I don't mind falling
If it means I get to fly again
Up in my island
Like a dream I'm trying to fight against
I don't mind mischief
We're just dancing in the dark again
The light blows
Don't wanna spend time on the issue
We'll never grow old when I'm with you
When I'm with
When I'm with
When I'm with
When I'm with you
The sun never comes up
When I'm with
When I'm with
When I'm with
When I'm with you
It's lit you can put it out
I can find you when you're lost
Girl you'll never see me running out
Anybody else is only
But you know I got your back I'm on your side
I don't mind
You can tell me your lies
I don't mind
You can me tell all night
When I'm with you
When you know I
Know you're playing with my mind
I don't mind
You can tell me your lies
I don't mind
You can me tell all night
When I'm with you
No I don't mind
I don't mind waiting
If you need some time to love again
I don't want nothing
Just a letter, something for the pain
I don't mind mischief
We're just dancing in the dark again
The light blows
Don't wanna spend time on the issue
We'll never grow old when I'm with you
When I'm with
When I'm with
When I'm with
When I'm with you
The sun never comes up
When I'm with
When I'm with
When I'm with
When I'm with you
It's lit you can put it out
I can find you when you're lost
Girl you'll never see me running out
Anybody else is only
But you know I got your back I'm on your side
I don't mind
You can tell me your lies
I don't mind
You can me tell all night
When I'm with you
When you know I
Know you're playing with my mind
I don't mind
You can tell me your lies
I don't mind
You can me tell me all night
When I'm with you
No I don't mind
I really don't mind if it's love
Been waiting for a sign in the night
I really don't mind if it's love
Girl you know
But you know I got your back I'm on your side
I don't mind
You can tell me your lies
I don't mind
You can me tell all night
When I'm with you
When you know I
Know you're playing with my mind
I don't mind
You can tell me your lies
I don't mind
You can me tell me all night
When I'm with you
No I don't mind
I don't mind falling
Je ne me dérange pas de tomber
If it means I get to fly again
Si cela signifie que je peux voler à nouveau
Up in my island
Là-haut sur mon île
Like a dream I'm trying to fight against
Comme un rêve contre lequel j'essaie de lutter
I don't mind mischief
Je ne me dérange pas de faire des bêtises
We're just dancing in the dark again
Nous dansons simplement dans le noir à nouveau
The light blows
La lumière souffle
Don't wanna spend time on the issue
Je ne veux pas passer de temps sur le problème
We'll never grow old when I'm with you
Nous ne vieillirons jamais quand je suis avec toi
When I'm with
Quand je suis avec
When I'm with
Quand je suis avec
When I'm with
Quand je suis avec
When I'm with you
Quand je suis avec toi
The sun never comes up
Le soleil ne se lève jamais
When I'm with
Quand je suis avec
When I'm with
Quand je suis avec
When I'm with
Quand je suis avec
When I'm with you
Quand je suis avec toi
It's lit you can put it out
C'est allumé, tu peux l'éteindre
I can find you when you're lost
Je peux te trouver quand tu es perdu
Girl you'll never see me running out
Fille, tu ne me verras jamais partir
Anybody else is only
N'importe qui d'autre est seulement
But you know I got your back I'm on your side
Mais tu sais que j'ai ton dos, je suis de ton côté
I don't mind
Je ne me dérange pas
You can tell me your lies
Tu peux me dire tes mensonges
I don't mind
Je ne me dérange pas
You can me tell all night
Tu peux me dire toute la nuit
When I'm with you
Quand je suis avec toi
When you know I
Quand tu sais que je
Know you're playing with my mind
Sais que tu joues avec mon esprit
I don't mind
Je ne me dérange pas
You can tell me your lies
Tu peux me dire tes mensonges
I don't mind
Je ne me dérange pas
You can me tell all night
Tu peux me dire toute la nuit
When I'm with you
Quand je suis avec toi
No I don't mind
Non, je ne me dérange pas
I don't mind waiting
Je ne me dérange pas d'attendre
If you need some time to love again
Si tu as besoin de temps pour aimer à nouveau
I don't want nothing
Je ne veux rien
Just a letter, something for the pain
