Sweet Thing

Van Morrison

Paroles Traduction

And I will stroll the merry way
And jump the hedges first
And I will drink the clear
Clean water for to quench my thirst
And I shall watch the ferry-boats
And they'll get high
On a bluer ocean
Against tomorrow's sky
And I will never grow so old again
And I will walk and talk
In gardens all wet with rain

Oh sweet thing, sweet thing
My, my, my, my, my sweet thing
And I shall drive my chariot
Down your streets and cry
Hey, it's me, I'm dynamite
And I don't know why'
And you shall take me strongly
In your arms again
And I will not remember
That I even felt the pain.
We shall walk and talk
In gardens all misty and wet with rain
And I will never, never, never
Grow so old again.

Oh sweet thing, sweet thing
My, my, my, my, my sweet thing
And I will raise my hand up
Into the night time sky
And count the stars
That's shining in your eye
Just to dig it all an' not to wonder
That's just fine
And I'll be satisfied
Not to read in between the lines
And I will walk and talk
In gardens all wet with rain
And I will never, ever, ever, ever
Grow so old again.
Oh sweet thing, sweet thing
Sugar-baby with your champagne eyes
And your saint-like smile

And I will stroll the merry way
Et je me promènerai joyeusement
And jump the hedges first
Et je sauterai les haies en premier
And I will drink the clear
Et je boirai l'eau claire
Clean water for to quench my thirst
De l'eau propre pour étancher ma soif
And I shall watch the ferry-boats
Et je regarderai les bateaux à ferry
And they'll get high
Et ils s'élèveront
On a bluer ocean
Sur un océan plus bleu
Against tomorrow's sky
Contre le ciel de demain
And I will never grow so old again
Et je ne vieillirai plus jamais
And I will walk and talk
Et je marcherai et parlerai
In gardens all wet with rain
Dans des jardins tous mouillés de pluie
Oh sweet thing, sweet thing
Oh douce chose, douce chose
My, my, my, my, my sweet thing
Ma, ma, ma, ma, ma douce chose
And I shall drive my chariot
Et je conduirai mon char
Down your streets and cry
Dans tes rues et je crierai
Hey, it's me, I'm dynamite
Hé, c'est moi, je suis dynamite
And I don't know why'
Et je ne sais pas pourquoi
And you shall take me strongly
Et tu me prendras fortement
In your arms again
Dans tes bras encore
And I will not remember
Et je ne me souviendrai pas
That I even felt the pain.
Que j'ai même ressenti la douleur.
We shall walk and talk
Nous marcherons et parlerons
In gardens all misty and wet with rain
Dans des jardins tous brumeux et mouillés de pluie
And I will never, never, never
Et je ne vieillirai jamais, jamais, jamais
Grow so old again.
De nouveau.
Oh sweet thing, sweet thing
Oh douce chose, douce chose
My, my, my, my, my sweet thing
Ma, ma, ma, ma, ma douce chose
And I will raise my hand up
Et je lèverai ma main
Into the night time sky
Dans le ciel nocturne
And count the stars
Et compterai les étoiles
That's shining in your eye
Qui brillent dans ton œil
Just to dig it all an' not to wonder
Juste pour creuser tout et ne pas se demander
That's just fine
C'est très bien
And I'll be satisfied
Et je serai satisfait
Not to read in between the lines
De ne pas lire entre les lignes
And I will walk and talk
Et je marcherai et parlerai
In gardens all wet with rain
Dans des jardins tous mouillés de pluie
And I will never, ever, ever, ever
Et je ne vieillirai jamais, jamais, jamais, jamais
Grow so old again.
De nouveau.
