Warning

A. DUNBAR, A. DMOCHOWSKI, J. MORESHEAD, V. HICKLING

Paroles Traduction

Now the first day that I met ya
I was looking in the sky
When the sun turned all a blur
And the thunderclouds rolled by

The sea began to shiver
And the wind began to moan
It must've been a sign for me
To leave you well alone

I was born without you, baby
But my feelings were a little bit too strong

You never said you love me
And I don't believe you can
'Cause I saw you in a dream
And you were with another man

You looked so cool and casual
And I tried to look the same
But now I've got to know ya
Tell me who am I to blame?

I was born without you, baby
But my feelings were a little bit too strong

Now the whole wide world is movin'
'Cause there's iron in my heart
I just can't keep from cryin'
'Cause you say we've got to part

Sorrow grips my voice as I stand here all alone
And watch you slowly take away
A love I've never known

I was born without you, baby
But my feelings were a little bit too strong
Just a little bit too strong

Now the whole wide world is movin'
'Cause there's iron in my heart
I just can't keep from cryin'
'Cause say we've got to part

Sorrow grips my voice as I stand here all alone
And watch you slowly take away
A love I've never known

I was born without you, baby
But my feelings were a little bit too strong
Just a little bit too strong

Now the first day that I met ya
Maintenant, le premier jour où je t'ai rencontré
I was looking in the sky
Je regardais le ciel
When the sun turned all a blur
Quand le soleil est devenu tout flou
And the thunderclouds rolled by
Et les nuages d'orage ont défilé
The sea began to shiver
La mer a commencé à frissonner
And the wind began to moan
Et le vent a commencé à gémir
It must've been a sign for me
Cela devait être un signe pour moi
To leave you well alone
Pour te laisser bien seule
I was born without you, baby
Je suis né sans toi, bébé
But my feelings were a little bit too strong
Mais mes sentiments étaient un peu trop forts
You never said you love me
Tu n'as jamais dit que tu m'aimes
And I don't believe you can
Et je ne crois pas que tu le peux
'Cause I saw you in a dream
Car je t'ai vu dans un rêve
And you were with another man
Et tu étais avec un autre homme
You looked so cool and casual
Tu avais l'air si cool et décontracté
And I tried to look the same
Et j'ai essayé de faire de même
But now I've got to know ya
Mais maintenant que je te connais
Tell me who am I to blame?
Dis-moi, qui dois-je blâmer ?
I was born without you, baby
Je suis né sans toi, bébé
But my feelings were a little bit too strong
Mais mes sentiments étaient un peu trop forts
Now the whole wide world is movin'
Maintenant, le monde entier bouge
'Cause there's iron in my heart
Car il y a du fer dans mon cœur
I just can't keep from cryin'
Je ne peux pas m'empêcher de pleurer
'Cause you say we've got to part
Car tu dis que nous devons nous séparer
Sorrow grips my voice as I stand here all alone
La tristesse saisit ma voix alors que je me tiens ici tout seul
And watch you slowly take away
Et te regarde lentement emporter
A love I've never known
Un amour que je n'ai jamais connu
I was born without you, baby
Je suis né sans toi, bébé
But my feelings were a little bit too strong
Mais mes sentiments étaient un peu trop forts
Just a little bit too strong
Juste un peu trop forts
Now the whole wide world is movin'
Maintenant, le monde entier bouge
'Cause there's iron in my heart
Car il y a du fer dans mon cœur
I just can't keep from cryin'
Je ne peux pas m'empêcher de pleurer
'Cause say we've got to part
Car tu dis que nous devons nous séparer
Sorrow grips my voice as I stand here all alone
La tristesse saisit ma voix alors que je me tiens ici tout seul
And watch you slowly take away
Et te regarde lentement emporter
A love I've never known
Un amour que je n'ai jamais connu
I was born without you, baby
Je suis né sans toi, bébé
