Ghetto, ghetto
Ghetto, ghetto livin'
These streets remind me of quicksand (quicksand)
When you're on it, you'll keep goin' down (goin' down)
And there's no one to hold on to
And there's no one to pull you out
You keep on fallin' (fallin')
No one can hear you callin'
So you end up self-destructin'
On the corner with the tuli on the waistline
Just got up out the bing doin' state time
Teeth marks on my back from the K-9
Dark memories of when there was no sunshine
'Cause they said that I wouldn't make it
I remember like yesterday
Holdin' on to what God gave me
'Cause that's the life when you're livin' in the (ghetto)
And eatin' in the (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
Ghetto, that's the life (ghetto livin')
When you're livin' in the (ghetto)
And eatin' in the (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto) ghetto (ghetto livin')
No need to cherish luxuries
'Cause everything come and go
Even the life that you have is borrowed
'Cause you're not promised tomorrow
So live your life as if every day is gon' be your last (be your last)
Once you've moved forward, can't go back just pretend to remove your past (remove your past)
'Cause you gotta be willin' to pray
Yes, there gotta be, there gotta be a better way, oh
Yes, you gotta be willin' to pray
'Cause there gotta be, there gotta be a better day, ay
Whoever said that this struggle would stop today?
A lot a niggas dead or locked away
Teenage women growin' up with AIDS
'Cause that's the life when you're livin' in the (ghetto)
Oh, eatin' in the (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
Ghetto, that's the life (ghetto livin')
When you're livin' in the (ghetto)
Oh, eatin' in the (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto) ghetto (ghetto livin')
Gun shots every night in the (ghetto)
Crooked cops on sight in the (ghetto)
Everyday is a fight in the (ghetto)
Oh oh oh oh oh (ghetto livin')
Got kids to feed in the (ghetto)
Sellin' coke and weed in the (ghetto)
Everyday somebody bleed in the (ghetto)
Oh oh oh oh oh (ghetto livin')
That's the life when you're livin' in the (ghetto)
Oh, livin' by the (ghetto)
Oh eatin' in the (ghetto)
Ghetto
That's the life when you're livin' in the (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
Livin' in the (ghetto)
Ghetto, ghetto (ghetto livin')
Ghetto, ghetto
Ghetto, ghetto
Ghetto, ghetto livin'
Ghetto, vie de ghetto
These streets remind me of quicksand (quicksand)
Ces rues me rappellent des sables mouvants (sables mouvants)
When you're on it, you'll keep goin' down (goin' down)
Quand tu es dessus, tu continues à descendre (descendre)
And there's no one to hold on to
Et il n'y a personne à qui se raccrocher
And there's no one to pull you out
Et il n'y a personne pour te sortir
You keep on fallin' (fallin')
Tu continues à tomber (tomber)
No one can hear you callin'
Personne ne peut entendre ton appel
So you end up self-destructin'
Alors tu finis par t'autodétruire
On the corner with the tuli on the waistline
Sur le coin avec le tuli à la taille
Just got up out the bing doin' state time
Je viens de sortir de la taule après avoir purgé une peine de prison
Teeth marks on my back from the K-9
Des marques de dents dans mon dos à cause du chien policier
Dark memories of when there was no sunshine
Sombres souvenirs de quand il n'y avait pas de soleil
'Cause they said that I wouldn't make it
Parce qu'ils disaient que je n'y arriverais pas
I remember like yesterday
Je m'en souviens comme si c'était hier
Holdin' on to what God gave me
Me raccrochant à ce que Dieu m'a donné
'Cause that's the life when you're livin' in the (ghetto)
Parce que c'est la vie quand tu vis dans le (ghetto)
And eatin' in the (ghetto)
Et que tu manges dans le (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
Oh, dormir dans le (ghetto)
Ghetto, that's the life (ghetto livin')
Ghetto, c'est la vie (vie de ghetto)
When you're livin' in the (ghetto)
Quand tu vis dans le (ghetto)
And eatin' in the (ghetto)
Et que tu manges dans le (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto) ghetto (ghetto livin')
Oh, dormir dans le ghetto (vie de ghetto)
No need to cherish luxuries
Pas besoin de chérir les luxes
'Cause everything come and go
Parce que tout va et vient
Even the life that you have is borrowed
Même la vie que tu as est empruntée
'Cause you're not promised tomorrow
Parce que tu n'es pas promis à demain
So live your life as if every day is gon' be your last (be your last)
Alors vis ta vie comme si chaque jour allait être ton dernier (ton dernier)
Once you've moved forward, can't go back just pretend to remove your past (remove your past)
Une fois que tu as avancé, tu ne peux pas revenir en arrière, fais juste semblant d'effacer ton passé (effacer ton passé)
'Cause you gotta be willin' to pray
Parce que tu dois être prêt à prier
Yes, there gotta be, there gotta be a better way, oh
Oui, il doit y avoir, il doit y avoir une meilleure façon, oh
Yes, you gotta be willin' to pray
Oui, tu dois être prêt à prier
'Cause there gotta be, there gotta be a better day, ay
Parce qu'il doit y avoir, il doit y avoir un meilleur jour, ay
Whoever said that this struggle would stop today?
Qui a dit que cette lutte s'arrêterait aujourd'hui ?
