Tercera copa en el bar
Superman
Super mal
Zzoilo
Yo saco canciones pa' que lo mueva
Y sé que lo disfruta cuando saco temas nuevos
Pa' que lo pases de locos con los colegas
Mi letra y mi ritmo son como dos caramelos
Se pegan (se pegan) y lo petan
Lo bailas en las discotecas
Y yo con dos copas, le digo, "no, loca
Las multis, los sellos, a mí no me tocan"
La gente con mi música de fiesta
Y yo que ya no duermo ni la siesta
¿Te gustó "Mon Amour"? Escucha esta
Vengo pa' que me recuerdas como el gol de Iniesta (¡Iniesta!)
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
Antes todo super mal,
Si me preguntan "¿qué tal?"
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman-man-man-man"
Noches salvajes, la bella y la bestia
Recuerdo cómo la vestía
"¿Un sex on the beach?" Sonríe y me lía
La noche ya estaba prendida
Y ella perdida, medio dormida
Amanece a mi lado en playa 'e Grandía
Niña, yo sé que va a se' un gran día
Mil besos por la Gran Vía
Lo de enamorarme ya lo haces
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
Es tu historia y la mía, un bestseller
Lo de enamorarme ya lo haces
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
Es tu historia y la mía, un bestseller
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
Antes todo super mal, si me preguntan, "¿qué tal?"
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman-man-man-man"
La gente con mi música de fiesta
Y yo que ya no duermo ni la siesta
¿Te gustó "Mon Amour"? Escucha esta
Vengo pa' que me recuerdes como el gol de Iniesta
Quiero bailar con ella, pero no está
Le mando mensajes, dice que no me recuerda, que no se acuerda
Y mira que fue de verdad
Los besos, los abrazos y las noches a su vera
Lo de enamorarme ya lo haces
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
Es tu historia y la mía, un bestseller
Lo de enamorarme ya lo haces
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
Es tu historia y la mía, un bestseller
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
Antes todo super mal, si me preguntan, "¿qué tal?"
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman"
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
Antes todo super mal, si me preguntan, "¿qué tal?"
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman-man-man-man"
Tercera copa en el bar
Troisième verre au bar
Superman
Superman
Super mal
Super mal
Zzoilo
Zzoilo
Yo saco canciones pa' que lo mueva
Je sors des chansons pour que tu bouges
Y sé que lo disfruta cuando saco temas nuevos
Et je sais que tu aimes quand je sors de nouveaux morceaux
Pa' que lo pases de locos con los colegas
Pour que tu t'éclates avec tes potes
Mi letra y mi ritmo son como dos caramelos
Mes paroles et mon rythme sont comme deux bonbons
Se pegan (se pegan) y lo petan
Ils collent (ils collent) et ils déchirent
Lo bailas en las discotecas
Tu les danses en boîte
Y yo con dos copas, le digo, "no, loca
Et moi avec deux verres, je dis, "non, folle
Las multis, los sellos, a mí no me tocan"
Les multinationales, les labels, ne me touchent pas"
La gente con mi música de fiesta
Les gens font la fête avec ma musique
Y yo que ya no duermo ni la siesta
Et moi qui ne dors même plus la sieste
¿Te gustó "Mon Amour"? Escucha esta
Tu as aimé "Mon Amour" ? Écoute celle-ci
Vengo pa' que me recuerdas como el gol de Iniesta (¡Iniesta!)
Je viens pour que tu te souviennes de moi comme le but d'Iniesta (Iniesta !)
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Troisième verre au bar, je me suis arrêté pour penser
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
Je ne sais pas si c'est à cause de l'alcool ou si c'est toi qui me fais voler
Antes todo super mal,
Avant tout était super mal,
Si me preguntan "¿qué tal?"
Si on me demande "comment ça va ?"