Juste une lettre, quelque chose pour la douleur
I don't mind mischief
Je ne me dérange pas de faire des bêtises
We're just dancing in the dark again
Nous dansons simplement dans le noir à nouveau
The light blows
La lumière souffle
Don't wanna spend time on the issue
Je ne veux pas passer de temps sur le problème
We'll never grow old when I'm with you
Nous ne vieillirons jamais quand je suis avec toi
When I'm with
Quand je suis avec
When I'm with
Quand je suis avec
When I'm with
Quand je suis avec
When I'm with you
Quand je suis avec toi
The sun never comes up
Le soleil ne se lève jamais
When I'm with
Quand je suis avec
When I'm with
Quand je suis avec
When I'm with
Quand je suis avec
When I'm with you
Quand je suis avec toi
It's lit you can put it out
C'est allumé, tu peux l'éteindre
I can find you when you're lost
Je peux te trouver quand tu es perdu
Girl you'll never see me running out
Fille, tu ne me verras jamais partir
Anybody else is only
N'importe qui d'autre est seulement
But you know I got your back I'm on your side
Mais tu sais que j'ai ton dos, je suis de ton côté
I don't mind
Je ne me dérange pas
You can tell me your lies
Tu peux me dire tes mensonges
I don't mind
Je ne me dérange pas
You can me tell all night
Tu peux me dire toute la nuit
When I'm with you
Quand je suis avec toi
When you know I
Quand tu sais que je
Know you're playing with my mind
Sais que tu joues avec mon esprit
I don't mind
Je ne me dérange pas
You can tell me your lies
Tu peux me dire tes mensonges
I don't mind
Je ne me dérange pas
You can me tell me all night
Tu peux me dire toute la nuit
When I'm with you
Quand je suis avec toi
No I don't mind
Non, je ne me dérange pas
I really don't mind if it's love
Je ne me dérange vraiment pas si c'est de l'amour
Been waiting for a sign in the night
J'attendais un signe dans la nuit
I really don't mind if it's love
Je ne me dérange vraiment pas si c'est de l'amour
Girl you know
Fille, tu sais
But you know I got your back I'm on your side
Mais tu sais que j'ai ton dos, je suis de ton côté
I don't mind
Je ne me dérange pas
You can tell me your lies
Tu peux me dire tes mensonges
I don't mind
Je ne me dérange pas
You can me tell all night
Tu peux me dire toute la nuit
When I'm with you
Quand je suis avec toi
When you know I
Quand tu sais que je
Know you're playing with my mind
Sais que tu joues avec mon esprit
I don't mind
Je ne me dérange pas
You can tell me your lies
Tu peux me dire tes mensonges
I don't mind
Je ne me dérange pas
You can me tell me all night
Tu peux me dire toute la nuit
When I'm with you
Quand je suis avec toi
No I don't mind
Non, je ne me dérange pas
I don't mind falling
Eu não me importo de cair
If it means I get to fly again
Se isso significa que eu vou voar novamente
Up in my island
Lá na minha ilha
Like a dream I'm trying to fight against
Como um sonho que estou tentando combater
I don't mind mischief
Eu não me importo com travessuras
We're just dancing in the dark again
Estamos apenas dançando no escuro novamente
The light blows
A luz se apaga
Don't wanna spend time on the issue
Não quero gastar tempo com o problema
We'll never grow old when I'm with you
Nunca envelheceremos quando estou com você
When I'm with
Quando estou com
When I'm with
Quando estou com
When I'm with
Quando estou com
When I'm with you
Quando estou com você
The sun never comes up
O sol nunca nasce
When I'm with
Quando estou com
When I'm with
Quando estou com
When I'm with
Quando estou com
When I'm with you
Quando estou com você
It's lit you can put it out
Está aceso, você pode apagá-lo
I can find you when you're lost
Eu posso te encontrar quando você está perdida
Girl you'll never see me running out
Garota, você nunca me verá fugindo
Anybody else is only
Qualquer outra pessoa é apenas
But you know I got your back I'm on your side
Mas você sabe que eu estou do seu lado
I don't mind
Eu não me importo
You can tell me your lies
Você pode me contar suas mentiras
I don't mind
Eu não me importo
You can me tell all night
Você pode me contar a noite toda
When I'm with you
Quando estou com você
When you know I
Quando você sabe que eu
Know you're playing with my mind
Sei que você está brincando com minha mente