But my feelings were a little bit too strong
Mais mes sentiments étaient un peu trop forts
Just a little bit too strong
Juste un peu trop forts
Now the first day that I met ya
Agora, no primeiro dia que te conheci
I was looking in the sky
Eu estava olhando para o céu
When the sun turned all a blur
Quando o sol se tornou tudo uma mancha
And the thunderclouds rolled by
E as nuvens de trovão passaram
The sea began to shiver
O mar começou a tremer
And the wind began to moan
E o vento começou a gemer
It must've been a sign for me
Deve ter sido um sinal para mim
To leave you well alone
Para te deixar bem sozinha
I was born without you, baby
Eu nasci sem você, baby
But my feelings were a little bit too strong
Mas meus sentimentos eram um pouco fortes demais
You never said you love me
Você nunca disse que me ama
And I don't believe you can
E eu não acredito que você possa
'Cause I saw you in a dream
Porque eu te vi em um sonho
And you were with another man
E você estava com outro homem
You looked so cool and casual
Você parecia tão legal e casual
And I tried to look the same
E eu tentei parecer o mesmo
But now I've got to know ya
Mas agora que te conheço
Tell me who am I to blame?
Diga-me, quem devo culpar?
I was born without you, baby
Eu nasci sem você, baby
But my feelings were a little bit too strong
Mas meus sentimentos eram um pouco fortes demais
Now the whole wide world is movin'
Agora o mundo inteiro está se movendo
'Cause there's iron in my heart
Porque há ferro no meu coração
I just can't keep from cryin'
Eu simplesmente não consigo parar de chorar
'Cause you say we've got to part
Porque você diz que temos que nos separar
Sorrow grips my voice as I stand here all alone
A tristeza agarra minha voz enquanto eu fico aqui sozinho
And watch you slowly take away
E vejo você lentamente tirar
A love I've never known
Um amor que eu nunca conheci
I was born without you, baby
Eu nasci sem você, baby
But my feelings were a little bit too strong
Mas meus sentimentos eram um pouco fortes demais
Just a little bit too strong
Apenas um pouco fortes demais
Now the whole wide world is movin'
Agora o mundo inteiro está se movendo
'Cause there's iron in my heart
Porque há ferro no meu coração
I just can't keep from cryin'
Eu simplesmente não consigo parar de chorar
'Cause say we've got to part
Porque você diz que temos que nos separar
Sorrow grips my voice as I stand here all alone
A tristeza agarra minha voz enquanto eu fico aqui sozinho
And watch you slowly take away
E vejo você lentamente tirar
A love I've never known
Um amor que eu nunca conheci
I was born without you, baby
Eu nasci sem você, baby
But my feelings were a little bit too strong
Mas meus sentimentos eram um pouco fortes demais
Just a little bit too strong
Apenas um pouco fortes demais
Now the first day that I met ya
Ahora el primer día que te conocí
I was looking in the sky
Estaba mirando al cielo
When the sun turned all a blur
Cuando el sol se volvió todo borroso
And the thunderclouds rolled by
Y las nubes de tormenta pasaron
The sea began to shiver
El mar comenzó a temblar
And the wind began to moan
Y el viento comenzó a gemir
It must've been a sign for me
Debe haber sido una señal para mí
To leave you well alone
Para dejarte bien sola
I was born without you, baby
Nací sin ti, bebé
But my feelings were a little bit too strong
Pero mis sentimientos eran un poco demasiado fuertes
You never said you love me
Nunca dijiste que me amas
And I don't believe you can
Y no creo que puedas
'Cause I saw you in a dream
Porque te vi en un sueño
And you were with another man
Y estabas con otro hombre
You looked so cool and casual
Parecías tan fresca y casual
And I tried to look the same
Y traté de parecer lo mismo
But now I've got to know ya
Pero ahora que te conozco
Tell me who am I to blame?
Dime, ¿a quién tengo que culpar?
I was born without you, baby
Nací sin ti, bebé
But my feelings were a little bit too strong
