Direito de Te Amar

Jefferson Almeida dos Santos Junior, Umberto da Silva Tavares, Wilson Rodrigues

Paroles Traduction

Você me diz que somos como água e vinho
Que não combinamos mais
Levou seu barco mar afora e me deixou num cais
Você que veio como a brisa mar
Foi que nem um furacão
E derrubou os meus edifícios, tudo foi ao chão
Mas quando o vento passa e acaricia o meu rosto
Desperta a sutileza do querer
Sinto no meu corpo uma força que me leva até você
Surpreso eu respeitei a sua decisão
Achei que fosse hora de calar
Mas hoje eu vou abrir meu coração
E você vai ter que ouvir tudo que eu tenho pra falar

Meu amor não sou perfeito
Mas os meus defeitos posso consertar
Não me negue o direito de te amar
Vem aqui, me dá um beijo
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Não me negue o direito de te amar

Meu amor não sou perfeito
Mas os meus defeitos posso consertar
Não me negue o direito de te amar
Vem aqui, me dá um beijo
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Não me negue o direito de te amar

Você que veio como a brisa mar
Foi que nem um furacão
E derrubou os meus edifícios, tudo foi ao chão
Mas quando o vento passa e acaricia o meu rosto
Desperta a sutileza do querer
Sinto no meu corpo uma força que me leva até você
Surpreso eu respeitei a sua decisão
Achei que fosse hora de calar
Mas hoje eu vou abrir meu coração
E você vai ter que ouvir tudo que eu tenho pra falar

Meu amor não sou perfeito
Mas os meus defeitos posso consertar
Não me negue o direito de te amar
Vem aqui, me dá um beijo
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Não me negue o direito de te amar

Meu amor não sou perfeito
Mas os meus defeitos posso consertar
Não me negue o direito de te amar
Vem aqui, me dá um beijo
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Não me negue o direito de te amar

Você me diz que somos como água e vinho
Tu me dis que nous sommes comme l'eau et le vin
Que não combinamos mais
Que nous ne sommes plus compatibles
Levou seu barco mar afora e me deixou num cais
Tu as pris ton bateau au large et tu m'as laissé sur un quai
Você que veio como a brisa mar
Toi qui es venu comme la brise de mer
Foi que nem um furacão
Tu étais comme un ouragan
E derrubou os meus edifícios, tudo foi ao chão
Et tu as renversé mes bâtiments, tout est tombé par terre
Mas quando o vento passa e acaricia o meu rosto
Mais quand le vent passe et caresse mon visage
Desperta a sutileza do querer
Il éveille la subtilité du désir
Sinto no meu corpo uma força que me leva até você
Je sens dans mon corps une force qui me mène vers toi
Surpreso eu respeitei a sua decisão
Surpris, j'ai respecté ta décision
Achei que fosse hora de calar
Je pensais qu'il était temps de me taire
Mas hoje eu vou abrir meu coração
Mais aujourd'hui je vais ouvrir mon cœur
E você vai ter que ouvir tudo que eu tenho pra falar
Et tu vas devoir écouter tout ce que j'ai à dire
Meu amor não sou perfeito
Mon amour, je ne suis pas parfait
Mas os meus defeitos posso consertar
Mais je peux corriger mes défauts
Não me negue o direito de te amar
Ne me refuse pas le droit de t'aimer
Vem aqui, me dá um beijo
Viens ici, donne-moi un baiser
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Je t'emmènerai au ciel, je te ferai rêver
Não me negue o direito de te amar
Ne me refuse pas le droit de t'aimer
Meu amor não sou perfeito
Mon amour, je ne suis pas parfait
Mas os meus defeitos posso consertar
Mais je peux corriger mes défauts
Não me negue o direito de te amar
Ne me refuse pas le droit de t'aimer
Vem aqui, me dá um beijo
Viens ici, donne-moi un baiser
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Je t'emmènerai au ciel, je te ferai rêver
