Ho provato cose nuove
Sotto le coperte
Ho provato sotto le coperte
Sotto le coperte, pure in cucina in mezzo alle tue-
Ho provato cose nuove sotto le coperte
Oppure in cucina in mezzo alle tue gambe aperte
Quella volta in doccia che ti sei aperta con me
Ti ho sentita sotto la mia pelle
Anche se è tutto bello, a volte sono triste
Chiedi cosa c'è, io non volevo questo
Siamo una cosa sola, quando facciam sesso
Dopo non parliamo e stiamo fissi al cell
Nel fumo e la neve sotto un cielo di stelle
Un'altra notte perfetta, ore e ore di staffetta
Io vorrei correre insieme, non darci il cambio a chi sta bene
Con te il sesso è meraviglioso
Ma vorrei spegnere l'orgoglio un secondo
Perché quando succede è come si fermasse il mondo
Se riuscissi a farlo anche tu si avverrebbe un sogno
Un mio sogno porno
Ho provato cose nuove sotto le coperte
Oppure in cucina in mezzo alle tue gambe aperte
Quella volta in doccia che ti sei aperta con me
Ti ho sentita sotto la mia pelle
Anche se è tutto bello, a volte sono triste
Chiedi cosa c'è, io non volevo questo
Perché a letto con te rimango VillaBanks
E tu una top model che mi da alla testa
Mi sforzo di dimenticare il mondo
Quando restiamo soli
Con te prendo il volo, però ho paura se piloto
Lasciami posare i comandi, almeno provarci un momento
Sin dal primissimo istante, queste vibrazioni che mi mandi
Mi fanno pensare per certo che io e te siamo fatti per questo
Che non conta più niente il resto
Quello che facciamo è molto più che sesso
Inizia a pensarlo sul serio, uoh
C'è volersi bene e non c'è nient'altro di vero, eh
E quella volta in doccia ho sentito il tuo orgasmo
Come ce l'avessi nella bocca dello stomaco
È caduto anche l'intonaco
Con te è sempre una lotta
Però giuro non serve, mi arrendo
Hai vinto, fammi il tuo servo
Poi tornerò a spaccarti da dietro, bebe
Ho provato cose nuove sotto le coperte
Oppure in cucina in mezzo alle tue gambe aperte
Quella volta in doccia che ti sei aperta con me
Ti ho sentita sotto la mia pelle
Anche se è tutto bello, a volte sono triste
Chiedi cosa c'è, io non volevo questo
Siamo una cosa sola quando facciam sesso
Ma vorrei ci fosse anche la vera te
Ho provato cose nuove
J'ai essayé de nouvelles choses
Sotto le coperte
Sous les couvertures
Ho provato sotto le coperte
J'ai essayé sous les couvertures
Sotto le coperte, pure in cucina in mezzo alle tue-
Sous les couvertures, même dans la cuisine entre tes-
Ho provato cose nuove sotto le coperte
J'ai essayé de nouvelles choses sous les couvertures
Oppure in cucina in mezzo alle tue gambe aperte
Ou dans la cuisine entre tes jambes ouvertes
Quella volta in doccia che ti sei aperta con me
Cette fois dans la douche où tu t'es ouverte à moi
Ti ho sentita sotto la mia pelle
Je t'ai sentie sous ma peau
Anche se è tutto bello, a volte sono triste
Même si tout est beau, parfois je suis triste
Chiedi cosa c'è, io non volevo questo
Tu demandes ce qui ne va pas, je ne voulais pas ça
Siamo una cosa sola, quando facciam sesso
Nous ne faisons qu'un quand nous faisons l'amour
Dopo non parliamo e stiamo fissi al cell
Ensuite, nous ne parlons pas et nous fixons nos téléphones
Nel fumo e la neve sotto un cielo di stelle
Dans la fumée et la neige sous un ciel d'étoiles
Un'altra notte perfetta, ore e ore di staffetta
Une autre nuit parfaite, des heures et des heures de relais
Io vorrei correre insieme, non darci il cambio a chi sta bene
Je voudrais courir ensemble, ne pas nous passer le relais quand tout va bien
Con te il sesso è meraviglioso
Avec toi, le sexe est merveilleux
Ma vorrei spegnere l'orgoglio un secondo
Mais je voudrais éteindre mon orgueil pour une seconde
Perché quando succede è come si fermasse il mondo
