Failure

Benjamin Burnley

Paroles Traduction

Life will come our way
It has only just begun
The world will die alone
The frail will fall below

Time will take our place
We return it back to one
The calm before the cold
The long and lonely road

Look for the light that leads me home

Tired of feeling lost, tired of letting go
Tear the whole world down, tear the whole world down
Failure

Drive the cloud away
We will fall from last to none
The dark before the dawn
The war will carry on

Look for the light that leads me home

Tired of feeling lost, tired of letting go
Tear the whole world down, tear the whole world down
Tired of wasted breath, tired of nothing left
Tear the whole world down, tear the whole world down
Failure

Tired of feeling lost, tired of letting go
Tear the whole world down, tear the whole world down
Tired of wasted breath, tired of nothing left
Tear the whole world down, tear the whole world down

We bury the sunlight (so long), we bury the sunlight (so long)
Failure, failure (so long, so long)
We bury the sunlight (so long), we bury the sunlight (so long)
Failure, failure (so long, so long)
Failure

Life will come our way
La vie viendra à notre rencontre
It has only just begun
Elle ne fait que commencer
The world will die alone
Le monde mourra seul
The frail will fall below
Les faibles tomberont en dessous
Time will take our place
Le temps prendra notre place
We return it back to one
Nous le ramenons à un
The calm before the cold
Le calme avant le froid
The long and lonely road
La longue et solitaire route
Look for the light that leads me home
Cherche la lumière qui me mène à la maison
Tired of feeling lost, tired of letting go
Fatigué de se sentir perdu, fatigué de lâcher prise
Tear the whole world down, tear the whole world down
Détruis le monde entier, détruis le monde entier
Failure
Échec
Drive the cloud away
Chasse le nuage
We will fall from last to none
Nous tomberons du dernier au néant
The dark before the dawn
L'obscurité avant l'aube
The war will carry on
La guerre continuera
Look for the light that leads me home
Cherche la lumière qui me mène à la maison
Tired of feeling lost, tired of letting go
Fatigué de se sentir perdu, fatigué de lâcher prise
Tear the whole world down, tear the whole world down
Détruis le monde entier, détruis le monde entier
Tired of wasted breath, tired of nothing left
Fatigué de gaspiller son souffle, fatigué de ne rien avoir
Tear the whole world down, tear the whole world down
Détruis le monde entier, détruis le monde entier
Failure
Échec
Tired of feeling lost, tired of letting go
Fatigué de se sentir perdu, fatigué de lâcher prise
Tear the whole world down, tear the whole world down
Détruis le monde entier, détruis le monde entier
Tired of wasted breath, tired of nothing left
Fatigué de gaspiller son souffle, fatigué de ne rien avoir
Tear the whole world down, tear the whole world down
Détruis le monde entier, détruis le monde entier
We bury the sunlight (so long), we bury the sunlight (so long)
Nous enterrons la lumière du soleil (si longtemps), nous enterrons la lumière du soleil (si longtemps)
Failure, failure (so long, so long)
Échec, échec (si longtemps, si longtemps)
We bury the sunlight (so long), we bury the sunlight (so long)
Nous enterrons la lumière du soleil (si longtemps), nous enterrons la lumière du soleil (si longtemps)
Failure, failure (so long, so long)
Échec, échec (si longtemps, si longtemps)
Failure
Échec
Life will come our way
A vida virá em nosso caminho
It has only just begun
Ela está apenas começando
The world will die alone
O mundo vai morrer sozinho
The frail will fall below
O frágil cairá abaixo
Time will take our place
O tempo tomará nosso lugar
We return it back to one
Nós o devolvemos a um