Não me negue o direito de te amar
Ne me refuse pas le droit de t'aimer
Você que veio como a brisa mar
Toi qui es venu comme la brise de mer
Foi que nem um furacão
Tu étais comme un ouragan
E derrubou os meus edifícios, tudo foi ao chão
Et tu as renversé mes bâtiments, tout est tombé par terre
Mas quando o vento passa e acaricia o meu rosto
Mais quand le vent passe et caresse mon visage
Desperta a sutileza do querer
Il éveille la subtilité du désir
Sinto no meu corpo uma força que me leva até você
Je sens dans mon corps une force qui me mène vers toi
Surpreso eu respeitei a sua decisão
Surpris, j'ai respecté ta décision
Achei que fosse hora de calar
Je pensais qu'il était temps de me taire
Mas hoje eu vou abrir meu coração
Mais aujourd'hui je vais ouvrir mon cœur
E você vai ter que ouvir tudo que eu tenho pra falar
Et tu vas devoir écouter tout ce que j'ai à dire
Meu amor não sou perfeito
Mon amour, je ne suis pas parfait
Mas os meus defeitos posso consertar
Mais je peux corriger mes défauts
Não me negue o direito de te amar
Ne me refuse pas le droit de t'aimer
Vem aqui, me dá um beijo
Viens ici, donne-moi un baiser
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Je t'emmènerai au ciel, je te ferai rêver
Não me negue o direito de te amar
Ne me refuse pas le droit de t'aimer
Meu amor não sou perfeito
Mon amour, je ne suis pas parfait
Mas os meus defeitos posso consertar
Mais je peux corriger mes défauts
Não me negue o direito de te amar
Ne me refuse pas le droit de t'aimer
Vem aqui, me dá um beijo
Viens ici, donne-moi un baiser
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Je t'emmènerai au ciel, je te ferai rêver
Não me negue o direito de te amar
Ne me refuse pas le droit de t'aimer
Você me diz que somos como água e vinho
You tell me that we are like water and wine
Que não combinamos mais
That we no longer match
Levou seu barco mar afora e me deixou num cais
You took your boat out to sea and left me on a dock
Você que veio como a brisa mar
You who came like a sea breeze
Foi que nem um furacão
Was like a hurricane
E derrubou os meus edifícios, tudo foi ao chão
And knocked down my buildings, everything went to the ground
Mas quando o vento passa e acaricia o meu rosto
But when the wind passes and caresses my face
Desperta a sutileza do querer
Awakens the subtlety of wanting
Sinto no meu corpo uma força que me leva até você
I feel in my body a force that takes me to you
Surpreso eu respeitei a sua decisão
Surprised, I respected your decision
Achei que fosse hora de calar
I thought it was time to be quiet
Mas hoje eu vou abrir meu coração
But today I'm going to open my heart
E você vai ter que ouvir tudo que eu tenho pra falar
And you're going to have to listen to everything I have to say
Meu amor não sou perfeito
My love, I'm not perfect
Mas os meus defeitos posso consertar
But I can fix my flaws
Não me negue o direito de te amar
Don't deny me the right to love you
Vem aqui, me dá um beijo
Come here, give me a kiss
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
I'll take you to heaven, I'll make you dream
Não me negue o direito de te amar
Don't deny me the right to love you
Meu amor não sou perfeito
My love, I'm not perfect
Mas os meus defeitos posso consertar
But I can fix my flaws
Não me negue o direito de te amar
Don't deny me the right to love you
Vem aqui, me dá um beijo
Come here, give me a kiss
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
I'll take you to heaven, I'll make you dream
Não me negue o direito de te amar
Don't deny me the right to love you
Você que veio como a brisa mar
You who came like a sea breeze
