L'ultima notte

Arianna Del Giaccio, Daniele Razzicchia, Marco De Cesaris

Paroles Traduction

Un'altra estate passa
E la guardiamo andare via in silenzio
Tu mi sfiori le labbra
E mi prometti: "Ci vediamo presto"
E sparirà la sabbia
Si lascerà trascinare dal vento
È vuota quella piazza
Ricordo quando ci stavamo in cento

Da stesi sulla riva all'alto mare
Quante giornate ho visto cominciare
La luce è spenta adesso in quel locale
Dove andavamo per gridare

Non m'importa di niente
Io l'ultima notte la passo con te
Prendi da bere e portami dove vanno le stelle
È l'ultima notte, siamo solo io e te

Dimmi che ti ricorderai di me
Dimmi che ti ricorderai di me
Dimmi che ti ricorderai

E siamo soli in spiaggia
Se non abbiamo bisogno di niente
Se stai tra le mie braccia
Giuro stanotte durerà per sempre
Mi risfiori le labbra
E restiamo insieme fino alle sette
E sparirà anche l'alba
Tra baci che sanno di sigarette

Da stesi sulla riva all'alto mare
Quante giornate ho visto cominciare
La luce è spenta adesso in quel locale
Ci torneremo per gridare

Non m'importa di niente
Io l'ultima notte la passo con te
Prendi da bere e portami dove vanno le stelle
È l'ultima notte, siamo solo io e te

Dimmi che ti ricorderai di me
Dimmi che ti ricorderai di me
Dimmi che ti ricorderai