Parce que quand ça arrive, c'est comme si le monde s'arrêtait
Se riuscissi a farlo anche tu si avverrebbe un sogno
Si tu pouvais le faire aussi, un rêve se réaliserait
Un mio sogno porno
Un de mes rêves porno
Ho provato cose nuove sotto le coperte
J'ai essayé de nouvelles choses sous les couvertures
Oppure in cucina in mezzo alle tue gambe aperte
Ou dans la cuisine entre tes jambes ouvertes
Quella volta in doccia che ti sei aperta con me
Cette fois dans la douche où tu t'es ouverte à moi
Ti ho sentita sotto la mia pelle
Je t'ai sentie sous ma peau
Anche se è tutto bello, a volte sono triste
Même si tout est beau, parfois je suis triste
Chiedi cosa c'è, io non volevo questo
Tu demandes ce qui ne va pas, je ne voulais pas ça
Perché a letto con te rimango VillaBanks
Parce qu'au lit avec toi, je reste VillaBanks
E tu una top model che mi da alla testa
Et toi, un top model qui me fait tourner la tête
Mi sforzo di dimenticare il mondo
Je m'efforce d'oublier le monde
Quando restiamo soli
Quand nous restons seuls
Con te prendo il volo, però ho paura se piloto
Avec toi, je prends mon envol, mais j'ai peur si je pilote
Lasciami posare i comandi, almeno provarci un momento
Laisse-moi poser les commandes, au moins essayer un moment
Sin dal primissimo istante, queste vibrazioni che mi mandi
Dès le premier instant, ces vibrations que tu m'envoies
Mi fanno pensare per certo che io e te siamo fatti per questo
Me font penser avec certitude que toi et moi sommes faits pour ça
Che non conta più niente il resto
Que le reste n'a plus d'importance
Quello che facciamo è molto più che sesso
Ce que nous faisons est bien plus que du sexe
Inizia a pensarlo sul serio, uoh
Commence à y penser sérieusement, uoh
C'è volersi bene e non c'è nient'altro di vero, eh
Il y a de l'amour et il n'y a rien d'autre de vrai, eh
E quella volta in doccia ho sentito il tuo orgasmo
Et cette fois dans la douche, j'ai senti ton orgasme
Come ce l'avessi nella bocca dello stomaco
Comme si je l'avais dans l'estomac
È caduto anche l'intonaco
Le plâtre est même tombé
Con te è sempre una lotta
Avec toi, c'est toujours une lutte
Però giuro non serve, mi arrendo
Mais je jure que ce n'est pas nécessaire, je me rends
Hai vinto, fammi il tuo servo
Tu as gagné, fais de moi ton serviteur
Poi tornerò a spaccarti da dietro, bebe
Puis je reviendrai te prendre par derrière, bébé
Ho provato cose nuove sotto le coperte
J'ai essayé de nouvelles choses sous les couvertures
Oppure in cucina in mezzo alle tue gambe aperte
Ou dans la cuisine entre tes jambes ouvertes
Quella volta in doccia che ti sei aperta con me
Cette fois dans la douche où tu t'es ouverte à moi
Ti ho sentita sotto la mia pelle
Je t'ai sentie sous ma peau
Anche se è tutto bello, a volte sono triste
Même si tout est beau, parfois je suis triste
Chiedi cosa c'è, io non volevo questo
Tu demandes ce qui ne va pas, je ne voulais pas ça
Siamo una cosa sola quando facciam sesso
Nous ne faisons qu'un quand nous faisons l'amour
Ma vorrei ci fosse anche la vera te
Mais j'aimerais que la vraie toi soit là aussi
Ho provato cose nuove
Experimentei coisas novas
Sotto le coperte
Debaixo dos cobertores
Ho provato sotto le coperte
Experimentei debaixo dos cobertores
Sotto le coperte, pure in cucina in mezzo alle tue-
Debaixo dos cobertores, até na cozinha entre as tuas-
Ho provato cose nuove sotto le coperte
Experimentei coisas novas debaixo dos cobertores
Oppure in cucina in mezzo alle tue gambe aperte
Ou na cozinha entre as tuas pernas abertas
Quella volta in doccia che ti sei aperta con me
Aquela vez no chuveiro que te abriste comigo
Ti ho sentita sotto la mia pelle
Senti-te debaixo da minha pele
Anche se è tutto bello, a volte sono triste
Mesmo que tudo seja bonito, às vezes estou triste