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman-man-man-man"
Je dis, "si je t'ai à mes côtés, je me sens Superman-man-man-man"
Noches salvajes, la bella y la bestia
Nuits sauvages, la belle et la bête
Recuerdo cómo la vestía
Je me souviens comment je l'habillais
"¿Un sex on the beach?" Sonríe y me lía
"Un sex on the beach ?" Elle sourit et me mène en bateau
La noche ya estaba prendida
La nuit était déjà allumée
Y ella perdida, medio dormida
Et elle perdue, à moitié endormie
Amanece a mi lado en playa 'e Grandía
Elle se réveille à mes côtés sur la plage de Grandía
Niña, yo sé que va a se' un gran día
Fille, je sais que ce sera une grande journée
Mil besos por la Gran Vía
Mille baisers sur la Gran Vía
Lo de enamorarme ya lo haces
Tu me fais déjà tomber amoureux
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Tranquille, fille, je vais te le dire deux fois
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
Mon amour pour toi, c'est parfois de la folie
Es tu historia y la mía, un bestseller
C'est ton histoire et la mienne, un bestseller
Lo de enamorarme ya lo haces
Tu me fais déjà tomber amoureux
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Tranquille, fille, je vais te le dire deux fois
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
Mon amour pour toi, c'est parfois de la folie
Es tu historia y la mía, un bestseller
C'est ton histoire et la mienne, un bestseller
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Troisième verre au bar, je me suis arrêté pour penser
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
Je ne sais pas si c'est à cause de l'alcool ou si c'est toi qui me fais voler
Antes todo super mal, si me preguntan, "¿qué tal?"
Avant tout était super mal, si on me demande, "comment ça va ?"
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman-man-man-man"
Je dis, "si je t'ai à mes côtés, je me sens Superman-man-man-man"
La gente con mi música de fiesta
Les gens font la fête avec ma musique
Y yo que ya no duermo ni la siesta
Et moi qui ne dors même plus la sieste
¿Te gustó "Mon Amour"? Escucha esta
Tu as aimé "Mon Amour" ? Écoute celle-ci
Vengo pa' que me recuerdes como el gol de Iniesta
Je viens pour que tu te souviennes de moi comme le but d'Iniesta
Quiero bailar con ella, pero no está
Je veux danser avec elle, mais elle n'est pas là
Le mando mensajes, dice que no me recuerda, que no se acuerda
Je lui envoie des messages, elle dit qu'elle ne se souvient pas de moi, qu'elle ne se rappelle pas
Y mira que fue de verdad
Et pourtant c'était vrai
Los besos, los abrazos y las noches a su vera
Les baisers, les câlins et les nuits à ses côtés
Lo de enamorarme ya lo haces
Tu me fais déjà tomber amoureux
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Tranquille, fille, je vais te le dire deux fois
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
Mon amour pour toi, c'est parfois de la folie
Es tu historia y la mía, un bestseller
C'est ton histoire et la mienne, un bestseller
Lo de enamorarme ya lo haces
Tu me fais déjà tomber amoureux
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Tranquille, fille, je vais te le dire deux fois
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
Mon amour pour toi, c'est parfois de la folie
Es tu historia y la mía, un bestseller
C'est ton histoire et la mienne, un bestseller
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Troisième verre au bar, je me suis arrêté pour penser
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
Je ne sais pas si c'est à cause de l'alcool ou si c'est toi qui me fais voler
Antes todo super mal, si me preguntan, "¿qué tal?"
Avant tout était super mal, si on me demande, "comment ça va ?"
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman"
Je dis, "si je t'ai à mes côtés, je me sens Superman"
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Troisième verre au bar, je me suis arrêté pour penser
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
Je ne sais pas si c'est à cause de l'alcool ou si c'est toi qui me fais voler
Antes todo super mal, si me preguntan, "¿qué tal?"
Avant tout était super mal, si on me demande, "comment ça va ?"
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman-man-man-man"
Je dis, "si je t'ai à mes côtés, je me sens Superman-man-man-man"
Tercera copa en el bar
Terceira taça no bar
Superman
Superman
Super mal
Super mal
Zzoilo
Zzoilo
Yo saco canciones pa' que lo mueva
Eu faço músicas para você se mexer
Y sé que lo disfruta cuando saco temas nuevos
E sei que você gosta quando lanço novas músicas
Pa' que lo pases de locos con los colegas
Para você se divertir loucamente com os amigos
Mi letra y mi ritmo son como dos caramelos
Minha letra e meu ritmo são como dois doces
Se pegan (se pegan) y lo petan
Eles grudam (grudam) e arrasam
Lo bailas en las discotecas
Você dança nas discotecas
Y yo con dos copas, le digo, "no, loca
E eu com duas taças, digo, "não, louca
Las multis, los sellos, a mí no me tocan"
As multinacionais, os selos, não me tocam"
La gente con mi música de fiesta
As pessoas se divertem com minha música
Y yo que ya no duermo ni la siesta
E eu que já não durmo nem a sesta
¿Te gustó "Mon Amour"? Escucha esta
Gostou de "Mon Amour"? Ouça esta
Vengo pa' que me recuerdas como el gol de Iniesta (¡Iniesta!)