Foi que nem um furacão
Was like a hurricane
E derrubou os meus edifícios, tudo foi ao chão
And knocked down my buildings, everything went to the ground
Mas quando o vento passa e acaricia o meu rosto
But when the wind passes and caresses my face
Desperta a sutileza do querer
Awakens the subtlety of wanting
Sinto no meu corpo uma força que me leva até você
I feel in my body a force that takes me to you
Surpreso eu respeitei a sua decisão
Surprised, I respected your decision
Achei que fosse hora de calar
I thought it was time to be quiet
Mas hoje eu vou abrir meu coração
But today I'm going to open my heart
E você vai ter que ouvir tudo que eu tenho pra falar
And you're going to have to listen to everything I have to say
Meu amor não sou perfeito
My love, I'm not perfect
Mas os meus defeitos posso consertar
But I can fix my flaws
Não me negue o direito de te amar
Don't deny me the right to love you
Vem aqui, me dá um beijo
Come here, give me a kiss
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
I'll take you to heaven, I'll make you dream
Não me negue o direito de te amar
Don't deny me the right to love you
Meu amor não sou perfeito
My love, I'm not perfect
Mas os meus defeitos posso consertar
But I can fix my flaws
Não me negue o direito de te amar
Don't deny me the right to love you
Vem aqui, me dá um beijo
Come here, give me a kiss
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
I'll take you to heaven, I'll make you dream
Não me negue o direito de te amar
Don't deny me the right to love you
Você me diz que somos como água e vinho
Me dices que somos como agua y vino
Que não combinamos mais
Que ya no combinamos
Levou seu barco mar afora e me deixou num cais
Llevaste tu barco mar adentro y me dejaste en un muelle
Você que veio como a brisa mar
Tú que viniste como la brisa del mar
Foi que nem um furacão
Fue como un huracán
E derrubou os meus edifícios, tudo foi ao chão
Y derribó mis edificios, todo se vino abajo
Mas quando o vento passa e acaricia o meu rosto
Pero cuando el viento pasa y acaricia mi rostro
Desperta a sutileza do querer
Despierta la sutileza del querer
Sinto no meu corpo uma força que me leva até você
Siento en mi cuerpo una fuerza que me lleva hasta ti
Surpreso eu respeitei a sua decisão
Sorprendido, respeté tu decisión
Achei que fosse hora de calar
Pensé que era hora de callar
Mas hoje eu vou abrir meu coração
Pero hoy voy a abrir mi corazón
E você vai ter que ouvir tudo que eu tenho pra falar
Y tendrás que escuchar todo lo que tengo que decir
Meu amor não sou perfeito
Mi amor, no soy perfecto
Mas os meus defeitos posso consertar
Pero puedo arreglar mis defectos
Não me negue o direito de te amar
No me niegues el derecho de amarte
Vem aqui, me dá um beijo
Ven aquí, dame un beso
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Te llevaré al cielo, te haré soñar
Não me negue o direito de te amar
No me niegues el derecho de amarte
Meu amor não sou perfeito
Mi amor, no soy perfecto
Mas os meus defeitos posso consertar
Pero puedo arreglar mis defectos
Não me negue o direito de te amar
No me niegues el derecho de amarte
Vem aqui, me dá um beijo
Ven aquí, dame un beso
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Te llevaré al cielo, te haré soñar
Não me negue o direito de te amar
No me niegues el derecho de amarte
Você que veio como a brisa mar
Tú que viniste como la brisa del mar
Foi que nem um furacão
Fue como un huracán
E derrubou os meus edifícios, tudo foi ao chão
Y derribó mis edificios, todo se vino abajo
Mas quando o vento passa e acaricia o meu rosto
Pero cuando el viento pasa y acaricia mi rostro
Desperta a sutileza do querer