Chiedi cosa c'è, io non volevo questo
Perguntas o que se passa, eu não queria isto
Siamo una cosa sola, quando facciam sesso
Somos uma só coisa, quando fazemos sexo
Dopo non parliamo e stiamo fissi al cell
Depois não falamos e ficamos fixados no celular
Nel fumo e la neve sotto un cielo di stelle
Na fumaça e na neve sob um céu de estrelas
Un'altra notte perfetta, ore e ore di staffetta
Outra noite perfeita, horas e horas de revezamento
Io vorrei correre insieme, non darci il cambio a chi sta bene
Eu gostaria de correr juntos, não nos revezarmos quando estamos bem
Con te il sesso è meraviglioso
Com você o sexo é maravilhoso
Ma vorrei spegnere l'orgoglio un secondo
Mas gostaria de apagar o orgulho por um segundo
Perché quando succede è come si fermasse il mondo
Porque quando acontece é como se o mundo parasse
Se riuscissi a farlo anche tu si avverrebbe un sogno
Se conseguisses fazer isso também, um sonho se realizaria
Un mio sogno porno
Um sonho pornô meu
Ho provato cose nuove sotto le coperte
Experimentei coisas novas debaixo dos cobertores
Oppure in cucina in mezzo alle tue gambe aperte
Ou na cozinha entre as tuas pernas abertas
Quella volta in doccia che ti sei aperta con me
Aquela vez no chuveiro que te abriste comigo
Ti ho sentita sotto la mia pelle
Senti-te debaixo da minha pele
Anche se è tutto bello, a volte sono triste
Mesmo que tudo seja bonito, às vezes estou triste
Chiedi cosa c'è, io non volevo questo
Perguntas o que se passa, eu não queria isto
Perché a letto con te rimango VillaBanks
Porque na cama contigo continuo sendo VillaBanks
E tu una top model che mi da alla testa
E tu uma top model que me deixa tonto
Mi sforzo di dimenticare il mondo
Esforço-me para esquecer o mundo
Quando restiamo soli
Quando ficamos sozinhos
Con te prendo il volo, però ho paura se piloto
Contigo eu voo, mas tenho medo se piloto
Lasciami posare i comandi, almeno provarci un momento
Deixa-me pousar os comandos, pelo menos tentar por um momento
Sin dal primissimo istante, queste vibrazioni che mi mandi
Desde o primeiro instante, estas vibrações que me envias
Mi fanno pensare per certo che io e te siamo fatti per questo
Fazem-me pensar com certeza que eu e tu somos feitos para isto
Che non conta più niente il resto
Que o resto não importa mais
Quello che facciamo è molto più che sesso
O que fazemos é muito mais do que sexo
Inizia a pensarlo sul serio, uoh
Começa a pensar nisso a sério, uoh
C'è volersi bene e non c'è nient'altro di vero, eh
Há amor e não há nada mais verdadeiro, eh
E quella volta in doccia ho sentito il tuo orgasmo
E aquela vez no chuveiro senti o teu orgasmo
Come ce l'avessi nella bocca dello stomaco
Como se o tivesse no estômago
È caduto anche l'intonaco
Até o reboco caiu
Con te è sempre una lotta
Contigo é sempre uma luta
Però giuro non serve, mi arrendo
Mas juro que não é necessário, rendo-me
Hai vinto, fammi il tuo servo
Ganhaste, faz-me o teu servo
Poi tornerò a spaccarti da dietro, bebe
Depois voltarei a partir-te por trás, bebe
Ho provato cose nuove sotto le coperte
Experimentei coisas novas debaixo dos cobertores
Oppure in cucina in mezzo alle tue gambe aperte
Ou na cozinha entre as tuas pernas abertas
Quella volta in doccia che ti sei aperta con me
Aquela vez no chuveiro que te abriste comigo
Ti ho sentita sotto la mia pelle
Senti-te debaixo da minha pele
Anche se è tutto bello, a volte sono triste
Mesmo que tudo seja bonito, às vezes estou triste
Chiedi cosa c'è, io non volevo questo
Perguntas o que se passa, eu não queria isto
Siamo una cosa sola quando facciam sesso
Somos uma só coisa quando fazemos sexo
Ma vorrei ci fosse anche la vera te
Mas gostaria que também estivesse a verdadeira tu.