The calm before the cold
A calma antes do frio
The long and lonely road
A longa e solitária estrada
Look for the light that leads me home
Procuro a luz que me leva para casa
Tired of feeling lost, tired of letting go
Cansado de me sentir perdido, cansado de desistir
Tear the whole world down, tear the whole world down
Destruo o mundo inteiro, destruo o mundo inteiro
Failure
Fracasso
Drive the cloud away
Afaste a nuvem
We will fall from last to none
Vamos cair do último para nenhum
The dark before the dawn
A escuridão antes do amanhecer
The war will carry on
A guerra vai continuar
Look for the light that leads me home
Procuro a luz que me leva para casa
Tired of feeling lost, tired of letting go
Cansado de me sentir perdido, cansado de desistir
Tear the whole world down, tear the whole world down
Destruo o mundo inteiro, destruo o mundo inteiro
Tired of wasted breath, tired of nothing left
Cansado de perder o fôlego, cansado de não sobrar nada
Tear the whole world down, tear the whole world down
Destruo o mundo inteiro, destruo o mundo inteiro
Failure
Fracasso
Tired of feeling lost, tired of letting go
Cansado de me sentir perdido, cansado de desistir
Tear the whole world down, tear the whole world down
Destruo o mundo inteiro, destruo o mundo inteiro
Tired of wasted breath, tired of nothing left
Cansado de perder o fôlego, cansado de não sobrar nada
Tear the whole world down, tear the whole world down
Destruo o mundo inteiro, destruo o mundo inteiro
We bury the sunlight (so long), we bury the sunlight (so long)
Enterramos a luz do sol (por tanto tempo), enterramos a luz do sol (por tanto tempo)
Failure, failure (so long, so long)
Fracasso, fracasso (por tanto tempo, por tanto tempo)
We bury the sunlight (so long), we bury the sunlight (so long)
Enterramos a luz do sol (por tanto tempo), enterramos a luz do sol (por tanto tempo)
Failure, failure (so long, so long)
Fracasso, fracasso (por tanto tempo)
Failure
Fracasso
Life will come our way
La vida vendrá a nuestro encuentro
It has only just begun
Solo acaba de comenzar
The world will die alone
El mundo morirá solo
The frail will fall below
Los débiles caerán por debajo
Time will take our place
El tiempo tomará nuestro lugar
We return it back to one
Lo devolvemos a uno
The calm before the cold
La calma antes del frío
The long and lonely road
El largo y solitario camino
Look for the light that leads me home
Busca la luz que me lleva a casa
Tired of feeling lost, tired of letting go
Cansado de sentirme perdido, cansado de dejar ir
Tear the whole world down, tear the whole world down
Derrumba todo el mundo, derrumba todo el mundo
Failure
Fracaso
Drive the cloud away
Aleja la nube
We will fall from last to none
Caeremos del último al ninguno
The dark before the dawn
La oscuridad antes del amanecer
The war will carry on
La guerra continuará
Look for the light that leads me home
Busca la luz que me lleva a casa
Tired of feeling lost, tired of letting go
Cansado de sentirme perdido, cansado de dejar ir
Tear the whole world down, tear the whole world down
Derrumba todo el mundo, derrumba todo el mundo
Tired of wasted breath, tired of nothing left
Cansado de aliento desperdiciado, cansado de no tener nada
Tear the whole world down, tear the whole world down
Derrumba todo el mundo, derrumba todo el mundo
Failure
Fracaso
Tired of feeling lost, tired of letting go
Cansado de sentirme perdido, cansado de dejar ir
Tear the whole world down, tear the whole world down
Derrumba todo el mundo, derrumba todo el mundo
Tired of wasted breath, tired of nothing left
Cansado de aliento desperdiciado, cansado de no tener nada
Tear the whole world down, tear the whole world down
Derrumba todo el mundo, derrumba todo el mundo
We bury the sunlight (so long), we bury the sunlight (so long)