I don't mind
Eu não me importo
You can tell me your lies
Você pode me contar suas mentiras
I don't mind
Eu não me importo
You can me tell all night
Você pode me contar a noite toda
When I'm with you
Quando estou com você
No I don't mind
Não, eu não me importo
I don't mind waiting
Eu não me importo de esperar
If you need some time to love again
Se você precisa de algum tempo para amar novamente
I don't want nothing
Eu não quero nada
Just a letter, something for the pain
Apenas uma carta, algo para a dor
I don't mind mischief
Eu não me importo com travessuras
We're just dancing in the dark again
Estamos apenas dançando no escuro novamente
The light blows
A luz se apaga
Don't wanna spend time on the issue
Não quero gastar tempo com o problema
We'll never grow old when I'm with you
Nunca envelheceremos quando estou com você
When I'm with
Quando estou com
When I'm with
Quando estou com
When I'm with
Quando estou com
When I'm with you
Quando estou com você
The sun never comes up
O sol nunca nasce
When I'm with
Quando estou com
When I'm with
Quando estou com
When I'm with
Quando estou com
When I'm with you
Quando estou com você
It's lit you can put it out
Está aceso, você pode apagá-lo
I can find you when you're lost
Eu posso te encontrar quando você está perdida
Girl you'll never see me running out
Garota, você nunca me verá fugindo
Anybody else is only
Qualquer outra pessoa é apenas
But you know I got your back I'm on your side
Mas você sabe que eu estou do seu lado
I don't mind
Eu não me importo
You can tell me your lies
Você pode me contar suas mentiras
I don't mind
Eu não me importo
You can me tell all night
Você pode me contar a noite toda
When I'm with you
Quando estou com você
When you know I
Quando você sabe que eu
Know you're playing with my mind
Sei que você está brincando com minha mente
I don't mind
Eu não me importo
You can tell me your lies
Você pode me contar suas mentiras
I don't mind
Eu não me importo
You can me tell me all night
Você pode me contar a noite toda
When I'm with you
Quando estou com você
No I don't mind
Não, eu não me importo
I really don't mind if it's love
Eu realmente não me importo se é amor
Been waiting for a sign in the night
Estive esperando por um sinal na noite
I really don't mind if it's love
Eu realmente não me importo se é amor
Girl you know
Garota, você sabe
But you know I got your back I'm on your side
Mas você sabe que eu estou do seu lado
I don't mind
Eu não me importo
You can tell me your lies
Você pode me contar suas mentiras
I don't mind
Eu não me importo
You can me tell all night
Você pode me contar a noite toda
When I'm with you
Quando estou com você
When you know I
Quando você sabe que eu
Know you're playing with my mind
Sei que você está brincando com minha mente
I don't mind
Eu não me importo
You can tell me your lies
Você pode me contar suas mentiras
I don't mind
Eu não me importo
You can me tell me all night
Você pode me contar a noite toda
When I'm with you
Quando estou com você
No I don't mind
Não, eu não me importo
I don't mind falling
No me importa caer
If it means I get to fly again
Si eso significa que puedo volar de nuevo
Up in my island
Arriba en mi isla
Like a dream I'm trying to fight against
Como un sueño contra el que estoy tratando de luchar
I don't mind mischief
No me importa la travesura
We're just dancing in the dark again
Solo estamos bailando en la oscuridad de nuevo
The light blows
La luz explota
Don't wanna spend time on the issue
No quiero perder tiempo en el problema
We'll never grow old when I'm with you
Nunca envejeceremos cuando estoy contigo
When I'm with
Cuando estoy contigo
When I'm with
Cuando estoy contigo
When I'm with
Cuando estoy contigo
When I'm with you
Cuando estoy contigo
The sun never comes up
El sol nunca sale
When I'm with
Cuando estoy contigo
When I'm with
Cuando estoy contigo
When I'm with
Cuando estoy contigo
When I'm with you
Cuando estoy contigo
It's lit you can put it out
Está encendido, puedes apagarlo
I can find you when you're lost
Puedo encontrarte cuando estás perdido
Girl you'll never see me running out
Chica, nunca me verás salir corriendo
Anybody else is only
Cualquier otra persona es solo
