Freaky keypad
By the retina scan
I've been given good reason to believe
I ain't quite where I think I am
But it's always worth half a blast
You know the face but you can't see past
The disco strobes in the stumbling blocks
Wait, there's the other island now
Formation displays of affection fly over (eyes roll back)
And I can see both islands now
It's the intermission
Let's shake a few hands
Blank expressions invite me to suspect
I ain't quite where I think I am
Stackable party guests
To fill the awkward silences
The disco strobes in the stumbling blocks
Wait, there's the other island now
Formation displays of affection fly over (eyes roll back)
And I can see both islands now
From my vantage point
The spare set of tingles'll race up your spine
If I get it my way
Looks like the Riviera
Is coming in to land
Early predictions would seem to suggest
I ain't quite where I think I am
Formation displays of affection fly over (eyes roll back)
And I can see both islands now
Freaky keypad
Un clavier bizarre
By the retina scan
Près du scanneur de rétines
I've been given good reason to believe
On m'a donné une bonne raison de croire
I ain't quite where I think I am
Que je ne suis pas exactement où je pense être
But it's always worth half a blast
Mais ça vaut toujours la peine de s'éclater à moitié
You know the face but you can't see past
Tu reconnais le visage, mais tu ne peux pas voir plus loin
The disco strobes in the stumbling blocks
Que les flashs stroboscopiques du disco parmi les obstacles devant toi
Wait, there's the other island now
Attends, voici l'autre île qui s'en vient présentement
Formation displays of affection fly over (eyes roll back)
Des formations aériennes de gestes affectueux volent au-dessus de nous (les yeux roulent vers l'arrière)
And I can see both islands now
Et je peux voir les deux îles, maintenant
It's the intermission
C'est l'entr'acte
Let's shake a few hands
Allons serrer quelques mains
Blank expressions invite me to suspect
Des expressions vides me poussent à douter
I ain't quite where I think I am
Que je ne suis pas exactement où je pense être
Stackable party guests
Des invités de fête qu'on peut facilement empiler
To fill the awkward silences
Afin de combler les vides inconfortables
The disco strobes in the stumbling blocks
Les flashs stroboscopiques du disco parmi les obstacles devant toi
Wait, there's the other island now
Attends, voici l'autre île qui s'en vient présentement
Formation displays of affection fly over (eyes roll back)
Des formations aériennes de gestes affectueux volent au-dessus de nous (les yeux roulent vers l'arrière)
And I can see both islands now
Et je peux voir les deux îles, maintenant
From my vantage point
Dans mon poste d'observation
The spare set of tingles'll race up your spine
Cet ensemble de frissons de rechange feront frémir ta colonne vertébrale
If I get it my way
Si ça se passe comme je veux
Looks like the Riviera
On dirait la Côte d'Azur
Is coming in to land
Qui s'approche
Early predictions would seem to suggest
Les prédictions préliminaires semblent suggérer
I ain't quite where I think I am
Que je ne suis pas exactement où je pense être
Formation displays of affection fly over (eyes roll back)
Des formations aériennes de gestes affectueux volent au-dessus de nous (les yeux roulent vers l'arrière)
And I can see both islands now
Et je peux voir les deux îles, maintenant
Freaky keypad
Teclado esquisito
By the retina scan
Pela varredura de retina
I've been given good reason to believe
Me deram boas razões para acreditar
I ain't quite where I think I am
Que eu não estou exatamente onde eu acho que estou
But it's always worth half a blast
Mas sempre vale a pena meia explosão
You know the face but you can't see past
Você conhece o rosto, mas não pode ver o passado
The disco strobes in the stumbling blocks
A discoteca pisca luzes sem parar nos quarteirões lotados
Wait, there's the other island now
Espere, tem a outra ilha agora
Formation displays of affection fly over (eyes roll back)
Formações de afeto por todo lugar (olhos reviram)
And I can see both islands now
E agora eu consigo ver as duas ilhas
It's the intermission
É o intervalo
Let's shake a few hands
Vamos dar alguns apertos de mão
Blank expressions invite me to suspect
Expressões neutras me convidam a suspeitar
I ain't quite where I think I am
Eu não estou exatamente onde eu acho que estou
Stackable party guests
