Timothy Commerford, Christopher J. Cornell, Tom Morello, Brad J. Wilk
I was on my way to the center of the sun
When I lost my wings and I fell into a crowd
And they carried me to a hole in the ground
And they buried me, where no one could see
And no one would be around
I
I am a virus
I
I live in silence
I was on my way to a city in the clouds
When I lost my mind and I had to settle down
Then I had a dream of an island in the sea where the lepers die
Where no one survives and no one can hear the cries
I
I am a virus
I live in silence
Just like heathens thinking
On our feet we'll believe in God
With one step, two steps, three steps toward the graveyard
On the high road to remembering
It seems that we forgot
I am a virus
I
I live in silence
I was on my way to the center of the sun
J'étais en route vers le centre du soleil
When I lost my wings and I fell into a crowd
Quand j'ai perdu mes ailes et que je suis tombé dans une foule
And they carried me to a hole in the ground
Et ils m'ont porté vers un trou dans le sol
And they buried me, where no one could see
Et ils m'ont enterré, où personne ne pouvait voir
And no one would be around
Et personne ne serait aux alentours
I
Je
I am a virus
Je suis un virus
I
Je
I live in silence
Je vis en silence
I was on my way to a city in the clouds
J'étais en route vers une ville dans les nuages
When I lost my mind and I had to settle down
Quand j'ai perdu la tête et que j'ai dû me calmer
Then I had a dream of an island in the sea where the lepers die
Puis j'ai rêvé d'une île dans la mer où les lépreux meurent
Where no one survives and no one can hear the cries
Où personne ne survit et personne ne peut entendre les cris
I
Je
I am a virus
Je suis un virus
I live in silence
Je vis en silence
Just like heathens thinking
Tout comme les païens qui pensent
On our feet we'll believe in God
Sur nos pieds, nous croirons en Dieu
With one step, two steps, three steps toward the graveyard
Avec un pas, deux pas, trois pas vers le cimetière
On the high road to remembering
Sur la grande route du souvenir
It seems that we forgot
Il semble que nous avons oublié
I am a virus
Je suis un virus
I
Je
I live in silence
Je vis en silence
I was on my way to the center of the sun
Eu estava a caminho do centro do sol
When I lost my wings and I fell into a crowd
Quando perdi minhas asas e caí em uma multidão
And they carried me to a hole in the ground
E eles me levaram para um buraco no chão
And they buried me, where no one could see
E me enterraram, onde ninguém podia ver
And no one would be around
E ninguém estaria por perto
I
Eu
I am a virus
Eu sou um vírus
I
Eu
I live in silence
Eu vivo em silêncio
I was on my way to a city in the clouds
Eu estava a caminho de uma cidade nas nuvens
When I lost my mind and I had to settle down
Quando perdi minha mente e tive que me acalmar
Then I had a dream of an island in the sea where the lepers die
Então eu tive um sonho de uma ilha no mar onde os leprosos morrem
Where no one survives and no one can hear the cries
Onde ninguém sobrevive e ninguém pode ouvir os gritos
I
Eu
I am a virus
Eu sou um vírus
I live in silence
Eu vivo em silêncio
Just like heathens thinking
Assim como os pagãos pensando
On our feet we'll believe in God
Em nossos pés acreditaremos em Deus
With one step, two steps, three steps toward the graveyard
Com um passo, dois passos, três passos em direção ao cemitério
On the high road to remembering
Na estrada alta para lembrar
It seems that we forgot
Parece que esquecemos
I am a virus
Eu sou um vírus
I
Eu
I live in silence
Eu vivo em silêncio
I was on my way to the center of the sun
Iba camino al centro del sol
When I lost my wings and I fell into a crowd
Cuando perdí mis alas y caí en una multitud
And they carried me to a hole in the ground
Y me llevaron a un agujero en el suelo
And they buried me, where no one could see