A lot a niggas dead or locked away
Beaucoup de négros sont morts ou enfermés
Teenage women growin' up with AIDS
Des adolescentes grandissent avec le SIDA
'Cause that's the life when you're livin' in the (ghetto)
Parce que c'est la vie quand tu vis dans le (ghetto)
Oh, eatin' in the (ghetto)
Oh, manger dans le (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
Oh, dormir dans le (ghetto)
Ghetto, that's the life (ghetto livin')
Ghetto, c'est la vie (vie de ghetto)
When you're livin' in the (ghetto)
Quand tu vis dans le (ghetto)
Oh, eatin' in the (ghetto)
Oh, manger dans le (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto) ghetto (ghetto livin')
Oh, dormir dans le ghetto (vie de ghetto)
Gun shots every night in the (ghetto)
Des coups de feu toutes les nuits dans le (ghetto)
Crooked cops on sight in the (ghetto)
Des flics véreux en vue dans le (ghetto)
Everyday is a fight in the (ghetto)
Chaque jour est une lutte dans le (ghetto)
Oh oh oh oh oh (ghetto livin')
Oh oh oh oh oh (vie de ghetto)
Got kids to feed in the (ghetto)
Des enfants à nourrir dans le (ghetto)
Sellin' coke and weed in the (ghetto)
Vendant de la coke et de l'herbe dans le (ghetto)
Everyday somebody bleed in the (ghetto)
Chaque jour, quelqu'un saigne dans le (ghetto)
Oh oh oh oh oh (ghetto livin')
Oh oh oh oh oh (vie de ghetto)
That's the life when you're livin' in the (ghetto)
C'est la vie quand tu vis dans le (ghetto)
Oh, livin' by the (ghetto)
Oh, vivre près du (ghetto)
Oh eatin' in the (ghetto)
Oh manger dans le (ghetto)
Ghetto
Ghetto
That's the life when you're livin' in the (ghetto)
C'est la vie quand tu vis dans le (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
Oh, dormir dans le (ghetto)
Livin' in the (ghetto)
Vivre dans le (ghetto)
Ghetto, ghetto (ghetto livin')
Ghetto, ghetto (vie de ghetto)
Ghetto, ghetto
Ghetto, ghetto
Ghetto, ghetto livin'
Ghetto, vida no ghetto
These streets remind me of quicksand (quicksand)
Essas ruas me lembram areia movediça (areia movediça)
When you're on it, you'll keep goin' down (goin' down)
Quando você está nela, continua afundando (afundando)
And there's no one to hold on to
E não há ninguém para se segurar
And there's no one to pull you out
E não há ninguém para te tirar
You keep on fallin' (fallin')
Você continua caindo (caindo)
No one can hear you callin'
Ninguém pode ouvir você chamando
So you end up self-destructin'
Então você acaba se autodestruindo
On the corner with the tuli on the waistline
Na esquina com a tuli na cintura
Just got up out the bing doin' state time
Acabei de sair da prisão cumprindo pena
Teeth marks on my back from the K-9
Marcas de dentes nas minhas costas do K-9
Dark memories of when there was no sunshine
Memórias escuras de quando não havia sol
'Cause they said that I wouldn't make it
Porque eles disseram que eu não conseguiria
I remember like yesterday
Eu lembro como se fosse ontem
Holdin' on to what God gave me
Me segurando no que Deus me deu
'Cause that's the life when you're livin' in the (ghetto)
Porque essa é a vida quando você está vivendo no (ghetto)
And eatin' in the (ghetto)
E comendo no (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
Oh, dormindo no (ghetto)
Ghetto, that's the life (ghetto livin')
Ghetto, essa é a vida (vida no ghetto)
When you're livin' in the (ghetto)
Quando você está vivendo no (ghetto)
And eatin' in the (ghetto)
E comendo no (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto) ghetto (ghetto livin')
Oh, dormindo no (ghetto) ghetto (vida no ghetto)
No need to cherish luxuries
Não precisa valorizar luxos
'Cause everything come and go
Porque tudo vem e vai
Even the life that you have is borrowed
Até a vida que você tem é emprestada
'Cause you're not promised tomorrow
Porque você não tem promessa de amanhã
So live your life as if every day is gon' be your last (be your last)
Então viva sua vida como se cada dia fosse ser o seu último (seja o seu último)
Once you've moved forward, can't go back just pretend to remove your past (remove your past)
Uma vez que você avançou, não pode voltar, apenas finja remover seu passado (remover seu passado)
'Cause you gotta be willin' to pray
Porque você tem que estar disposto a orar
Yes, there gotta be, there gotta be a better way, oh
Sim, tem que haver, tem que haver um jeito melhor, oh
Yes, you gotta be willin' to pray
Sim, você tem que estar disposto a orar
'Cause there gotta be, there gotta be a better day, ay
Porque tem que haver, tem que haver um dia melhor, ay
Whoever said that this struggle would stop today?
Quem disse que essa luta acabaria hoje?
