Take me through the centuries to supersonic years
Electrifying enemy is drowning in his tears
All I have to give you is a love that never dies
The symptom of the universe is written in your eyes
Mother moon she's calling me back to her silver womb
Father of creation takes me from my stolen tomb
Seven hundredth unicorn is waiting in the skies
A symptom of the universe, a love that never dies
Take my hand, my child of love come step inside my tears
Swim the magic ocean I've been crying all these years
With our love we'll ride away into eternal skies
A symptom of the universe, a love that never dies
Woman child of love's creation, come and step inside my dreams
In your eyes I see no sadness, you are all that loving means
Take my hand and we'll go riding through the sunshine from above
We'll find happiness together in the summer skies of love
Take me through the centuries to supersonic years
Emmène-moi à travers les siècles vers des années supersoniques
Electrifying enemy is drowning in his tears
L'ennemi électrisant se noie dans ses larmes
All I have to give you is a love that never dies
Tout ce que j'ai à te donner, c'est un amour qui ne meurt jamais
The symptom of the universe is written in your eyes
Le symptôme de l'univers est écrit dans tes yeux
Mother moon she's calling me back to her silver womb
Mère lune m'appelle à retourner dans son ventre d'argent
Father of creation takes me from my stolen tomb
Le père de la création me sort de ma tombe volée
Seven hundredth unicorn is waiting in the skies
Le sept centième licorne attend dans les cieux
A symptom of the universe, a love that never dies
Un symptôme de l'univers, un amour qui ne meurt jamais
Take my hand, my child of love come step inside my tears
Prends ma main, mon enfant d'amour, viens entrer dans mes larmes
Swim the magic ocean I've been crying all these years
Nage dans l'océan magique que je pleure depuis toutes ces années
With our love we'll ride away into eternal skies
Avec notre amour, nous nous envolerons vers les cieux éternels
A symptom of the universe, a love that never dies
Un symptôme de l'univers, un amour qui ne meurt jamais
Woman child of love's creation, come and step inside my dreams
Femme enfant de la création de l'amour, viens entrer dans mes rêves
In your eyes I see no sadness, you are all that loving means
Dans tes yeux, je ne vois aucune tristesse, tu es tout ce que signifie aimer
Take my hand and we'll go riding through the sunshine from above
Prends ma main et nous irons chevaucher à travers le soleil d'en haut
We'll find happiness together in the summer skies of love
Nous trouverons le bonheur ensemble dans les cieux d'été de l'amour
Take me through the centuries to supersonic years
Me leve através dos séculos para anos supersônicos
Electrifying enemy is drowning in his tears
O inimigo eletrizante está se afogando em suas lágrimas
All I have to give you is a love that never dies
Tudo que tenho para te dar é um amor que nunca morre
The symptom of the universe is written in your eyes
O sintoma do universo está escrito em seus olhos
Mother moon she's calling me back to her silver womb
Mãe Lua está me chamando de volta para seu ventre prateado
Father of creation takes me from my stolen tomb
Pai da criação me tira do meu túmulo roubado
Seven hundredth unicorn is waiting in the skies
O sétimo centésimo unicórnio está esperando nos céus
A symptom of the universe, a love that never dies
Um sintoma do universo, um amor que nunca morre
Take my hand, my child of love come step inside my tears
Pegue minha mão, minha criança amada, venha entrar em minhas lágrimas
Swim the magic ocean I've been crying all these years
Nade no oceano mágico que venho chorando todos esses anos
With our love we'll ride away into eternal skies
Com nosso amor, vamos cavalgar para os céus eternos
A symptom of the universe, a love that never dies
Um sintoma do universo, um amor que nunca morre
Woman child of love's creation, come and step inside my dreams
Mulher, criança da criação do amor, venha e entre em meus sonhos
In your eyes I see no sadness, you are all that loving means
Em seus olhos não vejo tristeza, você é o significado do amor
Take my hand and we'll go riding through the sunshine from above
Pegue minha mão e vamos cavalgar através do sol que vem de cima
We'll find happiness together in the summer skies of love
Encontraremos felicidade juntos nos céus de verão do amor
Take me through the centuries to supersonic years
Llévame a través de los siglos a años supersónicos
Electrifying enemy is drowning in his tears
El enemigo electrificante se ahoga en sus lágrimas
All I have to give you is a love that never dies
Todo lo que tengo para darte es un amor que nunca muere
The symptom of the universe is written in your eyes