Despierta la sutileza del querer
Sinto no meu corpo uma força que me leva até você
Siento en mi cuerpo una fuerza que me lleva hasta ti
Surpreso eu respeitei a sua decisão
Sorprendido, respeté tu decisión
Achei que fosse hora de calar
Pensé que era hora de callar
Mas hoje eu vou abrir meu coração
Pero hoy voy a abrir mi corazón
E você vai ter que ouvir tudo que eu tenho pra falar
Y tendrás que escuchar todo lo que tengo que decir
Meu amor não sou perfeito
Mi amor, no soy perfecto
Mas os meus defeitos posso consertar
Pero puedo arreglar mis defectos
Não me negue o direito de te amar
No me niegues el derecho de amarte
Vem aqui, me dá um beijo
Ven aquí, dame un beso
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Te llevaré al cielo, te haré soñar
Não me negue o direito de te amar
No me niegues el derecho de amarte
Meu amor não sou perfeito
Mi amor, no soy perfecto
Mas os meus defeitos posso consertar
Pero puedo arreglar mis defectos
Não me negue o direito de te amar
No me niegues el derecho de amarte
Vem aqui, me dá um beijo
Ven aquí, dame un beso
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Te llevaré al cielo, te haré soñar
Não me negue o direito de te amar
No me niegues el derecho de amarte
Você me diz que somos como água e vinho
Du sagst mir, dass wir wie Wasser und Wein sind
Que não combinamos mais
Dass wir nicht mehr zusammenpassen
Levou seu barco mar afora e me deixou num cais
Du hast dein Boot aufs Meer hinausgefahren und mich auf einem Kai zurückgelassen
Você que veio como a brisa mar
Du, der wie eine Meeresbrise kam
Foi que nem um furacão
War wie ein Hurrikan
E derrubou os meus edifícios, tudo foi ao chão
Und hat meine Gebäude umgestürzt, alles ging zu Boden
Mas quando o vento passa e acaricia o meu rosto
Aber wenn der Wind vorbeizieht und mein Gesicht streichelt
Desperta a sutileza do querer
Weckt es die Feinheit des Begehrens
Sinto no meu corpo uma força que me leva até você
Ich fühle in meinem Körper eine Kraft, die mich zu dir führt
Surpreso eu respeitei a sua decisão
Überrascht respektierte ich deine Entscheidung
Achei que fosse hora de calar
Ich dachte, es wäre Zeit zu schweigen
Mas hoje eu vou abrir meu coração
Aber heute werde ich mein Herz öffnen
E você vai ter que ouvir tudo que eu tenho pra falar
Und du wirst alles hören müssen, was ich zu sagen habe
Meu amor não sou perfeito
Meine Liebe, ich bin nicht perfekt
Mas os meus defeitos posso consertar
Aber ich kann meine Fehler beheben
Não me negue o direito de te amar
Verweigere mir nicht das Recht, dich zu lieben
Vem aqui, me dá um beijo
Komm her, gib mir einen Kuss
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Ich werde dich in den Himmel bringen, ich werde dich träumen lassen
Não me negue o direito de te amar
Verweigere mir nicht das Recht, dich zu lieben
Meu amor não sou perfeito
Meine Liebe, ich bin nicht perfekt
Mas os meus defeitos posso consertar
Aber ich kann meine Fehler beheben
Não me negue o direito de te amar
Verweigere mir nicht das Recht, dich zu lieben
Vem aqui, me dá um beijo
Komm her, gib mir einen Kuss
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Ich werde dich in den Himmel bringen, ich werde dich träumen lassen
Não me negue o direito de te amar
Verweigere mir nicht das Recht, dich zu lieben
Você que veio como a brisa mar
Du, der wie eine Meeresbrise kam
Foi que nem um furacão
War wie ein Hurrikan
E derrubou os meus edifícios, tudo foi ao chão
Und hat meine Gebäude umgestürzt, alles ging zu Boden
Mas quando o vento passa e acaricia o meu rosto
Aber wenn der Wind vorbeizieht und mein Gesicht streichelt
Desperta a sutileza do querer
Weckt es die Feinheit des Begehrens