A lot a niggas dead or locked away
Muitos negros mortos ou presos
Teenage women growin' up with AIDS
Mulheres adolescentes crescendo com AIDS
'Cause that's the life when you're livin' in the (ghetto)
Porque essa é a vida quando você está vivendo no (ghetto)
Oh, eatin' in the (ghetto)
Oh, comendo no (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
Oh, dormindo no (ghetto)
Ghetto, that's the life (ghetto livin')
Ghetto, essa é a vida (vida no ghetto)
When you're livin' in the (ghetto)
Quando você está vivendo no (ghetto)
Oh, eatin' in the (ghetto)
Oh, comendo no (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto) ghetto (ghetto livin')
Oh, dormindo no (ghetto) ghetto (vida no ghetto)
Gun shots every night in the (ghetto)
Tiros toda noite no (ghetto)
Crooked cops on sight in the (ghetto)
Policiais corruptos à vista no (ghetto)
Everyday is a fight in the (ghetto)
Todo dia é uma luta no (ghetto)
Oh oh oh oh oh (ghetto livin')
Oh oh oh oh oh (vida no ghetto)
Got kids to feed in the (ghetto)
Tenho filhos para alimentar no (ghetto)
Sellin' coke and weed in the (ghetto)
Vendendo coca e maconha no (ghetto)
Everyday somebody bleed in the (ghetto)
Todo dia alguém sangra no (ghetto)
Oh oh oh oh oh (ghetto livin')
Oh oh oh oh oh (vida no ghetto)
That's the life when you're livin' in the (ghetto)
Essa é a vida quando você está vivendo no (ghetto)
Oh, livin' by the (ghetto)
Oh, vivendo pelo (ghetto)
Oh eatin' in the (ghetto)
Oh comendo no (ghetto)
Ghetto
Ghetto
That's the life when you're livin' in the (ghetto)
Essa é a vida quando você está vivendo no (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
Oh, dormindo no (ghetto)
Livin' in the (ghetto)
Vivendo no (ghetto)
Ghetto, ghetto (ghetto livin')
Ghetto, ghetto (vida no ghetto)
Ghetto, ghetto
Ghetto, ghetto
Ghetto, ghetto livin'
Ghetto, vida en el ghetto
These streets remind me of quicksand (quicksand)
Estas calles me recuerdan a la arena movediza (arena movediza)
When you're on it, you'll keep goin' down (goin' down)
Cuando estás en ella, sigues cayendo (cayendo)
And there's no one to hold on to
Y no hay nadie a quien aferrarse
And there's no one to pull you out
Y no hay nadie que te saque
You keep on fallin' (fallin')
Sigues cayendo (cayendo)
No one can hear you callin'
Nadie puede oírte llamar
So you end up self-destructin'
Así que terminas autodestruyéndote
On the corner with the tuli on the waistline
En la esquina con la tuli en la cintura
Just got up out the bing doin' state time
Acabo de salir de la cárcel haciendo tiempo estatal
Teeth marks on my back from the K-9
Marcas de dientes en mi espalda del K-9
Dark memories of when there was no sunshine
Recuerdos oscuros de cuando no había sol
'Cause they said that I wouldn't make it
Porque dijeron que no lo lograría
I remember like yesterday
Lo recuerdo como si fuera ayer
Holdin' on to what God gave me
Aferrándome a lo que Dios me dio
'Cause that's the life when you're livin' in the (ghetto)
Porque esa es la vida cuando estás viviendo en el (ghetto)
And eatin' in the (ghetto)
Y comiendo en el (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
Oh, durmiendo en el (ghetto)
Ghetto, that's the life (ghetto livin')
Ghetto, esa es la vida (vida en el ghetto)
When you're livin' in the (ghetto)
Cuando estás viviendo en el (ghetto)
And eatin' in the (ghetto)
Y comiendo en el (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto) ghetto (ghetto livin')
Oh, durmiendo en el (ghetto) ghetto (vida en el ghetto)
No need to cherish luxuries
No necesitas apreciar los lujos
'Cause everything come and go
Porque todo viene y va
Even the life that you have is borrowed
Incluso la vida que tienes es prestada
'Cause you're not promised tomorrow
Porque no se te promete el mañana
So live your life as if every day is gon' be your last (be your last)
Así que vive tu vida como si cada día fuera a ser tu último (ser tu último)
Once you've moved forward, can't go back just pretend to remove your past (remove your past)
Una vez que has avanzado, no puedes volver atrás, solo finge eliminar tu pasado (eliminar tu pasado)
'Cause you gotta be willin' to pray
Porque tienes que estar dispuesto a rezar
Yes, there gotta be, there gotta be a better way, oh
Sí, tiene que haber, tiene que haber una mejor manera, oh
Yes, you gotta be willin' to pray
Sí, tienes que estar dispuesto a rezar
'Cause there gotta be, there gotta be a better day, ay
Porque tiene que haber, tiene que haber un mejor día, ay
Whoever said that this struggle would stop today?
¿Quién dijo que esta lucha se detendría hoy?
