100er Batzen

John-Lorenz Moser, Kristoffer Jonas Klauss, Jakob Krueger, Alexander Gabriel LX, Anton Pehrs

Paroles Traduction

Ich brauch' Hunderter Batzen (uh), Klunker um'n Nacken (check)
Deine Leute sind stumm, wenn wir in 'n Bunker reinplatzen (ah)
Such' dein Para sogar unter Matratzen
Und brauch' sowieso keinen Grund, um dich zu klatschen
Auch wenn Bullen uns beschatten, Kickdown, Fahrerflucht
Tick' aus, Nasenbruch, fick' auf Strafvollzug
Entweder reich oder rauskommen mit Haftschaden (uh)
Durch die Nacht fahren, Haschplatten platt machen
Platz' ins Geschäft, was für Waffengesetz?
Jeden Tag Kafa lesh, doch wir stapeln das Cash
Meine Leitung abgehört, Handy seit Tagen besetzt
Ich bin im Ghetto hängengeblieben wie ein Basketballnetz (zisch)

Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus

Das Telefon am Klingeln, bis die SIM-Karte brennt (oh)
Halt' mal bitte deine Fresse, du Patient (ja)
Hundert Gramm Nuts in ei'm Umschlag verpackt
Bring' ich mit zu unserm Treffen, kurz was essen und dann brennen (ah)
Weiber am kreischen (ah), wenn sie mich live sehen
Die erste Straftat mit dreizehn (ah)
Digga, niemals verpfeifen
Weil die Jungs stechen direkt in'n Kopf, so wie Eiscreme (bam)
Ich leg' die Scharfe unter's Bett (ja)
Währenddessen läuft im Radio mein Track (woo), lass' sie blasen und bin weg
Auf der Straße gut vernetzt (yes)
Pack' die Ware auf die Waage, braucht du Haze, komm wir stapeln jetzt das Cash (was?)

Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub (woo)
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus

Bunker' Kokain in gebrauchten Pampers
Jeden Monat eine neue Frau wie dein Kalender (woo)
Roli Day-Date, fühl' mich wie ein Rentner
Und wache jeden Morgen auf mit einem Ständer (ah)
Weil auf mei'm Konto liegt 'ne fette Million (Cash)
Wir müssen drohen, halt besser mal die Fresse du Klon
Mann, deine Kette ist hohl, das hört sich scheiße an beim Laufen
Klimpert wie so Modeschmuck, bleib ma' gleich zuhause
Papa fährt Mercedes, also komm' mir nicht mit asozial
Bezahl' mal lieber deine Schulden ab bei Vattenfall
Sie klopfen an die Tür und fragen mich nach harten Sachen
Was soll ich machen? Cannabis paffen in Badeschlappen

Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub (woo)
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus

Die Scheiße, die ich schmuggel', passt in keine Pampers (ne)
Ding-dong, Ananasexpress, du empfängst was
Du kennst das, alles auf dem Tisch auskippen
Und die allerbesten Buds nur für mich rauspicken
Der Rest wird verbügelt, in Pfundpakete (tec-tec)
Mein Unternehmen wächst, ich bunker' Knete
Unzählige Kundengespräche mit Psychopathen
Kurz 'ne Fünf-Minuten-Terrine, ich lass' sie warten (warte kurz)
Die Jungs machen Fahrten, mehrmals am Tag
Direkt aus dem Hafen, als Meersalz getarntes
Kokain erreicht den Endkonsumenten
Bei uns vor der Haustür ihr könnt's nicht ändern

Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub (woo)
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus

Ich brauch' Hunderter Batzen (uh), Klunker um'n Nacken (check)
J'ai besoin de tas de centaines (uh), de bijoux autour du cou (check)
Deine Leute sind stumm, wenn wir in 'n Bunker reinplatzen (ah)
Tes gens sont muets quand on fait irruption dans un bunker (ah)
Such' dein Para sogar unter Matratzen
Je cherche ton argent même sous les matelas
Und brauch' sowieso keinen Grund, um dich zu klatschen
Et je n'ai de toute façon pas besoin de raison pour te gifler
Auch wenn Bullen uns beschatten, Kickdown, Fahrerflucht
Même si les flics nous suivent, coup de pied, délit de fuite
Tick' aus, Nasenbruch, fick' auf Strafvollzug
Je pète un câble, nez cassé, je me fiche de la prison
Entweder reich oder rauskommen mit Haftschaden (uh)
Soit riche ou sort avec des dommages de prison (uh)
Durch die Nacht fahren, Haschplatten platt machen
Conduire la nuit, écraser des plaques de hasch
Platz' ins Geschäft, was für Waffengesetz?
Je m'installe dans l'entreprise, quelles lois sur les armes ?