Convidados empilháveis
To fill the awkward silences
Para preencher os silêncio estranho
The disco strobes in the stumbling blocks
A discoteca pisca luzes sem parar nos quarteirões lotados
Wait, there's the other island now
Espere, tem a outra ilha agora
Formation displays of affection fly over (eyes roll back)
Formações de afeto por todo lugar (olhos reviram)
And I can see both islands now
E agora eu consigo ver as duas ilhas
From my vantage point
Do meu ponto de vista
The spare set of tingles'll race up your spine
O conjunto sobressalente de arrepios vai correr pela sua espinha
If I get it my way
Se eu conseguir isso do meu jeito
Looks like the Riviera
Parece a Riviera
Is coming in to land
Está prestes a aterrissar
Early predictions would seem to suggest
As primeiras previsões parecem sugerir
I ain't quite where I think I am
Que eu não estou exatamente onde eu acho que estou
Formation displays of affection fly over (eyes roll back)
Formações de afeto por todo lugar (olhos reviram)
And I can see both islands now
E agora eu consigo ver as duas ilhas
Freaky keypad
Teclado loco
By the retina scan
Por el escáner de retina
I've been given good reason to believe
Me han dado buenas razones para creer
I ain't quite where I think I am
No estoy exactamente donde creo que estoy
But it's always worth half a blast
Pero siempre vale la mitad de una explosión
You know the face but you can't see past
Conoces la cara pero no puedes ver el pasado
The disco strobes in the stumbling blocks
La disco estroboscópica en los tropiezos
Wait, there's the other island now
Espera, ahí está la otra isla ahora
Formation displays of affection fly over (eyes roll back)
Muestras de formación de afecto sobrevuelan (los ojos se vuelven hacia atrás)
And I can see both islands now
Y puedo ver ambas islas ahora
It's the intermission
Es el intermedio
Let's shake a few hands
Vamos a dar algunas manos
Blank expressions invite me to suspect
Expresiones en blanco me invitan a sospechar
I ain't quite where I think I am
No estoy exactamente donde creo que estoy
Stackable party guests
Invitados apilables
To fill the awkward silences
Para llenar los silencios incómodos
The disco strobes in the stumbling blocks
La disco estroboscópica en los tropiezos
Wait, there's the other island now
Espera, ahí está la otra isla ahora
Formation displays of affection fly over (eyes roll back)
Muestras de formación de afecto sobrevuelan (los ojos se vuelven hacia atrás)
And I can see both islands now
Y puedo ver ambas islas ahora
From my vantage point
Desde mi punto de vista
The spare set of tingles'll race up your spine
El conjunto de repuesto de hormigueos correrán por tu columna vertebral
If I get it my way
Si lo consigo a mi manera
Looks like the Riviera
Parece que la Riviera
Is coming in to land
Está llegando a la tierra
Early predictions would seem to suggest
Las primeras predicciones parecen sugerir
I ain't quite where I think I am
No estoy exactamente donde creo que estoy
Formation displays of affection fly over (eyes roll back)
Muestras de formación de afecto sobrevuelan (los ojos se vuelven hacia atrás)
And I can see both islands now
Y puedo ver ambas islas ahora
Freaky keypad
Verrückte Tastatur
By the retina scan
Durch den Retina-Scan
I've been given good reason to believe
Man gab mir guten Grund zu glauben
I ain't quite where I think I am
Ich bin nicht ganz da, wo ich zu sein glaube
But it's always worth half a blast
Aber es ist immer eine halbe Portion wert
You know the face but you can't see past
Du kennst das Gesicht, aber du kannst nicht darüber hinwegsehen
The disco strobes in the stumbling blocks
Die Disco-Stroboskope in den Stolpersteinen
Wait, there's the other island now
Warte, da ist jetzt die andere Insel
Formation displays of affection fly over (eyes roll back)
Die Formationen der Zuneigung fliegen vorbei (Augen rollen zurück)
And I can see both islands now
Und ich kann jetzt beide Inseln sehen
It's the intermission
Es ist die Pause
Let's shake a few hands
Lasst uns ein paar Hände schütteln
Blank expressions invite me to suspect
Leere Mienen lassen mich vermuten
I ain't quite where I think I am
Ich bin nicht ganz da, wo ich denke, dass ich bin
Stackable party guests
Stapelbare Partygäste
To fill the awkward silences
Um die peinliche Stille zu füllen
The disco strobes in the stumbling blocks
Die Disco-Stroboskope in den Stolpersteinen
Wait, there's the other island now
