This Could Be A Dream

Aurora Aksnes, Magnus Aserud Skylstad

Paroles Traduction

Look up at the light
This could be a dream or it could be real
Dive into my mind
And don't come up for air
You won't need it here

Can I move you?
Can I soothe your fear?
Could you trust love?
If I prove it's there
Oh, I need to know it, too
And now I don't feel you

So I lift myself and I close my eyes
And I sing sometimes to know I'm alive
I know I should figure this out on my own
But if you come by could you take me home?
I get back up when the wind is strong
But I wish I knew how it felt to run
I know I'm not alone
And if you come by could you take me home?

Being so alive
Can hurt so very much
When you're losing touch
But if I touched you, would I feel it there?
Could I trust love even if I'm scared?
Oh, I wish I could give like I'm longing to give
Oh, I wish I could live like I'm longing to live

And I lift myself and I close my eyes
And I sing sometimes to know I'm alive
I know I should figure this out on my own
But if you come by could you take me home?
I get back up when the wind is strong
But I wish I knew how it felt to run
I know I'm not alone
And if you come by could you take me home?

This could be a dream
This could be a dream

And I lift myself and I close my eyes
And I sing sometimes to know I'm alive
I know I should figure this out on my own
But if you come by will you take me home?
I get back up when the wind is strong
But I wish I knew how it felt to run
I know I'm not alone
And if you come could you take me home?