Jeden Tag Kafa lesh, doch wir stapeln das Cash
Chaque jour Kafa lesh, mais nous empilons l'argent
Meine Leitung abgehört, Handy seit Tagen besetzt
Ma ligne est sur écoute, mon téléphone est occupé depuis des jours
Ich bin im Ghetto hängengeblieben wie ein Basketballnetz (zisch)
Je suis resté coincé dans le ghetto comme un filet de basket (zisch)
Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Sacs à bandoulière avec des tas de centaines (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
Nous poussons des kilos et baisons vos femmes
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
Les gars poussent des capsules, parce que les clients veulent des nez
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub
Les lèvres deviennent engourdies, nous vous vendons de la poussière
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Des tas de centaines dans des sacs à bandoulière (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
La première est gratuite et nous avons ta confiance (-trauen)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
Les flics cherchent des faits pour nous arrêter
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
Le matin en prison et déjà le soir dehors
Das Telefon am Klingeln, bis die SIM-Karte brennt (oh)
Le téléphone sonne jusqu'à ce que la carte SIM brûle (oh)
Halt' mal bitte deine Fresse, du Patient (ja)
Ferme ta gueule, toi le patient (oui)
Hundert Gramm Nuts in ei'm Umschlag verpackt
Cent grammes de noix dans une enveloppe
Bring' ich mit zu unserm Treffen, kurz was essen und dann brennen (ah)
Je les apporte à notre rencontre, un court repas et puis je brûle (ah)
Weiber am kreischen (ah), wenn sie mich live sehen
Les femmes crient (ah), quand elles me voient en direct
Die erste Straftat mit dreizehn (ah)
Le premier crime à treize ans (ah)
Digga, niemals verpfeifen
Mec, jamais dénoncer
Weil die Jungs stechen direkt in'n Kopf, so wie Eiscreme (bam)
Parce que les gars piquent directement dans la tête, comme une glace (bam)
Ich leg' die Scharfe unter's Bett (ja)
Je mets le tranchant sous le lit (oui)
Währenddessen läuft im Radio mein Track (woo), lass' sie blasen und bin weg
Pendant ce temps, ma chanson passe à la radio (woo), je les laisse souffler et je pars
Auf der Straße gut vernetzt (yes)
Bien connecté dans la rue (oui)
Pack' die Ware auf die Waage, braucht du Haze, komm wir stapeln jetzt das Cash (was?)
Je mets la marchandise sur la balance, tu as besoin de Haze, nous empilons maintenant l'argent (quoi ?)
Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Sacs à bandoulière avec des tas de centaines (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
Nous poussons des kilos et baisons vos femmes
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
Les gars poussent des capsules, parce que les clients veulent des nez
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub (woo)
Les lèvres deviennent engourdies, nous vous vendons de la poussière (woo)
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Des tas de centaines dans des sacs à bandoulière (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
La première est gratuite et nous avons ta confiance (-trauen)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
Les flics cherchent des faits pour nous arrêter
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
Le matin en prison et déjà le soir dehors
Bunker' Kokain in gebrauchten Pampers
Je cache de la cocaïne dans des couches usagées
Jeden Monat eine neue Frau wie dein Kalender (woo)
Chaque mois une nouvelle femme comme ton calendrier (woo)
Roli Day-Date, fühl' mich wie ein Rentner
Roli Day-Date, je me sens comme un retraité
Und wache jeden Morgen auf mit einem Ständer (ah)
Et je me réveille chaque matin avec une érection (ah)
Weil auf mei'm Konto liegt 'ne fette Million (Cash)
Parce qu'il y a un gros million sur mon compte (Cash)
Wir müssen drohen, halt besser mal die Fresse du Klon
Nous devons menacer, tu ferais mieux de la fermer, toi le clone
Mann, deine Kette ist hohl, das hört sich scheiße an beim Laufen
Mec, ta chaîne est creuse, ça sonne mal quand tu marches
Klimpert wie so Modeschmuck, bleib ma' gleich zuhause
Ça sonne comme des bijoux de mode, reste à la maison
Papa fährt Mercedes, also komm' mir nicht mit asozial
Papa conduit une Mercedes, alors ne viens pas me parler de asocial
Bezahl' mal lieber deine Schulden ab bei Vattenfall
Tu ferais mieux de payer tes dettes à Vattenfall
Sie klopfen an die Tür und fragen mich nach harten Sachen
Ils frappent à la porte et me demandent des choses dures
Was soll ich machen? Cannabis paffen in Badeschlappen
Que dois-je faire ? Fumer du cannabis en tongs
Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Sacs à bandoulière avec des tas de centaines (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
Nous poussons des kilos et baisons vos femmes
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
Les gars poussent des capsules, parce que les clients veulent des nez
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub (woo)
Les lèvres deviennent engourdies, nous vous vendons de la poussière (woo)
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Des tas de centaines dans des sacs à bandoulière (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
La première est gratuite et nous avons ta confiance (-trauen)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
Les flics cherchent des faits pour nous arrêter