Warte, da ist jetzt die andere Insel0
Formation displays of affection fly over (eyes roll back)
Formationen der Zuneigung fliegen vorbei (Augen rollen zurück)
And I can see both islands now
Und ich kann jetzt beide Inseln sehen
From my vantage point
Von meinem Aussichtspunkt aus
The spare set of tingles'll race up your spine
Das zusätzliche Kribbeln wird dir den Rücken hinauflaufen
If I get it my way
Wenn ich es auf meine Art bekomme
Looks like the Riviera
Sieht aus, als ob die Riviera
Is coming in to land
An Land zu gehen
Early predictions would seem to suggest
Frühe Vorhersagen deuten an
I ain't quite where I think I am
Ich bin nicht ganz da, wo ich denke, dass ich bin
Formation displays of affection fly over (eyes roll back)
Formationen der Zuneigung fliegen vorbei (Augen rollen zurück)
And I can see both islands now
Und ich kann jetzt beide Inseln sehen
Freaky keypad
Tastierino bizzarro
By the retina scan
Dalla scansione della retina
I've been given good reason to believe
Mi è stata data una buona ragione per credere
I ain't quite where I think I am
Di non essere proprio dove penso di essere
But it's always worth half a blast
Ma ne vale sempre la pena
You know the face but you can't see past
Conosci il viso ma non riesci a vedere oltre
The disco strobes in the stumbling blocks
Le luci stroboscopiche tra un ostacolo e l'altro
Wait, there's the other island now
Aspetta, c'è l'altra isola ora
Formation displays of affection fly over (eyes roll back)
Messaggi d'affetto ci sorvolano (gli occhi si girano all'indietro)
And I can see both islands now
E posso vedere entrambe le isole ora
It's the intermission
È l'intervallo
Let's shake a few hands
Stringiamo qualche mano
Blank expressions invite me to suspect
Le espressioni vuote mi invitano a sospettare
I ain't quite where I think I am
Di non essere proprio dove penso di essere
Stackable party guests
Ospiti impilabili
To fill the awkward silences
Per riempire i silenzi imbarazzanti
The disco strobes in the stumbling blocks
Le luci stroboscopiche tra un ostacolo e l'altro
Wait, there's the other island now
Aspetta, c'è l'altra isola ora
Formation displays of affection fly over (eyes roll back)
Messaggi d'affetto ci sorvolano (gli occhi si girano all'indietro)
And I can see both islands now
E ora posso vedere entrambe le isole
From my vantage point
Dal mio punto di osservazione
The spare set of tingles'll race up your spine
Un set di riserva di formicolii saliranno lungo la spina dorsale
If I get it my way
Se faccio a modo mio
Looks like the Riviera
Sembra che la Riviera
Is coming in to land
Stia arrivando sulla terraferma
Early predictions would seem to suggest
Le prime previsioni sembrano suggerire
I ain't quite where I think I am
Di non essere proprio dove penso di essere
Formation displays of affection fly over (eyes roll back)
Messaggi d'affetto ci sorvolano (gli occhi si girano all'indietro)
And I can see both islands now
E ora posso vedere entrambe le isole
Freaky keypad
セクシーなキーパッド
By the retina scan
網膜スキャンで見つめられ
I've been given good reason to believe
俺は信じるための良い理由をもらった
I ain't quite where I think I am
自分がいると思っていた場所にはいないのだと
But it's always worth half a blast
でもいつも半分の価値しかない
You know the face but you can't see past
顔は知っていても、過ぎ去ることは出来ない
The disco strobes in the stumbling blocks
つまずいた中にあるディスコの照明を
Wait, there's the other island now
待て、もう今は別の島がある
Formation displays of affection fly over (eyes roll back)
愛情表現を形作ったものが飛び交う (目をまわす)
And I can see both islands now
そして今島が二つとも見える
It's the intermission
休憩だ
Let's shake a few hands
握手をしよう
Blank expressions invite me to suspect
無表情は俺を疑い深くする
I ain't quite where I think I am
自分がいると思っていた場所にはいないのだと
Stackable party guests
積み重なったパーティーのゲスト達は
To fill the awkward silences
気まずい沈黙を埋めるためのもの
The disco strobes in the stumbling blocks
つまずいた中にあるディスコの照明を
Wait, there's the other island now
待て、もう今は別の島がある
Formation displays of affection fly over (eyes roll back)
愛情表現を形作ったものが飛び交う (目をまわす)
And I can see both islands now
そして今島が二つとも見える
From my vantage point
俺の視点から
The spare set of tingles'll race up your spine
君の背筋をゾクゾクさせるだろう
If I get it my way
俺が自分の思い通りの事をするなら
Looks like the Riviera
どうやらRivieraが
Is coming in to land
陸にくるようだ
Early predictions would seem to suggest
初期の予想が示す
I ain't quite where I think I am
自分がいると思っていた場所にはいないのだと
Formation displays of affection fly over (eyes roll back)
愛情表現を形作ったものが飛び交う (目をまわす)
And I can see both islands now
そして今島が二つとも見える