El síntoma del universo está escrito en tus ojos
Mother moon she's calling me back to her silver womb
La madre luna me está llamando de vuelta a su vientre plateado
Father of creation takes me from my stolen tomb
El padre de la creación me lleva de mi tumba robada
Seven hundredth unicorn is waiting in the skies
El unicornio setecientos está esperando en los cielos
A symptom of the universe, a love that never dies
Un síntoma del universo, un amor que nunca muere
Take my hand, my child of love come step inside my tears
Toma mi mano, mi hijo de amor, entra en mis lágrimas
Swim the magic ocean I've been crying all these years
Nada en el océano mágico que he estado llorando todos estos años
With our love we'll ride away into eternal skies
Con nuestro amor nos iremos volando hacia los cielos eternos
A symptom of the universe, a love that never dies
Un síntoma del universo, un amor que nunca muere
Woman child of love's creation, come and step inside my dreams
Mujer, hija de la creación del amor, ven y entra en mis sueños
In your eyes I see no sadness, you are all that loving means
En tus ojos no veo tristeza, tú eres todo lo que significa amar
Take my hand and we'll go riding through the sunshine from above
Toma mi mano y nos iremos cabalgando a través del sol desde arriba
We'll find happiness together in the summer skies of love
Encontraremos la felicidad juntos en los cielos de verano del amor
Take me through the centuries to supersonic years
Führe mich durch die Jahrhunderte zu Überschalljahren
Electrifying enemy is drowning in his tears
Elektrisierender Feind ertrinkt in seinen Tränen
All I have to give you is a love that never dies
Alles, was ich dir geben kann, ist eine Liebe, die niemals stirbt
The symptom of the universe is written in your eyes
Das Symptom des Universums ist in deinen Augen geschrieben
Mother moon she's calling me back to her silver womb
Mutter Mond ruft mich zurück in ihren silbernen Leib
Father of creation takes me from my stolen tomb
Vater der Schöpfung nimmt mich aus meinem gestohlenen Grab
Seven hundredth unicorn is waiting in the skies
Das siebenhundertste Einhorn wartet in den Himmeln
A symptom of the universe, a love that never dies
Ein Symptom des Universums, eine Liebe, die niemals stirbt
Take my hand, my child of love come step inside my tears
Nimm meine Hand, mein Kind der Liebe, tritt in meine Tränen ein
Swim the magic ocean I've been crying all these years
Schwimme im magischen Ozean, den ich all diese Jahre geweint habe
With our love we'll ride away into eternal skies
Mit unserer Liebe werden wir in den ewigen Himmel reiten
A symptom of the universe, a love that never dies
Ein Symptom des Universums, eine Liebe, die niemals stirbt
Woman child of love's creation, come and step inside my dreams
Frauenkind der Liebe Schöpfung, komm und tritt in meine Träume ein
In your eyes I see no sadness, you are all that loving means
In deinen Augen sehe ich keine Traurigkeit, du bist alles, was Liebe bedeutet
Take my hand and we'll go riding through the sunshine from above
Nimm meine Hand und wir werden durch die Sonne von oben reiten
We'll find happiness together in the summer skies of love
Wir werden zusammen im Sommerhimmel der Liebe Glück finden
Take me through the centuries to supersonic years
Portami attraverso i secoli fino agli anni supersonici
Electrifying enemy is drowning in his tears
Il nemico elettrizzante si sta annegando nelle sue lacrime
All I have to give you is a love that never dies
Tutto quello che ho da darti è un amore che non muore mai
The symptom of the universe is written in your eyes
Il sintomo dell'universo è scritto nei tuoi occhi
Mother moon she's calling me back to her silver womb
Madre luna mi sta richiamando indietro nel suo grembo d'argento
Father of creation takes me from my stolen tomb
Il padre della creazione mi prende dalla mia tomba rubata
Seven hundredth unicorn is waiting in the skies
Il settecentesimo unicorno sta aspettando nei cieli
A symptom of the universe, a love that never dies
Un sintomo dell'universo, un amore che non muore mai
Take my hand, my child of love come step inside my tears
Prendi la mia mano, mio figlio d'amore vieni a fare un passo dentro le mie lacrime
Swim the magic ocean I've been crying all these years
Nuota nell'oceano magico che ho pianto tutti questi anni
With our love we'll ride away into eternal skies
Con il nostro amore cavalcheremo via nei cieli eterni
A symptom of the universe, a love that never dies
Un sintomo dell'universo, un amore che non muore mai
Woman child of love's creation, come and step inside my dreams
Donna bambina della creazione d'amore, vieni e fai un passo dentro i miei sogni
In your eyes I see no sadness, you are all that loving means
Nei tuoi occhi non vedo tristezza, tu sei tutto ciò che significa amare