Pero mis sentimientos eran un poco demasiado fuertes
Now the whole wide world is movin'
Ahora todo el mundo se está moviendo
'Cause there's iron in my heart
Porque hay hierro en mi corazón
I just can't keep from cryin'
Simplemente no puedo dejar de llorar
'Cause you say we've got to part
Porque dices que tenemos que separarnos
Sorrow grips my voice as I stand here all alone
La tristeza agarra mi voz mientras estoy aquí completamente solo
And watch you slowly take away
Y te veo llevar lentamente
A love I've never known
Un amor que nunca conocí
I was born without you, baby
Nací sin ti, bebé
But my feelings were a little bit too strong
Pero mis sentimientos eran un poco demasiado fuertes
Just a little bit too strong
Solo un poco demasiado fuertes
Now the whole wide world is movin'
Ahora todo el mundo se está moviendo
'Cause there's iron in my heart
Porque hay hierro en mi corazón
I just can't keep from cryin'
Simplemente no puedo dejar de llorar
'Cause say we've got to part
Porque dices que tenemos que separarnos
Sorrow grips my voice as I stand here all alone
La tristeza agarra mi voz mientras estoy aquí completamente solo
And watch you slowly take away
Y te veo llevar lentamente
A love I've never known
Un amor que nunca conocí
I was born without you, baby
Nací sin ti, bebé
But my feelings were a little bit too strong
Pero mis sentimientos eran un poco demasiado fuertes
Just a little bit too strong
Solo un poco demasiado fuertes
Now the first day that I met ya
Am ersten Tag, als ich dich traf
I was looking in the sky
Ich schaute in den Himmel
When the sun turned all a blur
Als die Sonne verschwamm
And the thunderclouds rolled by
Und die Gewitterwolken vorbeizogen
The sea began to shiver
Das Meer begann zu zittern
And the wind began to moan
Und der Wind begann zu stöhnen
It must've been a sign for me
Es muss ein Zeichen für mich gewesen sein
To leave you well alone
Dich in Ruhe zu lassen
I was born without you, baby
Ich wurde ohne dich geboren, Baby
But my feelings were a little bit too strong
Aber meine Gefühle waren ein bisschen zu stark
You never said you love me
Du hast nie gesagt, dass du mich liebst
And I don't believe you can
Und ich glaube nicht, dass du es kannst
'Cause I saw you in a dream
Denn ich sah dich in einem Traum
And you were with another man
Und du warst mit einem anderen Mann
You looked so cool and casual
Du sahst so cool und lässig aus
And I tried to look the same
Und ich versuchte, genauso auszusehen
But now I've got to know ya
Aber jetzt, wo ich dich kenne
Tell me who am I to blame?
Sag mir, wer ist schuld?
I was born without you, baby
Ich wurde ohne dich geboren, Baby
But my feelings were a little bit too strong
Aber meine Gefühle waren ein bisschen zu stark
Now the whole wide world is movin'
Jetzt bewegt sich die ganze weite Welt
'Cause there's iron in my heart
Denn es ist Eisen in meinem Herzen
I just can't keep from cryin'
Ich kann einfach nicht aufhören zu weinen
'Cause you say we've got to part
Denn du sagst, wir müssen uns trennen
Sorrow grips my voice as I stand here all alone
Trauer ergreift meine Stimme, während ich hier ganz alleine stehe
And watch you slowly take away
Und zusehe, wie du langsam wegnimmst
A love I've never known
Eine Liebe, die ich nie gekannt habe
I was born without you, baby
Ich wurde ohne dich geboren, Baby
But my feelings were a little bit too strong
Aber meine Gefühle waren ein bisschen zu stark
Just a little bit too strong
Nur ein kleines bisschen zu stark
Now the whole wide world is movin'
Jetzt bewegt sich die ganze weite Welt
'Cause there's iron in my heart
Denn es ist Eisen in meinem Herzen
I just can't keep from cryin'
Ich kann einfach nicht aufhören zu weinen
'Cause say we've got to part
Denn du sagst, wir müssen uns trennen
Sorrow grips my voice as I stand here all alone
Trauer ergreift meine Stimme, während ich hier ganz alleine stehe
And watch you slowly take away
Und zusehe, wie du langsam wegnimmst