Oh sweet thing, sweet thing
Oh douce chose, douce chose
Sugar-baby with your champagne eyes
Bébé sucre avec tes yeux de champagne
And your saint-like smile
Et ton sourire de sainte
And I will stroll the merry way
E eu vou passear pelo caminho alegre
And jump the hedges first
E saltar as sebes primeiro
And I will drink the clear
E eu vou beber a clara
Clean water for to quench my thirst
Água limpa para saciar minha sede
And I shall watch the ferry-boats
E eu vou observar os barcos a ferry
And they'll get high
E eles vão se elevar
On a bluer ocean
Em um oceano mais azul
Against tomorrow's sky
Contra o céu de amanhã
And I will never grow so old again
E eu nunca vou envelhecer novamente
And I will walk and talk
E eu vou andar e conversar
In gardens all wet with rain
Em jardins todos molhados de chuva
Oh sweet thing, sweet thing
Oh coisa doce, coisa doce
My, my, my, my, my sweet thing
Minha, minha, minha, minha, minha coisa doce
And I shall drive my chariot
E eu vou dirigir meu carro de guerra
Down your streets and cry
Pelas suas ruas e chorar
Hey, it's me, I'm dynamite
Ei, sou eu, sou dinamite
And I don't know why'
E eu não sei por quê
And you shall take me strongly
E você vai me pegar fortemente
In your arms again
Em seus braços novamente
And I will not remember
E eu não vou me lembrar
That I even felt the pain.
Que eu até senti a dor.
We shall walk and talk
Vamos andar e conversar
In gardens all misty and wet with rain
Em jardins todos nebulosos e molhados de chuva
And I will never, never, never
E eu nunca, nunca, nunca
Grow so old again.
Vou envelhecer novamente.
Oh sweet thing, sweet thing
Oh coisa doce, coisa doce
My, my, my, my, my sweet thing
Minha, minha, minha, minha, minha coisa doce
And I will raise my hand up
E eu vou levantar minha mão
Into the night time sky
Para o céu noturno
And count the stars
E contar as estrelas
That's shining in your eye
Que estão brilhando em seu olho
Just to dig it all an' not to wonder
Apenas para curtir tudo e não se perguntar
That's just fine
Isso é ótimo
And I'll be satisfied
E eu ficarei satisfeito
Not to read in between the lines
Sem ler nas entrelinhas
And I will walk and talk
E eu vou andar e conversar
In gardens all wet with rain
Em jardins todos molhados de chuva
And I will never, ever, ever, ever
E eu nunca, nunca, nunca, nunca
Grow so old again.
Vou envelhecer novamente.
Oh sweet thing, sweet thing
Oh coisa doce, coisa doce
Sugar-baby with your champagne eyes
Bebê de açúcar com seus olhos de champanhe
And your saint-like smile
E seu sorriso de santa
And I will stroll the merry way
Y pasearé por el alegre camino
And jump the hedges first
Y saltaré los setos primero
And I will drink the clear
Y beberé el agua clara
Clean water for to quench my thirst
Agua limpia para saciar mi sed
And I shall watch the ferry-boats
Y observaré los transbordadores
And they'll get high
Y se elevarán
On a bluer ocean
En un océano más azul
Against tomorrow's sky
Contra el cielo del mañana
And I will never grow so old again
Y nunca volveré a envejecer tanto
And I will walk and talk
Y caminaré y hablaré
In gardens all wet with rain
En jardines todos mojados por la lluvia
Oh sweet thing, sweet thing
Oh dulce cosa, dulce cosa
My, my, my, my, my sweet thing
Mi, mi, mi, mi, mi dulce cosa
And I shall drive my chariot
Y conduciré mi carro
Down your streets and cry
Por tus calles y lloraré
Hey, it's me, I'm dynamite
Hey, soy yo, soy dinamita
And I don't know why'
Y no sé por qué
And you shall take me strongly
Y me tomarás fuertemente
In your arms again
En tus brazos de nuevo
And I will not remember
Y no recordaré
That I even felt the pain.
Que incluso sentí el dolor.
We shall walk and talk
Caminaremos y hablaremos
In gardens all misty and wet with rain
En jardines todos brumosos y mojados por la lluvia
And I will never, never, never
Y nunca, nunca, nunca
Grow so old again.