Venho para que você se lembre de mim como o gol de Iniesta (Iniesta!)
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Terceira taça no bar, parei para pensar
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
Que não sei se é pelo álcool ou você que me faz voar
Antes todo super mal,
Antes tudo super mal,
Si me preguntan "¿qué tal?"
Se me perguntam "como vai?"
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman-man-man-man"
Eu digo, "se te tenho ao lado, me sinto Superman-man-man-man"
Noches salvajes, la bella y la bestia
Noites selvagens, a bela e a fera
Recuerdo cómo la vestía
Lembro como a vestia
"¿Un sex on the beach?" Sonríe y me lía
"Um sex on the beach?" Ela sorri e me enrola
La noche ya estaba prendida
A noite já estava acesa
Y ella perdida, medio dormida
E ela perdida, meio adormecida
Amanece a mi lado en playa 'e Grandía
Amanhece ao meu lado na praia 'e Grandía
Niña, yo sé que va a se' un gran día
Menina, eu sei que será um grande dia
Mil besos por la Gran Vía
Mil beijos pela Gran Vía
Lo de enamorarme ya lo haces
Você já me faz apaixonar
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Calma, menina, vou te dizer duas vezes
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
Meu amor por você, às vezes é uma loucura
Es tu historia y la mía, un bestseller
É a sua história e a minha, um bestseller
Lo de enamorarme ya lo haces
Você já me faz apaixonar
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Calma, menina, vou te dizer duas vezes
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
Meu amor por você, às vezes é uma loucura
Es tu historia y la mía, un bestseller
É a sua história e a minha, um bestseller
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Terceira taça no bar, parei para pensar
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
Que não sei se é pelo álcool ou você que me faz voar
Antes todo super mal, si me preguntan, "¿qué tal?"
Antes tudo super mal, se me perguntam, "como vai?"
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman-man-man-man"
Eu digo, "se te tenho ao lado, me sinto Superman-man-man-man"
La gente con mi música de fiesta
As pessoas se divertem com minha música
Y yo que ya no duermo ni la siesta
E eu que já não durmo nem a sesta
¿Te gustó "Mon Amour"? Escucha esta
Gostou de "Mon Amour"? Ouça esta
Vengo pa' que me recuerdes como el gol de Iniesta
Venho para que você se lembre de mim como o gol de Iniesta
Quiero bailar con ella, pero no está
Quero dançar com ela, mas ela não está
Le mando mensajes, dice que no me recuerda, que no se acuerda
Mando mensagens, diz que não se lembra de mim, que não se lembra
Y mira que fue de verdad
E olha que foi de verdade
Los besos, los abrazos y las noches a su vera
Os beijos, os abraços e as noites ao seu lado
Lo de enamorarme ya lo haces
Você já me faz apaixonar
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Calma, menina, vou te dizer duas vezes
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
Meu amor por você, às vezes é uma loucura
Es tu historia y la mía, un bestseller
É a sua história e a minha, um bestseller
Lo de enamorarme ya lo haces
Você já me faz apaixonar
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Calma, menina, vou te dizer duas vezes
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
Meu amor por você, às vezes é uma loucura
Es tu historia y la mía, un bestseller
É a sua história e a minha, um bestseller
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Terceira taça no bar, parei para pensar
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
Que não sei se é pelo álcool ou você que me faz voar
Antes todo super mal, si me preguntan, "¿qué tal?"
Antes tudo super mal, se me perguntam, "como vai?"