Take my hand and we'll go riding through the sunshine from above
Prendi la mia mano e andremo a cavalcare attraverso il sole dall'alto
We'll find happiness together in the summer skies of love
Troveremo la felicità insieme nei cieli estivi dell'amore
Take me through the centuries to supersonic years
Bawa aku melintasi abad ke tahun-tahun supersonik
Electrifying enemy is drowning in his tears
Musuh yang menggetarkan tenggelam dalam air matanya
All I have to give you is a love that never dies
Yang bisa kuberikan padamu adalah cinta yang tak pernah mati
The symptom of the universe is written in your eyes
Gejala alam semesta tertulis di matamu
Mother moon she's calling me back to her silver womb
Ibu bulan memanggilku kembali ke rahim peraknya
Father of creation takes me from my stolen tomb
Bapak penciptaan membawaku dari kuburanku yang tercuri
Seven hundredth unicorn is waiting in the skies
Unicorn ketujuh ratus sedang menunggu di langit
A symptom of the universe, a love that never dies
Gejala alam semesta, cinta yang tak pernah mati
Take my hand, my child of love come step inside my tears
Ambil tanganku, anak cintaku, masuklah ke dalam air mataku
Swim the magic ocean I've been crying all these years
Berenanglah di lautan ajaib yang telah kumenangis selama bertahun-tahun
With our love we'll ride away into eternal skies
Dengan cinta kita, kita akan melarikan diri ke langit abadi
A symptom of the universe, a love that never dies
Gejala alam semesta, cinta yang tak pernah mati
Woman child of love's creation, come and step inside my dreams
Wanita anak ciptaan cinta, datang dan masuk ke dalam mimpiku
In your eyes I see no sadness, you are all that loving means
Di matamu aku tidak melihat kesedihan, kamu adalah segala arti cinta
Take my hand and we'll go riding through the sunshine from above
Ambil tanganku dan kita akan berkendara menembus sinar matahari dari atas
We'll find happiness together in the summer skies of love
Kita akan menemukan kebahagiaan bersama di langit musim panas cinta
Take me through the centuries to supersonic years
พาฉันผ่านศตวรรษไปยังปีที่เหนือเสียง
Electrifying enemy is drowning in his tears
ศัตรูที่ชาร์จไฟกำลังจมอยู่ในน้ำตาของเขา
All I have to give you is a love that never dies
ทุกสิ่งที่ฉันมีให้คุณคือความรักที่ไม่มีวันตาย
The symptom of the universe is written in your eyes
อาการของจักรวาลถูกเขียนไว้ในดวงตาของคุณ
Mother moon she's calling me back to her silver womb
แม่จันทร์ เธอเรียกฉันกลับไปยังครรภ์เงินของเธอ
Father of creation takes me from my stolen tomb
บิดาแห่งการสร้างสรรค์พาฉันออกจากหลุมศพที่ถูกขโมย
Seven hundredth unicorn is waiting in the skies
ยูนิคอร์นตัวที่เจ็ดร้อยกำลังรออยู่บนท้องฟ้า
A symptom of the universe, a love that never dies
อาการของจักรวาล, ความรักที่ไม่มีวันตาย
Take my hand, my child of love come step inside my tears
จับมือฉัน, ลูกแห่งความรักของฉัน มาก้าวเข้ามาในน้ำตาของฉัน
Swim the magic ocean I've been crying all these years
ว่ายน้ำในมหาสมุทรมหัศจรรย์ที่ฉันร้องไห้มาตลอดหลายปีนี้
With our love we'll ride away into eternal skies
ด้วยความรักของเรา เราจะขี่หนีไปยังท้องฟ้านิรันดร์
A symptom of the universe, a love that never dies
อาการของจักรวาล, ความรักที่ไม่มีวันตาย
Woman child of love's creation, come and step inside my dreams
ผู้หญิงเด็กแห่งการสร้างสรรค์ของความรัก, มาก้าวเข้ามาในความฝันของฉัน
In your eyes I see no sadness, you are all that loving means
ในดวงตาของคุณ ฉันไม่เห็นความเศร้า คุณคือทั้งหมดที่หมายถึงความรัก
Take my hand and we'll go riding through the sunshine from above
จับมือฉันและเราจะไปขี่ผ่านแสงแดดจากด้านบน
We'll find happiness together in the summer skies of love
เราจะพบความสุขด้วยกันในท้องฟ้าฤดูร้อนแห่งความรัก
Take me through the centuries to supersonic years
带我穿越世纪,进入超音速的年代
Electrifying enemy is drowning in his tears
电击敌人正在他的泪水中溺亡
All I have to give you is a love that never dies
我能给你的只有一份永不消逝的爱
The symptom of the universe is written in your eyes
宇宙的症状写在你的眼中
Mother moon she's calling me back to her silver womb
母亲月亮在召唤我回到她的银色子宫
Father of creation takes me from my stolen tomb
创造之父将我从被盗的墓穴中带走
Seven hundredth unicorn is waiting in the skies
第七百只独角兽正在天空中等待
A symptom of the universe, a love that never dies
宇宙的症状,一份永不消逝的爱
Take my hand, my child of love come step inside my tears
牵起我的手,我的爱之子,走进我的泪水
Swim the magic ocean I've been crying all these years
游过我多年哭泣的魔法海洋
With our love we'll ride away into eternal skies
凭借我们的爱,我们将驾驭穿越永恒的天空
A symptom of the universe, a love that never dies
宇宙的症状,一份永不消逝的爱
Woman child of love's creation, come and step inside my dreams
爱的创造之女,来走进我的梦境
In your eyes I see no sadness, you are all that loving means
在你的眼中我看不到悲伤,你是所有爱的意义
Take my hand and we'll go riding through the sunshine from above
牵起我的手,我们将一起骑行穿过来自上方的阳光
We'll find happiness together in the summer skies of love
我们将在爱的夏日天空中找到幸福