Ho provato cose nuove
I tried new things
Sotto le coperte
Under the covers
Ho provato sotto le coperte
I tried under the covers
Sotto le coperte, pure in cucina in mezzo alle tue-
Under the covers, even in the kitchen among your-
Ho provato cose nuove sotto le coperte
I tried new things under the covers
Oppure in cucina in mezzo alle tue gambe aperte
Or in the kitchen between your open legs
Quella volta in doccia che ti sei aperta con me
That time in the shower when you opened up to me
Ti ho sentita sotto la mia pelle
I felt you under my skin
Anche se è tutto bello, a volte sono triste
Even if everything is beautiful, sometimes I'm sad
Chiedi cosa c'è, io non volevo questo
You ask what's wrong, I didn't want this
Siamo una cosa sola, quando facciam sesso
We are one thing when we have sex
Dopo non parliamo e stiamo fissi al cell
Afterwards we don't talk and we stare at our phones
Nel fumo e la neve sotto un cielo di stelle
In the smoke and snow under a sky of stars
Un'altra notte perfetta, ore e ore di staffetta
Another perfect night, hours and hours of relay
Io vorrei correre insieme, non darci il cambio a chi sta bene
I would like to run together, not to give the change to who is well
Con te il sesso è meraviglioso
With you sex is wonderful
Ma vorrei spegnere l'orgoglio un secondo
But I would like to turn off pride for a second
Perché quando succede è come si fermasse il mondo
Because when it happens it's like the world stops
Se riuscissi a farlo anche tu si avverrebbe un sogno
If you could do it too, a dream would come true
Un mio sogno porno
A porn dream of mine
Ho provato cose nuove sotto le coperte
I tried new things under the covers
Oppure in cucina in mezzo alle tue gambe aperte
Or in the kitchen between your open legs
Quella volta in doccia che ti sei aperta con me
That time in the shower when you opened up to me
Ti ho sentita sotto la mia pelle
I felt you under my skin
Anche se è tutto bello, a volte sono triste
Even if everything is beautiful, sometimes I'm sad
Chiedi cosa c'è, io non volevo questo
You ask what's wrong, I didn't want this
Perché a letto con te rimango VillaBanks
Because in bed with you I remain VillaBanks
E tu una top model che mi da alla testa
And you a top model that gives me a headache
Mi sforzo di dimenticare il mondo
I strive to forget the world
Quando restiamo soli
When we stay alone
Con te prendo il volo, però ho paura se piloto
With you I take flight, but I'm scared if I pilot
Lasciami posare i comandi, almeno provarci un momento
Let me lay down the commands, at least try for a moment
Sin dal primissimo istante, queste vibrazioni che mi mandi
From the very first moment, these vibrations you send me
Mi fanno pensare per certo che io e te siamo fatti per questo
Make me think for sure that you and I are made for this
Che non conta più niente il resto
That nothing else matters
Quello che facciamo è molto più che sesso
What we do is much more than sex
Inizia a pensarlo sul serio, uoh
Start thinking about it seriously, uoh
C'è volersi bene e non c'è nient'altro di vero, eh
There is love and there is nothing else true, eh
E quella volta in doccia ho sentito il tuo orgasmo
And that time in the shower I felt your orgasm
Come ce l'avessi nella bocca dello stomaco
As if I had it in the pit of my stomach
