It's gonna be la-la-la-la-la-lo-lonely
Oh, I should be the happiest woman ever alive
But right now I don't feel like it, oh, I just wanna die
I got some wheels, got those deals, got those credit cards
But all these feels, they ain't real, and it's been hittin' hard
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, I think you should know
Oh, no, no, no, oh, no
All that glitter ain't gold
Ooh, can't trust nobody
Ooh, ooh, I just need somebody
Ooh, who can love me for being me
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
I see the dollars in your eyes, and you ain't hard to read
How's the view from the front row?
Tell me now 'cause I don't know
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
It's gonna be la-la-la-la-la-lonely
It's gonna be la-la-la-la-la
It's gonna be lonely
Look to the left, look to the right, you see me everywhere
I finally made my mama proud, don't worry, I'll be taking care
Change my hair, change my clothes, no matter what I do
There's always one more bitch that's giving me an attitude
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, when I'm on the road
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, I feel so alone
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
I see the dollars in your eyes, and you ain't hard to read
How's the view from the front row?
Tell me now 'cause I don't know
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
It's gonna be la-la-la-la-la-lonely
It's gonna be la-la-la-la-la
It's gonna be lonely
Is it love, is it love, is it love
That you want, that you want, that you want?
When I call, when I call, when I call
Would you pick up?
Is it love, is it love, is it love
When you tell me that I'm good enough?
Are you the one, you the one, you the one
To take care of my heart?
Or would you rip it apart?
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
I see the dollars in your eyes, and you ain't hard to read
How's the view from the front row?
Tell me now 'cause I don't know
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
It's gonna be la-la-la-la-la-lonely
It's gonna be la-la-la-la-la
It's gonna be lonely
It's gonna be la-la-la-la-la-lo-lonely
Ce sera la-la-la-la-la-lonely
Oh, I should be the happiest woman ever alive
Oh, je devrais être la femme la plus heureuse du monde
But right now I don't feel like it, oh, I just wanna die
Mais en ce moment, je ne le sens pas, oh, je veux juste mourir
I got some wheels, got those deals, got those credit cards
J'ai des roues, j'ai des affaires, j'ai des cartes de crédit
But all these feels, they ain't real, and it's been hittin' hard
Mais tous ces sentiments, ils ne sont pas réels, et ça a été dur
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, non, non, non, oh, non
Oh, I think you should know
Oh, je pense que tu devrais savoir
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, non, non, non, oh, non
All that glitter ain't gold
Tout ce qui brille n'est pas de l'or
Ooh, can't trust nobody
Ooh, je ne peux faire confiance à personne
Ooh, ooh, I just need somebody
Ooh, ooh, j'ai juste besoin de quelqu'un
Ooh, who can love me for being me
Ooh, qui peut m'aimer pour ce que je suis
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
Est-ce de l'amour, amour, amour, amour, amour, ou tu te sers de moi ?
I see the dollars in your eyes, and you ain't hard to read
Je vois les dollars dans tes yeux, et tu n'es pas difficile à lire
How's the view from the front row?
Comment est la vue depuis le premier rang ?
Tell me now 'cause I don't know
Dis-le moi maintenant car je ne sais pas
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
Est-ce de l'amour, amour, amour, amour, amour, ou tu te sers de moi ?
It's gonna be la-la-la-la-la-lonely
Ce sera la-la-la-la-la-lonely
It's gonna be la-la-la-la-la
Ce sera la-la-la-la-la
It's gonna be lonely
Ce sera lonely
Look to the left, look to the right, you see me everywhere
Regarde à gauche, regarde à droite, tu me vois partout
I finally made my mama proud, don't worry, I'll be taking care
J'ai enfin rendu ma maman fière, ne t'inquiète pas, je m'occuperai de tout
Change my hair, change my clothes, no matter what I do
Je change mes cheveux, je change mes vêtements, peu importe ce que je fais
There's always one more bitch that's giving me an attitude
Il y a toujours une autre garce qui me donne du fil à retordre
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, non, non, non, oh, non
Oh, when I'm on the road
Oh, quand je suis sur la route
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, non, non, non, oh, non
Oh, I feel so alone
Oh, je me sens si seule
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
Est-ce de l'amour, amour, amour, amour, amour, ou tu te sers de moi ?