Enterramos la luz del sol (hasta luego), enterramos la luz del sol (hasta luego)
Failure, failure (so long, so long)
Fracaso, fracaso (hasta luego, hasta luego)
We bury the sunlight (so long), we bury the sunlight (so long)
Enterramos la luz del sol (hasta luego), enterramos la luz del sol (hasta luego)
Failure, failure (so long, so long)
Fracaso, fracaso (hasta luego, hasta luego)
Failure
Fracaso
Life will come our way
Das Leben wird unseren Weg kreuzen
It has only just begun
Es hat gerade erst begonnen
The world will die alone
Die Welt wird alleine sterben
The frail will fall below
Die Schwachen werden untergehen
Time will take our place
Die Zeit wird unseren Platz einnehmen
We return it back to one
Wir bringen sie zurück auf eins
The calm before the cold
Die Ruhe vor der Kälte
The long and lonely road
Der lange und einsame Weg
Look for the light that leads me home
Suche nach dem Licht, das mich nach Hause führt
Tired of feeling lost, tired of letting go
Müde, sich verloren zu fühlen, müde loszulassen
Tear the whole world down, tear the whole world down
Reiße die ganze Welt nieder, reiße die ganze Welt nieder
Failure
Versagen
Drive the cloud away
Vertreibe die Wolke
We will fall from last to none
Wir werden von letzter auf keine Stelle fallen
The dark before the dawn
Die Dunkelheit vor der Morgendämmerung
The war will carry on
Der Krieg wird weitergehen
Look for the light that leads me home
Suche nach dem Licht, das mich nach Hause führt
Tired of feeling lost, tired of letting go
Müde, sich verloren zu fühlen, müde loszulassen
Tear the whole world down, tear the whole world down
Reiße die ganze Welt nieder, reiße die ganze Welt nieder
Tired of wasted breath, tired of nothing left
Müde von verschwendetem Atem, müde von nichts übrig
Tear the whole world down, tear the whole world down
Reiße die ganze Welt nieder, reiße die ganze Welt nieder
Failure
Versagen
Tired of feeling lost, tired of letting go
Müde, sich verloren zu fühlen, müde loszulassen
Tear the whole world down, tear the whole world down
Reiße die ganze Welt nieder, reiße die ganze Welt nieder
Tired of wasted breath, tired of nothing left
Müde von verschwendetem Atem, müde von nichts übrig
Tear the whole world down, tear the whole world down
Reiße die ganze Welt nieder, reiße die ganze Welt nieder
We bury the sunlight (so long), we bury the sunlight (so long)
Wir begraben das Sonnenlicht (so lange), wir begraben das Sonnenlicht (so lange)
Failure, failure (so long, so long)
Versagen, Versagen (so lange, so lange)
We bury the sunlight (so long), we bury the sunlight (so long)
Wir begraben das Sonnenlicht (so lange), wir begraben das Sonnenlicht (so lange)
Failure, failure (so long, so long)
Versagen, Versagen (so lange, so lange)
Failure
Versagen
Life will come our way
La vita verrà da noi
It has only just begun
È appena iniziata
The world will die alone
Il mondo morirà da solo
The frail will fall below
I deboli cadranno sotto
Time will take our place
Il tempo prenderà il nostro posto
We return it back to one
Lo riportiamo indietro a uno
The calm before the cold
La calma prima del freddo
The long and lonely road
La strada lunga e solitaria
Look for the light that leads me home
Cerca la luce che mi porta a casa
Tired of feeling lost, tired of letting go
Stanco di sentirsi perso, stanco di lasciar andare
Tear the whole world down, tear the whole world down
Distruggi tutto il mondo, distruggi tutto il mondo
Failure
Fallimento
Drive the cloud away
Allontana la nuvola
We will fall from last to none
Cadremo dall'ultimo al nessuno
The dark before the dawn
L'oscurità prima dell'alba
The war will carry on
La guerra continuerà
Look for the light that leads me home
Cerca la luce che mi porta a casa
Tired of feeling lost, tired of letting go