È caduto anche l'intonaco
The plaster also fell
Con te è sempre una lotta
With you it's always a struggle
Però giuro non serve, mi arrendo
But I swear it's not necessary, I surrender
Hai vinto, fammi il tuo servo
You won, make me your servant
Poi tornerò a spaccarti da dietro, bebe
Then I'll go back to breaking you from behind, baby
Ho provato cose nuove sotto le coperte
I tried new things under the covers
Oppure in cucina in mezzo alle tue gambe aperte
Or in the kitchen between your open legs
Quella volta in doccia che ti sei aperta con me
That time in the shower when you opened up to me
Ti ho sentita sotto la mia pelle
I felt you under my skin
Anche se è tutto bello, a volte sono triste
Even if everything is beautiful, sometimes I'm sad
Chiedi cosa c'è, io non volevo questo
You ask what's wrong, I didn't want this
Siamo una cosa sola quando facciam sesso
We are one thing when we have sex
Ma vorrei ci fosse anche la vera te
But I wish there was also the real you
Ho provato cose nuove
He probado cosas nuevas
Sotto le coperte
Bajo las mantas
Ho provato sotto le coperte
Lo he probado bajo las mantas
Sotto le coperte, pure in cucina in mezzo alle tue-
Bajo las mantas, incluso en la cocina entre tus-
Ho provato cose nuove sotto le coperte
He probado cosas nuevas bajo las mantas
Oppure in cucina in mezzo alle tue gambe aperte
O en la cocina entre tus piernas abiertas
Quella volta in doccia che ti sei aperta con me
Esa vez en la ducha que te abriste conmigo
Ti ho sentita sotto la mia pelle
Te he sentido bajo mi piel
Anche se è tutto bello, a volte sono triste
Aunque todo es hermoso, a veces estoy triste
Chiedi cosa c'è, io non volevo questo
Preguntas qué pasa, yo no quería esto
Siamo una cosa sola, quando facciam sesso
Somos una sola cosa cuando tenemos sexo
Dopo non parliamo e stiamo fissi al cell
Después no hablamos y nos quedamos mirando el móvil
Nel fumo e la neve sotto un cielo di stelle
En el humo y la nieve bajo un cielo de estrellas
Un'altra notte perfetta, ore e ore di staffetta
Otra noche perfecta, horas y horas de relevo
Io vorrei correre insieme, non darci il cambio a chi sta bene
Me gustaría correr juntos, no darnos el relevo a quien está bien
Con te il sesso è meraviglioso
Contigo el sexo es maravilloso
Ma vorrei spegnere l'orgoglio un secondo
Pero me gustaría apagar el orgullo un segundo
Perché quando succede è come si fermasse il mondo
Porque cuando sucede es como si el mundo se detuviera
Se riuscissi a farlo anche tu si avverrebbe un sogno
Si pudieras hacerlo también tú, se cumpliría un sueño
Un mio sogno porno
Un sueño porno mío
Ho provato cose nuove sotto le coperte
He probado cosas nuevas bajo las mantas
Oppure in cucina in mezzo alle tue gambe aperte
O en la cocina entre tus piernas abiertas
Quella volta in doccia che ti sei aperta con me
Esa vez en la ducha que te abriste conmigo
Ti ho sentita sotto la mia pelle
Te he sentido bajo mi piel
Anche se è tutto bello, a volte sono triste
Aunque todo es hermoso, a veces estoy triste
Chiedi cosa c'è, io non volevo questo
Preguntas qué pasa, yo no quería esto
Perché a letto con te rimango VillaBanks
Porque en la cama contigo sigo siendo VillaBanks
E tu una top model che mi da alla testa
Y tú una top model que me da vueltas la cabeza
Mi sforzo di dimenticare il mondo