But you know I got your back I'm on your side
Pero sabes que te respaldo, estoy de tu lado
I don't mind
No me importa
You can tell me your lies
Puedes contarme tus mentiras
I don't mind
No me importa
You can me tell all night
Puedes contarme toda la noche
When I'm with you
Cuando estoy contigo
When you know I
Cuando sabes que
Know you're playing with my mind
Sé que estás jugando con mi mente
I don't mind
No me importa
You can tell me your lies
Puedes contarme tus mentiras
I don't mind
No me importa
You can me tell all night
Puedes contarme toda la noche
When I'm with you
Cuando estoy contigo
No I don't mind
No, no me importa
I don't mind waiting
No me importa esperar
If you need some time to love again
Si necesitas algo de tiempo para amar de nuevo
I don't want nothing
No quiero nada
Just a letter, something for the pain
Solo una carta, algo para el dolor
I don't mind mischief
No me importa la travesura
We're just dancing in the dark again
Solo estamos bailando en la oscuridad de nuevo
The light blows
La luz explota
Don't wanna spend time on the issue
No quiero perder tiempo en el problema
We'll never grow old when I'm with you
Nunca envejeceremos cuando estoy contigo
When I'm with
Cuando estoy contigo
When I'm with
Cuando estoy contigo
When I'm with
Cuando estoy contigo
When I'm with you
Cuando estoy contigo
The sun never comes up
El sol nunca sale
When I'm with
Cuando estoy contigo
When I'm with
Cuando estoy contigo
When I'm with
Cuando estoy contigo
When I'm with you
Cuando estoy contigo
It's lit you can put it out
Está encendido, puedes apagarlo
I can find you when you're lost
Puedo encontrarte cuando estás perdido
Girl you'll never see me running out
Chica, nunca me verás salir corriendo
Anybody else is only
Cualquier otra persona es solo
But you know I got your back I'm on your side
Pero sabes que te respaldo, estoy de tu lado
I don't mind
No me importa
You can tell me your lies
Puedes contarme tus mentiras
I don't mind
No me importa
You can me tell all night
Puedes contarme toda la noche
When I'm with you
Cuando estoy contigo
When you know I
Cuando sabes que
Know you're playing with my mind
Sé que estás jugando con mi mente
I don't mind
No me importa
You can tell me your lies
Puedes contarme tus mentiras
I don't mind
No me importa
You can me tell me all night
Puedes contarme toda la noche
When I'm with you
Cuando estoy contigo
No I don't mind
No, no me importa
I really don't mind if it's love
Realmente no me importa si es amor
Been waiting for a sign in the night
He estado esperando una señal en la noche
I really don't mind if it's love
Realmente no me importa si es amor
Girl you know
Chica, tú sabes
But you know I got your back I'm on your side
Pero sabes que te respaldo, estoy de tu lado
I don't mind
No me importa
You can tell me your lies
Puedes contarme tus mentiras
I don't mind
No me importa
You can me tell all night
Puedes contarme toda la noche
When I'm with you
Cuando estoy contigo
When you know I
Cuando sabes que
Know you're playing with my mind
Sé que estás jugando con mi mente
I don't mind
No me importa
You can tell me your lies
Puedes contarme tus mentiras
I don't mind
No me importa
You can me tell me all night
Puedes contarme toda la noche
When I'm with you
Cuando estoy contigo
No I don't mind
No, no me importa
I don't mind falling
Es macht mir nichts aus zu fallen
If it means I get to fly again
Wenn es bedeutet, dass ich wieder fliegen kann
Up in my island
Oben auf meiner Insel
Like a dream I'm trying to fight against
Wie ein Traum, gegen den ich zu kämpfen versuche
I don't mind mischief
Es macht mir nichts aus, Unfug zu treiben
We're just dancing in the dark again
Wir tanzen nur wieder im Dunkeln
The light blows
Das Licht erlischt
Don't wanna spend time on the issue
Will keine Zeit mit dem Problem verbringen
We'll never grow old when I'm with you
Wir werden nie alt, wenn ich bei dir bin
When I'm with
Wenn ich bei dir bin
When I'm with
Wenn ich bei dir bin
When I'm with
Wenn ich bei dir bin
When I'm with you
Wenn ich bei dir bin
The sun never comes up
Die Sonne geht nie auf
When I'm with
Wenn ich bei dir bin
When I'm with
Wenn ich bei dir bin
When I'm with
Wenn ich bei dir bin