Look up at the light
Regarde vers la lumière
This could be a dream or it could be real
Cela pourrait être un rêve ou cela pourrait être réel
Dive into my mind
Plonge dans mon esprit
And don't come up for air
Et ne remonte pas pour respirer
You won't need it here
Tu n'en auras pas besoin ici
Can I move you?
Puis-je te bouger ?
Can I soothe your fear?
Puis-je apaiser ta peur ?
Could you trust love?
Pourrais-tu faire confiance à l'amour ?
If I prove it's there
Si je prouve qu'il est là
Oh, I need to know it, too
Oh, j'ai besoin de le savoir aussi
And now I don't feel you
Et maintenant je ne te sens pas
So I lift myself and I close my eyes
Alors je me soulève et je ferme les yeux
And I sing sometimes to know I'm alive
Et je chante parfois pour savoir que je suis vivant
I know I should figure this out on my own
Je sais que je devrais comprendre cela par moi-même
But if you come by could you take me home?
Mais si tu passes, pourrais-tu me ramener à la maison ?
I get back up when the wind is strong
Je me relève quand le vent est fort
But I wish I knew how it felt to run
Mais j'aimerais savoir comment c'est de courir
I know I'm not alone
Je sais que je ne suis pas seul
And if you come by could you take me home?
Et si tu passes, pourrais-tu me ramener à la maison ?
Being so alive
Être si vivant
Can hurt so very much
Peut faire tellement mal
When you're losing touch
Quand tu perds le contact
But if I touched you, would I feel it there?
Mais si je te touchais, est-ce que je le sentirais là ?
Could I trust love even if I'm scared?
Pourrais-je faire confiance à l'amour même si j'ai peur ?
Oh, I wish I could give like I'm longing to give
Oh, j'aimerais pouvoir donner comme j'ai envie de donner
Oh, I wish I could live like I'm longing to live
Oh, j'aimerais pouvoir vivre comme j'ai envie de vivre
And I lift myself and I close my eyes
Et je me soulève et je ferme les yeux
And I sing sometimes to know I'm alive
Et je chante parfois pour savoir que je suis vivant
I know I should figure this out on my own
Je sais que je devrais comprendre cela par moi-même
But if you come by could you take me home?
Mais si tu passes, pourrais-tu me ramener à la maison ?
I get back up when the wind is strong
Je me relève quand le vent est fort
But I wish I knew how it felt to run
Mais j'aimerais savoir comment c'est de courir
I know I'm not alone
Je sais que je ne suis pas seul
And if you come by could you take me home?
Et si tu passes, pourrais-tu me ramener à la maison ?
This could be a dream
Cela pourrait être un rêve
This could be a dream
Cela pourrait être un rêve
And I lift myself and I close my eyes
Et je me soulève et je ferme les yeux
And I sing sometimes to know I'm alive
Et je chante parfois pour savoir que je suis vivant
I know I should figure this out on my own
Je sais que je devrais comprendre cela par moi-même
But if you come by will you take me home?
Mais si tu passes, pourras-tu me ramener à la maison ?
I get back up when the wind is strong
Je me relève quand le vent est fort
But I wish I knew how it felt to run
Mais j'aimerais savoir comment c'est de courir
I know I'm not alone
Je sais que je ne suis pas seul
And if you come could you take me home?
Et si tu viens, pourrais-tu me ramener à la maison ?
Look up at the light
Olhe para a luz
This could be a dream or it could be real
Isso pode ser um sonho ou pode ser real
Dive into my mind
Mergulhe na minha mente
And don't come up for air
E não venha à superfície por ar
You won't need it here
Você não vai precisar dele aqui
Can I move you?
Posso te mover?
Can I soothe your fear?
Posso acalmar seu medo?
Could you trust love?
Você poderia confiar no amor?
If I prove it's there
Se eu provar que está lá
Oh, I need to know it, too
Oh, eu preciso saber disso também
And now I don't feel you
E agora eu não sinto você
So I lift myself and I close my eyes
Então eu me levanto e fecho meus olhos
And I sing sometimes to know I'm alive
E eu canto às vezes para saber que estou vivo
I know I should figure this out on my own
Eu sei que deveria descobrir isso sozinho
But if you come by could you take me home?
Mas se você passar, poderia me levar para casa?
I get back up when the wind is strong
Eu me levanto quando o vento está forte
But I wish I knew how it felt to run
Mas eu gostaria de saber como é correr
I know I'm not alone
Eu sei que não estou sozinho
And if you come by could you take me home?
E se você passar, poderia me levar para casa?
Being so alive
Estar tão vivo
Can hurt so very much
Pode doer tanto
When you're losing touch
Quando você está perdendo o contato
But if I touched you, would I feel it there?
Mas se eu te tocasse, eu sentiria isso lá?
Could I trust love even if I'm scared?
Eu poderia confiar no amor mesmo se estou com medo?
Oh, I wish I could give like I'm longing to give
Oh, eu gostaria de poder dar como estou ansioso para dar
Oh, I wish I could live like I'm longing to live
Oh, eu gostaria de poder viver como estou ansioso para viver
And I lift myself and I close my eyes
E eu me levanto e fecho meus olhos
And I sing sometimes to know I'm alive
E eu canto às vezes para saber que estou vivo
I know I should figure this out on my own
Eu sei que deveria descobrir isso sozinho
But if you come by could you take me home?
Mas se você passar, poderia me levar para casa?
I get back up when the wind is strong
