
Promises of future glory don't make a case for me
Versprechen von zukünftigem Ruhm überzeugen mich nicht
I did my best and all the rest is hidden by the clouds
Ich habe mein Bestes gegeben und alles andere ist von den Wolken verdeckt
I can't carry you forever, but I can hold you now
Ich kann dich nicht für immer tragen, aber ich kann dich jetzt halten
Leaving on your wedding day
Du gehst an deinem Hochzeitstag
All calm and dressed in white
Ganz ruhig und in Weiß gekleidet
All I'll keep's the memory of one last crooked night
Alles, was ich behalte, ist die Erinnerung an eine letzte schiefgelaufene Nacht
The pews are getting filled up
Die Kirchenbänke füllen sich
The organ's playing loud
Die Orgel spielt laut
I can't carry you forever, but I can hold you now
Ich kann dich nicht für immer tragen, aber ich kann dich jetzt halten
(Alright)
(In Ordnung)
God, yu tekem laef blong mi
Gott, du nimmst mein Leben
Mi mi givim nao long yu
Ich gebe es jetzt dir
Bak mi giv evride
Ich gebe jeden Tag zurück
Blong leftemap nem blong yu
Um deinen Namen zu ehren
I know the reason why you think I ought to stay
Ich weiß, warum du denkst, ich sollte bleiben
Funny how you're telling me on my wedding day
Komisch, dass du mir das an meinem Hochzeitstag sagst
Crying in those rumpled sheets
Weinend in diesen zerknitterten Laken
Like someone's 'bout to die
Als ob jemand sterben würde
You just watch your mouth when talking 'bout the father of the bride
Pass auf deinen Mund auf, wenn du über den Vater der Braut sprichst
Why's your heart grown heavy, boy, when things were feeling light?
Warum ist dein Herz schwer geworden, Junge, als alles leicht erschien?
Turning this June morning into some dark judgment night
Diesen Juni-Morgen in eine dunkle Gerichtsnacht verwandeln
This ain't the end of nothing much, it's just another round
Das ist nicht das Ende von viel, es ist nur eine weitere Runde
I can't carry you forever, but I can hold you now
Ich kann dich nicht für immer tragen, aber ich kann dich jetzt halten
God, yu tekem laef blong mi
Gott, du nimmst mein Leben
Mi mi givim nao long yu
Ich gebe es jetzt dir
Bak mi giv evride
Ich gebe jeden Tag zurück
Blong leftemap nem blong yu
Um deinen Namen zu ehren
(Alright)
(In Ordnung)
I know the reason why you think you gotta leave
So conosco il motivo per cui pensi di dover andare via
Promises of future glory don't make a case for me
Le promesse di gloria futura non fanno un caso per me
I did my best and all the rest is hidden by the clouds
Ho fatto del mio meglio e tutto il resto è nascosto dalle nuvole
I can't carry you forever, but I can hold you now
Non posso portarti per sempre, ma posso tenerti ora
Leaving on your wedding day
Andando via il giorno del tuo matrimonio
All calm and dressed in white
Tutto calmo e vestito di bianco
All I'll keep's the memory of one last crooked night
Tutto ciò che terrò è il ricordo di un'ultima notte storta
The pews are getting filled up
Le panche si stanno riempiendo
The organ's playing loud
L'organo sta suonando forte
I can't carry you forever, but I can hold you now
Non posso portarti per sempre, ma posso tenerti ora
(Alright)
(Bene)
God, yu tekem laef blong mi
Dio, tu prendi la mia vita
Mi mi givim nao long yu
Te la sto dando ora
Bak mi giv evride
Ti do ogni giorno
Blong leftemap nem blong yu
Per onorare il tuo nome
I know the reason why you think I ought to stay
So il motivo per cui pensi che dovrei restare
Funny how you're telling me on my wedding day
È divertente come me lo stai dicendo il giorno del mio matrimonio
Crying in those rumpled sheets
Piangendo in quelle lenzuola stropicciate
Like someone's 'bout to die
Come se qualcuno stesse per morire
You just watch your mouth when talking 'bout the father of the bride
Basta che stai attento a quello che dici quando parli del padre della sposa
Why's your heart grown heavy, boy, when things were feeling light?
Perché il tuo cuore si è appesantito, ragazzo, quando le cose sembravano leggere?
Turning this June morning into some dark judgment night
Trasformando questa mattina di giugno in una qualche oscura notte di giudizio
This ain't the end of nothing much, it's just another round
Questo non è la fine di niente, è solo un altro giro
I can't carry you forever, but I can hold you now
Non posso portarti per sempre, ma posso tenerti ora
God, yu tekem laef blong mi
Dio, tu prendi la mia vita
Mi mi givim nao long yu
Te la sto dando ora
Bak mi giv evride
Ti do ogni giorno
Blong leftemap nem blong yu
Per onorare il tuo nome
(Alright)
(Bene)