When I'm with you
Wenn ich bei dir bin
It's lit you can put it out
Es ist beleuchtet, du kannst es ausmachen
I can find you when you're lost
Ich kann dich finden, wenn du verloren bist
Girl you'll never see me running out
Mädchen, du wirst mich nie weglaufen sehen
Anybody else is only
Jeder andere ist nur
But you know I got your back I'm on your side
Aber du weißt, ich habe deinen Rücken, ich bin auf deiner Seite
I don't mind
Es macht mir nichts aus
You can tell me your lies
Du kannst mir deine Lügen erzählen
I don't mind
Es macht mir nichts aus
You can me tell all night
Du kannst mir die ganze Nacht erzählen
When I'm with you
Wenn ich bei dir bin
When you know I
Wenn du weißt, dass ich
Know you're playing with my mind
Weiß, dass du mit meinem Kopf spielst
I don't mind
Es macht mir nichts aus
You can tell me your lies
Du kannst mir deine Lügen erzählen
I don't mind
Es macht mir nichts aus
You can me tell all night
Du kannst mir die ganze Nacht erzählen
When I'm with you
Wenn ich bei dir bin
No I don't mind
Nein, es macht mir nichts aus
I don't mind waiting
Es macht mir nichts aus zu warten
If you need some time to love again
Wenn du etwas Zeit brauchst, um wieder zu lieben
I don't want nothing
Ich will nichts
Just a letter, something for the pain
Nur einen Brief, etwas für den Schmerz
I don't mind mischief
Es macht mir nichts aus, Unfug zu treiben
We're just dancing in the dark again
Wir tanzen nur wieder im Dunkeln
The light blows
Das Licht erlischt
Don't wanna spend time on the issue
Will keine Zeit mit dem Problem verbringen
We'll never grow old when I'm with you
Wir werden nie alt, wenn ich bei dir bin
When I'm with
Wenn ich bei dir bin
When I'm with
Wenn ich bei dir bin
When I'm with
Wenn ich bei dir bin
When I'm with you
Wenn ich bei dir bin
The sun never comes up
Die Sonne geht nie auf
When I'm with
Wenn ich bei dir bin
When I'm with
Wenn ich bei dir bin
When I'm with
Wenn ich bei dir bin
When I'm with you
Wenn ich bei dir bin
It's lit you can put it out
Es ist beleuchtet, du kannst es ausmachen
I can find you when you're lost
Ich kann dich finden, wenn du verloren bist
Girl you'll never see me running out
Mädchen, du wirst mich nie weglaufen sehen
Anybody else is only
Jeder andere ist nur
But you know I got your back I'm on your side
Aber du weißt, ich habe deinen Rücken, ich bin auf deiner Seite
I don't mind
Es macht mir nichts aus
You can tell me your lies
Du kannst mir deine Lügen erzählen
I don't mind
Es macht mir nichts aus
You can me tell all night
Du kannst mir die ganze Nacht erzählen
When I'm with you
Wenn ich bei dir bin
When you know I
Wenn du weißt, dass ich
Know you're playing with my mind
Weiß, dass du mit meinem Kopf spielst
I don't mind
Es macht mir nichts aus
You can tell me your lies
Du kannst mir deine Lügen erzählen
I don't mind
Es macht mir nichts aus
You can me tell me all night
Du kannst mir die ganze Nacht erzählen
When I'm with you
Wenn ich bei dir bin
No I don't mind
Nein, es macht mir nichts aus
I really don't mind if it's love
Es macht mir wirklich nichts aus, wenn es Liebe ist
Been waiting for a sign in the night
Habe auf ein Zeichen in der Nacht gewartet
I really don't mind if it's love
Es macht mir wirklich nichts aus, wenn es Liebe ist
Girl you know
Mädchen, du weißt
But you know I got your back I'm on your side
Aber du weißt, ich habe deinen Rücken, ich bin auf deiner Seite
I don't mind
Es macht mir nichts aus
You can tell me your lies
Du kannst mir deine Lügen erzählen
I don't mind
Es macht mir nichts aus
You can me tell all night
Du kannst mir die ganze Nacht erzählen
When I'm with you
Wenn ich bei dir bin
When you know I
Wenn du weißt, dass ich
Know you're playing with my mind
Weiß, dass du mit meinem Kopf spielst
I don't mind
Es macht mir nichts aus
You can tell me your lies
Du kannst mir deine Lügen erzählen
I don't mind
Es macht mir nichts aus
You can me tell me all night
Du kannst mir die ganze Nacht erzählen
When I'm with you
Wenn ich bei dir bin
No I don't mind
Nein, es macht mir nichts aus
I don't mind falling
Non mi dispiace cadere
If it means I get to fly again
Se significa che posso volare di nuovo
Up in my island
Sulla mia isola