Volveré a envejecer tanto.
Oh sweet thing, sweet thing
Oh dulce cosa, dulce cosa
My, my, my, my, my sweet thing
Mi, mi, mi, mi, mi dulce cosa
And I will raise my hand up
Y levantaré mi mano
Into the night time sky
Hacia el cielo nocturno
And count the stars
Y contaré las estrellas
That's shining in your eye
Que brillan en tu ojo
Just to dig it all an' not to wonder
Solo para cavarlo todo y no preguntarme
That's just fine
Eso está bien
And I'll be satisfied
Y estaré satisfecho
Not to read in between the lines
No leer entre líneas
And I will walk and talk
Y caminaré y hablaré
In gardens all wet with rain
En jardines todos mojados por la lluvia
And I will never, ever, ever, ever
Y nunca, nunca, nunca, nunca
Grow so old again.
Volveré a envejecer tanto.
Oh sweet thing, sweet thing
Oh dulce cosa, dulce cosa
Sugar-baby with your champagne eyes
Azucar-bebé con tus ojos de champán
And your saint-like smile
Y tu sonrisa de santo
And I will stroll the merry way
Und ich werde den fröhlichen Weg entlang schlendern
And jump the hedges first
Und zuerst über die Hecken springen
And I will drink the clear
Und ich werde das klare
Clean water for to quench my thirst
Saubere Wasser trinken, um meinen Durst zu stillen
And I shall watch the ferry-boats
Und ich werde die Fähren beobachten
And they'll get high
Und sie werden hoch hinausgehen
On a bluer ocean
Auf einem blaueren Ozean
Against tomorrow's sky
Gegen den Himmel von morgen
And I will never grow so old again
Und ich werde nie wieder so alt werden
And I will walk and talk
Und ich werde gehen und reden
In gardens all wet with rain
In Gärten, alle nass vom Regen
Oh sweet thing, sweet thing
Oh süße Sache, süße Sache
My, my, my, my, my sweet thing
Meine, meine, meine, meine, meine süße Sache
And I shall drive my chariot
Und ich werde meinen Streitwagen
Down your streets and cry
Durch deine Straßen fahren und weinen
Hey, it's me, I'm dynamite
Hey, ich bin es, ich bin Dynamit
And I don't know why'
Und ich weiß nicht warum
And you shall take me strongly
Und du wirst mich stark
In your arms again
Wieder in deine Arme nehmen
And I will not remember
Und ich werde mich nicht erinnern
That I even felt the pain.
Dass ich überhaupt Schmerzen gefühlt habe.
We shall walk and talk
Wir werden gehen und reden
In gardens all misty and wet with rain
In Gärten, alle neblig und nass vom Regen
And I will never, never, never
Und ich werde nie, nie, nie
Grow so old again.
Wieder so alt werden.
Oh sweet thing, sweet thing
Oh süße Sache, süße Sache
My, my, my, my, my sweet thing
Meine, meine, meine, meine, meine süße Sache
And I will raise my hand up
Und ich werde meine Hand heben
Into the night time sky
In den nächtlichen Himmel
And count the stars
Und die Sterne zählen
That's shining in your eye
Die in deinem Auge leuchten
Just to dig it all an' not to wonder
Einfach alles zu graben und sich nicht zu wundern
That's just fine
Das ist einfach in Ordnung
And I'll be satisfied
Und ich werde zufrieden sein
Not to read in between the lines
Nicht zwischen den Zeilen zu lesen
And I will walk and talk
Und ich werde gehen und reden
In gardens all wet with rain
In Gärten, alle nass vom Regen
And I will never, ever, ever, ever
Und ich werde nie, nie, nie, nie
Grow so old again.
Wieder so alt werden.