I see the dollars in your eyes, and you ain't hard to read
Je vois les dollars dans tes yeux, et tu n'es pas difficile à lire
How's the view from the front row?
Comment est la vue depuis le premier rang ?
Tell me now 'cause I don't know
Dis-le moi maintenant car je ne sais pas
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
Est-ce de l'amour, amour, amour, amour, amour, ou tu te sers de moi ?
It's gonna be la-la-la-la-la-lonely
Ce sera la-la-la-la-la-lonely
It's gonna be la-la-la-la-la
Ce sera la-la-la-la-la
It's gonna be lonely
Ce sera lonely
Is it love, is it love, is it love
Est-ce de l'amour, est-ce de l'amour, est-ce de l'amour
That you want, that you want, that you want?
Que tu veux, que tu veux, que tu veux ?
When I call, when I call, when I call
Quand j'appelle, quand j'appelle, quand j'appelle
Would you pick up?
Est-ce que tu décroches ?
Is it love, is it love, is it love
Est-ce de l'amour, est-ce de l'amour, est-ce de l'amour
When you tell me that I'm good enough?
Quand tu me dis que je suis assez bien ?
Are you the one, you the one, you the one
Es-tu celui, es-tu celui, es-tu celui
To take care of my heart?
Pour prendre soin de mon cœur ?
Or would you rip it apart?
Ou est-ce que tu le déchirerais ?
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
Est-ce de l'amour, amour, amour, amour, amour, ou tu te sers de moi ?
I see the dollars in your eyes, and you ain't hard to read
Je vois les dollars dans tes yeux, et tu n'es pas difficile à lire
How's the view from the front row?
Comment est la vue depuis le premier rang ?
Tell me now 'cause I don't know
Dis-le moi maintenant car je ne sais pas
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
Est-ce de l'amour, amour, amour, amour, amour, ou tu te sers de moi ?
It's gonna be la-la-la-la-la-lonely
Ce sera la-la-la-la-la-lonely
It's gonna be la-la-la-la-la
Ce sera la-la-la-la-la
It's gonna be lonely
Ce sera lonely
It's gonna be la-la-la-la-la-lo-lonely
Vai ser tã-tã-tã-tã-tão solitário
Oh, I should be the happiest woman ever alive
Oh, eu deveria ser a mulher mais feliz do mundo
But right now I don't feel like it, oh, I just wanna die
Mas agora não me sinto assim, oh, eu só quero morrer
I got some wheels, got those deals, got those credit cards
Eu tenho um carro, tenho negócios, tenho cartões de crédito
But all these feels, they ain't real, and it's been hittin' hard
Mas todos esses sentimentos, eles não são reais, e tem sido difícil
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, não, não, não, oh, não
Oh, I think you should know
Oh, acho que você deveria saber
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, não, não, não, oh, não
All that glitter ain't gold
Todo esse brilho não é ouro
Ooh, can't trust nobody
Ooh, não posso confiar em ninguém
Ooh, ooh, I just need somebody
Ooh, ooh, eu só preciso de alguém
Ooh, who can love me for being me
Ooh, que possa me amar por ser eu
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
É amor, amor, amor, amor, amor, ou você está me usando?
I see the dollars in your eyes, and you ain't hard to read
Eu vejo os dólares nos seus olhos, e você não é difícil de ler
How's the view from the front row?
Como é a vista da primeira fila?
Tell me now 'cause I don't know
Me diga agora porque eu não sei
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
É amor, amor, amor, amor, amor, ou você está me usando?