Sinto no meu corpo uma força que me leva até você
Ich fühle in meinem Körper eine Kraft, die mich zu dir führt
Surpreso eu respeitei a sua decisão
Überrascht respektierte ich deine Entscheidung
Achei que fosse hora de calar
Ich dachte, es wäre Zeit zu schweigen
Mas hoje eu vou abrir meu coração
Aber heute werde ich mein Herz öffnen
E você vai ter que ouvir tudo que eu tenho pra falar
Und du wirst alles hören müssen, was ich zu sagen habe
Meu amor não sou perfeito
Meine Liebe, ich bin nicht perfekt
Mas os meus defeitos posso consertar
Aber ich kann meine Fehler beheben
Não me negue o direito de te amar
Verweigere mir nicht das Recht, dich zu lieben
Vem aqui, me dá um beijo
Komm her, gib mir einen Kuss
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Ich werde dich in den Himmel bringen, ich werde dich träumen lassen
Não me negue o direito de te amar
Verweigere mir nicht das Recht, dich zu lieben
Meu amor não sou perfeito
Meine Liebe, ich bin nicht perfekt
Mas os meus defeitos posso consertar
Aber ich kann meine Fehler beheben
Não me negue o direito de te amar
Verweigere mir nicht das Recht, dich zu lieben
Vem aqui, me dá um beijo
Komm her, gib mir einen Kuss
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Ich werde dich in den Himmel bringen, ich werde dich träumen lassen
Não me negue o direito de te amar
Verweigere mir nicht das Recht, dich zu lieben
Você me diz que somos como água e vinho
Mi dici che siamo come acqua e vino
Que não combinamos mais
Che non andiamo più d'accordo
Levou seu barco mar afora e me deixou num cais
Hai portato la tua barca in mare e mi hai lasciato su un molo
Você que veio como a brisa mar
Sei arrivato come una brezza marina
Foi que nem um furacão
Eri come un uragano
E derrubou os meus edifícios, tudo foi ao chão
E hai abbattuto i miei edifici, tutto è andato a terra
Mas quando o vento passa e acaricia o meu rosto
Ma quando il vento passa e accarezza il mio viso
Desperta a sutileza do querer
Risveglia la sottigliezza del desiderio
Sinto no meu corpo uma força que me leva até você
Sento nel mio corpo una forza che mi porta a te
Surpreso eu respeitei a sua decisão
Sorpreso, ho rispettato la tua decisione
Achei que fosse hora de calar
Pensavo fosse il momento di tacere
Mas hoje eu vou abrir meu coração
Ma oggi aprirò il mio cuore
E você vai ter que ouvir tudo que eu tenho pra falar
E dovrai ascoltare tutto quello che ho da dire
Meu amor não sou perfeito
Amore mio, non sono perfetto
Mas os meus defeitos posso consertar
Ma posso correggere i miei difetti
Não me negue o direito de te amar
Non negarmi il diritto di amarti
Vem aqui, me dá um beijo
Vieni qui, dammi un bacio
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Ti porterò al cielo, ti farò sognare
Não me negue o direito de te amar
Non negarmi il diritto di amarti
Meu amor não sou perfeito
Amore mio, non sono perfetto
Mas os meus defeitos posso consertar
Ma posso correggere i miei difetti
Não me negue o direito de te amar
Non negarmi il diritto di amarti
Vem aqui, me dá um beijo
Vieni qui, dammi un bacio
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Ti porterò al cielo, ti farò sognare
Não me negue o direito de te amar
Non negarmi il diritto di amarti
Você que veio como a brisa mar
Sei arrivato come una brezza marina
Foi que nem um furacão
Eri come un uragano
E derrubou os meus edifícios, tudo foi ao chão
E hai abbattuto i miei edifici, tutto è andato a terra
Mas quando o vento passa e acaricia o meu rosto
Ma quando il vento passa e accarezza il mio viso
Desperta a sutileza do querer
Risveglia la sottigliezza del desiderio
Sinto no meu corpo uma força que me leva até você