Oh sweet thing, sweet thing
Oh süße Sache, süße Sache
Sugar-baby with your champagne eyes
Zuckerbaby mit deinen Champagneraugen
And your saint-like smile
Und deinem heiligen Lächeln
And I will stroll the merry way
E camminerò nel viale allegro
And jump the hedges first
E salterò per primo le siepi
And I will drink the clear
E berrò l'acqua chiara
Clean water for to quench my thirst
Pura per dissetare la mia sete
And I shall watch the ferry-boats
E osserverò i traghetti
And they'll get high
E si eleveranno
On a bluer ocean
Su un oceano più blu
Against tomorrow's sky
Contro il cielo di domani
And I will never grow so old again
E non invecchierò mai più così
And I will walk and talk
E camminerò e parlerò
In gardens all wet with rain
In giardini tutti bagnati di pioggia
Oh sweet thing, sweet thing
Oh dolce cosa, dolce cosa
My, my, my, my, my sweet thing
Mia, mia, mia, mia, mia dolce cosa
And I shall drive my chariot
E guiderò il mio carro
Down your streets and cry
Nelle tue strade e piangerò
Hey, it's me, I'm dynamite
Ehi, sono io, sono dinamite
And I don't know why'
E non so perché
And you shall take me strongly
E tu mi prenderai fortemente
In your arms again
Tra le tue braccia di nuovo
And I will not remember
E non ricorderò
That I even felt the pain.
Che ho anche sentito il dolore.
We shall walk and talk
Cammineremo e parleremo
In gardens all misty and wet with rain
In giardini tutti nebbiosi e bagnati di pioggia
And I will never, never, never
E non invecchierò mai, mai, mai
Grow so old again.
Di nuovo così.
Oh sweet thing, sweet thing
Oh dolce cosa, dolce cosa
My, my, my, my, my sweet thing
Mia, mia, mia, mia, mia dolce cosa
And I will raise my hand up
E alzerò la mia mano
Into the night time sky
Nel cielo notturno
And count the stars
E conterò le stelle
That's shining in your eye
Che brillano nei tuoi occhi
Just to dig it all an' not to wonder
Solo per capirlo tutto e non meravigliarmi
That's just fine
Va bene così
And I'll be satisfied
E sarò soddisfatto
Not to read in between the lines
Di non leggere tra le righe
And I will walk and talk
E camminerò e parlerò
In gardens all wet with rain
In giardini tutti bagnati di pioggia
And I will never, ever, ever, ever
E non invecchierò mai, mai, mai, mai
Grow so old again.
Di nuovo così.
Oh sweet thing, sweet thing
Oh dolce cosa, dolce cosa
Sugar-baby with your champagne eyes
Zuccherino con i tuoi occhi di champagne
And your saint-like smile
E il tuo sorriso da santo
And I will stroll the merry way
Dan aku akan berjalan di jalan yang ceria
And jump the hedges first
Dan melompati pagar pertama
And I will drink the clear
Dan aku akan minum air
Clean water for to quench my thirst
Air bersih untuk memuaskan dahagaku
And I shall watch the ferry-boats
Dan aku akan menonton perahu feri
And they'll get high
Dan mereka akan menjadi tinggi
On a bluer ocean
Di lautan yang lebih biru
Against tomorrow's sky
Melawan langit esok hari
And I will never grow so old again
Dan aku tidak akan pernah menjadi tua lagi
And I will walk and talk
Dan aku akan berjalan dan berbicara
In gardens all wet with rain
Di taman yang basah oleh hujan
Oh sweet thing, sweet thing
Oh manisnya, manisnya
My, my, my, my, my sweet thing
Oh, oh, oh, oh, oh manisnya
And I shall drive my chariot
Dan aku akan mengendarai keretaku
Down your streets and cry
Di jalanmu dan menangis
Hey, it's me, I'm dynamite
Hei, ini aku, aku dinamit
And I don't know why'
Dan aku tidak tahu mengapa
And you shall take me strongly
Dan kau akan mengambilku dengan kuat
In your arms again
Dalam pelukanmu lagi
And I will not remember
Dan aku tidak akan ingat
That I even felt the pain.