Un'altra estate passa
Une autre été passe
E la guardiamo andare via in silenzio
Et nous la regardons partir en silence
Tu mi sfiori le labbra
Tu effleures mes lèvres
E mi prometti: "Ci vediamo presto"
Et tu me promets : "On se voit bientôt"
E sparirà la sabbia
Et le sable disparaîtra
Si lascerà trascinare dal vento
Il se laissera emporter par le vent
È vuota quella piazza
Cette place est vide
Ricordo quando ci stavamo in cento
Je me souviens quand nous étions cent
Da stesi sulla riva all'alto mare
Allongés sur la rive face à la haute mer
Quante giornate ho visto cominciare
Combien de journées ai-je vu commencer
La luce è spenta adesso in quel locale
La lumière est maintenant éteinte dans ce bar
Dove andavamo per gridare
Où nous allions pour crier
Non m'importa di niente
Je ne me soucie de rien
Io l'ultima notte la passo con te
Je passe la dernière nuit avec toi
Prendi da bere e portami dove vanno le stelle
Prends à boire et emmène-moi où vont les étoiles
È l'ultima notte, siamo solo io e te
C'est la dernière nuit, nous sommes juste toi et moi
Dimmi che ti ricorderai di me
Dis-moi que tu te souviendras de moi
Dimmi che ti ricorderai di me
Dis-moi que tu te souviendras de moi
Dimmi che ti ricorderai
Dis-moi que tu te souviendras
E siamo soli in spiaggia
Et nous sommes seuls sur la plage
Se non abbiamo bisogno di niente
Si nous n'avons besoin de rien
Se stai tra le mie braccia
Si tu es dans mes bras
Giuro stanotte durerà per sempre
Je jure que cette nuit durera pour toujours
Mi risfiori le labbra
Tu effleures à nouveau mes lèvres
E restiamo insieme fino alle sette
Et nous restons ensemble jusqu'à sept heures
E sparirà anche l'alba
Et l'aube disparaîtra aussi
Tra baci che sanno di sigarette
Entre des baisers qui ont le goût de cigarettes
Da stesi sulla riva all'alto mare
Allongés sur la rive face à la haute mer
Quante giornate ho visto cominciare
Combien de journées ai-je vu commencer
La luce è spenta adesso in quel locale
La lumière est maintenant éteinte dans ce bar
Ci torneremo per gridare
Nous y retournerons pour crier
Non m'importa di niente
Je ne me soucie de rien
Io l'ultima notte la passo con te
Je passe la dernière nuit avec toi
Prendi da bere e portami dove vanno le stelle
Prends à boire et emmène-moi où vont les étoiles
È l'ultima notte, siamo solo io e te
C'est la dernière nuit, nous sommes juste toi et moi
Dimmi che ti ricorderai di me
Dis-moi que tu te souviendras de moi
Dimmi che ti ricorderai di me
Dis-moi que tu te souviendras de moi
Dimmi che ti ricorderai
Dis-moi que tu te souviendras
Un'altra estate passa
Outro verão passa
E la guardiamo andare via in silenzio
E nós o vemos ir embora em silêncio
Tu mi sfiori le labbra
Você toca meus lábios
E mi prometti: "Ci vediamo presto"
E me promete: "Nos vemos em breve"
E sparirà la sabbia
E a areia desaparecerá
Si lascerà trascinare dal vento
Será levada pelo vento
È vuota quella piazza
Aquela praça está vazia
Ricordo quando ci stavamo in cento
Lembro-me de quando éramos cem
Da stesi sulla riva all'alto mare
Deitados na praia ao mar aberto
Quante giornate ho visto cominciare
Quantos dias eu vi começar
La luce è spenta adesso in quel locale
A luz está apagada agora naquele lugar
Dove andavamo per gridare
Onde íamos para gritar
Non m'importa di niente
Não me importo com nada
Io l'ultima notte la passo con te
Eu passo a última noite com você
Prendi da bere e portami dove vanno le stelle
Pegue algo para beber e me leve onde as estrelas vão
È l'ultima notte, siamo solo io e te
É a última noite, somos apenas eu e você
Dimmi che ti ricorderai di me
Diga-me que você se lembrará de mim
Dimmi che ti ricorderai di me
Diga-me que você se lembrará de mim
Dimmi che ti ricorderai
Diga-me que você se lembrará
E siamo soli in spiaggia
E estamos sozinhos na praia
Se non abbiamo bisogno di niente
Se não precisamos de nada
Se stai tra le mie braccia
Se você está em meus braços
Giuro stanotte durerà per sempre
Eu juro que esta noite durará para sempre
Mi risfiori le labbra
Você toca meus lábios novamente
E restiamo insieme fino alle sette
E ficamos juntos até as sete
E sparirà anche l'alba
E o amanhecer também desaparecerá
Tra baci che sanno di sigarette
Entre beijos que sabem a cigarros
Da stesi sulla riva all'alto mare