Y me enterraron, donde nadie podía ver
And no one would be around
Y nadie estaría cerca
I
Yo
I am a virus
Soy un virus
I
Yo
I live in silence
Vivo en silencio
I was on my way to a city in the clouds
Iba camino a una ciudad en las nubes
When I lost my mind and I had to settle down
Cuando perdí la cabeza y tuve que establecerme
Then I had a dream of an island in the sea where the lepers die
Entonces tuve un sueño de una isla en el mar donde mueren los leprosos
Where no one survives and no one can hear the cries
Donde nadie sobrevive y nadie puede escuchar los gritos
I
Yo
I am a virus
Soy un virus
I live in silence
Vivo en silencio
Just like heathens thinking
Al igual que los paganos pensando
On our feet we'll believe in God
De pie vamos a creer en Dios
With one step, two steps, three steps toward the graveyard
Con un paso, dos pasos, tres pasos hacia el cementerio
On the high road to remembering
En el camino alto para recordar
It seems that we forgot
Parece que nos olvidamos
I am a virus
Soy un virus
I
Yo
I live in silence
Vivo en silencio
I was on my way to the center of the sun
Ich war auf dem Weg zum Zentrum der Sonne
When I lost my wings and I fell into a crowd
Als ich meine Flügel verlor und in eine Menschenmenge fiel
And they carried me to a hole in the ground
Und sie trugen mich zu einem Loch im Boden
And they buried me, where no one could see
Und sie begruben mich, wo niemand sehen konnte
And no one would be around
Und niemand wäre in der Nähe
I
Ich
I am a virus
Ich bin ein Virus
I
Ich
I live in silence
Ich lebe in Stille
I was on my way to a city in the clouds
Ich war auf dem Weg zu einer Stadt in den Wolken
When I lost my mind and I had to settle down
Als ich meinen Verstand verlor und mich niederlassen musste
Then I had a dream of an island in the sea where the lepers die
Dann hatte ich einen Traum von einer Insel im Meer, wo die Aussätzigen sterben
Where no one survives and no one can hear the cries
Wo niemand überlebt und niemand die Schreie hören kann
I
Ich
I am a virus
Ich bin ein Virus
I live in silence
Ich lebe in Stille
Just like heathens thinking
Genau wie Heiden denken
On our feet we'll believe in God
Auf unseren Füßen werden wir an Gott glauben
With one step, two steps, three steps toward the graveyard
Mit einem Schritt, zwei Schritten, drei Schritten in Richtung Friedhof
On the high road to remembering
Auf dem hohen Weg zur Erinnerung
It seems that we forgot
Es scheint, dass wir vergessen haben
I am a virus
Ich bin ein Virus
I
Ich
I live in silence
Ich lebe in Stille
I was on my way to the center of the sun
Ero sulla mia strada verso il centro del sole
When I lost my wings and I fell into a crowd
Quando ho perso le mie ali e sono caduto in una folla
And they carried me to a hole in the ground
E mi hanno portato in un buco nel terreno
And they buried me, where no one could see
E mi hanno sepolto, dove nessuno poteva vedere
And no one would be around
E nessuno sarebbe nei paraggi
I
Io
I am a virus
Io sono un virus
I
Io
I live in silence
Io vivo nel silenzio
I was on my way to a city in the clouds
Ero sulla mia strada verso una città nelle nuvole
When I lost my mind and I had to settle down
Quando ho perso la mente e ho dovuto calmarmi
Then I had a dream of an island in the sea where the lepers die
Poi ho avuto un sogno di un'isola nel mare dove muoiono i lebbrosi
Where no one survives and no one can hear the cries
Dove nessuno sopravvive e nessuno può sentire le grida
I
Io
I am a virus
Io sono un virus
I live in silence
Io vivo nel silenzio
Just like heathens thinking
Proprio come gli empi che pensano
On our feet we'll believe in God
Sui nostri piedi crederemo in Dio
With one step, two steps, three steps toward the graveyard
Con un passo, due passi, tre passi verso il cimitero
On the high road to remembering