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman"
Eu digo, "se te tenho ao lado, me sinto Superman"
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Terceira taça no bar, parei para pensar
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
Que não sei se é pelo álcool ou você que me faz voar
Antes todo super mal, si me preguntan, "¿qué tal?"
Antes tudo super mal, se me perguntam, "como vai?"
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman-man-man-man"
Eu digo, "se te tenho ao lado, me sinto Superman-man-man-man"
Tercera copa en el bar
Third drink at the bar
Superman
Superman
Super mal
Super bad
Zzoilo
Zzoilo
Yo saco canciones pa' que lo mueva
I make songs for you to move
Y sé que lo disfruta cuando saco temas nuevos
And I know you enjoy it when I release new ones
Pa' que lo pases de locos con los colegas
For you to have a crazy time with your friends
Mi letra y mi ritmo son como dos caramelos
My lyrics and my rhythm are like two candies
Se pegan (se pegan) y lo petan
They stick (they stick) and they rock it
Lo bailas en las discotecas
You dance to them in the clubs
Y yo con dos copas, le digo, "no, loca
And I with two drinks, I tell her, "no, crazy
Las multis, los sellos, a mí no me tocan"
The multis, the labels, they don't touch me"
La gente con mi música de fiesta
People partying with my music
Y yo que ya no duermo ni la siesta
And I don't even sleep a nap anymore
¿Te gustó "Mon Amour"? Escucha esta
Did you like "Mon Amour"? Listen to this
Vengo pa' que me recuerdas como el gol de Iniesta (¡Iniesta!)
I come so you remember me like Iniesta's goal (Iniesta!)
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Third drink at the bar, I've stopped to think
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
I don't know if it's the alcohol or you that make me fly
Antes todo super mal,
Before everything was super bad,
Si me preguntan "¿qué tal?"
If they ask me "how are you?"
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman-man-man-man"
I tell them, "if I have you by my side, I feel like Superman-man-man-man"
Noches salvajes, la bella y la bestia
Wild nights, beauty and the beast
Recuerdo cómo la vestía
I remember how I dressed her
"¿Un sex on the beach?" Sonríe y me lía
"A sex on the beach?" She smiles and messes me up
La noche ya estaba prendida
The night was already lit
Y ella perdida, medio dormida
And she lost, half asleep
Amanece a mi lado en playa 'e Grandía
She wakes up next to me on Grandía beach
Niña, yo sé que va a se' un gran día
Girl, I know it's going to be a great day
Mil besos por la Gran Vía
A thousand kisses on Gran Vía
Lo de enamorarme ya lo haces
You already make me fall in love
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Easy, girl, I'm going to tell you twice
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
My love for you, is crazy sometimes
Es tu historia y la mía, un bestseller
It's your story and mine, a bestseller
Lo de enamorarme ya lo haces
You already make me fall in love
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Easy, girl, I'm going to tell you twice
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
My love for you, is crazy sometimes
Es tu historia y la mía, un bestseller
It's your story and mine, a bestseller
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Third drink at the bar, I've stopped to think
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
I don't know if it's the alcohol or you that make me fly
Antes todo super mal, si me preguntan, "¿qué tal?"
Before everything was super bad, if they ask, "how are you?"
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman-man-man-man"
I tell them, "if I have you by my side, I feel like Superman-man-man-man"
La gente con mi música de fiesta
People partying with my music
Y yo que ya no duermo ni la siesta
And I don't even sleep a nap anymore
¿Te gustó "Mon Amour"? Escucha esta
Did you like "Mon Amour"? Listen to this
Vengo pa' que me recuerdes como el gol de Iniesta
I come so you remember me like Iniesta's goal
Quiero bailar con ella, pero no está
I want to dance with her, but she's not here
Le mando mensajes, dice que no me recuerda, que no se acuerda
I send her messages, she says she doesn't remember me, she doesn't remember
Y mira que fue de verdad
And look, it was real
Los besos, los abrazos y las noches a su vera
The kisses, the hugs and the nights by her side
Lo de enamorarme ya lo haces
You already make me fall in love
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Easy, girl, I'm going to tell you twice
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
My love for you, is crazy sometimes
Es tu historia y la mía, un bestseller
It's your story and mine, a bestseller
Lo de enamorarme ya lo haces
You already make me fall in love
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Easy, girl, I'm going to tell you twice
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
My love for you, is crazy sometimes
Es tu historia y la mía, un bestseller
It's your story and mine, a bestseller
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Third drink at the bar, I've stopped to think
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
I don't know if it's the alcohol or you that make me fly
Antes todo super mal, si me preguntan, "¿qué tal?"