A lot a niggas dead or locked away
Muchos negros muertos o encerrados
Teenage women growin' up with AIDS
Mujeres adolescentes creciendo con SIDA
'Cause that's the life when you're livin' in the (ghetto)
Porque esa es la vida cuando estás viviendo en el (ghetto)
Oh, eatin' in the (ghetto)
Oh, comiendo en el (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
Oh, durmiendo en el (ghetto)
Ghetto, that's the life (ghetto livin')
Ghetto, esa es la vida (vida en el ghetto)
When you're livin' in the (ghetto)
Cuando estás viviendo en el (ghetto)
Oh, eatin' in the (ghetto)
Oh, comiendo en el (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto) ghetto (ghetto livin')
Oh, durmiendo en el (ghetto) ghetto (vida en el ghetto)
Gun shots every night in the (ghetto)
Disparos cada noche en el (ghetto)
Crooked cops on sight in the (ghetto)
Policías corruptos a la vista en el (ghetto)
Everyday is a fight in the (ghetto)
Todos los días es una pelea en el (ghetto)
Oh oh oh oh oh (ghetto livin')
Oh oh oh oh oh (vida en el ghetto)
Got kids to feed in the (ghetto)
Tengo hijos que alimentar en el (ghetto)
Sellin' coke and weed in the (ghetto)
Vendiendo coca y hierba en el (ghetto)
Everyday somebody bleed in the (ghetto)
Todos los días alguien sangra en el (ghetto)
Oh oh oh oh oh (ghetto livin')
Oh oh oh oh oh (vida en el ghetto)
That's the life when you're livin' in the (ghetto)
Esa es la vida cuando estás viviendo en el (ghetto)
Oh, livin' by the (ghetto)
Oh, viviendo junto al (ghetto)
Oh eatin' in the (ghetto)
Oh comiendo en el (ghetto)
Ghetto
Ghetto
That's the life when you're livin' in the (ghetto)
Esa es la vida cuando estás viviendo en el (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
Oh, durmiendo en el (ghetto)
Livin' in the (ghetto)
Viviendo en el (ghetto)
Ghetto, ghetto (ghetto livin')
Ghetto, ghetto (vida en el ghetto)
Ghetto, ghetto
Ghetto, Ghetto
Ghetto, ghetto livin'
Ghetto, Ghetto leben
These streets remind me of quicksand (quicksand)
Diese Straßen erinnern mich an Treibsand (Treibsand)
When you're on it, you'll keep goin' down (goin' down)
Wenn du drauf bist, gehst du immer weiter runter (weiter runter)
And there's no one to hold on to
Und es gibt niemanden, an den du dich klammern kannst
And there's no one to pull you out
Und es gibt niemanden, der dich herauszieht
You keep on fallin' (fallin')
Du fällst immer weiter (weiter fallen)
No one can hear you callin'
Niemand kann deinen Ruf hören
So you end up self-destructin'
Also endest du selbstzerstörerisch
On the corner with the tuli on the waistline
An der Ecke mit der Tuli an der Hüftlinie
Just got up out the bing doin' state time
Gerade aus dem Knast raus, Staatszeit gemacht
Teeth marks on my back from the K-9
Zähneabdrücke auf meinem Rücken vom Polizeihund
Dark memories of when there was no sunshine
Dunkle Erinnerungen an Zeiten ohne Sonnenschein
'Cause they said that I wouldn't make it
Denn sie sagten, ich würde es nicht schaffen
I remember like yesterday
Ich erinnere mich wie gestern
Holdin' on to what God gave me
Festhaltend an dem, was Gott mir gab
'Cause that's the life when you're livin' in the (ghetto)
Denn das ist das Leben, wenn du im (Ghetto) lebst
And eatin' in the (ghetto)
Und isst im (Ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
Oh, schläfst im (Ghetto)
Ghetto, that's the life (ghetto livin')
Ghetto, das ist das Leben (Ghetto leben)
When you're livin' in the (ghetto)
Wenn du im (Ghetto) lebst
And eatin' in the (ghetto)
Und isst im (Ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto) ghetto (ghetto livin')
Oh, schläfst im (Ghetto) Ghetto (Ghetto leben)
No need to cherish luxuries
Kein Bedarf, Luxus zu schätzen
'Cause everything come and go
Denn alles kommt und geht
Even the life that you have is borrowed
Sogar das Leben, das du hast, ist geliehen
'Cause you're not promised tomorrow
Denn dir ist kein morgen versprochen
So live your life as if every day is gon' be your last (be your last)
Also lebe dein Leben, als ob jeder Tag dein letzter sein wird (dein letzter sein wird)
Once you've moved forward, can't go back just pretend to remove your past (remove your past)
Sobald du vorwärts gegangen bist, kannst du nicht zurückgehen, tu einfach so, als ob du deine Vergangenheit entfernst (entferne deine Vergangenheit)
'Cause you gotta be willin' to pray
Denn du musst bereit sein zu beten
Yes, there gotta be, there gotta be a better way, oh
Ja, es muss, es muss einen besseren Weg geben, oh
Yes, you gotta be willin' to pray
Ja, du musst bereit sein zu beten
'Cause there gotta be, there gotta be a better day, ay