Sento nel mio corpo una forza che mi porta a te
Surpreso eu respeitei a sua decisão
Sorpreso, ho rispettato la tua decisione
Achei que fosse hora de calar
Pensavo fosse il momento di tacere
Mas hoje eu vou abrir meu coração
Ma oggi aprirò il mio cuore
E você vai ter que ouvir tudo que eu tenho pra falar
E dovrai ascoltare tutto quello che ho da dire
Meu amor não sou perfeito
Amore mio, non sono perfetto
Mas os meus defeitos posso consertar
Ma posso correggere i miei difetti
Não me negue o direito de te amar
Non negarmi il diritto di amarti
Vem aqui, me dá um beijo
Vieni qui, dammi un bacio
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Ti porterò al cielo, ti farò sognare
Não me negue o direito de te amar
Non negarmi il diritto di amarti
Meu amor não sou perfeito
Amore mio, non sono perfetto
Mas os meus defeitos posso consertar
Ma posso correggere i miei difetti
Não me negue o direito de te amar
Non negarmi il diritto di amarti
Vem aqui, me dá um beijo
Vieni qui, dammi un bacio
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Ti porterò al cielo, ti farò sognare
Não me negue o direito de te amar
Non negarmi il diritto di amarti
Você me diz que somos como água e vinho
Anda bilang kepada saya bahwa kita seperti air dan anggur
Que não combinamos mais
Yang tidak lagi cocok
Levou seu barco mar afora e me deixou num cais
Anda membawa perahu Anda ke laut lepas dan meninggalkan saya di dermaga
Você que veio como a brisa mar
Anda yang datang seperti angin laut
Foi que nem um furacão
Seperti badai
E derrubou os meus edifícios, tudo foi ao chão
Dan meruntuhkan gedung-gedung saya, semuanya jatuh
Mas quando o vento passa e acaricia o meu rosto
Tapi ketika angin berlalu dan menyentuh wajah saya
Desperta a sutileza do querer
Membangkitkan kehalusan keinginan
Sinto no meu corpo uma força que me leva até você
Saya merasakan kekuatan dalam tubuh saya yang membawa saya ke arah Anda
Surpreso eu respeitei a sua decisão
Terkejut, saya menghormati keputusan Anda
Achei que fosse hora de calar
Saya pikir saatnya untuk diam
Mas hoje eu vou abrir meu coração
Tapi hari ini saya akan membuka hati saya
E você vai ter que ouvir tudo que eu tenho pra falar
Dan Anda harus mendengar semua yang harus saya katakan
Meu amor não sou perfeito
Cintaku, saya tidak sempurna
Mas os meus defeitos posso consertar
Tapi saya bisa memperbaiki kekurangan saya
Não me negue o direito de te amar
Jangan menolak hak saya untuk mencintai Anda
Vem aqui, me dá um beijo
Datanglah ke sini, beri saya ciuman
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Saya akan membawa Anda ke surga, saya akan membuat Anda bermimpi
Não me negue o direito de te amar
Jangan menolak hak saya untuk mencintai Anda
Meu amor não sou perfeito
Cintaku, saya tidak sempurna
Mas os meus defeitos posso consertar
Tapi saya bisa memperbaiki kekurangan saya
Não me negue o direito de te amar
Jangan menolak hak saya untuk mencintai Anda
Vem aqui, me dá um beijo
Datanglah ke sini, beri saya ciuman
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Saya akan membawa Anda ke surga, saya akan membuat Anda bermimpi
Não me negue o direito de te amar
Jangan menolak hak saya untuk mencintai Anda
Você que veio como a brisa mar
Anda yang datang seperti angin laut
Foi que nem um furacão
Seperti badai
E derrubou os meus edifícios, tudo foi ao chão
Dan meruntuhkan gedung-gedung saya, semuanya jatuh
Mas quando o vento passa e acaricia o meu rosto
Tapi ketika angin berlalu dan menyentuh wajah saya
Desperta a sutileza do querer
Membangkitkan kehalusan keinginan
Sinto no meu corpo uma força que me leva até você
Saya merasakan kekuatan dalam tubuh saya yang membawa saya ke arah Anda