Eu me levanto quando o vento está forte
But I wish I knew how it felt to run
Mas eu gostaria de saber como é correr
I know I'm not alone
Eu sei que não estou sozinho
And if you come by could you take me home?
E se você passar, poderia me levar para casa?
This could be a dream
Isso pode ser um sonho
This could be a dream
Isso pode ser um sonho
And I lift myself and I close my eyes
E eu me levanto e fecho meus olhos
And I sing sometimes to know I'm alive
E eu canto às vezes para saber que estou vivo
I know I should figure this out on my own
Eu sei que deveria descobrir isso sozinho
But if you come by will you take me home?
Mas se você passar, você me levaria para casa?
I get back up when the wind is strong
Eu me levanto quando o vento está forte
But I wish I knew how it felt to run
Mas eu gostaria de saber como é correr
I know I'm not alone
Eu sei que não estou sozinho
And if you come could you take me home?
E se você vier, você poderia me levar para casa?
Look up at the light
Mira hacia la luz
This could be a dream or it could be real
Esto podría ser un sueño o podría ser real
Dive into my mind
Sumérgete en mi mente
And don't come up for air
Y no subas a tomar aire
You won't need it here
No lo necesitarás aquí
Can I move you?
¿Puedo moverte?
Can I soothe your fear?
¿Puedo calmar tu miedo?
Could you trust love?
¿Podrías confiar en el amor?
If I prove it's there
Si demuestro que está ahí
Oh, I need to know it, too
Oh, necesito saberlo también
And now I don't feel you
Y ahora no te siento
So I lift myself and I close my eyes
Así que me levanto y cierro los ojos
And I sing sometimes to know I'm alive
Y canto a veces para saber que estoy vivo
I know I should figure this out on my own
Sé que debería resolver esto por mi cuenta
But if you come by could you take me home?
Pero si pasas, ¿podrías llevarme a casa?
I get back up when the wind is strong
Me levanto cuando el viento es fuerte
But I wish I knew how it felt to run
Pero desearía saber cómo se siente correr
I know I'm not alone
Sé que no estoy solo
And if you come by could you take me home?
Y si pasas, ¿podrías llevarme a casa?
Being so alive
Estar tan vivo
Can hurt so very much
Puede doler mucho
When you're losing touch
Cuando estás perdiendo el contacto
But if I touched you, would I feel it there?
Pero si te tocara, ¿lo sentiría ahí?
Could I trust love even if I'm scared?
¿Podría confiar en el amor incluso si tengo miedo?
Oh, I wish I could give like I'm longing to give
Oh, desearía poder dar como anhelo dar
Oh, I wish I could live like I'm longing to live
Oh, desearía poder vivir como anhelo vivir
And I lift myself and I close my eyes
Y me levanto y cierro los ojos
And I sing sometimes to know I'm alive
Y canto a veces para saber que estoy vivo
I know I should figure this out on my own
Sé que debería resolver esto por mi cuenta
But if you come by could you take me home?
Pero si pasas, ¿podrías llevarme a casa?
I get back up when the wind is strong
Me levanto cuando el viento es fuerte
But I wish I knew how it felt to run
Pero desearía saber cómo se siente correr
I know I'm not alone
Sé que no estoy solo
And if you come by could you take me home?
Y si pasas, ¿podrías llevarme a casa?
This could be a dream
Esto podría ser un sueño
This could be a dream
Esto podría ser un sueño
And I lift myself and I close my eyes
Y me levanto y cierro los ojos
And I sing sometimes to know I'm alive
Y canto a veces para saber que estoy vivo
I know I should figure this out on my own
Sé que debería resolver esto por mi cuenta
But if you come by will you take me home?
Pero si pasas, ¿me llevarás a casa?
I get back up when the wind is strong
Me levanto cuando el viento es fuerte
But I wish I knew how it felt to run
Pero desearía saber cómo se siente correr
I know I'm not alone
Sé que no estoy solo
And if you come could you take me home?
Y si pasas, ¿podrías llevarme a casa?
Look up at the light
Schau hinauf zum Licht
This could be a dream or it could be real
Dies könnte ein Traum sein oder es könnte echt sein
Dive into my mind
Tauche in meinen Geist ein
And don't come up for air
Und komm nicht zum Luft holen hoch
You won't need it here
Du wirst es hier nicht brauchen
Can I move you?
Kann ich dich bewegen?
Can I soothe your fear?
Kann ich deine Angst lindern?
Could you trust love?
Könntest du der Liebe vertrauen?
If I prove it's there
Wenn ich beweise, dass sie da ist
Oh, I need to know it, too
Oh, ich muss es auch wissen
And now I don't feel you
Und jetzt fühle ich dich nicht
So I lift myself and I close my eyes
Also hebe ich mich selbst und schließe meine Augen
And I sing sometimes to know I'm alive
Und ich singe manchmal, um zu wissen, dass ich lebe
I know I should figure this out on my own
Ich weiß, ich sollte das alleine herausfinden
But if you come by could you take me home?
Aber wenn du vorbeikommst, könntest du mich nach Hause bringen?
I get back up when the wind is strong
Ich stehe wieder auf, wenn der Wind stark ist
But I wish I knew how it felt to run
Aber ich wünschte, ich wüsste, wie es sich anfühlt zu rennen
I know I'm not alone
Ich weiß, ich bin nicht allein
And if you come by could you take me home?
Und wenn du vorbeikommst, könntest du mich nach Hause bringen?
Being so alive
So lebendig zu sein
Can hurt so very much
Kann so sehr wehtun
When you're losing touch
Wenn du den Kontakt verlierst
But if I touched you, would I feel it there?