Denn es muss, es muss einen besseren Tag geben, ay
Whoever said that this struggle would stop today?
Wer hat gesagt, dass der Kampf heute aufhören würde?
A lot a niggas dead or locked away
Viele Niggas tot oder eingesperrt
Teenage women growin' up with AIDS
Teenager-Frauen wachsen mit AIDS auf
'Cause that's the life when you're livin' in the (ghetto)
Denn das ist das Leben, wenn du im (Ghetto) lebst
Oh, eatin' in the (ghetto)
Oh, isst im (Ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
Oh, schläfst im (Ghetto)
Ghetto, that's the life (ghetto livin')
Ghetto, das ist das Leben (Ghetto leben)
When you're livin' in the (ghetto)
Wenn du im (Ghetto) lebst
Oh, eatin' in the (ghetto)
Oh, isst im (Ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto) ghetto (ghetto livin')
Oh, schläfst im (Ghetto) Ghetto (Ghetto leben)
Gun shots every night in the (ghetto)
Jede Nacht Schüsse im (Ghetto)
Crooked cops on sight in the (ghetto)
Krumme Bullen in Sicht im (Ghetto)
Everyday is a fight in the (ghetto)
Jeden Tag ist ein Kampf im (Ghetto)
Oh oh oh oh oh (ghetto livin')
Oh oh oh oh oh (Ghetto leben)
Got kids to feed in the (ghetto)
Habe Kinder zu ernähren im (Ghetto)
Sellin' coke and weed in the (ghetto)
Verkaufe Koks und Gras im (Ghetto)
Everyday somebody bleed in the (ghetto)
Jeden Tag blutet jemand im (Ghetto)
Oh oh oh oh oh (ghetto livin')
Oh oh oh oh oh (Ghetto leben)
That's the life when you're livin' in the (ghetto)
Das ist das Leben, wenn du im (Ghetto) lebst
Oh, livin' by the (ghetto)
Oh, lebst nach dem (Ghetto)
Oh eatin' in the (ghetto)
Oh isst im (Ghetto)
Ghetto
Ghetto
That's the life when you're livin' in the (ghetto)
Das ist das Leben, wenn du im (Ghetto) lebst
Oh, sleepin' in the (ghetto)
Oh, schläfst im (Ghetto)
Livin' in the (ghetto)
Lebst im (Ghetto)
Ghetto, ghetto (ghetto livin')
Ghetto, Ghetto (Ghetto leben)
Ghetto, ghetto
Ghetto, ghetto
Ghetto, ghetto livin'
Ghetto, vita nel ghetto
These streets remind me of quicksand (quicksand)
Queste strade mi ricordano le sabbie mobili (sabbie mobili)
When you're on it, you'll keep goin' down (goin' down)
Quando ci sei sopra, continui a scendere (scendere)
And there's no one to hold on to
E non c'è nessuno a cui aggrapparsi
And there's no one to pull you out
E non c'è nessuno che ti tiri fuori
You keep on fallin' (fallin')
Continui a cadere (cadere)
No one can hear you callin'
Nessuno può sentirti chiamare
So you end up self-destructin'
Quindi finisci per autodistruggerti
On the corner with the tuli on the waistline
All'angolo con la tuli sulla cintura
Just got up out the bing doin' state time
Appena uscito dal carcere dopo aver scontato la pena
Teeth marks on my back from the K-9
Segni di morsi sul mio dorso dal cane poliziotto
Dark memories of when there was no sunshine
Oscuri ricordi di quando non c'era sole
'Cause they said that I wouldn't make it
Perché dicevano che non ce l'avrei fatta
I remember like yesterday
Mi ricordo come se fosse ieri
Holdin' on to what God gave me
Aggrappandomi a ciò che Dio mi ha dato
'Cause that's the life when you're livin' in the (ghetto)
Perché questa è la vita quando vivi nel (ghetto)
And eatin' in the (ghetto)
E mangi nel (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
Oh, dormi nel (ghetto)
Ghetto, that's the life (ghetto livin')
Ghetto, questa è la vita (vita nel ghetto)
When you're livin' in the (ghetto)
Quando vivi nel (ghetto)
And eatin' in the (ghetto)
E mangi nel (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto) ghetto (ghetto livin')
Oh, dormi nel (ghetto) ghetto (vita nel ghetto)
No need to cherish luxuries
Non c'è bisogno di apprezzare i lussi
'Cause everything come and go
Perché tutto va e viene
Even the life that you have is borrowed
Anche la vita che hai è presa in prestito
'Cause you're not promised tomorrow
Perché non ti è promesso il domani
So live your life as if every day is gon' be your last (be your last)
Quindi vivi la tua vita come se ogni giorno fosse l'ultimo (l'ultimo)
Once you've moved forward, can't go back just pretend to remove your past (remove your past)
Una volta che sei andato avanti, non puoi tornare indietro, fai finta di rimuovere il tuo passato (rimuovi il tuo passato)
'Cause you gotta be willin' to pray
Perché devi essere disposto a pregare
Yes, there gotta be, there gotta be a better way, oh
Sì, deve esserci, deve esserci un modo migliore, oh
Yes, you gotta be willin' to pray
Sì, devi essere disposto a pregare
'Cause there gotta be, there gotta be a better day, ay
Perché deve esserci, deve esserci un giorno migliore, ay