It's gonna be la-la-la-la-la-lonely
Vai ser tã-tã-tã-tã-tão solitário
It's gonna be la-la-la-la-la
Vai ser tã-tã-tã-tã
It's gonna be lonely
Vai ser solitário
Look to the left, look to the right, you see me everywhere
Olhe para a esquerda, olhe para a direita, você me vê em todo lugar
I finally made my mama proud, don't worry, I'll be taking care
Finalmente fiz minha mãe se orgulhar, não se preocupe, eu vou cuidar
Change my hair, change my clothes, no matter what I do
Mudo meu cabelo, mudo minhas roupas, não importa o que eu faça
There's always one more bitch that's giving me an attitude
Sempre tem mais uma vadia me dando atitude
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, não, não, não, oh, não
Oh, when I'm on the road
Oh, quando estou na estrada
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, não, não, não, oh, não
Oh, I feel so alone
Oh, eu me sinto tão sozinha
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
É amor, amor, amor, amor, amor, ou você está me usando?
I see the dollars in your eyes, and you ain't hard to read
Eu vejo os dólares nos seus olhos, e você não é difícil de ler
How's the view from the front row?
Como é a vista da primeira fila?
Tell me now 'cause I don't know
Me diga agora porque eu não sei
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
É amor, amor, amor, amor, amor, ou você está me usando?
It's gonna be la-la-la-la-la-lonely
Vai ser tã-tã-tã-tã-tão solitário
It's gonna be la-la-la-la-la
Vai ser tã-tã-tã-tã
It's gonna be lonely
Vai ser solitário
Is it love, is it love, is it love
É amor, é amor, é amor
That you want, that you want, that you want?
Que você quer, que você quer, que você quer?
When I call, when I call, when I call
Quando eu ligo, quando eu ligo, quando eu ligo
Would you pick up?
Você atenderia?
Is it love, is it love, is it love
É amor, é amor, é amor
When you tell me that I'm good enough?
Quando você me diz que eu sou boa o suficiente?
Are you the one, you the one, you the one
Você é o único, você é o único, você é o único
To take care of my heart?
Para cuidar do meu coração?
Or would you rip it apart?
Ou você o despedaçaria?
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
É amor, amor, amor, amor, amor, ou você está me usando?
I see the dollars in your eyes, and you ain't hard to read
Eu vejo os dólares nos seus olhos, e você não é difícil de ler
How's the view from the front row?
Como é a vista da primeira fila?
Tell me now 'cause I don't know
Me diga agora porque eu não sei
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
É amor, amor, amor, amor, amor, ou você está me usando?
It's gonna be la-la-la-la-la-lonely
Vai ser tã-tã-tã-tã-tão solitário
It's gonna be la-la-la-la-la
Vai ser tã-tã-tã-tã
It's gonna be lonely
Vai ser solitário
It's gonna be la-la-la-la-la-lo-lonely
Va a ser la-la-la-la-la-so-solitario
Oh, I should be the happiest woman ever alive
Oh, debería ser la mujer más feliz que jamás haya vivido
But right now I don't feel like it, oh, I just wanna die
Pero ahora mismo no me siento así, oh, solo quiero morir
I got some wheels, got those deals, got those credit cards
Tengo ruedas, tengo esos tratos, tengo esas tarjetas de crédito
But all these feels, they ain't real, and it's been hittin' hard
Pero todos estos sentimientos, no son reales, y ha estado golpeando duro
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, I think you should know
Oh, creo que deberías saber
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, no, no, no, oh, no
All that glitter ain't gold
Todo lo que brilla no es oro
Ooh, can't trust nobody
Ooh, no puedo confiar en nadie
Ooh, ooh, I just need somebody
Ooh, ooh, solo necesito a alguien
Ooh, who can love me for being me
Ooh, que pueda amarme por ser yo
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
¿Es amor, amor, amor, amor, amor, o me estás utilizando?
