I'm exhausted watching like Claire Danes through the water
Catching light like blades through your body, the party's ablaze
We grew apart when you were fighting with your sister
I don't think I realized how horribly I miss you now
Regret is flowering inside me while I'm scooping ice
Hope you know that I
I just don't know what to do
'Cause I only want to be with you
I remember there was something strangely romantic
In our friendship, we were dramatic, I wept in your arms
Talking for hours on the gravel, letting our backs burn
Walking to Boxers linking pinkies, wearing matching pearls
And now I'm struggling, I'm choking up without the words
Hope you know that I
I just don't know what to do
'Cause I only want to be with you
I just miss your voice
Say you've been alright
Callin' when you're lonely, late at night
'Cause I only want to be with you
So I make my way over as the white lightning zigzags
And you're with Ahmed, plum red slacks and tequila freezer
And you laugh the same, hand on mouth 'cause you hate your teeth
And I love your teeth and I'm scared to speak
'Cause I catch a whiff of your rosehip tea
But I, I just don't know what to do
'Cause I only want to be with you
I just miss your voice
Say you've been alright
Callin' when you're lonely, late at night
'Cause I only want to be with you
Only want to be with you
I only want to be with you
Only want to be with you
I'm exhausted watching like Claire Danes through the water
Je suis épuisé à regarder comme Claire Danes à travers l'eau
Catching light like blades through your body, the party's ablaze
Attraper la lumière comme des lames à travers ton corps, la fête est en feu
We grew apart when you were fighting with your sister
Nous nous sommes éloignés quand tu te battais avec ta sœur
I don't think I realized how horribly I miss you now
Je ne pense pas avoir réalisé à quel point tu me manques maintenant
Regret is flowering inside me while I'm scooping ice
Le regret fleurit en moi pendant que je ramasse de la glace
Hope you know that I
J'espère que tu sais que je
I just don't know what to do
Je ne sais tout simplement pas quoi faire
'Cause I only want to be with you
Parce que je veux seulement être avec toi
I remember there was something strangely romantic
Je me souviens qu'il y avait quelque chose d'étrangement romantique
In our friendship, we were dramatic, I wept in your arms
Dans notre amitié, nous étions dramatiques, j'ai pleuré dans tes bras
Talking for hours on the gravel, letting our backs burn
Parler pendant des heures sur le gravier, laissant nos dos brûler
Walking to Boxers linking pinkies, wearing matching pearls
Marcher vers Boxers en liant les petits doigts, portant des perles assorties
And now I'm struggling, I'm choking up without the words
Et maintenant je lutte, je m'étouffe sans les mots
Hope you know that I
J'espère que tu sais que je
I just don't know what to do
Je ne sais tout simplement pas quoi faire
'Cause I only want to be with you
Parce que je veux seulement être avec toi
I just miss your voice
Ta voix me manque simplement
Say you've been alright
Dis que tu vas bien
Callin' when you're lonely, late at night
Appeler quand tu te sens seul, tard dans la nuit
'Cause I only want to be with you
Parce que je veux seulement être avec toi
So I make my way over as the white lightning zigzags
Alors je me dirige vers toi alors que l'éclair blanc zigzague
And you're with Ahmed, plum red slacks and tequila freezer
Et tu es avec Ahmed, pantalon rouge prune et congélateur de tequila
And you laugh the same, hand on mouth 'cause you hate your teeth
Et tu ris de la même façon, main sur la bouche parce que tu détestes tes dents
And I love your teeth and I'm scared to speak
Et j'aime tes dents et j'ai peur de parler
'Cause I catch a whiff of your rosehip tea
Parce que je sens l'odeur de ton thé à la rose musquée
But I, I just don't know what to do
Mais je, je ne sais tout simplement pas quoi faire
'Cause I only want to be with you
Parce que je veux seulement être avec toi
I just miss your voice