Whoever said that this struggle would stop today?
Chi ha detto che questa lotta si sarebbe fermata oggi?
A lot a niggas dead or locked away
Un sacco di ragazzi morti o in prigione
Teenage women growin' up with AIDS
Ragazze adolescenti che crescono con l'AIDS
'Cause that's the life when you're livin' in the (ghetto)
Perché questa è la vita quando vivi nel (ghetto)
Oh, eatin' in the (ghetto)
Oh, mangi nel (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
Oh, dormi nel (ghetto)
Ghetto, that's the life (ghetto livin')
Ghetto, questa è la vita (vita nel ghetto)
When you're livin' in the (ghetto)
Quando vivi nel (ghetto)
Oh, eatin' in the (ghetto)
Oh, mangi nel (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto) ghetto (ghetto livin')
Oh, dormi nel (ghetto) ghetto (vita nel ghetto)
Gun shots every night in the (ghetto)
Colpi di pistola ogni notte nel (ghetto)
Crooked cops on sight in the (ghetto)
Poliziotti corrotti in vista nel (ghetto)
Everyday is a fight in the (ghetto)
Ogni giorno è una lotta nel (ghetto)
Oh oh oh oh oh (ghetto livin')
Oh oh oh oh oh (vita nel ghetto)
Got kids to feed in the (ghetto)
Ho dei bambini da sfamare nel (ghetto)
Sellin' coke and weed in the (ghetto)
Vendendo cocaina e erba nel (ghetto)
Everyday somebody bleed in the (ghetto)
Ogni giorno qualcuno sanguina nel (ghetto)
Oh oh oh oh oh (ghetto livin')
Oh oh oh oh oh (vita nel ghetto)
That's the life when you're livin' in the (ghetto)
Questa è la vita quando vivi nel (ghetto)
Oh, livin' by the (ghetto)
Oh, vivi nel (ghetto)
Oh eatin' in the (ghetto)
Oh mangi nel (ghetto)
Ghetto
Ghetto
That's the life when you're livin' in the (ghetto)
Questa è la vita quando vivi nel (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
Oh, dormi nel (ghetto)
Livin' in the (ghetto)
Vivi nel (ghetto)
Ghetto, ghetto (ghetto livin')
Ghetto, ghetto (vita nel ghetto)
Ghetto, ghetto
Ghetto, ghetto
Ghetto, ghetto livin'
Ghetto, ghetto hidup
These streets remind me of quicksand (quicksand)
Jalan-jalan ini mengingatkanku pada pasir hisap (pasir hisap)
When you're on it, you'll keep goin' down (goin' down)
Ketika kamu berada di atasnya, kamu akan terus tenggelam (terus tenggelam)
And there's no one to hold on to
Dan tidak ada siapa pun untuk berpegangan
And there's no one to pull you out
Dan tidak ada siapa pun untuk menarikmu keluar
You keep on fallin' (fallin')
Kamu terus jatuh (jatuh)
No one can hear you callin'
Tidak ada yang bisa mendengar panggilanmu
So you end up self-destructin'
Jadi kamu berakhir dengan menghancurkan diri sendiri
On the corner with the tuli on the waistline
Di sudut dengan tuli di garis pinggang
Just got up out the bing doin' state time
Baru saja keluar dari penjara melakukan waktu negara
Teeth marks on my back from the K-9
Bekas gigitan di punggungku dari anjing K-9
Dark memories of when there was no sunshine
Kenangan kelam saat tidak ada sinar matahari
'Cause they said that I wouldn't make it
Karena mereka bilang aku tidak akan berhasil
I remember like yesterday
Aku ingat seperti kemarin
Holdin' on to what God gave me
Berpegang pada apa yang Tuhan berikan padaku
'Cause that's the life when you're livin' in the (ghetto)
Karena itulah hidup saat kamu hidup di (ghetto)
And eatin' in the (ghetto)
Dan makan di (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
Oh, tidur di (ghetto)
Ghetto, that's the life (ghetto livin')
Ghetto, itulah hidupnya (hidup ghetto)
When you're livin' in the (ghetto)
Saat kamu hidup di (ghetto)
And eatin' in the (ghetto)
Dan makan di (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto) ghetto (ghetto livin')
Oh, tidur di (ghetto) ghetto (hidup ghetto)
No need to cherish luxuries
Tidak perlu menghargai kemewahan
'Cause everything come and go
Karena semuanya datang dan pergi
Even the life that you have is borrowed
Bahkan kehidupan yang kamu miliki adalah pinjaman
'Cause you're not promised tomorrow
Karena kamu tidak dijanjikan esok hari
So live your life as if every day is gon' be your last (be your last)
Jadi jalani hidupmu seolah setiap hari akan menjadi hari terakhirmu (hari terakhirmu)
Once you've moved forward, can't go back just pretend to remove your past (remove your past)
Setelah kamu bergerak maju, tidak bisa kembali hanya berpura-pura menghapus masa lalumu (hapus masa lalumu)
'Cause you gotta be willin' to pray
Karena kamu harus bersedia untuk berdoa
Yes, there gotta be, there gotta be a better way, oh
Ya, harus ada, harus ada cara yang lebih baik, oh
Yes, you gotta be willin' to pray
Ya, kamu harus bersedia untuk berdoa
'Cause there gotta be, there gotta be a better day, ay