Deitados na praia ao mar aberto
Quante giornate ho visto cominciare
Quantos dias eu vi começar
La luce è spenta adesso in quel locale
A luz está apagada agora naquele lugar
Ci torneremo per gridare
Vamos voltar para gritar
Non m'importa di niente
Não me importo com nada
Io l'ultima notte la passo con te
Eu passo a última noite com você
Prendi da bere e portami dove vanno le stelle
Pegue algo para beber e me leve onde as estrelas vão
È l'ultima notte, siamo solo io e te
É a última noite, somos apenas eu e você
Dimmi che ti ricorderai di me
Diga-me que você se lembrará de mim
Dimmi che ti ricorderai di me
Diga-me que você se lembrará de mim
Dimmi che ti ricorderai
Diga-me que você se lembrará
Un'altra estate passa
Another summer passes
E la guardiamo andare via in silenzio
And we watch it go away in silence
Tu mi sfiori le labbra
You brush my lips
E mi prometti: "Ci vediamo presto"
And promise me: "See you soon"
E sparirà la sabbia
And the sand will disappear
Si lascerà trascinare dal vento
It will let itself be carried by the wind
È vuota quella piazza
That square is empty
Ricordo quando ci stavamo in cento
I remember when we were a hundred there
Da stesi sulla riva all'alto mare
From lying on the shore to the high sea
Quante giornate ho visto cominciare
How many days I've seen begin
La luce è spenta adesso in quel locale
The light is now off in that place
Dove andavamo per gridare
Where we used to go to shout
Non m'importa di niente
I don't care about anything
Io l'ultima notte la passo con te
I'll spend the last night with you
Prendi da bere e portami dove vanno le stelle
Get a drink and take me where the stars go
È l'ultima notte, siamo solo io e te
It's the last night, it's just you and me
Dimmi che ti ricorderai di me
Tell me you'll remember me
Dimmi che ti ricorderai di me
Tell me you'll remember me
Dimmi che ti ricorderai
Tell me you'll remember
E siamo soli in spiaggia
And we're alone on the beach
Se non abbiamo bisogno di niente
If we don't need anything
Se stai tra le mie braccia
If you're in my arms
Giuro stanotte durerà per sempre
I swear tonight will last forever
Mi risfiori le labbra
You brush my lips again
E restiamo insieme fino alle sette
And we stay together until seven
E sparirà anche l'alba
And the dawn will also disappear
Tra baci che sanno di sigarette
Between kisses that taste of cigarettes
Da stesi sulla riva all'alto mare
From lying on the shore to the high sea
Quante giornate ho visto cominciare
How many days I've seen begin
La luce è spenta adesso in quel locale
The light is now off in that place
Ci torneremo per gridare
We'll go back there to shout
Non m'importa di niente
I don't care about anything
Io l'ultima notte la passo con te
I'll spend the last night with you
Prendi da bere e portami dove vanno le stelle
Get a drink and take me where the stars go
È l'ultima notte, siamo solo io e te
It's the last night, it's just you and me
Dimmi che ti ricorderai di me
Tell me you'll remember me
Dimmi che ti ricorderai di me
Tell me you'll remember me
Dimmi che ti ricorderai
Tell me you'll remember
Un'altra estate passa
Otro verano pasa
E la guardiamo andare via in silenzio
Y lo vemos irse en silencio
Tu mi sfiori le labbra
Rozas mis labios
E mi prometti: "Ci vediamo presto"
Y me prometes: "Nos veremos pronto"
E sparirà la sabbia
Y la arena desaparecerá
Si lascerà trascinare dal vento
Se dejará llevar por el viento
È vuota quella piazza
Esa plaza está vacía
Ricordo quando ci stavamo in cento
Recuerdo cuando éramos cien allí
Da stesi sulla riva all'alto mare
Desde tumbados en la orilla hasta el mar abierto
Quante giornate ho visto cominciare
Cuántos días he visto comenzar
La luce è spenta adesso in quel locale
La luz está apagada ahora en ese lugar
Dove andavamo per gridare
Donde íbamos a gritar
Non m'importa di niente
No me importa nada
Io l'ultima notte la passo con te
Yo paso la última noche contigo
Prendi da bere e portami dove vanno le stelle
Toma algo para beber y llévame donde van las estrellas
È l'ultima notte, siamo solo io e te
Es la última noche, solo somos tú y yo
Dimmi che ti ricorderai di me
Dime que te acordarás de mí
Dimmi che ti ricorderai di me
Dime que te acordarás de mí
Dimmi che ti ricorderai
Dime que te acordarás
E siamo soli in spiaggia