Ta voix me manque simplement
Say you've been alright
Dis que tu vas bien
Callin' when you're lonely, late at night
Appeler quand tu te sens seul, tard dans la nuit
'Cause I only want to be with you
Parce que je veux seulement être avec toi
Only want to be with you
Je veux seulement être avec toi
I only want to be with you
Je veux seulement être avec toi
Only want to be with you
Je veux seulement être avec toi
I'm exhausted watching like Claire Danes through the water
Estou exausto assistindo como Claire Danes através da água
Catching light like blades through your body, the party's ablaze
Capturando luz como lâminas através do seu corpo, a festa está em chamas
We grew apart when you were fighting with your sister
Nós nos afastamos quando você estava brigando com sua irmã
I don't think I realized how horribly I miss you now
Eu não acho que percebi o quanto sinto sua falta agora
Regret is flowering inside me while I'm scooping ice
O arrependimento está florescendo dentro de mim enquanto estou pegando gelo
Hope you know that I
Espero que você saiba que eu
I just don't know what to do
Eu simplesmente não sei o que fazer
'Cause I only want to be with you
Porque eu só quero estar com você
I remember there was something strangely romantic
Eu me lembro que havia algo estranhamente romântico
In our friendship, we were dramatic, I wept in your arms
Em nossa amizade, nós éramos dramáticos, eu chorei em seus braços
Talking for hours on the gravel, letting our backs burn
Conversando por horas no cascalho, deixando nossas costas queimarem
Walking to Boxers linking pinkies, wearing matching pearls
Andando para Boxers ligando mindinhos, usando pérolas combinando
And now I'm struggling, I'm choking up without the words
E agora eu estou lutando, estou engasgando sem as palavras
Hope you know that I
Espero que você saiba que eu
I just don't know what to do
Eu simplesmente não sei o que fazer
'Cause I only want to be with you
Porque eu só quero estar com você
I just miss your voice
Eu só sinto falta da sua voz
Say you've been alright
Diga que você tem estado bem
Callin' when you're lonely, late at night
Ligando quando você está solitário, tarde da noite
'Cause I only want to be with you
Porque eu só quero estar com você
So I make my way over as the white lightning zigzags
Então eu faço o meu caminho enquanto o relâmpago branco zigzagueia
And you're with Ahmed, plum red slacks and tequila freezer
E você está com Ahmed, calças vermelhas de ameixa e freezer de tequila
And you laugh the same, hand on mouth 'cause you hate your teeth
E você ri do mesmo jeito, mão na boca porque você odeia seus dentes
And I love your teeth and I'm scared to speak
E eu amo seus dentes e estou com medo de falar
'Cause I catch a whiff of your rosehip tea
Porque eu sinto o cheiro do seu chá de rosa mosqueta
But I, I just don't know what to do
Mas eu, eu simplesmente não sei o que fazer
'Cause I only want to be with you
Porque eu só quero estar com você
I just miss your voice
Eu só sinto falta da sua voz
Say you've been alright
Diga que você tem estado bem
Callin' when you're lonely, late at night
Ligando quando você está solitário, tarde da noite
'Cause I only want to be with you
Porque eu só quero estar com você
Only want to be with you
Só quero estar com você
I only want to be with you
Eu só quero estar com você
Only want to be with you
Só quero estar com você
I'm exhausted watching like Claire Danes through the water
Estoy agotado mirando como Claire Danes a través del agua
Catching light like blades through your body, the party's ablaze
Capturando luz como cuchillas a través de tu cuerpo, la fiesta está en llamas
We grew apart when you were fighting with your sister
Nos distanciamos cuando estabas peleando con tu hermana
I don't think I realized how horribly I miss you now
No creo que me di cuenta de cuánto te extraño ahora
Regret is flowering inside me while I'm scooping ice
El arrepentimiento está floreciendo dentro de mí mientras recojo hielo
Hope you know that I
Espero que sepas que yo