Me esfuerzo por olvidar el mundo
Quando restiamo soli
Cuando nos quedamos solos
Con te prendo il volo, però ho paura se piloto
Contigo tomo vuelo, pero tengo miedo si piloto
Lasciami posare i comandi, almeno provarci un momento
Déjame posar los mandos, al menos intentarlo un momento
Sin dal primissimo istante, queste vibrazioni che mi mandi
Desde el primer instante, estas vibraciones que me envías
Mi fanno pensare per certo che io e te siamo fatti per questo
Me hacen pensar con certeza que tú y yo estamos hechos para esto
Che non conta più niente il resto
Que nada más importa
Quello che facciamo è molto più che sesso
Lo que hacemos es mucho más que sexo
Inizia a pensarlo sul serio, uoh
Empieza a pensarlo en serio, uoh
C'è volersi bene e non c'è nient'altro di vero, eh
Hay amor y no hay nada más verdadero, eh
E quella volta in doccia ho sentito il tuo orgasmo
Y esa vez en la ducha sentí tu orgasmo
Come ce l'avessi nella bocca dello stomaco
Como si lo tuviera en la boca del estómago
È caduto anche l'intonaco
También cayó el estuco
Con te è sempre una lotta
Contigo siempre es una lucha
Però giuro non serve, mi arrendo
Pero juro que no es necesario, me rindo
Hai vinto, fammi il tuo servo
Has ganado, hazme tu siervo
Poi tornerò a spaccarti da dietro, bebe
Luego volveré a romperte por detrás, bebe
Ho provato cose nuove sotto le coperte
He probado cosas nuevas bajo las mantas
Oppure in cucina in mezzo alle tue gambe aperte
O en la cocina entre tus piernas abiertas
Quella volta in doccia che ti sei aperta con me
Esa vez en la ducha que te abriste conmigo
Ti ho sentita sotto la mia pelle
Te he sentido bajo mi piel
Anche se è tutto bello, a volte sono triste
Aunque todo es hermoso, a veces estoy triste
Chiedi cosa c'è, io non volevo questo
Preguntas qué pasa, yo no quería esto
Siamo una cosa sola quando facciam sesso
Somos una sola cosa cuando tenemos sexo
Ma vorrei ci fosse anche la vera te
Pero me gustaría que también estuviera la verdadera tú
Ho provato cose nuove
Ich habe neue Dinge ausprobiert
Sotto le coperte
Unter den Decken
Ho provato sotto le coperte
Ich habe es unter den Decken ausprobiert
Sotto le coperte, pure in cucina in mezzo alle tue-
Unter den Decken, sogar in der Küche zwischen deinen-
Ho provato cose nuove sotto le coperte
Ich habe neue Dinge unter den Decken ausprobiert
Oppure in cucina in mezzo alle tue gambe aperte
Oder in der Küche zwischen deinen offenen Beinen
Quella volta in doccia che ti sei aperta con me
Das Mal in der Dusche, als du dich mir geöffnet hast
Ti ho sentita sotto la mia pelle
Ich habe dich unter meiner Haut gespürt
Anche se è tutto bello, a volte sono triste
Auch wenn alles schön ist, bin ich manchmal traurig
Chiedi cosa c'è, io non volevo questo
Du fragst, was los ist, ich wollte das nicht
Siamo una cosa sola, quando facciam sesso
Wir sind eins, wenn wir Sex haben
Dopo non parliamo e stiamo fissi al cell
Danach reden wir nicht und starren auf unsere Handys
Nel fumo e la neve sotto un cielo di stelle
Im Rauch und Schnee unter einem Sternenhimmel
Un'altra notte perfetta, ore e ore di staffetta
Eine weitere perfekte Nacht, Stunden und Stunden im Staffellauf
Io vorrei correre insieme, non darci il cambio a chi sta bene
Ich würde gerne zusammen laufen, uns nicht abwechseln, wer sich gut fühlt