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
Le matin en prison et déjà le soir dehors
Die Scheiße, die ich schmuggel', passt in keine Pampers (ne)
La merde que je fais passer ne rentre pas dans des couches (ne)
Ding-dong, Ananasexpress, du empfängst was
Ding-dong, Ananasexpress, tu reçois quelque chose
Du kennst das, alles auf dem Tisch auskippen
Tu connais ça, tout déverser sur la table
Und die allerbesten Buds nur für mich rauspicken
Et choisir les meilleurs bourgeons juste pour moi
Der Rest wird verbügelt, in Pfundpakete (tec-tec)
Le reste est battu, en paquets de livres (tec-tec)
Mein Unternehmen wächst, ich bunker' Knete
Mon entreprise grandit, je cache de l'argent
Unzählige Kundengespräche mit Psychopathen
D'innombrables conversations avec des clients psychopathes
Kurz 'ne Fünf-Minuten-Terrine, ich lass' sie warten (warte kurz)
Juste une terrine de cinq minutes, je les laisse attendre (attends un peu)
Die Jungs machen Fahrten, mehrmals am Tag
Les gars font des voyages, plusieurs fois par jour
Direkt aus dem Hafen, als Meersalz getarntes
Directement du port, déguisé en sel de mer
Kokain erreicht den Endkonsumenten
La cocaïne atteint le consommateur final
Bei uns vor der Haustür ihr könnt's nicht ändern
Devant notre porte, vous ne pouvez pas changer ça
Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Sacs à bandoulière avec des tas de centaines (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
Nous poussons des kilos et baisons vos femmes
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
Les gars poussent des capsules, parce que les clients veulent des nez
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub (woo)
Les lèvres deviennent engourdies, nous vous vendons de la poussière (woo)
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Des tas de centaines dans des sacs à bandoulière (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
La première est gratuite et nous avons ta confiance (-trauen)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
Les flics cherchent des faits pour nous arrêter
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
Le matin en prison et déjà le soir dehors
Ich brauch' Hunderter Batzen (uh), Klunker um'n Nacken (check)
Preciso de maços de cem (uh), joias no pescoço (check)
Deine Leute sind stumm, wenn wir in 'n Bunker reinplatzen (ah)
Seus caras ficam quietos quando invadimos um bunker (ah)
Such' dein Para sogar unter Matratzen
Procuro seu dinheiro até debaixo de colchões
Und brauch' sowieso keinen Grund, um dich zu klatschen
E não preciso de motivo para te bater
Auch wenn Bullen uns beschatten, Kickdown, Fahrerflucht
Mesmo se os policiais nos perseguirem, acelero, fuga
Tick' aus, Nasenbruch, fick' auf Strafvollzug
Piro, nariz quebrado, foda-se a prisão
Entweder reich oder rauskommen mit Haftschaden (uh)
Ou rico ou saio com danos da prisão (uh)
Durch die Nacht fahren, Haschplatten platt machen
Dirigindo pela noite, esmagando placas de haxixe
Platz' ins Geschäft, was für Waffengesetz?
Invado o negócio, que lei de armas?
Jeden Tag Kafa lesh, doch wir stapeln das Cash
Todo dia Kafa lesh, mas estamos empilhando dinheiro
Meine Leitung abgehört, Handy seit Tagen besetzt
Minha linha está sendo grampeada, telefone ocupado há dias
Ich bin im Ghetto hängengeblieben wie ein Basketballnetz (zisch)
Fiquei preso no gueto como uma rede de basquete (zisch)
Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Bolsas de ombro com maços de cem (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
Nós movemos quilos e fodemos suas mulheres
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
Os caras empurram cápsulas, porque os clientes querem narizes
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub
Lábios ficam dormentes, nós vendemos a vocês a poeira
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Maços de cem em bolsas de ombro (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
A primeira é de graça e temos sua confiança (-confiança)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
Os policiais procuram fatos para nos prender
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
De manhã na prisão e à noite já estamos fora
Das Telefon am Klingeln, bis die SIM-Karte brennt (oh)
O telefone tocando até o cartão SIM queimar (oh)
Halt' mal bitte deine Fresse, du Patient (ja)
Cala a boca, seu paciente (sim)
Hundert Gramm Nuts in ei'm Umschlag verpackt
Cem gramas de Nuts embaladas em um envelope
Bring' ich mit zu unserm Treffen, kurz was essen und dann brennen (ah)
Levo para nosso encontro, uma rápida refeição e depois corro (ah)
Weiber am kreischen (ah), wenn sie mich live sehen
Mulheres gritando (ah), quando me veem ao vivo
Die erste Straftat mit dreizehn (ah)
O primeiro crime aos treze (ah)
Digga, niemals verpfeifen
Cara, nunca delate
Weil die Jungs stechen direkt in'n Kopf, so wie Eiscreme (bam)
Porque os caras esfaqueiam direto na cabeça, como sorvete (bam)
Ich leg' die Scharfe unter's Bett (ja)
Coloco a arma debaixo da cama (sim)
Währenddessen läuft im Radio mein Track (woo), lass' sie blasen und bin weg
Enquanto isso, minha música toca no rádio (woo), deixo ela chupar e vou embora
Auf der Straße gut vernetzt (yes)
Bem conectado na rua (sim)
Pack' die Ware auf die Waage, braucht du Haze, komm wir stapeln jetzt das Cash (was?)
Coloco a mercadoria na balança, precisa de Haze, vamos empilhar dinheiro agora (o quê?)
Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Bolsas de ombro com maços de cem (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
Nós movemos quilos e fodemos suas mulheres
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
Os caras empurram cápsulas, porque os clientes querem narizes
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub (woo)
Lábios ficam dormentes, nós vendemos a vocês a poeira (woo)
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Maços de cem em bolsas de ombro (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
A primeira é de graça e temos sua confiança (-confiança)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
Os policiais procuram fatos para nos prender
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
De manhã na prisão e à noite já estamos fora
Bunker' Kokain in gebrauchten Pampers
Escondo cocaína em fraldas usadas
Jeden Monat eine neue Frau wie dein Kalender (woo)
Todo mês uma nova mulher como seu calendário (woo)
Roli Day-Date, fühl' mich wie ein Rentner
Roli Day-Date, me sinto como um aposentado
Und wache jeden Morgen auf mit einem Ständer (ah)
E acordo todas as manhãs com uma ereção (ah)
Weil auf mei'm Konto liegt 'ne fette Million (Cash)
Porque na minha conta tem um milhão gordo (Cash)
Wir müssen drohen, halt besser mal die Fresse du Klon
Temos que ameaçar, melhor calar a boca, seu clone
Mann, deine Kette ist hohl, das hört sich scheiße an beim Laufen
Cara, sua corrente é oca, soa mal ao andar
Klimpert wie so Modeschmuck, bleib ma' gleich zuhause
Soa como bijuteria, melhor ficar em casa
Papa fährt Mercedes, also komm' mir nicht mit asozial
Papai dirige Mercedes, então não me venha com asocial
Bezahl' mal lieber deine Schulden ab bei Vattenfall
Melhor pagar suas dívidas com a Vattenfall
Sie klopfen an die Tür und fragen mich nach harten Sachen
Eles batem na porta e me perguntam sobre coisas pesadas
Was soll ich machen? Cannabis paffen in Badeschlappen
O que devo fazer? Fumar maconha em chinelos
Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Bolsas de ombro com maços de cem (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
Nós movemos quilos e fodemos suas mulheres
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
Os caras empurram cápsulas, porque os clientes querem narizes
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub (woo)
Lábios ficam dormentes, nós vendemos a vocês a poeira (woo)
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Maços de cem em bolsas de ombro (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
A primeira é de graça e temos sua confiança (-confiança)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
Os policiais procuram fatos para nos prender
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
De manhã na prisão e à noite já estamos fora
Die Scheiße, die ich schmuggel', passt in keine Pampers (ne)
A merda que eu contrabandeio não cabe em fraldas (não)
Ding-dong, Ananasexpress, du empfängst was
Ding-dong, Ananasexpress, você recebe algo
Du kennst das, alles auf dem Tisch auskippen
Você sabe, despejar tudo na mesa
Und die allerbesten Buds nur für mich rauspicken
E escolher os melhores buds só para mim
Der Rest wird verbügelt, in Pfundpakete (tec-tec)
O resto é enrolado, em pacotes de libra (tec-tec)
Mein Unternehmen wächst, ich bunker' Knete
Minha empresa cresce, estou escondendo dinheiro
Unzählige Kundengespräche mit Psychopathen
Inúmeras conversas com clientes psicopatas
Kurz 'ne Fünf-Minuten-Terrine, ich lass' sie warten (warte kurz)
Rapidamente um macarrão instantâneo, eu os faço esperar (espere um pouco)
Die Jungs machen Fahrten, mehrmals am Tag
Os caras fazem viagens, várias vezes ao dia
Direkt aus dem Hafen, als Meersalz getarntes
Direto do porto, disfarçado de sal marinho
Kokain erreicht den Endkonsumenten
A cocaína chega ao consumidor final
Bei uns vor der Haustür ihr könnt's nicht ändern
Na nossa porta, vocês não podem mudar isso
Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Bolsas de ombro com maços de cem (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
Nós movemos quilos e fodemos suas mulheres
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
Os caras empurram cápsulas, porque os clientes querem narizes
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub (woo)
Lábios ficam dormentes, nós vendemos a vocês a poeira (woo)
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Maços de cem em bolsas de ombro (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
A primeira é de graça e temos sua confiança (-confiança)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
Os policiais procuram fatos para nos prender
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
De manhã na prisão e à noite já estamos fora
Ich brauch' Hunderter Batzen (uh), Klunker um'n Nacken (check)
I need hundred dollar bundles (uh), bling around my neck (check)
Deine Leute sind stumm, wenn wir in 'n Bunker reinplatzen (ah)
Your people are silent when we burst into a bunker (ah)
Such' dein Para sogar unter Matratzen
I'm looking for your money even under mattresses
Und brauch' sowieso keinen Grund, um dich zu klatschen
And I don't need a reason to slap you anyway
Auch wenn Bullen uns beschatten, Kickdown, Fahrerflucht
Even if cops are tailing us, kickdown, hit and run
Tick' aus, Nasenbruch, fick' auf Strafvollzug
Freak out, broken nose, don't care about imprisonment
Entweder reich oder rauskommen mit Haftschaden (uh)
Either rich or get out with prison damage (uh)
Durch die Nacht fahren, Haschplatten platt machen
Drive through the night, flatten hash plates
Platz' ins Geschäft, was für Waffengesetz?
Burst into the business, what about gun law?
Jeden Tag Kafa lesh, doch wir stapeln das Cash
Every day Kafa lesh, but we stack the cash
Meine Leitung abgehört, Handy seit Tagen besetzt
My line is tapped, phone has been busy for days
Ich bin im Ghetto hängengeblieben wie ein Basketballnetz (zisch)
I got stuck in the ghetto like a basketball net (hiss)
Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Shoulder bags with hundred dollar bundles (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
We push kilos away and fuck your women
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
The boys push capsules because customers want noses
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub
Lips go numb, we sell you the dust
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Hundred dollar bundles in shoulder bags (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
The first one is free and we have your trust (-trust)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
The cops are looking for facts to arrest us
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
In jail in the morning and out again in the evening
Das Telefon am Klingeln, bis die SIM-Karte brennt (oh)
The phone is ringing until the SIM card burns (oh)
Halt' mal bitte deine Fresse, du Patient (ja)
Please shut up, you patient (yes)
Hundert Gramm Nuts in ei'm Umschlag verpackt
Hundred grams of Nuts packed in an envelope
Bring' ich mit zu unserm Treffen, kurz was essen und dann brennen (ah)
I bring it to our meeting, eat something quickly and then burn (ah)
Weiber am kreischen (ah), wenn sie mich live sehen
Women are screaming (ah) when they see me live
Die erste Straftat mit dreizehn (ah)
The first crime at thirteen (ah)
Digga, niemals verpfeifen
Dude, never snitch
Weil die Jungs stechen direkt in'n Kopf, so wie Eiscreme (bam)
Because the boys stab directly into the head, like ice cream (bam)
Ich leg' die Scharfe unter's Bett (ja)
I put the sharp one under the bed (yes)
Währenddessen läuft im Radio mein Track (woo), lass' sie blasen und bin weg
Meanwhile, my track is playing on the radio (woo), let them blow and I'm gone
Auf der Straße gut vernetzt (yes)
Well connected on the street (yes)
Pack' die Ware auf die Waage, braucht du Haze, komm wir stapeln jetzt das Cash (was?)