I just don't know what to do
Simplemente no sé qué hacer
'Cause I only want to be with you
Porque solo quiero estar contigo
I remember there was something strangely romantic
Recuerdo que había algo extrañamente romántico
In our friendship, we were dramatic, I wept in your arms
En nuestra amistad, éramos dramáticos, lloré en tus brazos
Talking for hours on the gravel, letting our backs burn
Hablando durante horas en la grava, dejando que nuestras espaldas se quemen
Walking to Boxers linking pinkies, wearing matching pearls
Caminando hacia Boxers enlazando meñiques, usando perlas a juego
And now I'm struggling, I'm choking up without the words
Y ahora estoy luchando, me ahogo sin las palabras
Hope you know that I
Espero que sepas que yo
I just don't know what to do
Simplemente no sé qué hacer
'Cause I only want to be with you
Porque solo quiero estar contigo
I just miss your voice
Solo extraño tu voz
Say you've been alright
Dices que has estado bien
Callin' when you're lonely, late at night
Llamando cuando estás solo, tarde en la noche
'Cause I only want to be with you
Porque solo quiero estar contigo
So I make my way over as the white lightning zigzags
Así que hago mi camino mientras el rayo blanco zigzaguea
And you're with Ahmed, plum red slacks and tequila freezer
Y estás con Ahmed, pantalones rojos ciruela y congelador de tequila
And you laugh the same, hand on mouth 'cause you hate your teeth
Y te ríes igual, mano en la boca porque odias tus dientes
And I love your teeth and I'm scared to speak
Y amo tus dientes y tengo miedo de hablar
'Cause I catch a whiff of your rosehip tea
Porque percibo el aroma de tu té de rosa mosqueta
But I, I just don't know what to do
Pero yo, simplemente no sé qué hacer
'Cause I only want to be with you
Porque solo quiero estar contigo
I just miss your voice
Solo extraño tu voz
Say you've been alright
Dices que has estado bien
Callin' when you're lonely, late at night
Llamando cuando estás solo, tarde en la noche
'Cause I only want to be with you
Porque solo quiero estar contigo
Only want to be with you
Solo quiero estar contigo
I only want to be with you
Solo quiero estar contigo
Only want to be with you
Solo quiero estar contigo
I'm exhausted watching like Claire Danes through the water
Ich bin erschöpft, schaue wie Claire Danes durch das Wasser
Catching light like blades through your body, the party's ablaze
Fange Licht wie Klingen durch deinen Körper, die Party brennt
We grew apart when you were fighting with your sister
Wir sind auseinander gewachsen, als du mit deiner Schwester gestritten hast
I don't think I realized how horribly I miss you now
Ich glaube nicht, dass ich realisiert habe, wie schrecklich du mir jetzt fehlst
Regret is flowering inside me while I'm scooping ice
Bedauern blüht in mir auf, während ich Eis schöpfe
Hope you know that I
Ich hoffe, du weißt, dass ich
I just don't know what to do
Ich weiß einfach nicht, was ich tun soll
'Cause I only want to be with you
Denn ich will nur bei dir sein
I remember there was something strangely romantic
Ich erinnere mich, dass etwas seltsam Romantisches war
In our friendship, we were dramatic, I wept in your arms
In unserer Freundschaft, wir waren dramatisch, ich weinte in deinen Armen
Talking for hours on the gravel, letting our backs burn
Stundenlang auf dem Kies reden, unsere Rücken verbrennen lassen
Walking to Boxers linking pinkies, wearing matching pearls
Zu Boxers gehen, die kleinen Finger verbinden, passende Perlen tragen
And now I'm struggling, I'm choking up without the words
Und jetzt kämpfe ich, ich verschlucke mich ohne Worte
Hope you know that I
Ich hoffe, du weißt, dass ich
I just don't know what to do
Ich weiß einfach nicht, was ich tun soll
'Cause I only want to be with you
Denn ich will nur bei dir sein
I just miss your voice
Ich vermisse einfach deine Stimme
Say you've been alright
Sag, dass du in Ordnung warst
Callin' when you're lonely, late at night
Anrufen, wenn du einsam bist, spät in der Nacht
'Cause I only want to be with you