Y estamos solos en la playa
Se non abbiamo bisogno di niente
Si no necesitamos nada
Se stai tra le mie braccia
Si estás en mis brazos
Giuro stanotte durerà per sempre
Juro que esta noche durará para siempre
Mi risfiori le labbra
Rozas mis labios de nuevo
E restiamo insieme fino alle sette
Y nos quedamos juntos hasta las siete
E sparirà anche l'alba
Y también desaparecerá el amanecer
Tra baci che sanno di sigarette
Entre besos que saben a cigarrillos
Da stesi sulla riva all'alto mare
Desde tumbados en la orilla hasta el mar abierto
Quante giornate ho visto cominciare
Cuántos días he visto comenzar
La luce è spenta adesso in quel locale
La luz está apagada ahora en ese lugar
Ci torneremo per gridare
Volveremos allí para gritar
Non m'importa di niente
No me importa nada
Io l'ultima notte la passo con te
Yo paso la última noche contigo
Prendi da bere e portami dove vanno le stelle
Toma algo para beber y llévame donde van las estrellas
È l'ultima notte, siamo solo io e te
Es la última noche, solo somos tú y yo
Dimmi che ti ricorderai di me
Dime que te acordarás de mí
Dimmi che ti ricorderai di me
Dime que te acordarás de mí
Dimmi che ti ricorderai
Dime que te acordarás
Un'altra estate passa
Ein weiterer Sommer vergeht
E la guardiamo andare via in silenzio
Und wir sehen ihm schweigend zu, wie er geht
Tu mi sfiori le labbra
Du streifst meine Lippen
E mi prometti: "Ci vediamo presto"
Und versprichst mir: „Wir sehen uns bald“
E sparirà la sabbia
Und der Sand wird verschwinden
Si lascerà trascinare dal vento
Er wird vom Wind mitgerissen
È vuota quella piazza
Dieser Platz ist leer
Ricordo quando ci stavamo in cento
Ich erinnere mich, als wir hundert waren
Da stesi sulla riva all'alto mare
Von der Uferlinie zum offenen Meer
Quante giornate ho visto cominciare
Wie viele Tage habe ich beginnen sehen
La luce è spenta adesso in quel locale
Das Licht ist jetzt in dieser Bar aus
Dove andavamo per gridare
Wo wir hingingen, um zu schreien
Non m'importa di niente
Es ist mir egal
Io l'ultima notte la passo con te
Ich verbringe die letzte Nacht mit dir
Prendi da bere e portami dove vanno le stelle
Hol etwas zu trinken und bring mich dorthin, wo die Sterne sind
È l'ultima notte, siamo solo io e te
Es ist die letzte Nacht, wir sind nur du und ich
Dimmi che ti ricorderai di me
Sag mir, dass du dich an mich erinnern wirst
Dimmi che ti ricorderai di me
Sag mir, dass du dich an mich erinnern wirst
Dimmi che ti ricorderai
Sag mir, dass du dich erinnern wirst
E siamo soli in spiaggia
Und wir sind allein am Strand
Se non abbiamo bisogno di niente
Wenn wir nichts brauchen
Se stai tra le mie braccia
Wenn du in meinen Armen bist
Giuro stanotte durerà per sempre
Ich schwöre, diese Nacht wird ewig dauern
Mi risfiori le labbra
Du streifst wieder meine Lippen
E restiamo insieme fino alle sette
Und wir bleiben zusammen bis sieben Uhr
E sparirà anche l'alba
Und auch die Morgendämmerung wird verschwinden
Tra baci che sanno di sigarette
Zwischen Küssen, die nach Zigaretten schmecken
Da stesi sulla riva all'alto mare
Von der Uferlinie zum offenen Meer
Quante giornate ho visto cominciare
Wie viele Tage habe ich beginnen sehen
La luce è spenta adesso in quel locale
Das Licht ist jetzt in dieser Bar aus
Ci torneremo per gridare
Wir werden zurückkehren, um zu schreien
Non m'importa di niente
Es ist mir egal
Io l'ultima notte la passo con te
Ich verbringe die letzte Nacht mit dir
Prendi da bere e portami dove vanno le stelle
Hol etwas zu trinken und bring mich dorthin, wo die Sterne sind
È l'ultima notte, siamo solo io e te
Es ist die letzte Nacht, wir sind nur du und ich
Dimmi che ti ricorderai di me
Sag mir, dass du dich an mich erinnern wirst
Dimmi che ti ricorderai di me
Sag mir, dass du dich an mich erinnern wirst
Dimmi che ti ricorderai
Sag mir, dass du dich erinnern wirst

Curiosités sur la chanson L'ultima notte de Ariete

Quand la chanson “L'ultima notte” a-t-elle été lancée par Ariete?
La chanson L'ultima notte a été lancée en 2021, sur l’album “L'ultima notte”.
Qui a composé la chanson “L'ultima notte” de Ariete?
La chanson “L'ultima notte” de Ariete a été composée par Arianna Del Giaccio, Daniele Razzicchia, Marco De Cesaris.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ariete

Autres artistes de Pop rock