Surpreso eu respeitei a sua decisão
Terkejut, saya menghormati keputusan Anda
Achei que fosse hora de calar
Saya pikir saatnya untuk diam
Mas hoje eu vou abrir meu coração
Tapi hari ini saya akan membuka hati saya
E você vai ter que ouvir tudo que eu tenho pra falar
Dan Anda harus mendengar semua yang harus saya katakan
Meu amor não sou perfeito
Cintaku, saya tidak sempurna
Mas os meus defeitos posso consertar
Tapi saya bisa memperbaiki kekurangan saya
Não me negue o direito de te amar
Jangan menolak hak saya untuk mencintai Anda
Vem aqui, me dá um beijo
Datanglah ke sini, beri saya ciuman
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Saya akan membawa Anda ke surga, saya akan membuat Anda bermimpi
Não me negue o direito de te amar
Jangan menolak hak saya untuk mencintai Anda
Meu amor não sou perfeito
Cintaku, saya tidak sempurna
Mas os meus defeitos posso consertar
Tapi saya bisa memperbaiki kekurangan saya
Não me negue o direito de te amar
Jangan menolak hak saya untuk mencintai Anda
Vem aqui, me dá um beijo
Datanglah ke sini, beri saya ciuman
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
Saya akan membawa Anda ke surga, saya akan membuat Anda bermimpi
Não me negue o direito de te amar
Jangan menolak hak saya untuk mencintai Anda
Você me diz que somos como água e vinho
คุณบอกฉันว่าเราเหมือนน้ำและไวน์
Que não combinamos mais
ที่ไม่เข้ากันอีกต่อไป
Levou seu barco mar afora e me deixou num cais
คุณพาเรือของคุณออกไปทะเลและทิ้งฉันอยู่ที่ท่าเรือ
Você que veio como a brisa mar
คุณที่มาเหมือนลมสายทะเล
Foi que nem um furacão
เหมือนพายุที่รุนแรง
E derrubou os meus edifícios, tudo foi ao chão
และทำลายอาคารของฉัน ทุกอย่างล้มลงมา
Mas quando o vento passa e acaricia o meu rosto
แต่เมื่อลมผ่านไปและสัมผัสใบหน้าของฉัน
Desperta a sutileza do querer
ปลุกความละเอียดอ่อนของความต้องการ
Sinto no meu corpo uma força que me leva até você
ฉันรู้สึกในร่างกายของฉันมีแรงที่พาฉันไปถึงคุณ
Surpreso eu respeitei a sua decisão
ฉันประหลาดใจและเคารพต่อการตัดสินใจของคุณ
Achei que fosse hora de calar
ฉันคิดว่าถึงเวลาที่ควรเงียบ
Mas hoje eu vou abrir meu coração
แต่วันนี้ฉันจะเปิดใจของฉัน
E você vai ter que ouvir tudo que eu tenho pra falar
และคุณจะต้องฟังทุกสิ่งที่ฉันต้องพูด
Meu amor não sou perfeito
รักของฉันฉันไม่ใช่คนที่สมบูรณ์แบบ
Mas os meus defeitos posso consertar
แต่ฉันสามารถแก้ไขข้อบกพร่องของฉันได้
Não me negue o direito de te amar
อย่าปฏิเสธสิทธิ์ในการรักคุณ
Vem aqui, me dá um beijo
มาที่นี่ จูบฉันหนึ่งครั้ง
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
ฉันจะพาคุณขึ้นสวรรค์ ฉันจะทำให้คุณฝัน
Não me negue o direito de te amar
อย่าปฏิเสธสิทธิ์ในการรักคุณ
Meu amor não sou perfeito
รักของฉันฉันไม่ใช่คนที่สมบูรณ์แบบ
Mas os meus defeitos posso consertar
แต่ฉันสามารถแก้ไขข้อบกพร่องของฉันได้
Não me negue o direito de te amar
อย่าปฏิเสธสิทธิ์ในการรักคุณ
Vem aqui, me dá um beijo
มาที่นี่ จูบฉันหนึ่งครั้ง
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
ฉันจะพาคุณขึ้นสวรรค์ ฉันจะทำให้คุณฝัน
Não me negue o direito de te amar
อย่าปฏิเสธสิทธิ์ในการรักคุณ
Você que veio como a brisa mar
คุณที่มาเหมือนลมสายทะเล
Foi que nem um furacão
เหมือนพายุที่รุนแรง
E derrubou os meus edifícios, tudo foi ao chão
และทำลายอาคารของฉัน ทุกอย่างล้มลงมา
Mas quando o vento passa e acaricia o meu rosto
แต่เมื่อลมผ่านไปและสัมผัสใบหน้าของฉัน
Desperta a sutileza do querer
ปลุกความละเอียดอ่อนของความต้องการ
Sinto no meu corpo uma força que me leva até você
ฉันรู้สึกในร่างกายของฉันมีแรงที่พาฉันไปถึงคุณ
Surpreso eu respeitei a sua decisão
ฉันประหลาดใจและเคารพต่อการตัดสินใจของคุณ
Achei que fosse hora de calar
ฉันคิดว่าถึงเวลาที่ควรเงียบ
Mas hoje eu vou abrir meu coração
แต่วันนี้ฉันจะเปิดใจของฉัน