Before everything was super bad, if they ask, "how are you?"
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman"
I tell them, "if I have you by my side, I feel like Superman"
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Third drink at the bar, I've stopped to think
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
I don't know if it's the alcohol or you that make me fly
Antes todo super mal, si me preguntan, "¿qué tal?"
Before everything was super bad, if they ask, "how are you?"
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman-man-man-man"
I tell them, "if I have you by my side, I feel like Superman-man-man-man"
Tercera copa en el bar
Drittes Glas in der Bar
Superman
Superman
Super mal
Super schlecht
Zzoilo
Zzoilo
Yo saco canciones pa' que lo mueva
Ich mache Songs, damit du dich bewegst
Y sé que lo disfruta cuando saco temas nuevos
Und ich weiß, dass du es genießt, wenn ich neue Themen bringe
Pa' que lo pases de locos con los colegas
Damit du mit deinen Freunden verrückt wirst
Mi letra y mi ritmo son como dos caramelos
Mein Text und mein Rhythmus sind wie zwei Bonbons
Se pegan (se pegan) y lo petan
Sie kleben (sie kleben) und sie rocken
Lo bailas en las discotecas
Du tanzt sie in den Diskotheken
Y yo con dos copas, le digo, "no, loca
Und ich mit zwei Gläsern, sage ich, „nein, verrückt
Las multis, los sellos, a mí no me tocan"
Die Multis, die Siegel, sie berühren mich nicht“
La gente con mi música de fiesta
Die Leute feiern mit meiner Musik
Y yo que ya no duermo ni la siesta
Und ich schlafe nicht mal mehr ein Nickerchen
¿Te gustó "Mon Amour"? Escucha esta
Hat dir „Mon Amour“ gefallen? Hör dir das an
Vengo pa' que me recuerdas como el gol de Iniesta (¡Iniesta!)
Ich komme, damit du dich an Iniestas Tor erinnerst (Iniesta!)
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Drittes Glas in der Bar, ich habe angefangen nachzudenken
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
Ich weiß nicht, ob es am Alkohol liegt oder du mich fliegen lässt
Antes todo super mal,
Früher war alles super schlecht,
Si me preguntan "¿qué tal?"
Wenn sie mich fragen „wie geht's?“
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman-man-man-man"
Ich sage ihnen, „wenn ich dich an meiner Seite habe, fühle ich mich wie Superman-man-man-man“
Noches salvajes, la bella y la bestia
Wilde Nächte, die Schöne und das Biest
Recuerdo cómo la vestía
Ich erinnere mich, wie ich sie anzog
"¿Un sex on the beach?" Sonríe y me lía
„Ein Sex on the Beach?“ Sie lächelt und verwirrt mich
La noche ya estaba prendida
Die Nacht war schon angebrochen
Y ella perdida, medio dormida
Und sie war verloren, halb schlafend
Amanece a mi lado en playa 'e Grandía
Sie wacht neben mir am Strand von Grandía auf
Niña, yo sé que va a se' un gran día
Mädchen, ich weiß, dass es ein toller Tag wird
Mil besos por la Gran Vía
Tausend Küsse auf der Gran Vía
Lo de enamorarme ya lo haces
Du bringst mich schon dazu, mich zu verlieben
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Ruhig, Mädchen, ich werde es dir zweimal sagen
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
Meine Liebe zu dir ist manchmal verrückt
Es tu historia y la mía, un bestseller
Es ist deine Geschichte und meine, ein Bestseller
Lo de enamorarme ya lo haces
Du bringst mich schon dazu, mich zu verlieben
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Ruhig, Mädchen, ich werde es dir zweimal sagen
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
Meine Liebe zu dir ist manchmal verrückt
Es tu historia y la mía, un bestseller
Es ist deine Geschichte und meine, ein Bestseller
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Drittes Glas in der Bar, ich habe angefangen nachzudenken
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
Ich weiß nicht, ob es am Alkohol liegt oder du mich fliegen lässt
Antes todo super mal, si me preguntan, "¿qué tal?"