Aber wenn ich dich berühren würde, würde ich es dort fühlen?
Could I trust love even if I'm scared?
Könnte ich der Liebe vertrauen, auch wenn ich Angst habe?
Oh, I wish I could give like I'm longing to give
Oh, ich wünschte, ich könnte geben, wie ich danach verlange zu geben
Oh, I wish I could live like I'm longing to live
Oh, ich wünschte, ich könnte leben, wie ich danach verlange zu leben
And I lift myself and I close my eyes
Und ich hebe mich selbst und schließe meine Augen
And I sing sometimes to know I'm alive
Und ich singe manchmal, um zu wissen, dass ich lebe
I know I should figure this out on my own
Ich weiß, ich sollte das alleine herausfinden
But if you come by could you take me home?
Aber wenn du vorbeikommst, könntest du mich nach Hause bringen?
I get back up when the wind is strong
Ich stehe wieder auf, wenn der Wind stark ist
But I wish I knew how it felt to run
Aber ich wünschte, ich wüsste, wie es sich anfühlt zu rennen
I know I'm not alone
Ich weiß, ich bin nicht allein
And if you come by could you take me home?
Und wenn du vorbeikommst, könntest du mich nach Hause bringen?
This could be a dream
Dies könnte ein Traum sein
This could be a dream
Dies könnte ein Traum sein
And I lift myself and I close my eyes
Und ich hebe mich selbst und schließe meine Augen
And I sing sometimes to know I'm alive
Und ich singe manchmal, um zu wissen, dass ich lebe
I know I should figure this out on my own
Ich weiß, ich sollte das alleine herausfinden
But if you come by will you take me home?
Aber wenn du vorbeikommst, würdest du mich nach Hause bringen?
I get back up when the wind is strong
Ich stehe wieder auf, wenn der Wind stark ist
But I wish I knew how it felt to run
Aber ich wünschte, ich wüsste, wie es sich anfühlt zu rennen
I know I'm not alone
Ich weiß, ich bin nicht allein
And if you come could you take me home?
Und wenn du kommst, könntest du mich nach Hause bringen?
Look up at the light
Guarda in alto verso la luce
This could be a dream or it could be real
Questo potrebbe essere un sogno o potrebbe essere reale
Dive into my mind
Immergiti nella mia mente
And don't come up for air
E non risalire per prendere aria
You won't need it here
Non ne avrai bisogno qui
Can I move you?
Posso muoverti?
Can I soothe your fear?
Posso calmare la tua paura?
Could you trust love?
Potresti fidarti dell'amore?
If I prove it's there
Se dimostro che c'è
Oh, I need to know it, too
Oh, ho bisogno di saperlo anche io
And now I don't feel you
E ora non ti sento
So I lift myself and I close my eyes
Quindi mi sollevo e chiudo gli occhi
And I sing sometimes to know I'm alive
E a volte canto per sapere che sono vivo
I know I should figure this out on my own
So che dovrei capire questo da solo
But if you come by could you take me home?
Ma se passi di qui potresti portarmi a casa?
I get back up when the wind is strong
Mi rialzo quando il vento è forte
But I wish I knew how it felt to run
Ma vorrei sapere come si sente a correre
I know I'm not alone
So di non essere solo
And if you come by could you take me home?
E se passi di qui potresti portarmi a casa?
Being so alive
Essere così vivi
Can hurt so very much
Può far molto male
When you're losing touch
Quando stai perdendo il contatto
But if I touched you, would I feel it there?
Ma se ti toccassi, lo sentirei lì?
Could I trust love even if I'm scared?
Potrei fidarmi dell'amore anche se ho paura?
Oh, I wish I could give like I'm longing to give
Oh, vorrei poter dare come desidero dare
Oh, I wish I could live like I'm longing to live
Oh, vorrei poter vivere come desidero vivere
And I lift myself and I close my eyes
E mi sollevo e chiudo gli occhi
And I sing sometimes to know I'm alive
E a volte canto per sapere che sono vivo
I know I should figure this out on my own
So che dovrei capire questo da solo
But if you come by could you take me home?
Ma se passi di qui potresti portarmi a casa?
I get back up when the wind is strong
Mi rialzo quando il vento è forte
But I wish I knew how it felt to run
Ma vorrei sapere come si sente a correre
I know I'm not alone
So di non essere solo
And if you come by could you take me home?
E se passi di qui potresti portarmi a casa?
This could be a dream
Questo potrebbe essere un sogno
This could be a dream
Questo potrebbe essere un sogno
And I lift myself and I close my eyes
E mi sollevo e chiudo gli occhi
And I sing sometimes to know I'm alive
E a volte canto per sapere che sono vivo
I know I should figure this out on my own
So che dovrei capire questo da solo
But if you come by will you take me home?
Ma se passi di qui mi porterai a casa?
I get back up when the wind is strong
Mi rialzo quando il vento è forte
But I wish I knew how it felt to run
Ma vorrei sapere come si sente a correre
I know I'm not alone
So di non essere solo
And if you come could you take me home?
E se passi potresti portarmi a casa?

Curiosités sur la chanson This Could Be A Dream de AURORA

Quand la chanson “This Could Be A Dream” a-t-elle été lancée par AURORA?
La chanson This Could Be A Dream a été lancée en 2022, sur l’album “The Gods We Can Touch”.
Qui a composé la chanson “This Could Be A Dream” de AURORA?
La chanson “This Could Be A Dream” de AURORA a été composée par Aurora Aksnes, Magnus Aserud Skylstad.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] AURORA

Autres artistes de Electro pop