Like a dream I'm trying to fight against
Come un sogno contro cui sto cercando di lottare
I don't mind mischief
Non mi dispiace la marachella
We're just dancing in the dark again
Stiamo solo ballando di nuovo nel buio
The light blows
La luce soffia
Don't wanna spend time on the issue
Non voglio passare tempo sul problema
We'll never grow old when I'm with you
Non invecchieremo mai quando sono con te
When I'm with
Quando sono con
When I'm with
Quando sono con
When I'm with
Quando sono con
When I'm with you
Quando sono con te
The sun never comes up
Il sole non sorge mai
When I'm with
Quando sono con
When I'm with
Quando sono con
When I'm with
Quando sono con
When I'm with you
Quando sono con te
It's lit you can put it out
È acceso, puoi spegnerlo
I can find you when you're lost
Posso trovarti quando sei perso
Girl you'll never see me running out
Ragazza, non mi vedrai mai andare via
Anybody else is only
Chiunque altro è solo
But you know I got your back I'm on your side
Ma sai che ho il tuo sostegno, sono dalla tua parte
I don't mind
Non mi dispiace
You can tell me your lies
Puoi dirmi le tue bugie
I don't mind
Non mi dispiace
You can me tell all night
Puoi dirmelo tutta la notte
When I'm with you
Quando sono con te
When you know I
Quando sai che
Know you're playing with my mind
So che stai giocando con la mia mente
I don't mind
Non mi dispiace
You can tell me your lies
Puoi dirmi le tue bugie
I don't mind
Non mi dispiace
You can me tell all night
Puoi dirmelo tutta la notte
When I'm with you
Quando sono con te
No I don't mind
No, non mi dispiace
I don't mind waiting
Non mi dispiace aspettare
If you need some time to love again
Se hai bisogno di un po' di tempo per amare di nuovo
I don't want nothing
Non voglio nulla
Just a letter, something for the pain
Solo una lettera, qualcosa per il dolore
I don't mind mischief
Non mi dispiace la marachella
We're just dancing in the dark again
Stiamo solo ballando di nuovo nel buio
The light blows
La luce soffia
Don't wanna spend time on the issue
Non voglio passare tempo sul problema
We'll never grow old when I'm with you
Non invecchieremo mai quando sono con te
When I'm with
Quando sono con
When I'm with
Quando sono con
When I'm with
Quando sono con
When I'm with you
Quando sono con te
The sun never comes up
Il sole non sorge mai
When I'm with
Quando sono con
When I'm with
Quando sono con
When I'm with
Quando sono con
When I'm with you
Quando sono con te
It's lit you can put it out
È acceso, puoi spegnerlo
I can find you when you're lost
Posso trovarti quando sei perso
Girl you'll never see me running out
Ragazza, non mi vedrai mai andare via
Anybody else is only
Chiunque altro è solo
But you know I got your back I'm on your side
Ma sai che ho il tuo sostegno, sono dalla tua parte
I don't mind
Non mi dispiace
You can tell me your lies
Puoi dirmi le tue bugie
I don't mind
Non mi dispiace
You can me tell all night
Puoi dirmelo tutta la notte
When I'm with you
Quando sono con te
When you know I
Quando sai che
Know you're playing with my mind
So che stai giocando con la mia mente
I don't mind
Non mi dispiace
You can tell me your lies
Puoi dirmi le tue bugie
I don't mind
Non mi dispiace
You can me tell me all night
Puoi dirmelo tutta la notte
When I'm with you
Quando sono con te
No I don't mind
No, non mi dispiace
I really don't mind if it's love
Davvero non mi dispiace se è amore
Been waiting for a sign in the night
Sto aspettando un segno nella notte
I really don't mind if it's love
Davvero non mi dispiace se è amore
Girl you know
Ragazza, lo sai
But you know I got your back I'm on your side
Ma sai che ho il tuo sostegno, sono dalla tua parte
I don't mind
Non mi dispiace
You can tell me your lies
Puoi dirmi le tue bugie
I don't mind
Non mi dispiace
You can me tell all night
Puoi dirmelo tutta la notte
When I'm with you
Quando sono con te
When you know I
Quando sai che
Know you're playing with my mind
So che stai giocando con la mia mente
I don't mind
Non mi dispiace
You can tell me your lies
Puoi dirmi le tue bugie
I don't mind
Non mi dispiace
You can me tell me all night
Puoi dirmelo tutta la notte
When I'm with you
Quando sono con te
No I don't mind
No, non mi dispiace