Früher war alles super schlecht, wenn sie fragen, „wie geht's?“
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman-man-man-man"
Ich sage ihnen, „wenn ich dich an meiner Seite habe, fühle ich mich wie Superman-man-man-man“
La gente con mi música de fiesta
Die Leute feiern mit meiner Musik
Y yo que ya no duermo ni la siesta
Und ich schlafe nicht mal mehr ein Nickerchen
¿Te gustó "Mon Amour"? Escucha esta
Hat dir „Mon Amour“ gefallen? Hör dir das an
Vengo pa' que me recuerdes como el gol de Iniesta
Ich komme, damit du dich an Iniestas Tor erinnerst
Quiero bailar con ella, pero no está
Ich möchte mit ihr tanzen, aber sie ist nicht da
Le mando mensajes, dice que no me recuerda, que no se acuerda
Ich schicke ihr Nachrichten, sie sagt, sie erinnert sich nicht an mich, sie erinnert sich nicht
Y mira que fue de verdad
Und schau, es war echt
Los besos, los abrazos y las noches a su vera
Die Küsse, die Umarmungen und die Nächte an ihrer Seite
Lo de enamorarme ya lo haces
Du bringst mich schon dazu, mich zu verlieben
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Ruhig, Mädchen, ich werde es dir zweimal sagen
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
Meine Liebe zu dir ist manchmal verrückt
Es tu historia y la mía, un bestseller
Es ist deine Geschichte und meine, ein Bestseller
Lo de enamorarme ya lo haces
Du bringst mich schon dazu, mich zu verlieben
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Ruhig, Mädchen, ich werde es dir zweimal sagen
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
Meine Liebe zu dir ist manchmal verrückt
Es tu historia y la mía, un bestseller
Es ist deine Geschichte und meine, ein Bestseller
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Drittes Glas in der Bar, ich habe angefangen nachzudenken
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
Ich weiß nicht, ob es am Alkohol liegt oder du mich fliegen lässt
Antes todo super mal, si me preguntan, "¿qué tal?"
Früher war alles super schlecht, wenn sie fragen, „wie geht's?“
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman"
Ich sage ihnen, „wenn ich dich an meiner Seite habe, fühle ich mich wie Superman“
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Drittes Glas in der Bar, ich habe angefangen nachzudenken
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
Ich weiß nicht, ob es am Alkohol liegt oder du mich fliegen lässt
Antes todo super mal, si me preguntan, "¿qué tal?"
Früher war alles super schlecht, wenn sie fragen, „wie geht's?“
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman-man-man-man"
Ich sage ihnen, „wenn ich dich an meiner Seite habe, fühle ich mich wie Superman-man-man-man“
Tercera copa en el bar
Terzo bicchiere al bar
Superman
Superman
Super mal
Super male
Zzoilo
Zzoilo
Yo saco canciones pa' que lo mueva
Io faccio canzoni per farvi muovere
Y sé que lo disfruta cuando saco temas nuevos
E so che ti piace quando tiro fuori nuovi brani
Pa' que lo pases de locos con los colegas
Per farvi divertire come pazzi con gli amici
Mi letra y mi ritmo son como dos caramelos
Il mio testo e il mio ritmo sono come due caramelle
Se pegan (se pegan) y lo petan
Si attaccano (si attaccano) e fanno il botto
Lo bailas en las discotecas
Li balli nelle discoteche
Y yo con dos copas, le digo, "no, loca
E io con due bicchieri, le dico, "no, pazza
Las multis, los sellos, a mí no me tocan"
Le multinazionali, le etichette, non mi toccano"
La gente con mi música de fiesta
La gente si diverte con la mia musica
Y yo que ya no duermo ni la siesta
E io che non dormo nemmeno un pisolino
¿Te gustó "Mon Amour"? Escucha esta
Ti è piaciuto "Mon Amour"? Ascolta questo
Vengo pa' que me recuerdas como el gol de Iniesta (¡Iniesta!)