E você vai ter que ouvir tudo que eu tenho pra falar
และคุณจะต้องฟังทุกสิ่งที่ฉันต้องพูด
Meu amor não sou perfeito
รักของฉันฉันไม่ใช่คนที่สมบูรณ์แบบ
Mas os meus defeitos posso consertar
แต่ฉันสามารถแก้ไขข้อบกพร่องของฉันได้
Não me negue o direito de te amar
อย่าปฏิเสธสิทธิ์ในการรักคุณ
Vem aqui, me dá um beijo
มาที่นี่ จูบฉันหนึ่งครั้ง
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
ฉันจะพาคุณขึ้นสวรรค์ ฉันจะทำให้คุณฝัน
Não me negue o direito de te amar
อย่าปฏิเสธสิทธิ์ในการรักคุณ
Meu amor não sou perfeito
รักของฉันฉันไม่ใช่คนที่สมบูรณ์แบบ
Mas os meus defeitos posso consertar
แต่ฉันสามารถแก้ไขข้อบกพร่องของฉันได้
Não me negue o direito de te amar
อย่าปฏิเสธสิทธิ์ในการรักคุณ
Vem aqui, me dá um beijo
มาที่นี่ จูบฉันหนึ่งครั้ง
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
ฉันจะพาคุณขึ้นสวรรค์ ฉันจะทำให้คุณฝัน
Não me negue o direito de te amar
อย่าปฏิเสธสิทธิ์ในการรักคุณ
Você me diz que somos como água e vinho
你告诉我,我们就像水和酒
Que não combinamos mais
我们不再相配
Levou seu barco mar afora e me deixou num cais
你把你的船开向大海,把我留在码头
Você que veio como a brisa mar
你像海风一样来到我身边
Foi que nem um furacão
像飓风一样猛烈
E derrubou os meus edifícios, tudo foi ao chão
你摧毁了我的建筑,一切都倒下了
Mas quando o vento passa e acaricia o meu rosto
但当风吹过,轻抚我的脸庞
Desperta a sutileza do querer
唤醒了我对你的微妙渴望
Sinto no meu corpo uma força que me leva até você
我感觉到我身体里的一股力量,把我带到你身边
Surpreso eu respeitei a sua decisão
我惊讶地尊重了你的决定
Achei que fosse hora de calar
我以为是时候闭嘴了
Mas hoje eu vou abrir meu coração
但今天我要敞开我的心扉
E você vai ter que ouvir tudo que eu tenho pra falar
你将不得不听我说出所有的话
Meu amor não sou perfeito
我的爱,我并不完美
Mas os meus defeitos posso consertar
但我可以修正我的缺点
Não me negue o direito de te amar
不要拒绝我爱你的权利
Vem aqui, me dá um beijo
过来,给我一个吻
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
我会带你飞向天空,让你做梦
Não me negue o direito de te amar
不要拒绝我爱你的权利
Meu amor não sou perfeito
我的爱,我并不完美
Mas os meus defeitos posso consertar
但我可以修正我的缺点
Não me negue o direito de te amar
不要拒绝我爱你的权利
Vem aqui, me dá um beijo
过来,给我一个吻
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
我会带你飞向天空,让你做梦
Não me negue o direito de te amar
不要拒绝我爱你的权利
Você que veio como a brisa mar
你像海风一样来到我身边
Foi que nem um furacão
像飓风一样猛烈
E derrubou os meus edifícios, tudo foi ao chão
你摧毁了我的建筑,一切都倒下了
Mas quando o vento passa e acaricia o meu rosto
但当风吹过,轻抚我的脸庞
Desperta a sutileza do querer
唤醒了我对你的微妙渴望
Sinto no meu corpo uma força que me leva até você
我感觉到我身体里的一股力量,把我带到你身边
Surpreso eu respeitei a sua decisão
我惊讶地尊重了你的决定
Achei que fosse hora de calar
我以为是时候闭嘴了
Mas hoje eu vou abrir meu coração
但今天我要敞开我的心扉
E você vai ter que ouvir tudo que eu tenho pra falar
你将不得不听我说出所有的话
Meu amor não sou perfeito
我的爱,我并不完美
Mas os meus defeitos posso consertar
但我可以修正我的缺点
Não me negue o direito de te amar
不要拒绝我爱你的权利
Vem aqui, me dá um beijo
过来,给我一个吻
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
我会带你飞向天空,让你做梦
Não me negue o direito de te amar
不要拒绝我爱你的权利
Meu amor não sou perfeito
我的爱,我并不完美
Mas os meus defeitos posso consertar
但我可以修正我的缺点
Não me negue o direito de te amar
不要拒绝我爱你的权利
Vem aqui, me dá um beijo
过来,给我一个吻
Que eu te levo ao céu, vou te fazer sonhar
我会带你飞向天空,让你做梦
Não me negue o direito de te amar
不要拒绝我爱你的权利

Curiosités sur la chanson Direito de Te Amar de Belo

Sur quels albums la chanson “Direito de Te Amar” a-t-elle été lancée par Belo?
Belo a lancé la chanson sur les albums “Pra Ser Amor” en 2006 et “Mega Hits - Belo” en 2014.
Qui a composé la chanson “Direito de Te Amar” de Belo?
La chanson “Direito de Te Amar” de Belo a été composée par Jefferson Almeida dos Santos Junior, Umberto da Silva Tavares, Wilson Rodrigues.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Belo

Autres artistes de Pagode