A love I've never known
Eine Liebe, die ich nie gekannt habe
I was born without you, baby
Ich wurde ohne dich geboren, Baby
But my feelings were a little bit too strong
Aber meine Gefühle waren ein bisschen zu stark
Just a little bit too strong
Nur ein kleines bisschen zu stark
Now the first day that I met ya
Ora il primo giorno che ti ho incontrato
I was looking in the sky
Stavo guardando il cielo
When the sun turned all a blur
Quando il sole si è trasformato tutto in un'offuscamento
And the thunderclouds rolled by
E le nuvole di tuono passavano
The sea began to shiver
Il mare ha iniziato a tremare
And the wind began to moan
E il vento ha iniziato a gemere
It must've been a sign for me
Deve essere stato un segno per me
To leave you well alone
Per lasciarti stare bene da solo
I was born without you, baby
Sono nato senza di te, baby
But my feelings were a little bit too strong
Ma i miei sentimenti erano un po' troppo forti
You never said you love me
Non hai mai detto che mi ami
And I don't believe you can
E non credo che tu possa
'Cause I saw you in a dream
Perché ti ho visto in un sogno
And you were with another man
E tu eri con un altro uomo
You looked so cool and casual
Sembravi così fresco e casual
And I tried to look the same
E ho cercato di sembrare lo stesso
But now I've got to know ya
Ma ora che ti conosco
Tell me who am I to blame?
Dimmi chi sono io da biasimare?
I was born without you, baby
Sono nato senza di te, baby
But my feelings were a little bit too strong
Ma i miei sentimenti erano un po' troppo forti
Now the whole wide world is movin'
Ora l'intero mondo si sta muovendo
'Cause there's iron in my heart
Perché c'è ferro nel mio cuore
I just can't keep from cryin'
Non riesco a smettere di piangere
'Cause you say we've got to part
Perché dici che dobbiamo separarci
Sorrow grips my voice as I stand here all alone
Il dolore afferra la mia voce mentre sto qui tutto solo
And watch you slowly take away
E ti guardo lentamente portare via
A love I've never known
Un amore che non ho mai conosciuto
I was born without you, baby
Sono nato senza di te, baby
But my feelings were a little bit too strong
Ma i miei sentimenti erano un po' troppo forti
Just a little bit too strong
Solo un po' troppo forti
Now the whole wide world is movin'
Ora l'intero mondo si sta muovendo
'Cause there's iron in my heart
Perché c'è ferro nel mio cuore
I just can't keep from cryin'
Non riesco a smettere di piangere
'Cause say we've got to part
Perché dici che dobbiamo separarci
Sorrow grips my voice as I stand here all alone
Il dolore afferra la mia voce mentre sto qui tutto solo
And watch you slowly take away
E ti guardo lentamente portare via
A love I've never known
Un amore che non ho mai conosciuto
I was born without you, baby
Sono nato senza di te, baby
But my feelings were a little bit too strong
Ma i miei sentimenti erano un po' troppo forti
Just a little bit too strong
Solo un po' troppo forti
Now the first day that I met ya
Sekarang hari pertama aku bertemu denganmu
I was looking in the sky
Aku sedang menatap langit
When the sun turned all a blur
Ketika matahari menjadi kabur
And the thunderclouds rolled by
Dan awan guntur bergulir
The sea began to shiver
Laut mulai bergidik
And the wind began to moan
Dan angin mulai mendesah
It must've been a sign for me
Ini pasti tanda untukku
To leave you well alone
Untuk meninggalkanmu sendiri
I was born without you, baby
Aku lahir tanpamu, sayang
But my feelings were a little bit too strong
Tapi perasaanku sedikit terlalu kuat
You never said you love me
Kamu tidak pernah mengatakan kamu mencintaiku
And I don't believe you can
Dan aku tidak percaya kamu bisa
'Cause I saw you in a dream
Karena aku melihatmu dalam mimpi
And you were with another man
Dan kamu bersama pria lain
You looked so cool and casual
Kamu terlihat sangat keren dan santai
And I tried to look the same
Dan aku mencoba terlihat sama