Sulla strada alta per ricordare
It seems that we forgot
Sembra che abbiamo dimenticato
I am a virus
Io sono un virus
I
Io
I live in silence
Io vivo nel silenzio
I was on my way to the center of the sun
Saya sedang dalam perjalanan menuju pusat matahari
When I lost my wings and I fell into a crowd
Ketika saya kehilangan sayap dan jatuh ke kerumunan
And they carried me to a hole in the ground
Dan mereka membawa saya ke lubang di tanah
And they buried me, where no one could see
Dan mereka mengubur saya, di mana tidak ada yang bisa melihat
And no one would be around
Dan tidak ada yang akan berada di sekitar
I
Aku
I am a virus
Aku adalah virus
I
Aku
I live in silence
Aku hidup dalam diam
I was on my way to a city in the clouds
Saya sedang dalam perjalanan ke kota di awan
When I lost my mind and I had to settle down
Ketika saya kehilangan akal dan saya harus menenangkan diri
Then I had a dream of an island in the sea where the lepers die
Kemudian saya bermimpi tentang sebuah pulau di laut di mana para kusta mati
Where no one survives and no one can hear the cries
Di mana tidak ada yang selamat dan tidak ada yang bisa mendengar tangisan
I
Aku
I am a virus
Aku adalah virus
I live in silence
Aku hidup dalam diam
Just like heathens thinking
Sama seperti orang kafir berpikir
On our feet we'll believe in God
Dengan kaki kita, kita akan percaya pada Tuhan
With one step, two steps, three steps toward the graveyard
Dengan satu langkah, dua langkah, tiga langkah menuju kuburan
On the high road to remembering
Di jalan tinggi menuju pengingat
It seems that we forgot
Tampaknya kita lupa
I am a virus
Aku adalah virus
I
Aku
I live in silence
Aku hidup dalam diam
I was on my way to the center of the sun
ฉันกำลังทางไปยังศูนย์กลางของดวงอาทิตย์
When I lost my wings and I fell into a crowd
เมื่อฉันสูญเสียปีกและตกลงมาในฝูงชน
And they carried me to a hole in the ground
และพวกเขานำฉันไปยังรูในพื้นดิน
And they buried me, where no one could see
และพวกเขาก็ฝังฉัน ที่ไม่มีใครเห็น
And no one would be around
และไม่มีใครอยู่รอบ ๆ
I
ฉัน
I am a virus
ฉันคือไวรัส
I
ฉัน
I live in silence
ฉันอยู่ในความเงียบ
I was on my way to a city in the clouds
ฉันกำลังทางไปยังเมืองในเมฆ
When I lost my mind and I had to settle down
เมื่อฉันสูญเสียจิตใจและต้องหยุดอยู่
Then I had a dream of an island in the sea where the lepers die
แล้วฉันฝันถึงเกาะในทะเลที่คนเป็นโรคเรื้อนตาย
Where no one survives and no one can hear the cries
ที่ไม่มีใครรอดชีวิตและไม่มีใครได้ยินเสียงร้อง
I
ฉัน
I am a virus
ฉันคือไวรัส
I live in silence
ฉันอยู่ในความเงียบ
Just like heathens thinking
เหมือนกับคนที่ไม่เชื่อศาสนาที่คิด
On our feet we'll believe in God
บนเท้าของเราเราจะเชื่อในพระเจ้า
With one step, two steps, three steps toward the graveyard
ด้วยขั้นตอนที่หนึ่ง, สอง, สาม ไปยังสุสาน
On the high road to remembering
บนทางที่สูงไปยังการระลึกถึง
It seems that we forgot
ดูเหมือนว่าเราลืม
I am a virus
ฉันคือไวรัส
I
ฉัน
I live in silence
ฉันอยู่ในความเงียบ
I was on my way to the center of the sun
我正在前往太阳的中心
When I lost my wings and I fell into a crowd
当我失去了翅膀,落入人群中
And they carried me to a hole in the ground
他们把我带到地下的一个洞里
And they buried me, where no one could see
他们把我埋葬,没有人能看见
And no one would be around
也没有人会在周围
I
我
I am a virus
我是一个病毒
I
我
I live in silence
我生活在寂静中
I was on my way to a city in the clouds
我正在前往云中的一座城市
When I lost my mind and I had to settle down
当我失去了理智,不得不安定下来
Then I had a dream of an island in the sea where the lepers die
然后我梦见了海中的一个岛,那里的麻风病人正在死去
Where no one survives and no one can hear the cries
没有人能生存,也没有人能听到他们的哭泣
I
我
I am a virus
我是一个病毒
I live in silence
我生活在寂静中
Just like heathens thinking
就像异教徒一样思考
On our feet we'll believe in God
我们会用脚步去相信上帝
With one step, two steps, three steps toward the graveyard
一步,两步,三步走向墓地
On the high road to remembering
在记忆的高路上
It seems that we forgot
我们似乎忘记了
I am a virus
我是一个病毒
I
我
I live in silence
我生活在寂静中