I see the dollars in your eyes, and you ain't hard to read
Veo los dólares en tus ojos, y no eres difícil de leer
How's the view from the front row?
¿Cómo es la vista desde la primera fila?
Tell me now 'cause I don't know
Dime ahora porque no lo sé
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
¿Es amor, amor, amor, amor, amor, o me estás utilizando?
It's gonna be la-la-la-la-la-lonely
Va a ser la-la-la-la-la-solitario
It's gonna be la-la-la-la-la
Va a ser la-la-la-la-la
It's gonna be lonely
Va a ser solitario
Look to the left, look to the right, you see me everywhere
Mira a la izquierda, mira a la derecha, me ves en todas partes
I finally made my mama proud, don't worry, I'll be taking care
Finalmente hice a mi mamá orgullosa, no te preocupes, me encargaré
Change my hair, change my clothes, no matter what I do
Cambio mi cabello, cambio mi ropa, no importa lo que haga
There's always one more bitch that's giving me an attitude
Siempre hay una perra más que me da una actitud
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, when I'm on the road
Oh, cuando estoy en la carretera
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, I feel so alone
Oh, me siento tan sola
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
¿Es amor, amor, amor, amor, amor, o me estás utilizando?
I see the dollars in your eyes, and you ain't hard to read
Veo los dólares en tus ojos, y no eres difícil de leer
How's the view from the front row?
¿Cómo es la vista desde la primera fila?
Tell me now 'cause I don't know
Dime ahora porque no lo sé
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
¿Es amor, amor, amor, amor, amor, o me estás utilizando?
It's gonna be la-la-la-la-la-lonely
Va a ser la-la-la-la-la-solitario
It's gonna be la-la-la-la-la
Va a ser la-la-la-la-la
It's gonna be lonely
Va a ser solitario
Is it love, is it love, is it love
¿Es amor, es amor, es amor
That you want, that you want, that you want?
Lo que quieres, lo que quieres, lo que quieres?
When I call, when I call, when I call
Cuando llamo, cuando llamo, cuando llamo
Would you pick up?
¿Contestarías?
Is it love, is it love, is it love
¿Es amor, es amor, es amor
When you tell me that I'm good enough?
Cuando me dices que soy suficientemente buena?
Are you the one, you the one, you the one
¿Eres tú el que, tú el que, tú el que
To take care of my heart?
Cuidará de mi corazón?
Or would you rip it apart?
¿O lo desgarrarías?
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
¿Es amor, amor, amor, amor, amor, o me estás utilizando?
I see the dollars in your eyes, and you ain't hard to read
Veo los dólares en tus ojos, y no eres difícil de leer
How's the view from the front row?
¿Cómo es la vista desde la primera fila?
Tell me now 'cause I don't know
Dime ahora porque no lo sé
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
¿Es amor, amor, amor, amor, amor, o me estás utilizando?
It's gonna be la-la-la-la-la-lonely
Va a ser la-la-la-la-la-solitario
It's gonna be la-la-la-la-la
Va a ser la-la-la-la-la
It's gonna be lonely
Va a ser solitario
It's gonna be la-la-la-la-la-lo-lonely
Es wird la-la-la-la-la-einsam sein
Oh, I should be the happiest woman ever alive
Oh, ich sollte die glücklichste Frau der Welt sein
But right now I don't feel like it, oh, I just wanna die
Aber gerade fühle ich mich nicht so, oh, ich will nur sterben
I got some wheels, got those deals, got those credit cards
Ich habe Räder, habe diese Deals, habe diese Kreditkarten
But all these feels, they ain't real, and it's been hittin' hard
Aber all diese Gefühle, sie sind nicht echt, und es trifft hart
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, nein, nein, nein, oh, nein
Oh, I think you should know
Oh, ich denke, du solltest es wissen
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, nein, nein, nein, oh, nein
All that glitter ain't gold
All das Glitzern ist nicht Gold
Ooh, can't trust nobody
Ooh, kann niemandem vertrauen
Ooh, ooh, I just need somebody
Ooh, ooh, ich brauche nur jemanden
Ooh, who can love me for being me
Ooh, der mich lieben kann, wie ich bin
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
Ist es Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, oder benutzt du mich?