Put the goods on the scale, need haze, let's stack the cash now (what?)
Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Shoulder bags with hundred dollar bundles (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
We push kilos away and fuck your women
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
The boys push capsules because customers want noses
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub (woo)
Lips go numb, we sell you the dust (woo)
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Hundred dollar bundles in shoulder bags (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
The first one is free and we have your trust (-trust)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
The cops are looking for facts to arrest us
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
In jail in the morning and out again in the evening
Bunker' Kokain in gebrauchten Pampers
Bunker cocaine in used diapers
Jeden Monat eine neue Frau wie dein Kalender (woo)
A new woman every month like your calendar (woo)
Roli Day-Date, fühl' mich wie ein Rentner
Roli Day-Date, feel like a retiree
Und wache jeden Morgen auf mit einem Ständer (ah)
And wake up every morning with a boner (ah)
Weil auf mei'm Konto liegt 'ne fette Million (Cash)
Because there's a fat million on my account (Cash)
Wir müssen drohen, halt besser mal die Fresse du Klon
We have to threaten, better shut up you clone
Mann, deine Kette ist hohl, das hört sich scheiße an beim Laufen
Man, your chain is hollow, it sounds shitty when walking
Klimpert wie so Modeschmuck, bleib ma' gleich zuhause
Jingles like fashion jewelry, better stay at home
Papa fährt Mercedes, also komm' mir nicht mit asozial
Dad drives Mercedes, so don't come at me with antisocial
Bezahl' mal lieber deine Schulden ab bei Vattenfall
Better pay off your debts at Vattenfall
Sie klopfen an die Tür und fragen mich nach harten Sachen
They knock on the door and ask me for hard stuff
Was soll ich machen? Cannabis paffen in Badeschlappen
What am I supposed to do? Puff cannabis in bath slippers
Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Shoulder bags with hundred dollar bundles (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
We push kilos away and fuck your women
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
The boys push capsules because customers want noses
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub (woo)
Lips go numb, we sell you the dust (woo)
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Hundred dollar bundles in shoulder bags (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
The first one is free and we have your trust (-trust)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
The cops are looking for facts to arrest us
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
In jail in the morning and out again in the evening
Die Scheiße, die ich schmuggel', passt in keine Pampers (ne)
The shit I smuggle doesn't fit in any diapers (no)
Ding-dong, Ananasexpress, du empfängst was
Ding-dong, Pineapple Express, you receive something
Du kennst das, alles auf dem Tisch auskippen
You know it, dump everything on the table
Und die allerbesten Buds nur für mich rauspicken
And pick out the very best buds just for me
Der Rest wird verbügelt, in Pfundpakete (tec-tec)
The rest gets beaten up, in pound packages (tec-tec)
Mein Unternehmen wächst, ich bunker' Knete
My business is growing, I'm bunkering dough
Unzählige Kundengespräche mit Psychopathen
Countless customer conversations with psychopaths
Kurz 'ne Fünf-Minuten-Terrine, ich lass' sie warten (warte kurz)
Quickly a five-minute terrine, I let them wait (wait a moment)
Die Jungs machen Fahrten, mehrmals am Tag
The boys make trips, several times a day
Direkt aus dem Hafen, als Meersalz getarntes
Directly from the harbor, disguised as sea salt
Kokain erreicht den Endkonsumenten
Cocaine reaches the end consumer
Bei uns vor der Haustür ihr könnt's nicht ändern
At our front door you can't change it
Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Shoulder bags with hundred dollar bundles (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
We push kilos away and fuck your women
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
The boys push capsules because customers want noses
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub (woo)
Lips go numb, we sell you the dust (woo)
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Hundred dollar bundles in shoulder bags (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
The first one is free and we have your trust (-trust)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
The cops are looking for facts to arrest us
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
In jail in the morning and out again in the evening
Ich brauch' Hunderter Batzen (uh), Klunker um'n Nacken (check)
Necesito montones de cien (uh), joyas alrededor del cuello (check)
Deine Leute sind stumm, wenn wir in 'n Bunker reinplatzen (ah)
Tus personas están mudas cuando irrumpimos en un búnker (ah)
Such' dein Para sogar unter Matratzen
Busco tu dinero incluso debajo de los colchones
Und brauch' sowieso keinen Grund, um dich zu klatschen
Y de todos modos no necesito una razón para golpearte
Auch wenn Bullen uns beschatten, Kickdown, Fahrerflucht
Incluso si los policías nos siguen, aceleramos, huida
Tick' aus, Nasenbruch, fick' auf Strafvollzug
Pierdo los estribos, nariz rota, me importa un carajo la prisión
Entweder reich oder rauskommen mit Haftschaden (uh)
O rico o salir con daño de prisión (uh)
Durch die Nacht fahren, Haschplatten platt machen
Conducir por la noche, aplastar placas de hachís
Platz' ins Geschäft, was für Waffengesetz?