Stanco di sentirsi perso, stanco di lasciar andare
Tear the whole world down, tear the whole world down
Distruggi tutto il mondo, distruggi tutto il mondo
Tired of wasted breath, tired of nothing left
Stanco di sprecare il respiro, stanco di non avere nulla
Tear the whole world down, tear the whole world down
Distruggi tutto il mondo, distruggi tutto il mondo
Failure
Fallimento
Tired of feeling lost, tired of letting go
Stanco di sentirsi perso, stanco di lasciar andare
Tear the whole world down, tear the whole world down
Distruggi tutto il mondo, distruggi tutto il mondo
Tired of wasted breath, tired of nothing left
Stanco di sprecare il respiro, stanco di non avere nulla
Tear the whole world down, tear the whole world down
Distruggi tutto il mondo, distruggi tutto il mondo
We bury the sunlight (so long), we bury the sunlight (so long)
Sepelliamo la luce del sole (così a lungo), seppelliamo la luce del sole (così a lungo)
Failure, failure (so long, so long)
Fallimento, fallimento (così a lungo, così a lungo)
We bury the sunlight (so long), we bury the sunlight (so long)
Sepelliamo la luce del sole (così a lungo), seppelliamo la luce del sole (così a lungo)
Failure, failure (so long, so long)
Fallimento, fallimento (così a lungo, così a lungo)
Failure
Fallimento
Life will come our way
Kehidupan akan datang menghampiri kita
It has only just begun
Ini baru saja dimulai
The world will die alone
Dunia akan mati sendiri
The frail will fall below
Yang lemah akan jatuh
Time will take our place
Waktu akan menggantikan tempat kita
We return it back to one
Kita kembalikan lagi ke satu
The calm before the cold
Ketenangan sebelum kedinginan
The long and lonely road
Jalan yang panjang dan sepi
Look for the light that leads me home
Cari cahaya yang membawa aku pulang
Tired of feeling lost, tired of letting go
Lelah merasa tersesat, lelah melepaskan
Tear the whole world down, tear the whole world down
Hancurkan seluruh dunia, hancurkan seluruh dunia
Failure
Kegagalan
Drive the cloud away
Usir awan itu
We will fall from last to none
Kita akan jatuh dari yang terakhir menjadi tiada
The dark before the dawn
Gelap sebelum fajar
The war will carry on
Perang akan terus berlanjut
Look for the light that leads me home
Cari cahaya yang membawa aku pulang
Tired of feeling lost, tired of letting go
Lelah merasa tersesat, lelah melepaskan
Tear the whole world down, tear the whole world down
Hancurkan seluruh dunia, hancurkan seluruh dunia
Tired of wasted breath, tired of nothing left
Lelah napas terbuang sia-sia, lelah tidak ada sisa
Tear the whole world down, tear the whole world down
Hancurkan seluruh dunia, hancurkan seluruh dunia
Failure
Kegagalan
Tired of feeling lost, tired of letting go
Lelah merasa tersesat, lelah melepaskan
Tear the whole world down, tear the whole world down
Hancurkan seluruh dunia, hancurkan seluruh dunia
Tired of wasted breath, tired of nothing left
Lelah napas terbuang sia-sia, lelah tidak ada sisa
Tear the whole world down, tear the whole world down
Hancurkan seluruh dunia, hancurkan seluruh dunia
We bury the sunlight (so long), we bury the sunlight (so long)
Kita kubur sinar matahari (selamat tinggal), kita kubur sinar matahari (selamat tinggal)
Failure, failure (so long, so long)
Kegagalan, kegagalan (selamat tinggal, selamat tinggal)
We bury the sunlight (so long), we bury the sunlight (so long)
Kita kubur sinar matahari (selamat tinggal), kita kubur sinar matahari (selamat tinggal)
Failure, failure (so long, so long)
Kegagalan, kegagalan (selamat tinggal, selamat tinggal)
Failure
Kegagalan
Life will come our way
ชีวิตจะเข้ามาในทางของเรา
It has only just begun
มันเพิ่งจะเริ่มต้น
The world will die alone
โลกจะตายตามลำพัง
The frail will fall below
ผู้อ่อนแอจะตกต่ำลงไป