Karena harus ada, harus ada hari yang lebih baik, ay
Whoever said that this struggle would stop today?
Siapa bilang perjuangan ini akan berhenti hari ini?
A lot a niggas dead or locked away
Banyak orang mati atau terkunci
Teenage women growin' up with AIDS
Wanita remaja tumbuh dengan AIDS
'Cause that's the life when you're livin' in the (ghetto)
Karena itulah hidup saat kamu hidup di (ghetto)
Oh, eatin' in the (ghetto)
Oh, makan di (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
Oh, tidur di (ghetto)
Ghetto, that's the life (ghetto livin')
Ghetto, itulah hidupnya (hidup ghetto)
When you're livin' in the (ghetto)
Saat kamu hidup di (ghetto)
Oh, eatin' in the (ghetto)
Oh, makan di (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto) ghetto (ghetto livin')
Oh, tidur di (ghetto) ghetto (hidup ghetto)
Gun shots every night in the (ghetto)
Tembakan senjata setiap malam di (ghetto)
Crooked cops on sight in the (ghetto)
Polisi korup di tempat di (ghetto)
Everyday is a fight in the (ghetto)
Setiap hari adalah pertarungan di (ghetto)
Oh oh oh oh oh (ghetto livin')
Oh oh oh oh oh (hidup ghetto)
Got kids to feed in the (ghetto)
Punya anak-anak yang harus diberi makan di (ghetto)
Sellin' coke and weed in the (ghetto)
Menjual kokain dan ganja di (ghetto)
Everyday somebody bleed in the (ghetto)
Setiap hari ada yang berdarah di (ghetto)
Oh oh oh oh oh (ghetto livin')
Oh oh oh oh oh (hidup ghetto)
That's the life when you're livin' in the (ghetto)
Itulah hidup saat kamu hidup di (ghetto)
Oh, livin' by the (ghetto)
Oh, hidup di (ghetto)
Oh eatin' in the (ghetto)
Oh makan di (ghetto)
Ghetto
Ghetto
That's the life when you're livin' in the (ghetto)
Itulah hidup saat kamu hidup di (ghetto)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
Oh, tidur di (ghetto)
Livin' in the (ghetto)
Hidup di (ghetto)
Ghetto, ghetto (ghetto livin')
Ghetto, ghetto (hidup ghetto)
Ghetto, ghetto
เก็ตโต้, เก็ตโต้
Ghetto, ghetto livin'
เก็ตโต้, การใช้ชีวิตในเก็ตโต้
These streets remind me of quicksand (quicksand)
ถนนเหล่านี้ทำให้ฉันนึกถึงทรายเคลื่อน (ทรายเคลื่อน)
When you're on it, you'll keep goin' down (goin' down)
เมื่อคุณอยู่บนมัน คุณจะยังคงจมลงไป (จมลงไป)
And there's no one to hold on to
และไม่มีใครให้ยึดเหนี่ยว
And there's no one to pull you out
และไม่มีใครดึงคุณออกมา
You keep on fallin' (fallin')
คุณยังคงตกลงไป (ตกลงไป)
No one can hear you callin'
ไม่มีใครได้ยินคุณตะโกน
So you end up self-destructin'
ดังนั้นคุณจึงจบลงด้วยการทำลายตัวเอง
On the corner with the tuli on the waistline
อยู่ที่มุมกับปืนที่เอว
Just got up out the bing doin' state time
เพิ่งออกมาจากคุกทำโทษ
Teeth marks on my back from the K-9
รอยกัดบนหลังของฉันจากสุนัขตำรวจ
Dark memories of when there was no sunshine
ความทรงจำมืดมนเมื่อไม่มีแสงแดด
'Cause they said that I wouldn't make it
เพราะพวกเขาบอกว่าฉันจะไม่สำเร็จ
I remember like yesterday
ฉันจำได้เหมือนเมื่อวานนี้
Holdin' on to what God gave me
ยึดมั่นในสิ่งที่พระเจ้าให้มา
'Cause that's the life when you're livin' in the (ghetto)
เพราะนั่นคือชีวิตเมื่อคุณอยู่ใน (เก็ตโต้)
And eatin' in the (ghetto)
และกินอยู่ใน (เก็ตโต้)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
โอ้, นอนใน (เก็ตโต้)
Ghetto, that's the life (ghetto livin')
เก็ตโต้, นั่นคือชีวิต (การใช้ชีวิตในเก็ตโต้)
When you're livin' in the (ghetto)
เมื่อคุณอยู่ใน (เก็ตโต้)
And eatin' in the (ghetto)
และกินอยู่ใน (เก็ตโต้)
Oh, sleepin' in the (ghetto) ghetto (ghetto livin')
โอ้, นอนใน (เก็ตโต้) เก็ตโต้ (การใช้ชีวิตในเก็ตโต้)
No need to cherish luxuries
ไม่จำเป็นต้องหวงแหนความหรูหรา
'Cause everything come and go
เพราะทุกอย่างมาและไป
Even the life that you have is borrowed
แม้แต่ชีวิตที่คุณมีก็เป็นเพียงการยืมมา
'Cause you're not promised tomorrow
เพราะคุณไม่ได้สัญญาว่าจะมีวันพรุ่งนี้
So live your life as if every day is gon' be your last (be your last)
ดังนั้นใช้ชีวิตเหมือนว่าทุกวันจะเป็นวันสุดท้ายของคุณ (วันสุดท้ายของคุณ)
Once you've moved forward, can't go back just pretend to remove your past (remove your past)
เมื่อคุณก้าวไปข้างหน้า คุณไม่สามารถกลับไปได้ แค่ทำเป็นลบอดีตของคุณออกไป (ลบอดีตของคุณ)
'Cause you gotta be willin' to pray
เพราะคุณต้องยินดีที่จะอธิษฐาน
Yes, there gotta be, there gotta be a better way, oh
ใช่, ต้องมี, ต้องมีทางที่ดีกว่า, โอ้
Yes, you gotta be willin' to pray
ใช่, คุณต้องยินดีที่จะอธิษฐาน
'Cause there gotta be, there gotta be a better day, ay
เพราะต้องมี, ต้องมีวันที่ดีกว่า, อาย
Whoever said that this struggle would stop today?
ใครบอกว่าการต่อสู้นี้จะหยุดวันนี้?
A lot a niggas dead or locked away
หลายคนตายหรือถูกขัง
Teenage women growin' up with AIDS
ผู้หญิงวัยรุ่นเติบโตมาพร้อมกับเอดส์