Irrumpo en el negocio, ¿qué ley de armas?
Jeden Tag Kafa lesh, doch wir stapeln das Cash
Todos los días Kafa lesh, pero acumulamos el efectivo
Meine Leitung abgehört, Handy seit Tagen besetzt
Mi línea está intervenida, el teléfono ha estado ocupado durante días
Ich bin im Ghetto hängengeblieben wie ein Basketballnetz (zisch)
Me quedé atrapado en el gueto como una red de baloncesto (zisch)
Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Bolsos de hombro con montones de cien (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
Empujamos kilos y nos follamos a vuestras mujeres
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
Los chicos empujan cápsulas porque los clientes quieren narices
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub
Los labios se vuelven entumecidos, os vendemos el polvo
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Montones de cien en bolsos de hombro (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
La primera es gratis y tenemos tu confianza (-confianza)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
Los policías buscan hechos para arrestarnos
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
Por la mañana en la cárcel y ya por la tarde fuera
Das Telefon am Klingeln, bis die SIM-Karte brennt (oh)
El teléfono está sonando hasta que la tarjeta SIM se quema (oh)
Halt' mal bitte deine Fresse, du Patient (ja)
Por favor, cállate, paciente (sí)
Hundert Gramm Nuts in ei'm Umschlag verpackt
Cien gramos de Nuts en un sobre
Bring' ich mit zu unserm Treffen, kurz was essen und dann brennen (ah)
Lo traigo a nuestra reunión, comemos algo rápido y luego nos vamos (ah)
Weiber am kreischen (ah), wenn sie mich live sehen
Las mujeres gritan (ah) cuando me ven en vivo
Die erste Straftat mit dreizehn (ah)
El primer delito a los trece (ah)
Digga, niemals verpfeifen
Tío, nunca chivarse
Weil die Jungs stechen direkt in'n Kopf, so wie Eiscreme (bam)
Porque los chicos apuñalan directamente en la cabeza, como un helado (bam)
Ich leg' die Scharfe unter's Bett (ja)
Pongo el arma debajo de la cama (sí)
Währenddessen läuft im Radio mein Track (woo), lass' sie blasen und bin weg
Mientras tanto, mi canción suena en la radio (woo), los dejo soplar y me voy
Auf der Straße gut vernetzt (yes)
Bien conectado en la calle (sí)
Pack' die Ware auf die Waage, braucht du Haze, komm wir stapeln jetzt das Cash (was?)
Pongo la mercancía en la balanza, necesitas Haze, vamos a acumular efectivo ahora (¿qué?)
Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Bolsos de hombro con montones de cien (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
Empujamos kilos y nos follamos a vuestras mujeres
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
Los chicos empujan cápsulas porque los clientes quieren narices
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub (woo)
Los labios se vuelven entumecidos, os vendemos el polvo (woo)
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Montones de cien en bolsos de hombro (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
La primera es gratis y tenemos tu confianza (-confianza)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
Los policías buscan hechos para arrestarnos
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
Por la mañana en la cárcel y ya por la tarde fuera
Bunker' Kokain in gebrauchten Pampers
Búnker de cocaína en pañales usados
Jeden Monat eine neue Frau wie dein Kalender (woo)
Cada mes una nueva mujer como tu calendario (woo)
Roli Day-Date, fühl' mich wie ein Rentner
Roli Day-Date, me siento como un jubilado
Und wache jeden Morgen auf mit einem Ständer (ah)
Y me despierto cada mañana con una erección (ah)
Weil auf mei'm Konto liegt 'ne fette Million (Cash)
Porque en mi cuenta hay un millón gordo (Cash)
Wir müssen drohen, halt besser mal die Fresse du Klon
Tenemos que amenazar, mejor cállate, clon
Mann, deine Kette ist hohl, das hört sich scheiße an beim Laufen
Hombre, tu cadena es hueca, suena mal al caminar
Klimpert wie so Modeschmuck, bleib ma' gleich zuhause
Suena como bisutería, mejor quédate en casa
Papa fährt Mercedes, also komm' mir nicht mit asozial
Papá conduce un Mercedes, así que no me vengas con asocial
Bezahl' mal lieber deine Schulden ab bei Vattenfall
Mejor paga tus deudas con Vattenfall
Sie klopfen an die Tür und fragen mich nach harten Sachen
Tocan a la puerta y me preguntan por cosas duras
Was soll ich machen? Cannabis paffen in Badeschlappen
¿Qué puedo hacer? Fumar cannabis en chanclas
Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Bolsos de hombro con montones de cien (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
Empujamos kilos y nos follamos a vuestras mujeres
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
Los chicos empujan cápsulas porque los clientes quieren narices
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub (woo)
Los labios se vuelven entumecidos, os vendemos el polvo (woo)
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Montones de cien en bolsos de hombro (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
La primera es gratis y tenemos tu confianza (-confianza)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
Los policías buscan hechos para arrestarnos
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
Por la mañana en la cárcel y ya por la tarde fuera