Time will take our place
เวลาจะมาแทนที่เรา
We return it back to one
เราจะส่งมันกลับไปที่หนึ่ง
The calm before the cold
ความสงบก่อนความหนาวเย็น
The long and lonely road
ถนนที่ยาวและโดดเดี่ยว
Look for the light that leads me home
มองหาแสงสว่างที่นำฉันกลับบ้าน
Tired of feeling lost, tired of letting go
เหนื่อยกับการรู้สึกหลงทาง, เหนื่อยกับการปล่อยวาง
Tear the whole world down, tear the whole world down
ทำลายโลกทั้งใบ, ทำลายโลกทั้งใบ
Failure
ความล้มเหลว
Drive the cloud away
ขับไล่เมฆออกไป
We will fall from last to none
เราจะตกจากที่สุดท้ายไปสู่ไม่มีอะไรเลย
The dark before the dawn
ความมืดก่อนรุ่งอรุณ
The war will carry on
สงครามจะดำเนินต่อไป
Look for the light that leads me home
มองหาแสงสว่างที่นำฉันกลับบ้าน
Tired of feeling lost, tired of letting go
เหนื่อยกับการรู้สึกหลงทาง, เหนื่อยกับการปล่อยวาง
Tear the whole world down, tear the whole world down
ทำลายโลกทั้งใบ, ทำลายโลกทั้งใบ
Tired of wasted breath, tired of nothing left
เหนื่อยกับการหายใจเปล่า, เหนื่อยกับการไม่มีอะไรเหลือ
Tear the whole world down, tear the whole world down
ทำลายโลกทั้งใบ, ทำลายโลกทั้งใบ
Failure
ความล้มเหลว
Tired of feeling lost, tired of letting go
เหนื่อยกับการรู้สึกหลงทาง, เหนื่อยกับการปล่อยวาง
Tear the whole world down, tear the whole world down
ทำลายโลกทั้งใบ, ทำลายโลกทั้งใบ
Tired of wasted breath, tired of nothing left
เหนื่อยกับการหายใจเปล่า, เหนื่อยกับการไม่มีอะไรเหลือ
Tear the whole world down, tear the whole world down
ทำลายโลกทั้งใบ, ทำลายโลกทั้งใบ
We bury the sunlight (so long), we bury the sunlight (so long)
เราฝังแสงแดดไว้ (ลาก่อน), เราฝังแสงแดดไว้ (ลาก่อน)
Failure, failure (so long, so long)
ความล้มเหลว, ความล้มเหลว (ลาก่อน, ลาก่อน)
We bury the sunlight (so long), we bury the sunlight (so long)
เราฝังแสงแดดไว้ (ลาก่อน), เราฝังแสงแดดไว้ (ลาก่อน)
Failure, failure (so long, so long)
ความล้มเหลว, ความล้มเหลว (ลาก่อน, ลาก่อน)
Failure
ความล้มเหลว
Life will come our way
生活将走向我们
It has only just begun
它才刚刚开始
The world will die alone
世界将孤独地死去
The frail will fall below
脆弱者将坠落
Time will take our place
时间将取代我们的位置
We return it back to one
我们将它还原为一
The calm before the cold
寒冷前的宁静
The long and lonely road
漫长且孤独的路
Look for the light that leads me home
寻找那引领我回家的光
Tired of feeling lost, tired of letting go
厌倦了感觉迷失,厌倦了放手
Tear the whole world down, tear the whole world down
摧毁整个世界,摧毁整个世界
Failure
失败
Drive the cloud away
驱散云雾
We will fall from last to none
我们将从最后跌落到无
The dark before the dawn
黎明前的黑暗
The war will carry on
战争将继续
Look for the light that leads me home
寻找那引领我回家的光
Tired of feeling lost, tired of letting go
厌倦了感觉迷失,厌倦了放手
Tear the whole world down, tear the whole world down
摧毁整个世界,摧毁整个世界
Tired of wasted breath, tired of nothing left
厌倦了无用的呼吸,厌倦了一无所有
Tear the whole world down, tear the whole world down
摧毁整个世界,摧毁整个世界
Failure
失败
Tired of feeling lost, tired of letting go
厌倦了感觉迷失,厌倦了放手
Tear the whole world down, tear the whole world down
摧毁整个世界,摧毁整个世界
Tired of wasted breath, tired of nothing left
厌倦了无用的呼吸,厌倦了一无所有
Tear the whole world down, tear the whole world down
摧毁整个世界,摧毁整个世界
We bury the sunlight (so long), we bury the sunlight (so long)
我们埋葬阳光(再见),我们埋葬阳光(再见)
Failure, failure (so long, so long)
失败,失败(再见,再见)
We bury the sunlight (so long), we bury the sunlight (so long)
我们埋葬阳光(再见),我们埋葬阳光(再见)
Failure, failure (so long, so long)
失败,失败(再见,再见)
Failure
失败

Curiosités sur la chanson Failure de Breaking Benjamin

Sur quels albums la chanson “Failure” a-t-elle été lancée par Breaking Benjamin?
Breaking Benjamin a lancé la chanson sur les albums “Dark Before Dawn” en 2015 et “Aurora” en 2020.
Qui a composé la chanson “Failure” de Breaking Benjamin?
La chanson “Failure” de Breaking Benjamin a été composée par Benjamin Burnley.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Breaking Benjamin

Autres artistes de Rock'n'roll