I see the dollars in your eyes, and you ain't hard to read
Ich sehe die Dollars in deinen Augen, und du bist nicht schwer zu lesen
How's the view from the front row?
Wie ist die Aussicht von der ersten Reihe?
Tell me now 'cause I don't know
Sag es mir jetzt, denn ich weiß es nicht
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
Ist es Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, oder benutzt du mich?
It's gonna be la-la-la-la-la-lonely
Es wird la-la-la-la-la-einsam sein
It's gonna be la-la-la-la-la
Es wird la-la-la-la-la sein
It's gonna be lonely
Es wird einsam sein
Look to the left, look to the right, you see me everywhere
Schau nach links, schau nach rechts, du siehst mich überall
I finally made my mama proud, don't worry, I'll be taking care
Ich habe meine Mama endlich stolz gemacht, mach dir keine Sorgen, ich werde mich kümmern
Change my hair, change my clothes, no matter what I do
Ändere meine Haare, ändere meine Kleidung, egal was ich tue
There's always one more bitch that's giving me an attitude
Es gibt immer noch eine Schlampe, die mir eine Attitüde gibt
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, nein, nein, nein, oh, nein
Oh, when I'm on the road
Oh, wenn ich unterwegs bin
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, nein, nein, nein, oh, nein
Oh, I feel so alone
Oh, ich fühle mich so allein
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
Ist es Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, oder benutzt du mich?
I see the dollars in your eyes, and you ain't hard to read
Ich sehe die Dollars in deinen Augen, und du bist nicht schwer zu lesen
How's the view from the front row?
Wie ist die Aussicht von der ersten Reihe?
Tell me now 'cause I don't know
Sag es mir jetzt, denn ich weiß es nicht
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
Ist es Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, oder benutzt du mich?
It's gonna be la-la-la-la-la-lonely
Es wird la-la-la-la-la-einsam sein
It's gonna be la-la-la-la-la
Es wird la-la-la-la-la sein
It's gonna be lonely
Es wird einsam sein
Is it love, is it love, is it love
Ist es Liebe, ist es Liebe, ist es Liebe
That you want, that you want, that you want?
Die du willst, die du willst, die du willst?
When I call, when I call, when I call
Wenn ich anrufe, wenn ich anrufe, wenn ich anrufe
Would you pick up?
Würdest du abheben?
Is it love, is it love, is it love
Ist es Liebe, ist es Liebe, ist es Liebe
When you tell me that I'm good enough?
Wenn du mir sagst, dass ich gut genug bin?
Are you the one, you the one, you the one
Bist du derjenige, derjenige, derjenige
To take care of my heart?
Um sich um mein Herz zu kümmern?
Or would you rip it apart?
Oder würdest du es zerreißen?
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
Ist es Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, oder benutzt du mich?
I see the dollars in your eyes, and you ain't hard to read
Ich sehe die Dollars in deinen Augen, und du bist nicht schwer zu lesen
How's the view from the front row?
Wie ist die Aussicht von der ersten Reihe?
Tell me now 'cause I don't know
Sag es mir jetzt, denn ich weiß es nicht
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
Ist es Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, oder benutzt du mich?