Die Scheiße, die ich schmuggel', passt in keine Pampers (ne)
La mierda que contrabandeo no cabe en pañales (no)
Ding-dong, Ananasexpress, du empfängst was
Ding-dong, Ananasexpress, recibes algo
Du kennst das, alles auf dem Tisch auskippen
Lo conoces, volcar todo sobre la mesa
Und die allerbesten Buds nur für mich rauspicken
Y escoger solo los mejores cogollos para mí
Der Rest wird verbügelt, in Pfundpakete (tec-tec)
El resto se procesa, en paquetes de libras (tec-tec)
Mein Unternehmen wächst, ich bunker' Knete
Mi empresa crece, acumulo dinero
Unzählige Kundengespräche mit Psychopathen
Innumerables conversaciones con clientes psicópatas
Kurz 'ne Fünf-Minuten-Terrine, ich lass' sie warten (warte kurz)
Rápidamente una sopa de cinco minutos, los hago esperar (espera un momento)
Die Jungs machen Fahrten, mehrmals am Tag
Los chicos hacen viajes, varias veces al día
Direkt aus dem Hafen, als Meersalz getarntes
Directamente desde el puerto, cocaína disfrazada de sal marina
Kokain erreicht den Endkonsumenten
La cocaína llega al consumidor final
Bei uns vor der Haustür ihr könnt's nicht ändern
En nuestra puerta, no puedes cambiarlo
Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Bolsos de hombro con montones de cien (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
Empujamos kilos y nos follamos a vuestras mujeres
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
Los chicos empujan cápsulas porque los clientes quieren narices
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub (woo)
Los labios se vuelven entumecidos, os vendemos el polvo (woo)
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Montones de cien en bolsos de hombro (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
La primera es gratis y tenemos tu confianza (-confianza)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
Los policías buscan hechos para arrestarnos
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
Por la mañana en la cárcel y ya por la tarde fuera
Ich brauch' Hunderter Batzen (uh), Klunker um'n Nacken (check)
Ho bisogno di mazzi di centinaia (uh), gioielli intorno al collo (check)
Deine Leute sind stumm, wenn wir in 'n Bunker reinplatzen (ah)
I tuoi ragazzi sono muti quando irrompiamo in un bunker (ah)
Such' dein Para sogar unter Matratzen
Cerco il tuo denaro anche sotto i materassi
Und brauch' sowieso keinen Grund, um dich zu klatschen
E non ho comunque bisogno di una ragione per colpirti
Auch wenn Bullen uns beschatten, Kickdown, Fahrerflucht
Anche se i poliziotti ci stanno alle calcagna, accelerazione, fuga
Tick' aus, Nasenbruch, fick' auf Strafvollzug
Perdo la testa, naso rotto, non me ne frega della prigione
Entweder reich oder rauskommen mit Haftschaden (uh)
O ricco o uscire con danni da detenzione (uh)
Durch die Nacht fahren, Haschplatten platt machen
Guidare di notte, schiacciare le piastre di hashish
Platz' ins Geschäft, was für Waffengesetz?
Irruzione nel negozio, che legge sulle armi?
Jeden Tag Kafa lesh, doch wir stapeln das Cash
Ogni giorno Kafa lesh, ma accumuliamo il denaro
Meine Leitung abgehört, Handy seit Tagen besetzt
La mia linea intercettata, telefono occupato da giorni
Ich bin im Ghetto hängengeblieben wie ein Basketballnetz (zisch)
Sono rimasto bloccato nel ghetto come una rete da basket (zisch)
Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Borse a tracolla con mazzi di centinaia (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
Spingiamo via i chili e scopiamo le vostre donne
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
I ragazzi spingono capsule, perché i clienti vogliono naso
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub
Le labbra diventano intorpidite, vi vendiamo la polvere
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Mazzi di centinaia in borse a tracolla (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
La prima è gratis e abbiamo la tua fiducia (-fiducia)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
I poliziotti cercano prove per arrestarci
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
Al mattino in prigione e già la sera fuori
Das Telefon am Klingeln, bis die SIM-Karte brennt (oh)
Il telefono squilla fino a quando la SIM card brucia (oh)
Halt' mal bitte deine Fresse, du Patient (ja)
Per favore, chiudi il becco, tu paziente (sì)
Hundert Gramm Nuts in ei'm Umschlag verpackt
Cento grammi di Nuts in una busta
Bring' ich mit zu unserm Treffen, kurz was essen und dann brennen (ah)
Li porto al nostro incontro, un breve pasto e poi bruciamo (ah)
Weiber am kreischen (ah), wenn sie mich live sehen
Le donne urlano (ah), quando mi vedono dal vivo
Die erste Straftat mit dreizehn (ah)
Il primo reato a tredici anni (ah)
Digga, niemals verpfeifen
Amico, mai fare la spia
Weil die Jungs stechen direkt in'n Kopf, so wie Eiscreme (bam)
Perché i ragazzi pugnalano direttamente nella testa, come un gelato (bam)
Ich leg' die Scharfe unter's Bett (ja)
Metto l'arma sotto il letto (sì)
Währenddessen läuft im Radio mein Track (woo), lass' sie blasen und bin weg
Nel frattempo la mia canzone suona alla radio (woo), li lascio soffiare e me ne vado
Auf der Straße gut vernetzt (yes)
Ben collegato per strada (sì)
Pack' die Ware auf die Waage, braucht du Haze, komm wir stapeln jetzt das Cash (was?)
Mettiamo la merce sulla bilancia, hai bisogno di Haze, accumuliamo il denaro adesso (cosa?)
Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Borse a tracolla con mazzi di centinaia (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
Spingiamo via i chili e scopiamo le vostre donne
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
I ragazzi spingono capsule, perché i clienti vogliono naso
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub (woo)
Le labbra diventano intorpidite, vi vendiamo la polvere (woo)
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Mazzi di centinaia in borse a tracolla (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
La prima è gratis e abbiamo la tua fiducia (-fiducia)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
I poliziotti cercano prove per arrestarci
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
Al mattino in prigione e già la sera fuori
Bunker' Kokain in gebrauchten Pampers
Nascondo cocaina in pannolini usati
Jeden Monat eine neue Frau wie dein Kalender (woo)
Ogni mese una nuova donna come il tuo calendario (woo)
Roli Day-Date, fühl' mich wie ein Rentner
Roli Day-Date, mi sento come un pensionato
Und wache jeden Morgen auf mit einem Ständer (ah)
E mi sveglio ogni mattina con un'erezione (ah)
Weil auf mei'm Konto liegt 'ne fette Million (Cash)
Perché sul mio conto c'è un bel milione (Cash)
Wir müssen drohen, halt besser mal die Fresse du Klon
Dobbiamo minacciare, meglio che tu stia zitto, clone
Mann, deine Kette ist hohl, das hört sich scheiße an beim Laufen
Uomo, la tua catena è vuota, suona male quando cammini
Klimpert wie so Modeschmuck, bleib ma' gleich zuhause
Suona come bigiotteria, meglio che tu stia a casa
Papa fährt Mercedes, also komm' mir nicht mit asozial
Papà guida una Mercedes, quindi non venirmi a dire che sono asociale
Bezahl' mal lieber deine Schulden ab bei Vattenfall
Meglio che tu paghi i tuoi debiti a Vattenfall
Sie klopfen an die Tür und fragen mich nach harten Sachen
Bussano alla porta e mi chiedono roba pesante
Was soll ich machen? Cannabis paffen in Badeschlappen
Cosa dovrei fare? Fumare cannabis in ciabatte da bagno
Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Borse a tracolla con mazzi di centinaia (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
Spingiamo via i chili e scopiamo le vostre donne
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
I ragazzi spingono capsule, perché i clienti vogliono naso
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub (woo)
Le labbra diventano intorpidite, vi vendiamo la polvere (woo)
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Mazzi di centinaia in borse a tracolla (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
La prima è gratis e abbiamo la tua fiducia (-fiducia)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
I poliziotti cercano prove per arrestarci
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
Al mattino in prigione e già la sera fuori
Die Scheiße, die ich schmuggel', passt in keine Pampers (ne)
La merda che contrabbando non entra in un pannolino (no)
Ding-dong, Ananasexpress, du empfängst was
Ding-dong, Ananasexpress, ricevi qualcosa
Du kennst das, alles auf dem Tisch auskippen
Lo sai, rovescia tutto sul tavolo
Und die allerbesten Buds nur für mich rauspicken
E scegli solo i migliori boccioli per me
Der Rest wird verbügelt, in Pfundpakete (tec-tec)
Il resto viene battuto, in pacchetti da libbra (tec-tec)
Mein Unternehmen wächst, ich bunker' Knete
La mia azienda cresce, accumulo soldi
Unzählige Kundengespräche mit Psychopathen
Innumerevoli conversazioni con clienti psicopatici
Kurz 'ne Fünf-Minuten-Terrine, ich lass' sie warten (warte kurz)
Breve pausa per una minestra istantanea, li faccio aspettare (aspetta un attimo)
Die Jungs machen Fahrten, mehrmals am Tag
I ragazzi fanno viaggi, più volte al giorno
Direkt aus dem Hafen, als Meersalz getarntes
Direttamente dal porto, cocaina mascherata da sale marino
Kokain erreicht den Endkonsumenten
Raggiunge il consumatore finale
Bei uns vor der Haustür ihr könnt's nicht ändern
Davanti alla nostra porta, non potete cambiarlo
Umhängetaschen mit Hunderter Batzen (yeah)
Borse a tracolla con mazzi di centinaia (yeah)
Wir drücken Kilos weg und ficken eure Frauen
Spingiamo via i chili e scopiamo le vostre donne
Die Jungs pushen Kapseln, weil Kunden wollen Nasen
I ragazzi spingono capsule, perché i clienti vogliono naso
Lippen werden taub, wir verticken euch den Staub (woo)
Le labbra diventano intorpidite, vi vendiamo la polvere (woo)
Hunderter Batzen in Umhängetaschen (yeah)
Mazzi di centinaia in borse a tracolla (yeah)
Die erste ist umsonst und wir haben dein Vertrauen (-trauen)
La prima è gratis e abbiamo la tua fiducia (-fiducia)
Die Bullen suchen Fakten, um uns zu verhaften
I poliziotti cercano prove per arrestarci
Morgens in den Knast und schon abends wieder raus
Al mattino in prigione e già la sera fuori

Curiosités sur la chanson 100er Batzen de 187 Strassenbande

Quand la chanson “100er Batzen” a-t-elle été lancée par 187 Strassenbande?
La chanson 100er Batzen a été lancée en 2017, sur l’album “Sampler 4”.
Qui a composé la chanson “100er Batzen” de 187 Strassenbande?
La chanson “100er Batzen” de 187 Strassenbande a été composée par John-Lorenz Moser, Kristoffer Jonas Klauss, Jakob Krueger, Alexander Gabriel LX, Anton Pehrs.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] 187 Strassenbande

Autres artistes de Hardcore hip hop