Bahwa aku bahkan merasakan sakit.
We shall walk and talk
Kita akan berjalan dan berbicara
In gardens all misty and wet with rain
Di taman yang berkabut dan basah oleh hujan
And I will never, never, never
Dan aku tidak akan, tidak akan, tidak akan
Grow so old again.
Menjadi tua lagi.
Oh sweet thing, sweet thing
Oh manisnya, manisnya
My, my, my, my, my sweet thing
Oh, oh, oh, oh, oh manisnya
And I will raise my hand up
Dan aku akan mengangkat tanganku
Into the night time sky
Ke langit malam
And count the stars
Dan menghitung bintang
That's shining in your eye
Yang bersinar di matamu
Just to dig it all an' not to wonder
Hanya untuk menggali semuanya dan tidak heran
That's just fine
Itu cukup baik
And I'll be satisfied
Dan aku akan puas
Not to read in between the lines
Tidak membaca di antara baris
And I will walk and talk
Dan aku akan berjalan dan berbicara
In gardens all wet with rain
Di taman yang basah oleh hujan
And I will never, ever, ever, ever
Dan aku tidak akan, tidak akan, tidak akan, tidak akan
Grow so old again.
Menjadi tua lagi.
Oh sweet thing, sweet thing
Oh manisnya, manisnya
Sugar-baby with your champagne eyes
Bayi gula dengan mata sampanyemu
And your saint-like smile
Dan senyumanmu yang seperti orang suci
And I will stroll the merry way
และฉันจะเดินเล่นในทางที่รื่นรมย์
And jump the hedges first
และกระโดดข้ามรั้วแรก
And I will drink the clear
และฉันจะดื่มน้ำที่ใส
Clean water for to quench my thirst
น้ำสะอาดเพื่อระบายความกระหาย
And I shall watch the ferry-boats
และฉันจะมองเรือข้ามฟาก
And they'll get high
และพวกเขาจะสูงขึ้น
On a bluer ocean
บนมหาสมุทรที่มีสีฟ้ามากขึ้น
Against tomorrow's sky
ต่อท้องฟ้าของวันพรุ่งนี้
And I will never grow so old again
และฉันจะไม่มีวันแก่ไปอีก
And I will walk and talk
และฉันจะเดินและพูดคุย
In gardens all wet with rain
ในสวนที่เปียกด้วยฝน
Oh sweet thing, sweet thing
โอ้สิ่งที่หวาน, สิ่งที่หวาน
My, my, my, my, my sweet thing
ฉัน, ฉัน, ฉัน, ฉัน, สิ่งที่หวานของฉัน
And I shall drive my chariot
และฉันจะขับรถม้าของฉัน
Down your streets and cry
ลงไปในถนนของคุณและร้องไห้
Hey, it's me, I'm dynamite
เฮ้, นี่ฉัน, ฉันเป็นไดนาไมต์
And I don't know why'
และฉันไม่รู้ว่าทำไม
And you shall take me strongly
และคุณจะกอดฉันแน่น
In your arms again
ในแขนของคุณอีกครั้ง
And I will not remember
และฉันจะไม่จำ
That I even felt the pain.
ว่าฉันเคยรู้สึกเจ็บปวด
We shall walk and talk
เราจะเดินและพูดคุย
In gardens all misty and wet with rain
ในสวนที่เป็นหมอกและเปียกด้วยฝน
And I will never, never, never
และฉันจะไม่, ไม่, ไม่
Grow so old again.