It's gonna be la-la-la-la-la-lonely
Es wird la-la-la-la-la-einsam sein
It's gonna be la-la-la-la-la
Es wird la-la-la-la-la sein
It's gonna be lonely
Es wird einsam sein
It's gonna be la-la-la-la-la-lo-lonely
Sarà la-la-la-la-la-lo-solitario
Oh, I should be the happiest woman ever alive
Oh, dovrei essere la donna più felice mai vissuta
But right now I don't feel like it, oh, I just wanna die
Ma adesso non mi sento così, oh, voglio solo morire
I got some wheels, got those deals, got those credit cards
Ho delle ruote, ho quegli affari, ho quelle carte di credito
But all these feels, they ain't real, and it's been hittin' hard
Ma tutti questi sentimenti, non sono reali, e sta colpendo duro
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, I think you should know
Oh, penso che dovresti saperlo
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, no, no, no, oh, no
All that glitter ain't gold
Tutto quello che luccica non è oro
Ooh, can't trust nobody
Ooh, non posso fidarmi di nessuno
Ooh, ooh, I just need somebody
Ooh, ooh, ho solo bisogno di qualcuno
Ooh, who can love me for being me
Ooh, che può amarmi per quello che sono
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
È amore, amore, amore, amore, amore, o mi stai usando?
I see the dollars in your eyes, and you ain't hard to read
Vedo i dollari nei tuoi occhi, e non sei difficile da leggere
How's the view from the front row?
Com'è la vista dalla prima fila?
Tell me now 'cause I don't know
Dimmelo ora perché non lo so
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
È amore, amore, amore, amore, amore, o mi stai usando?
It's gonna be la-la-la-la-la-lonely
Sarà la-la-la-la-la-lonely
It's gonna be la-la-la-la-la
Sarà la-la-la-la-la
It's gonna be lonely
Sarà solitario
Look to the left, look to the right, you see me everywhere
Guarda a sinistra, guarda a destra, mi vedi ovunque
I finally made my mama proud, don't worry, I'll be taking care
Finalmente ho reso mia mamma orgogliosa, non preoccuparti, mi prenderò cura
Change my hair, change my clothes, no matter what I do
Cambio i miei capelli, cambio i miei vestiti, non importa cosa faccio
There's always one more bitch that's giving me an attitude
C'è sempre un'altra stronza che mi dà un atteggiamento
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, when I'm on the road
Oh, quando sono in viaggio
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, no, no, no, oh, no
Oh, I feel so alone
Oh, mi sento così sola
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
È amore, amore, amore, amore, amore, o mi stai usando?
I see the dollars in your eyes, and you ain't hard to read
Vedo i dollari nei tuoi occhi, e non sei difficile da leggere
How's the view from the front row?
Com'è la vista dalla prima fila?
Tell me now 'cause I don't know
Dimmelo ora perché non lo so
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
È amore, amore, amore, amore, amore, o mi stai usando?
It's gonna be la-la-la-la-la-lonely
Sarà la-la-la-la-la-lonely
It's gonna be la-la-la-la-la
Sarà la-la-la-la-la
It's gonna be lonely
Sarà solitario
Is it love, is it love, is it love
È amore, è amore, è amore
That you want, that you want, that you want?
Che vuoi, che vuoi, che vuoi?
When I call, when I call, when I call
Quando chiamo, quando chiamo, quando chiamo
Would you pick up?
Risponderesti?
Is it love, is it love, is it love
È amore, è amore, è amore
When you tell me that I'm good enough?
Quando mi dici che sono abbastanza brava?
Are you the one, you the one, you the one
Sei tu quello, sei tu quello, sei tu quello
To take care of my heart?
A prenderti cura del mio cuore?
Or would you rip it apart?
O lo strapperesti a pezzi?
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
È amore, amore, amore, amore, amore, o mi stai usando?
I see the dollars in your eyes, and you ain't hard to read
Vedo i dollari nei tuoi occhi, e non sei difficile da leggere
How's the view from the front row?
Com'è la vista dalla prima fila?
Tell me now 'cause I don't know
Dimmelo ora perché non lo so
Is it love, love, love, love, love, or are you using me?
È amore, amore, amore, amore, amore, o mi stai usando?
It's gonna be la-la-la-la-la-lonely
Sarà la-la-la-la-la-lonely
It's gonna be la-la-la-la-la
Sarà la-la-la-la-la
It's gonna be lonely
Sarà solitario