Vengo per farti ricordare come il gol di Iniesta (Iniesta!)
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Terzo bicchiere al bar, mi sono fermato a pensare
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
Che non so se è per l'alcol o tu che mi fai volare
Antes todo super mal,
Prima tutto super male,
Si me preguntan "¿qué tal?"
Se mi chiedono "come stai?"
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman-man-man-man"
Dico, "se ti ho al mio fianco, mi sento Superman-man-man-man"
Noches salvajes, la bella y la bestia
Notti selvagge, la bella e la bestia
Recuerdo cómo la vestía
Ricordo come la vestivo
"¿Un sex on the beach?" Sonríe y me lía
"Un sex on the beach?" Sorride e mi confonde
La noche ya estaba prendida
La notte era già accesa
Y ella perdida, medio dormida
E lei persa, mezza addormentata
Amanece a mi lado en playa 'e Grandía
Sorge al mio fianco sulla spiaggia di Grandía
Niña, yo sé que va a se' un gran día
Bambina, so che sarà una grande giornata
Mil besos por la Gran Vía
Mille baci sulla Gran Vía
Lo de enamorarme ya lo haces
Mi fai già innamorare
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Tranquilla, bambina, te lo dirò due volte
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
Il mio amore per te, a volte è una follia
Es tu historia y la mía, un bestseller
La tua storia e la mia, un bestseller
Lo de enamorarme ya lo haces
Mi fai già innamorare
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Tranquilla, bambina, te lo dirò due volte
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
Il mio amore per te, a volte è una follia
Es tu historia y la mía, un bestseller
La tua storia e la mia, un bestseller
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Terzo bicchiere al bar, mi sono fermato a pensare
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
Che non so se è per l'alcol o tu che mi fai volare
Antes todo super mal, si me preguntan, "¿qué tal?"
Prima tutto super male, se mi chiedono, "come stai?"
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman-man-man-man"
Dico, "se ti ho al mio fianco, mi sento Superman-man-man-man"
La gente con mi música de fiesta
La gente si diverte con la mia musica
Y yo que ya no duermo ni la siesta
E io che non dormo nemmeno un pisolino
¿Te gustó "Mon Amour"? Escucha esta
Ti è piaciuto "Mon Amour"? Ascolta questo
Vengo pa' que me recuerdes como el gol de Iniesta
Vengo per farti ricordare come il gol di Iniesta
Quiero bailar con ella, pero no está
Voglio ballare con lei, ma non c'è
Le mando mensajes, dice que no me recuerda, que no se acuerda
Le mando messaggi, dice che non si ricorda di me, che non si ricorda
Y mira que fue de verdad
E guarda che era vero
Los besos, los abrazos y las noches a su vera
I baci, gli abbracci e le notti al suo fianco
Lo de enamorarme ya lo haces
Mi fai già innamorare
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Tranquilla, bambina, te lo dirò due volte
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
Il mio amore per te, a volte è una follia
Es tu historia y la mía, un bestseller
La tua storia e la mia, un bestseller
Lo de enamorarme ya lo haces
Mi fai già innamorare
Tranqui, niña, que te lo voy a decir dos veces
Tranquilla, bambina, te lo dirò due volte
Mi amor hacia ti, es una locura a veces
Il mio amore per te, a volte è una follia
Es tu historia y la mía, un bestseller
La tua storia e la mia, un bestseller
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Terzo bicchiere al bar, mi sono fermato a pensare
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
Che non so se è per l'alcol o tu che mi fai volare
Antes todo super mal, si me preguntan, "¿qué tal?"
Prima tutto super male, se mi chiedono, "come stai?"
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman"
Dico, "se ti ho al mio fianco, mi sento Superman"
Tercera copa en el bar, me he parado a pensar
Terzo bicchiere al bar, mi sono fermato a pensare
Que no sé si es por el alcohol o tú que me haces volar
Che non so se è per l'alcol o tu che mi fai volare
Antes todo super mal, si me preguntan, "¿qué tal?"
Prima tutto super male, se mi chiedono, "come stai?"
Les digo, "si te tengo al lado, me siento Superman-man-man-man"
Dico, "se ti ho al mio fianco, mi sento Superman-man-man-man"