เป็นคนแก่อีก
Oh sweet thing, sweet thing
โอ้สิ่งที่หวาน, สิ่งที่หวาน
My, my, my, my, my sweet thing
ฉัน, ฉัน, ฉัน, ฉัน, สิ่งที่หวานของฉัน
And I will raise my hand up
และฉันจะยกมือขึ้น
Into the night time sky
เข้าสู่ท้องฟ้าในเวลากลางคืน
And count the stars
และนับดาว
That's shining in your eye
ที่ส่องสว่างในตาของคุณ
Just to dig it all an' not to wonder
เพียงแค่เข้าใจทั้งหมดและไม่ต้องสงสัย
That's just fine
นั่นก็ดี
And I'll be satisfied
และฉันจะพอใจ
Not to read in between the lines
ไม่ต้องอ่านระหว่างบรรทัด
And I will walk and talk
และฉันจะเดินและพูดคุย
In gardens all wet with rain
ในสวนที่เปียกด้วยฝน
And I will never, ever, ever, ever
และฉันจะไม่, ไม่, ไม่, ไม่
Grow so old again.
เป็นคนแก่อีก
Oh sweet thing, sweet thing
โอ้สิ่งที่หวาน, สิ่งที่หวาน
Sugar-baby with your champagne eyes
เด็กน้อยที่มีน้ำตาลกับดวงตาแชมเปญของคุณ
And your saint-like smile
และรอยยิ้มที่เหมือนนักบุญ
And I will stroll the merry way
我将愉快地漫步
And jump the hedges first
我将首先跳过篱笆
And I will drink the clear
我将饮用清澈
Clean water for to quench my thirst
干净的水来解渴
And I shall watch the ferry-boats
我将观看渡船
And they'll get high
它们将在
On a bluer ocean
更蓝的海洋上飘扬
Against tomorrow's sky
迎接明天的天空
And I will never grow so old again
我将不再变老
And I will walk and talk
我将在
In gardens all wet with rain
雨后湿润的花园中行走谈话
Oh sweet thing, sweet thing
哦,甜蜜的事物,甜蜜的事物
My, my, my, my, my sweet thing
我的,我的,我的,我的,我的甜蜜的事物
And I shall drive my chariot
我将驾驶我的战车
Down your streets and cry
穿过你的街道并大声喊叫
Hey, it's me, I'm dynamite
嘿,这是我,我是炸药
And I don't know why'
我不知道为什么
And you shall take me strongly
你将再次坚定地
In your arms again
把我拥入怀中
And I will not remember
我将不会记得
That I even felt the pain.
我甚至感觉到了痛苦
We shall walk and talk
我们将在
In gardens all misty and wet with rain
雨雾中的花园里行走谈话
And I will never, never, never
我将永远,永远,永远
Grow so old again.
不再变老
Oh sweet thing, sweet thing
哦,甜蜜的事物,甜蜜的事物
My, my, my, my, my sweet thing
我的,我的,我的,我的,我的甜蜜的事物
And I will raise my hand up
我将举起我的手
Into the night time sky
进入夜空
And count the stars
并数着
That's shining in your eye
在你眼中闪烁的星星
Just to dig it all an' not to wonder
只是为了全心享受而不去想
That's just fine
这很好
And I'll be satisfied
我将感到满足
Not to read in between the lines
不去揣摩字里行间的意思
And I will walk and talk
我将在
In gardens all wet with rain
雨后湿润的花园中行走谈话
And I will never, ever, ever, ever
我将永远,永远,永远,永远
Grow so old again.
不再变老
Oh sweet thing, sweet thing
哦,甜蜜的事物,甜蜜的事物
Sugar-baby with your champagne eyes
带着香槟色眼睛的糖宝贝
And your saint-like smile
和你圣洁的微笑

Curiosités sur la chanson Sweet Thing de Van Morrison

Sur quels albums la chanson “Sweet Thing” a-t-elle été lancée par Van Morrison?
Van Morrison a lancé la chanson sur les albums “Astral Weeks” en 1968, “The Essential Van Morrison” en 2015, et “..It's Too Late To Stop Now...Volumes II, III & IV” en 2016.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Van Morrison

Autres artistes de Rock'n'roll