Denn ich will nur bei dir sein
So I make my way over as the white lightning zigzags
Also mache ich mich auf den Weg, während der weiße Blitz zickzackt
And you're with Ahmed, plum red slacks and tequila freezer
Und du bist mit Ahmed, pflaumenrote Hosen und Tequila-Gefrierschrank
And you laugh the same, hand on mouth 'cause you hate your teeth
Und du lachst genauso, Hand auf dem Mund, weil du deine Zähne hasst
And I love your teeth and I'm scared to speak
Und ich liebe deine Zähne und ich habe Angst zu sprechen
'Cause I catch a whiff of your rosehip tea
Denn ich rieche einen Hauch von deinem Hagebuttentee
But I, I just don't know what to do
Aber ich, ich weiß einfach nicht, was ich tun soll
'Cause I only want to be with you
Denn ich will nur bei dir sein
I just miss your voice
Ich vermisse einfach deine Stimme
Say you've been alright
Sag, dass du in Ordnung warst
Callin' when you're lonely, late at night
Anrufen, wenn du einsam bist, spät in der Nacht
'Cause I only want to be with you
Denn ich will nur bei dir sein
Only want to be with you
Will nur bei dir sein
I only want to be with you
Ich will nur bei dir sein
Only want to be with you
Will nur bei dir sein
I'm exhausted watching like Claire Danes through the water
Sono esausto a guardare come Claire Danes attraverso l'acqua
Catching light like blades through your body, the party's ablaze
Catturando la luce come lame attraverso il tuo corpo, la festa è in fiamme
We grew apart when you were fighting with your sister
Ci siamo allontanati quando stavi litigando con tua sorella
I don't think I realized how horribly I miss you now
Non credo di aver realizzato quanto mi manchi orribilmente ora
Regret is flowering inside me while I'm scooping ice
Il rimpianto sta fiorendo dentro di me mentre sto prendendo il ghiaccio
Hope you know that I
Spero tu sappia che io
I just don't know what to do
Io proprio non so cosa fare
'Cause I only want to be with you
Perché voglio solo stare con te
I remember there was something strangely romantic
Ricordo che c'era qualcosa di stranamente romantico
In our friendship, we were dramatic, I wept in your arms
Nella nostra amicizia, eravamo drammatici, piangevo tra le tue braccia
Talking for hours on the gravel, letting our backs burn
Parlando per ore sul ghiaietto, lasciando bruciare le nostre schiene
Walking to Boxers linking pinkies, wearing matching pearls
Camminando verso Boxers collegando i mignoli, indossando perle abbinate
And now I'm struggling, I'm choking up without the words
E ora sto lottando, mi sto soffocando senza le parole
Hope you know that I
Spero tu sappia che io
I just don't know what to do
Io proprio non so cosa fare
'Cause I only want to be with you
Perché voglio solo stare con te
I just miss your voice
Mi manca solo la tua voce
Say you've been alright
Dici che stai bene
Callin' when you're lonely, late at night
Chiamando quando sei solo, tardi la notte
'Cause I only want to be with you
Perché voglio solo stare con te
So I make my way over as the white lightning zigzags
Quindi faccio strada mentre il fulmine bianco zigzaga
And you're with Ahmed, plum red slacks and tequila freezer
E tu sei con Ahmed, pantaloni prugna rossi e freezer di tequila
And you laugh the same, hand on mouth 'cause you hate your teeth
E ridi allo stesso modo, mano sulla bocca perché odi i tuoi denti
And I love your teeth and I'm scared to speak
E amo i tuoi denti e ho paura di parlare
'Cause I catch a whiff of your rosehip tea
Perché colgo un profumo del tuo tè di rosa canina
But I, I just don't know what to do
Ma io, io proprio non so cosa fare
'Cause I only want to be with you
Perché voglio solo stare con te
I just miss your voice
Mi manca solo la tua voce
Say you've been alright
Dici che stai bene
Callin' when you're lonely, late at night
Chiamando quando sei solo, tardi la notte
'Cause I only want to be with you
Perché voglio solo stare con te
Only want to be with you
Voglio solo stare con te
I only want to be with you
Voglio solo stare con te
Only want to be with you
Voglio solo stare con te