Con te il sesso è meraviglioso
Mit dir ist der Sex wunderbar
Ma vorrei spegnere l'orgoglio un secondo
Aber ich würde gerne für eine Sekunde den Stolz ausschalten
Perché quando succede è come si fermasse il mondo
Denn wenn es passiert, ist es, als würde die Welt stillstehen
Se riuscissi a farlo anche tu si avverrebbe un sogno
Wenn du es auch schaffen könntest, würde ein Traum wahr werden
Un mio sogno porno
Ein pornografischer Traum von mir
Ho provato cose nuove sotto le coperte
Ich habe neue Dinge unter den Decken ausprobiert
Oppure in cucina in mezzo alle tue gambe aperte
Oder in der Küche zwischen deinen offenen Beinen
Quella volta in doccia che ti sei aperta con me
Das Mal in der Dusche, als du dich mir geöffnet hast
Ti ho sentita sotto la mia pelle
Ich habe dich unter meiner Haut gespürt
Anche se è tutto bello, a volte sono triste
Auch wenn alles schön ist, bin ich manchmal traurig
Chiedi cosa c'è, io non volevo questo
Du fragst, was los ist, ich wollte das nicht
Perché a letto con te rimango VillaBanks
Denn im Bett mit dir bleibe ich VillaBanks
E tu una top model che mi da alla testa
Und du ein Topmodel, das mir den Kopf verdreht
Mi sforzo di dimenticare il mondo
Ich bemühe mich, die Welt zu vergessen
Quando restiamo soli
Wenn wir alleine sind
Con te prendo il volo, però ho paura se piloto
Mit dir fliege ich, aber ich habe Angst, wenn ich pilotiere
Lasciami posare i comandi, almeno provarci un momento
Lass mich die Kontrolle abgeben, zumindest für einen Moment versuchen
Sin dal primissimo istante, queste vibrazioni che mi mandi
Von Anfang an, diese Schwingungen, die du mir sendest
Mi fanno pensare per certo che io e te siamo fatti per questo
Lassen mich sicher denken, dass wir dafür gemacht sind
Che non conta più niente il resto
Dass der Rest nicht mehr zählt
Quello che facciamo è molto più che sesso
Was wir tun, ist viel mehr als Sex
Inizia a pensarlo sul serio, uoh
Fang an, es ernst zu nehmen, uoh
C'è volersi bene e non c'è nient'altro di vero, eh
Es gibt Liebe und nichts anderes ist wahr, eh
E quella volta in doccia ho sentito il tuo orgasmo
Und das Mal in der Dusche habe ich deinen Orgasmus gespürt
Come ce l'avessi nella bocca dello stomaco
Als ob ich ihn im Magen hätte
È caduto anche l'intonaco
Auch der Putz ist abgefallen
Con te è sempre una lotta
Mit dir ist es immer ein Kampf
Però giuro non serve, mi arrendo
Aber ich schwöre, es ist nicht nötig, ich gebe auf
Hai vinto, fammi il tuo servo
Du hast gewonnen, mach mich zu deinem Diener
Poi tornerò a spaccarti da dietro, bebe
Dann werde ich dich wieder von hinten nehmen, Baby
Ho provato cose nuove sotto le coperte
Ich habe neue Dinge unter den Decken ausprobiert
Oppure in cucina in mezzo alle tue gambe aperte
Oder in der Küche zwischen deinen offenen Beinen
Quella volta in doccia che ti sei aperta con me
Das Mal in der Dusche, als du dich mir geöffnet hast
Ti ho sentita sotto la mia pelle
Ich habe dich unter meiner Haut gespürt
Anche se è tutto bello, a volte sono triste
Auch wenn alles schön ist, bin ich manchmal traurig
Chiedi cosa c'è, io non volevo questo
Du fragst, was los ist, ich wollte das nicht
Siamo una cosa sola quando facciam sesso
Wir sind eins, wenn wir Sex haben
Ma vorrei ci fosse anche la vera te
Aber ich wünschte, es gäbe auch das wahre Du