But now I've got to know ya
Tapi sekarang aku harus mengenalmu
Tell me who am I to blame?
Katakan padaku, siapa yang harus disalahkan?
I was born without you, baby
Aku lahir tanpamu, sayang
But my feelings were a little bit too strong
Tapi perasaanku sedikit terlalu kuat
Now the whole wide world is movin'
Sekarang seluruh dunia bergerak
'Cause there's iron in my heart
Karena ada besi di hatiku
I just can't keep from cryin'
Aku tidak bisa berhenti menangis
'Cause you say we've got to part
Karena kamu bilang kita harus berpisah
Sorrow grips my voice as I stand here all alone
Kesedihan menggenggam suaraku saat aku berdiri di sini sendirian
And watch you slowly take away
Dan menontonmu perlahan mengambil
A love I've never known
Cinta yang belum pernah aku kenal
I was born without you, baby
Aku lahir tanpamu, sayang
But my feelings were a little bit too strong
Tapi perasaanku sedikit terlalu kuat
Just a little bit too strong
Sedikit terlalu kuat
Now the whole wide world is movin'
Sekarang seluruh dunia bergerak
'Cause there's iron in my heart
Karena ada besi di hatiku
I just can't keep from cryin'
Aku tidak bisa berhenti menangis
'Cause say we've got to part
Karena bilang kita harus berpisah
Sorrow grips my voice as I stand here all alone
Kesedihan menggenggam suaraku saat aku berdiri di sini sendirian
And watch you slowly take away
Dan menontonmu perlahan mengambil
A love I've never known
Cinta yang belum pernah aku kenal
I was born without you, baby
Aku lahir tanpamu, sayang
But my feelings were a little bit too strong
Tapi perasaanku sedikit terlalu kuat
Just a little bit too strong
Sedikit terlalu kuat
Now the first day that I met ya
第一次遇见你的那天
I was looking in the sky
我正仰望着天空
When the sun turned all a blur
当太阳变得模糊
And the thunderclouds rolled by
雷云滚滚而来
The sea began to shiver
海开始颤抖
And the wind began to moan
风开始呻吟
It must've been a sign for me
这一定是个信号
To leave you well alone
让我远离你
I was born without you, baby
我没有你,宝贝,就这样出生
But my feelings were a little bit too strong
但我的感情有点太强烈了
You never said you love me
你从未说过你爱我
And I don't believe you can
我不相信你能
'Cause I saw you in a dream
因为我在梦中见过你
And you were with another man
你和另一个男人在一起
You looked so cool and casual
你看起来如此冷静随和
And I tried to look the same
我也试图看起来一样
But now I've got to know ya
但现在我得了解你
Tell me who am I to blame?
告诉我,我该怪谁?
I was born without you, baby
我没有你,宝贝,就这样出生
But my feelings were a little bit too strong
但我的感情有点太强烈了
Now the whole wide world is movin'
现在整个世界都在移动
'Cause there's iron in my heart
因为我心中有铁
I just can't keep from cryin'
我就是止不住地哭泣
'Cause you say we've got to part
因为你说我们得分开
Sorrow grips my voice as I stand here all alone
悲伤控制了我的声音,当我独自一人站在这里
And watch you slowly take away
看着你慢慢带走
A love I've never known
一个我从未了解过的爱
I was born without you, baby
我没有你,宝贝,就这样出生
But my feelings were a little bit too strong
但我的感情有点太强烈了
Just a little bit too strong
只是有点太强烈
Now the whole wide world is movin'
现在整个世界都在移动
'Cause there's iron in my heart
因为我心中有铁
I just can't keep from cryin'
我就是止不住地哭泣
'Cause say we've got to part
因为你说我们得分开
Sorrow grips my voice as I stand here all alone
悲伤控制了我的声音,当我独自一人站在这里
And watch you slowly take away
看着你慢慢带走
A love I've never known
一个我从未了解过的爱
I was born without you, baby
我没有你,宝贝,就这样出生
But my feelings were a little bit too strong
但我的感情有点太强烈了
Just a little bit too strong
只是有点太强烈

Curiosités sur la chanson Warning de Black Sabbath

Sur quels albums la chanson “Warning” a-t-elle été lancée par Black Sabbath?
Black Sabbath a lancé la chanson sur les albums “Black Sabbath” en 1970, “We Sold Our Soul For Rock 'n' Roll” en 1975, “The Gallery” en 1993, “The Ten Year War” en 2017, et “The Vinyl Collection 1970-1978” en 2019.
Qui a composé la chanson “Warning” de Black Sabbath?
La chanson “Warning” de Black Sabbath a été composée par A. DUNBAR, A. DMOCHOWSKI, J. MORESHEAD, V. HICKLING.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Black Sabbath

Autres artistes de Heavy metal music