'Cause that's the life when you're livin' in the (ghetto)
เพราะนั่นคือชีวิตเมื่อคุณอยู่ใน (เก็ตโต้)
Oh, eatin' in the (ghetto)
โอ้, กินอยู่ใน (เก็ตโต้)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
โอ้, นอนใน (เก็ตโต้)
Ghetto, that's the life (ghetto livin')
เก็ตโต้, นั่นคือชีวิต (การใช้ชีวิตในเก็ตโต้)
When you're livin' in the (ghetto)
เมื่อคุณอยู่ใน (เก็ตโต้)
Oh, eatin' in the (ghetto)
โอ้, กินอยู่ใน (เก็ตโต้)
Oh, sleepin' in the (ghetto) ghetto (ghetto livin')
โอ้, นอนใน (เก็ตโต้) เก็ตโต้ (การใช้ชีวิตในเก็ตโต้)
Gun shots every night in the (ghetto)
เสียงปืนทุกคืนใน (เก็ตโต้)
Crooked cops on sight in the (ghetto)
ตำรวจโกงอยู่ในที่เห็นใน (เก็ตโต้)
Everyday is a fight in the (ghetto)
ทุกวันเป็นการต่อสู้ใน (เก็ตโต้)
Oh oh oh oh oh (ghetto livin')
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ (การใช้ชีวิตในเก็ตโต้)
Got kids to feed in the (ghetto)
มีลูกที่ต้องเลี้ยงใน (เก็ตโต้)
Sellin' coke and weed in the (ghetto)
ขายโคเคนและวัชพืชใน (เก็ตโต้)
Everyday somebody bleed in the (ghetto)
ทุกวันมีคนเลือดออกใน (เก็ตโต้)
Oh oh oh oh oh (ghetto livin')
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ (การใช้ชีวิตในเก็ตโต้)
That's the life when you're livin' in the (ghetto)
นั่นคือชีวิตเมื่อคุณอยู่ใน (เก็ตโต้)
Oh, livin' by the (ghetto)
โอ้, อยู่ใน (เก็ตโต้)
Oh eatin' in the (ghetto)
โอ้ กินอยู่ใน (เก็ตโต้)
Ghetto
เก็ตโต้
That's the life when you're livin' in the (ghetto)
นั่นคือชีวิตเมื่อคุณอยู่ใน (เก็ตโต้)
Oh, sleepin' in the (ghetto)
โอ้, นอนใน (เก็ตโต้)
Livin' in the (ghetto)
อยู่ใน (เก็ตโต้)
Ghetto, ghetto (ghetto livin')
เก็ตโต้, เก็ตโต้ (การใช้ชีวิตในเก็ตโต้)
Ghetto, ghetto
贫民窟,贫民窟
Ghetto, ghetto livin'
贫民窟生活
These streets remind me of quicksand (quicksand)
这些街道让我想起流沙(流沙)
When you're on it, you'll keep goin' down (goin' down)
当你站在上面,你会不断下沉(继续下沉)
And there's no one to hold on to
没有人可以依靠
And there's no one to pull you out
也没有人可以把你拉出来
You keep on fallin' (fallin')
你继续坠落(坠落)
No one can hear you callin'
没有人能听见你的呼救
So you end up self-destructin'
所以你最终自我毁灭
On the corner with the tuli on the waistline
在街角,腰间藏着枪
Just got up out the bing doin' state time
刚从监狱里出来,服了刑期
Teeth marks on my back from the K-9
背上有警犬的牙印
Dark memories of when there was no sunshine
当时没有阳光的黑暗记忆
'Cause they said that I wouldn't make it
因为他们说我不会成功
I remember like yesterday
我记得就像昨天一样
Holdin' on to what God gave me
紧紧抓住上帝给我的东西
'Cause that's the life when you're livin' in the (ghetto)
因为那就是你在(贫民窟)生活的时候
And eatin' in the (ghetto)
在(贫民窟)吃饭
Oh, sleepin' in the (ghetto)
哦,在(贫民窟)睡觉
Ghetto, that's the life (ghetto livin')
贫民窟,那就是生活(贫民窟生活)
When you're livin' in the (ghetto)
当你在(贫民窟)生活
And eatin' in the (ghetto)
在(贫民窟)吃饭
Oh, sleepin' in the (ghetto) ghetto (ghetto livin')
哦,在(贫民窟)睡觉,贫民窟(贫民窟生活)
No need to cherish luxuries
不需要珍惜奢侈品
'Cause everything come and go
因为一切都会来去
Even the life that you have is borrowed
即使你拥有的生命也是借来的
'Cause you're not promised tomorrow
因为你无法保证明天
So live your life as if every day is gon' be your last (be your last)
所以活得像每天都是你的最后一天(最后一天)
Once you've moved forward, can't go back just pretend to remove your past (remove your past)
一旦你向前走,就不能回头,就假装抹去你的过去(抹去你的过去)
'Cause you gotta be willin' to pray
因为你必须愿意祈祷
Yes, there gotta be, there gotta be a better way, oh
是的,必须有,必须有更好的方式,哦
Yes, you gotta be willin' to pray
是的,你必须愿意祈祷
'Cause there gotta be, there gotta be a better day, ay
因为必须有,必须有更好的一天,啊
Whoever said that this struggle would stop today?
谁说过这种挣扎今天就会停止?
A lot a niggas dead or locked away
很多人死了或被关起来
Teenage women growin' up with AIDS
青少年女性长大后得了艾滋病
'Cause that's the life when you're livin' in the (ghetto)
因为那就是你在(贫民窟)生活的时候
Oh, eatin' in the (ghetto)
哦,在(贫民窟)吃饭
Oh, sleepin' in the (ghetto)
哦,在(贫民窟)睡觉
Ghetto, that's the life (ghetto livin')
贫民窟,那就是生活(贫民窟生活)
When you're livin' in the (ghetto)
当你在(贫民窟)生活
Oh, eatin' in the (ghetto)
哦,在(贫民窟)吃饭
Oh, sleepin' in the (ghetto) ghetto (ghetto livin')
哦,在(贫民窟)睡觉,贫民窟(贫民窟生活)
Gun shots every night in the (ghetto)
每晚在(贫民窟)都有枪声
Crooked cops on sight in the (ghetto)
在(贫民窟)有腐败的警察
Everyday is a fight in the (ghetto)
在(贫民窟)每天都是战斗
Oh oh oh oh oh (ghetto livin')
哦哦哦哦哦(贫民窟生活)
Got kids to feed in the (ghetto)
在(贫民窟)有孩子要养
Sellin' coke and weed in the (ghetto)
在(贫民窟)卖可卡因和大麻
Everyday somebody bleed in the (ghetto)
在(贫民窟)每天都有人流血
Oh oh oh oh oh (ghetto livin')
哦哦哦哦哦(贫民窟生活)
That's the life when you're livin' in the (ghetto)
那就是你在(贫民窟)生活的时候
Oh, livin' by the (ghetto)
哦,在(贫民窟)生活
Oh eatin' in the (ghetto)
哦,在(贫民窟)吃饭
Ghetto
贫民窟
That's the life when you're livin' in the (ghetto)
那就是你在(贫民窟)生活的时候
Oh, sleepin' in the (ghetto)
哦,在(贫民窟)睡觉
Livin' in the (ghetto)
在(贫民窟)生活
Ghetto, ghetto (ghetto livin')
贫民窟,贫民窟(贫民窟生活)